PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Wiertarka

PAMFWP 20Li B2 - Wiertarka PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PAMFWP 20Li B2 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 133 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - page 79

Pytania użytkowników dotyczące PAMFWP 20Li B2 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PAMFWP 20Li B2 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PAMFWP 20Li B2 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PAMFWP 20Li B2 PARKSIDE

Wskazówki dotyczque obstugi i bezpieczentwa Thumaczenia instrukcji oryginalnej

CZ

AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V

PL Wskazówki dotyczne obstugi i bezpieczenersstwa Strona 77

CZ Pokyny pro obsluhu a bezpećnostnéPokyny Strana 95

SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné poukyny Strana 113

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 1

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 2

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 3

AKKU KOMPATIBEL MIT ALLEN GERÄTEN DER SERIAL PARKSIDE X 20 V TEAM"

BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES "PARKSIDE X 20 V TEAM"

ACCU COMPATIBLE AVEC TOUS LES APPAREILS DE LA SÉRIE « PARKSIDE X 20 V TEAM »

DE ACCU IS COMPATIBEL MET ALLE APPARATEN VAN DE SERIE "PARKSIDE X 20 V TEAM"

AKUMULATOR ZGODNY ZE WSZYSTKIMI URZADZENIAMI SERII „PARKSIDE X 20 V TEAM"

AKUMULATOR JE KOMPATIBILNI SE VSEMI ZARIZENIMI RADY „PARKSIDE X 20 V TEAM"

AKUMULATOR KOMPATIBILNY SO VŠEKÍMI PRISTROJMI SÉRIE „PARKSIDE X 20 V TEAM"

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 4

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 5

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 6

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 7

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 8

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 9

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 10

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 11

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - AKU MULTIFUNKČNÍ NÁRADI 20 V - 12

Uzywane ostrzezenia i symbole 78

Wstep 78

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem. Strona 78
Zakres dostawy Strona 79
Opisczeci. Strona 79
Dane techniczne 79

Instrukcje bezpieczeneistwa Strona 81

Ogólne instrukcje bezpieczność dla uchwytków elektronarzechodzi Strona 81
Instrukte bezpieczenstwa zwiqzane ze szlifowaniem papierem sciernym . . . . . . . Strona 84
Redukcja wibraci i halasu. Strona 84
Zachowanie w sytuacctj ach awaryjnych Strona 85
Pozostale zagrozenia. Strona 85
Instrukcje bezpieczeste wda Iadowarek. Strona 86

Przed pierwszym uzyciem 86

Akcesoria. 86

Obstuga 87

Wkladanie i wyjmowanie akumulatora. Strona 87
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora 87
tadowanie akumulatora. 87
Podtuczanie lub odtzcanie opylacza. Strona 88
Wybieranie narzedzia wiktadanego. Strona 88
Wkladanie i wyjmowanie narzedzia wklatanego. Strona 89
Ustawianie szybkość Oscylacji Strona 90
Wlqczanie i wylqczanie . Strona 90
Uruchomienie prôbne Strona 91

Instrukcje robocze 91

Czyszczenie i konserwacja Strona 91

Czyszczenie. Strona 91
Konserwacia 91
Naprawy 92
Przechowywanie Strona 92
Transport 92

Utylizacja 92

Gwarancia 93

Deklaracja zgodnosci WE 94

Uzywane ostrzeżenia i symbole W niniejszej instrukcji, na opakowaniu i na tabliczce znamionowej zastosowano nastepujece ostrzeżenia:
Przechytaj instrukcje obstugi.Wymiarczyć produkt i wyjmownik akumulator przyd wymianą akcesoriów, czyszczemeni i kiedyNie jest uzywany.
Ostrzeżenia i wskazówki bezpiecznychwal!maki, 45 °CChronic akumulator przyd gorçem i bezpośrednim dziatanniem promieni stonecznych.
Produkt stosować tylko w pomieszczeniach suchych.Chronic akumulator przyd wodqiwilgociq.
Nosić rękawice ochronne! Chancic akumulat przed ogniem.
Naleź nośc ochrone sąchu! Stopié n ochrony l (podwojalna izolacja)
Naleź nośc okulary ochronne!~Pród przyrem任何人
-Pród staty
Nosić maskę przyciwypyłowy!T3.15ABezpiecznik

AKUMULATOROWE NARZEDZIE WIELOFUNKCYJNE 20 V PAMFWP 20-Li B2

Wstep

Gratuljemy Pańwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali sie Pańwo na zagup produktu wysokiej jakosci. Instrukcja obstugi jest czecią thereof Produktu. Zawiera ona wazne wskazówki dotyczębe bezpieczędwa, uzytkOWANIA i utylizaci. Przed pierwszym uzyciem produktu nalezy zapoznać sie ze wzystkimi wskazówkami dotyczymi obstugi i bezpieczędwa. Uzywac produktu wyłacznie zgodnie z loro ponizej opisanym przyeznaczeniem. W przyypadku przykekazania produktu inniej osobie nalezy dołczyc do niedo gocaq thereof DOCUMENTacja.

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

To akumulatorowe narzédzie wielofunkcyjne (zwana dalej „produktem" lub „elektronarzédziem") nadaje sie do piłowania, cięcia i szlifowania.

Produkt要去byc uzywanydo aberriania
nastepujczych materiajow: drewna, plastiku, ptygipsowo-kartonowych, metali lekkich i
niezelaznych, elementow ztqcznych (np. gwozdzi, srub) i ptytek sciennych. Produkt szczegolnie
nadaje sie do prac przy krawedziach i miejsc lezqcych na tej samej plaszczyznie.

Produkt nie jest przyznaczenia do wiercenia w bardzo twardych materiałach, takich jak cements lub beton.

Naręździa wiktadane uzywać zawsze zgodnia z przy bezznaczenia! Przy zakuponie i uzyciu narȩźwi wiktadanych przyestrzejność wymagan technicznych produktu (patrz akapit „Dane techniczne").

Oswietlenie LED.), tego produktu zostato zaprojektowane do bezposredniego oswietmania obszaru roboczego.

Inne zastosowania lub modyfikacja produktu sq uwazane za niewlasciwe i mogq powodować zagrozenia, takie jak smierc, obrażenia i uszkodzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody powstate wwyniku uzycia produktu niedzgodnia z seinen przyznaczenia. Produkt nie jest przyznaczony do uzytku komercyjné ani odmiennych zastosowan.

Zakres dostawy

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Zakres dostawy - 1

OSTRZEZENIE!

Produkt i materiały opakowaniowe nie są zagawkymi dla daneji! DzieciNie mogaq bawic sie plastikowychi torbami, foliami i drobnymi czesciami Istnieje niebepezpieczestrewo polknięcia i uduszenia sie!

1 x Akumulatorowe narzedzie wielofunkcyjne 20 V PAMFWP 20-Li B2
1 x Odpylacz z przyejsciowych (do zewnetrznego wyciagu)
1 x Akumulator PAP 20 A1
1 x Szybka tadowarka PLG 20 B1
1x Kuferek
1 x Instrukcja obstugi

Opisczęsci

Rysunek A:

1 Dzwignia uwalniania narzedzia wiktadanego
2 Przefucznik zasilania
3 Akumulator
4 Koto regulazioni oscylazioni
5 Pierscienl qczqcy
6 KoIpak blokady
7 Przejsciowka (do zewnetrznego wyciagu)
8 Odpylacz
9 Wpust
10 Nakrétka zaciskowa
Uchwyt narzedzia wiktadanego
12 Oświetlenie LED.mięsca pracy

Rysunek B:

3 Akumulator
13 Przycisk odłuczania akumulatora
14 Przycisk (prad tadowania)
[15] Diody LED poziomu naładowania (czerwona/pomarańczowa/zielona)

Rysunek C:

16 tadowarka (szybka tadowarka)
Kabelzasilandiazwtyczkq
18 Kontrlka LED fadowania - Zielona
19 Kontrolka LED fadowania - Czerwona

Niekokazano:

20 Kuferek

Dane techniczne

Akumulatorowe

narzédzie

PAMFWP

wielofunkcyjne

20-Li B2

Napięcie znamionowe: 20 V

Predkośc na biegu jafowym n_0 : 8000 -

20000 min-1

Kqt oscylaci: 3,2°

Akumulator

PAP 20 A1

Typ: Litowo-jonowy

Napiécie znamionowe: maks. 20 V

Pojemnośc: 2 Ah

Wartosc energetyczna: 36 Wh

Liczba ogniw akumulatora: 5

Szybka Ładowarka PLG 20 B1

Wejscie:

Napięcie znamionowe: 230-240 V~

Czestotliwośc znamionowa: 50 Hz

Mocznamionowa:120W

Wyjscie:

Napięcie znamionowe: 21,5 V

Prgd fadowania: 4,5 A

Stopien ochry: II/

Bezpiecznik (wewnetrzny): 3,15 A / T3.15A

Czas ludowania:

Typ akumulatora: PAP 20 A1, 2,0 Ah (w wyposazeniu): 45 minut
Typ akumulatora: PAP 20 A3, 4,0 Ah (sprzedawany oddzielnie): 60 minut

Zalecana temperatura otoczenia:

Podczas tadowania: +4 do +40 °C

Podczas pracy: +4 do +40^

Podczas przechowywnia: +20 do +26 °C

Wartosci emisi haatasu

Zmierzone wartosci zostaty okreslone zgodnie znormq EN 62841. Waźony poziom A haatasu elektronarżedzia winosi zazwyczaj:

Poziom cijsnienia

akustyczneo L_pA : 76,2 dB(A)

Poziom mocy akustycznej LwA: 87,2 dB(A)

Niepewnosc KwA:3 dB

Wartosci emisi drgan

Wartosci catkowite drgan (suma wektorowatrzech kierunkow), okreslone zgodnie z normq EN 62841:

Szifowanie papierem sciernym:

Wartosc emisi drgan a3,72 m/s2

Niepewnosc K: 1,5 m/s²

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Szifowanie papierem sciernym: - 1

OSTRZEZENIE!

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTRZEZENIE! - 1

Nalezy nosic ochrone stuchu!

RADA

Deklarowana calkowita wartosc organi deklarowana wartosc emisji hatasu zostatyzmierzone zgodnie ze znormalizowanq procedurq testowq i mogq byc wykorzystane do porownania jegeno elektronarzedzia z innym.
Okreslona catkowita wartosc drgan i podana wartosc emisi haatasu moga byc rowniez wykorzystane do wstepnej oceny obciqzenia.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - RADA - 1

OSTRZEZENIE!

Emisje drgan i haatasu podczas rzechywistego uzytkowania elektronarzedzia mogq odbiegac od podanych wartosci, zaleznie od sposobu uzywania elektronarzedzia, a w szczegolnosci od rodzaju obrbianego przyedmiotu.

Starac sie minimizowac wptyw
wibraci i hatasu. Przykladowe srodki
zmniejszajcie narażanie sie na organia
obejmuj noszenia rekawic podczas
uzywania naręźdia i agraniczanie
czasu pracy. W takim przypadku naleźny
wzić pod uwage wzystkie fazy cyklu
operacyjngo (na przyklad czas, w
którym elektronarȩdzie jest wylączone i
te, w których jest wączone, ale Dziata bez
obciązenia).

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTRZEZENIE! - 1

Instrukcie bezpieczewska

Ogólne instrukcie bezpieczność dla uchwytów elektronarzemiedzi

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Instrukcie bezpieczewska - 1

OSTRZEZENIE!

Przechytać wzystkie instrukcie bezpiecz内分泌, instrukcie uzytkowania, ilustracje i dane techniczne dostarczone z tym elektronarzędzium. Nieprzejstręganie poniższych instruktji są zaopatrą prȩdom, pozar i lub powazne obrażenia.

Naleź zachować wszystkie wskazówki dotyczȩbe bezpieczność oraz instrukcie.

Uzyty w instrukcji bezpiecz nestwa termin „elektronarzędzie" odnosi sie do elektronarzędzi zasilanych z sieci (z przywodem zasilajycym) i elektronarzędzi zasilanych z akumulatora (bez przywodu zasilajciego).

Bezpieczentwo pracy

1) Mielese pracy powinno byc czyste i dobrze oswietlone. Nieuporzqdkowane lub nieoswietlone obszary roboczeme mogq prowadzić do wypadków.

2) Nie nalezy pracowac z elektronarzędziem w srodowisku potencjalnie wybuchowym, w ktorym znajduja sie fotwopalne ciecz, gazy lub pyty. Elektronarzędzia generujq iskry, ktore mogq zapalic pyt lub opary.

3) Podczas korzystania z elektronarzedzia trzymać z daleka daneci i innate osoby. W przypadku Rozproszenia uwagi można utracić kontrôle nad elektronarzedziem.

Bezpieczentwo elektryczne

1) Wtyczka elektronarzędzia musi pasowej do gniażda. Wtyczki nie wolno w zaden sposob zmieiuć. Z elektrycznie uziemionymi elektronarzędziami nie uzywać wtyczek przy.§ciowych. NiezmODYfikowane wtyczki i dopasowane gniażda zmiejeśzaju ryzyko porazenia przem.

2) Unikać kontaktu ciasta z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Jesli ciasto jest uziemione, istnieje zwiekszone ryzyko porazenia prqdem.

3) Elektronarędzia naleźychronicu przy deszczem i wilgociq. Wnikanie wody do elektronarȩdzia zȩksza ryzyko porazenia prądem.

4) Nie uzywać kabela zasilajćego do przenoszenia elektronarźedzia, zawieszania lub odźczania od gniażdka sciennego. Kabel zasilajćy trzymać z dala odźódelciepta, oleju, ostrych krawędzilib ruchomych częsci urzadzenia. Uszkodzone lub splątane kable zasilajćce zȩkszaj rzyko porazenia prqmem.

5) Podczas przy z elektronarzędziem na zewnqtrz naleź uzywać wyłącznie przydńazczy przystosowanych do uzytku na zewnqtrz. Uzywanie przydńazacja przystosowanego do uzytku na zewnqtrzzmniejsza ryzyko porañenia prqm dem.
6) Jesli dziatanie elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu jest nieuniknione, nalezy zastosowaczasilanie z zabezpieczenia拥挤nicowoprwdym. Zastosowanie wyłcznika拥挤nicowoprwdiego zmiejeśza ryzyko porazenia prqm.

Bezpieczneistwo osob

1) Zawsze zwracć uwage na to, co sie robi i zachowywać rozsądek podczas przy z elektronarźedziem.
Nie uzywać elektronarżędzia bestehtczemczonym lub pod wptywem narkotykker, alkoholu albo leków. Chwila nieduigi podczas uzywania elektronarżędzia moź spowodowej powazne obrażenia.
2) Nosić spreźć tychy osobisteji i zawsze okulary ochrione. Noszenia osobistego spreźćtu ochrònego, takiego jakaska przechiwymiowa, antyposlizgowe obuwie ochrione, kask ochrònny lub ochrona stuchu, w zaleźnosci od rodzaju i zastosowania elektronarȩdzi, zmiejsza ryzyko obrażen.

3) Unikać niedzamierzonego uruchomienia. Przed przeniesieniem, podniesieniem lub podlączeniem do zródta zasilania upewnic sie, ze elektronarżedzie jest wylączone. Trzymanie palca na przy.§czniku podczas przenoszenia lub przenoszenia wólczonego elektronarżedzia to zaproszenia do wypadku.
4) Przed wączeniem elektronarżędzia usunć narźędzia regulacyjne lub klucz. Narźędzie lub klucz umieszczony w obracajść są czȩci elektronarżędzia要去 spowodowej obrażenia.
5) Unikać nieprawidowej postawy. Upewniać sie, ze stopy sq bezpieczne i zachowywać równowage przy czy czas. Pozwala to lepiej kontrolować elektronarżędzie wNieoczekiwanych sytuacctach.
6) Nosić odpowiedniq odzież. Nie nosić luźnej odziezy ani biżuterii. Włosy i odzież naleź trzymać z dala od ruchomych czȩsci. Lżne ubranie, biżuteria lub dlugie włosy mogź zostć pochwycone przyczemu chęsci.
7) Jesli istmieje moziwość zastalowania odptylaczy lub urzędzen do gromadzenia pytu, to muszą byc one podźczone i uzywane prawidtowo. Uzywanie odptylacza要去zmiejszyc zagrozenia pplyem.

8) Nie dopuszczac, aby wiedza zdobyta podczas czestego uzywania elektronarzędzia bytq przyczynq utraty czujnosci i ignorowania zaad bezpieczenstwa dotycznych elektronarzędzi. Nieostrożne danejanie są w ulamku sekundy doprowadzić do powaznych obrażen.

Uzywanie i konserwacja elektronarzędzia

1) Nie przyȩźć elektronarȩźdia. Uzywoć elektronarȩźdia odpowiedniago do wykonywanej pracy. Odpowiednia elektronarȩźcie wykona zadanie lepiej i bezpiecznych w zakresie, do krórego zostato zaprojektowane.
2) Nie uzywać elektronarźędzia, którego przy.§cznik jest uszkodzony. Elektronarźędzie, którego nie sąna wączyć lub wy.§czyć, jestNiebezpiecznimusi być naprawione.
3) Przed dokonaniem regulaggi urzędzenia, wymianq narźedzia wiktadanego lub odtożeniem elektronarźedynia sąȩ odłączyć wtyczke od gniazdka sciennego i / lub wyjć wymienny akumulator. To zabeepieczenie chroni przyted niedzamierzonym uruchomieniem elektronarźedydia.
4) Nieuzywane elektronarżedzia trzymac w mistręc uiedostepnym dla daneci. Nie pozwalać, aby elektronarżedzie byto uzywane przyez osoby, które nie znajq tego elektronarżedzia lubNie przyczytały niniejszej instrukcji. Elektronarżedzia sq niebeźpieczne, gdy sq uzywane przyez niedoSwiadczonych ludzi.

5) Zachowywać ostrożnosć podczas uzywania elektronarźedzi i narȩźdi wiktadanych. Sprawdzć,czy czȩci ruchome dziataj prawidłowo iNie zacinajcie, czy nie są zepsute lub uszkodzone w stopniu, wykluczajycym poprawne funkcionowanie elektronarźedzia. Przed uzyciem elektronarźedzia naleźny naprawic uszkodzone czȩci. Wiele wypadkowski spowodowyanch jest przyześć konserwowane elektronarźedzia.
6) Naręździa tnące muszą być ostre i czyste. Starannie konserwowane narȩźdia tnące o ostrzych krawędziach tnączych sq mniej podatne na zakleszczenia i sąciejsze w prowadzeniu.
7) Elektronarędzia, narȩźdia wiktadane, itp. powinny być uzywane zgodnie z tymi instrukcjami. Pod uwageNSE na三点y brać warunki i prace, jak na三点y wykonac. Uzywanie elektronarędzi do innych celów niz zamierzone要去 prowadzić do niebe bezpiecznych sytuacje.
8) Uchwyty i rękojeść utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytajęc nie zapewniajq bezpiecznej obstugi i kontrli elektronarżędzia wNieprzewidzianych sytuacctjach.

Uzywanie i obstuga narzędzia bezprzewodowej

1) Akumulatory Ładowaec tylko za pomocq Ładowarek zalecanych przyez produkta. Ładowarka odpowiednia dla okreslonego typu akumulatora要去 spowodować pozar podczas uzywania z innym akumulatorem.

2) W elektronarzędziach uzywać tylko odpowiednich akumulatorów. Uzymie innych akumulatorów są spowodstawość lub pożar.
3) Nieuzywany akumulator nalezy trzymac z dala od spinaczy, monet, kluczzy, gwoździ, szrub lub innych małych metalowych przytedmiotów, które mogłyby spowodowej zwarcie styków. Zwarcie między stykami akumulatora sąs spowodowej oparzenia lub pożar.
4) Nieprawidłowo uzywany akumulatora要去 spowodowej wycieki płynu. Unika kontaku z płynem. W.razie przypadkowyego kontaku sptukać wodq. Jesli pplyn dostanie są do oczu, zaȩgnqc dodatkowej pomocy medycznej.

Wyciekajcy z akumulatora plyn moze spowodować podrażnienie skóry lub poparzenia.

5) Nie uzywać uszkodzonego lub zmodyfikowanego akumulatora.
Uszkodzone lub zmiejne akumulatory mogq zachowyac sie w nieprzewidziany sposob i spowodowac pozar, wybuch lub obrazenia
6) Nie narzać akumulatora na dziatanie ognia ani innych zródeciepta. Ogien lub temperatura powyzej 130^ moze spowodowa wybuch.
7) Przestrzegać wszystkich instrukcji tadowania i nigdy nie tadować akumulatora ani naręźdia bezprzewodowej poza zakresem temperatur podanym w instrukcji obstugi. Nieprawidłow eadowanie lub tadowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatur要去 zniszczyc akumulator i zwiększa ryzyko pożaru.

Serwis

1) Elektronarzejdie powinno
być naprawiane tylko przyez
wykwalifikowy personel i tylko
z uzyciem oryginalnych czeci
zamiennych. Zapewnia to utrzymanie
bezpieczenia sta elektronarzejdia.
2) Nigdy nie serwisownik uszkodzonych akumulatorów.

Wszystkie czynnosci zwiqzane z konserwacja akumulatorów powinny byc wykonywane wylucznie przyez produenta lub autoryzowane centrum serwisowe.

Instrukcie bezpieczewsze związane ze szlifowaniem papierem sciernym

OSTRZEZENIE!

Pyf z takich materiajów, jak farba olowiowa, niekóre gatunki drewna i metalu mogq byc szkodliwe.
Kontakt z tymi pytami lub ich wdychanie\ möze stanowic zagrozenie dla operatora\ lub znajdujczych sie w povlizu osob.

OSTRZEZENIE!

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTRZEZENIE! - 1

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTRZEZENIE! - 2

Nosić okulary ochonne i maskę przechiwypłowq!

Redukcia wibraci i hafasu

Ograniczyc czas uzytkowania, korzystac z trybów niskiego poziomu wibraci i niskiego poziomu hałasu oraz nosić osobiste wyposzazenia ochronne, aby zmniejszych wibracje i hałas.

Ponizsze srodki pomagaj zmniejszyc rzyko zwiqzane z drganiami i hatasem:

Uzywac produktu tylko zgodnie z seinen przyznaczeniem i zgodnie z opisem w tej instrukcji.
Upewnic sie, ze produit jest w dobrym stanie i dobrze utrzymany.

Uzywac narzędzi wiktadanych odpowiednich dla tego produktu i upewniac sie, ze sq w dobrym stanie.
Trzymać produkt bezpiecznia za uchwyty lub powierzchnie chwytne.
Utrzymywać produkt zgodnia z instrukcjami i zapewniać odpwiednie smarowanie (jesli dotyczy).
Planowa pracę tak, aby produkty o wysokiej wibraci byty uzywane przy dźuszy okres czasu.

- Zachowanie w sytuacctajawaryinych

Zapoznać sie z uzywaniemrego produktu, wykonujc te instrukcie. Zapamiętacinstrukcie bezpieczewska i stosowac sie do nich. Pomagato uniknocyra iNiebezpieczewsztw.

Zawsze zachowywać czujnosć korzystajć z tego produktu, aby wczesnie wykryc zagrozenia i podjac odpowiednie dziatania. Szybka interwencia要去 zapobiec powaznych obrażeniom i uszkodzeniu menia.
W przypadku awari nalezy natychmiast wyłczyc produkt i wyjć akumulator. Przed ponownym uruchomieniem powinien byc sprawdzony przyez wykwalifikowanego technika i naprawiony w razie potrzeby.

- Pozostate zagrożenia

Nawet jesti uzywaszkiego produktu poprawnie, istmieje potencjalne ryzyko obrazencia i uszkodzenia mienia. Nastepujace niebepezcieznstwa mogq wystpiciw zwiagkuze strukturq i konstrukcjq tego produktu, w tym między innymi:

Uszkodzenia zdrowiawynikajcze emisjrgan,jesli produkt jest uzywany przydłuszcy czas, niewlasciwie obstugiwany i konserwowany.
Urazy i uszkodzenia menia spowodowane\ przez wadliwe narźedzia tńce lub nagle\ uderzenie w ukrty przytedmiot podczas\ uzytkowania.
Rzyko obrażeni szkód materialnych spowodowanych przyez latajkce przemioty.

RADA

Ten produkt wytlwarza pole elektromagnetyczne podczas pracy! W pewnych okolicznosciach pole to mozemiec wplyw na aktywne lub pASYWNE implanty medyczne! Aby zmiejszyc ryzyko powaznych lub smiertelnych obrazen, przy uzyciem produktu zaleca sie, aby osoby z implantami medycznymi skonsultowaty sie z lekarzem i producentem implantu medycznego!

- Instrukcie bezpiecznychwa dla tadowsarek

Urzqdzenie besteht byc uzywane przy czieci w wieku powyzej 8 lat i osob o ograniczonych zdolnosciach fizycznych,zmystowych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy, gdy jest nadzorowy lub pouczony o bezpiecznym uzyciu produktu iwynikajczych z niegoNiebezpiecznośćżwach. Dzieci nie powinny bawic sie urzqdzeniem.

Czyszczenia i prac konserwacyjnych nie mogq przypegowadzać daneci pozostawione bez nadzoru.

Nie fadować baterii jegnorazowych. Naruszenie tej rady prowadzi do zagrożen.

W celuunikiecia zagrozen uszkodzony kabelzasilajczy musi byc wymieniony przyez produventa, loro serwisanta lub tez osobe posiadajcq podobne kwalifikacja.

Częsci elektryczne chronie przyzed wilgociq. Nigdy nie zanurzać w wodzie lub innych pląnach, abyunikacja porazenia prȩdem. Nie trzymAAC urzędzenia pod bierzqcq wodq. Postepowa zgodnie z instrukcjami dotyczycymi czyszczenia, konserwacci i naprawy.

Urzqdzenie nada se tylkdo uzytku w pomieszczeniach.
UWAGA! Taładowarka nadaje są tylko doładowania akumulatorów nastepujecepho typu:

Parkside 20 V Akumulator

PAP 20 A1 2 Ah 5 cel

PAP 20 A2 3 Ah 10 cel

PAP 20 A3 4 Ah 10 cel

Aktualny wykaz kompatybilnych akumulatorow przyznatalezna stronie www.lidl.de/akku.

Przed pierwszym uzyciem

Akcesoria

W celu bezpiecznego i prawidlowego uzytkowania tego produktu niezbędne sq nastepujace akcesoria, takie jak np. narzejdzia i narzejdzia wiktadane:

Odpowiednie narzédzie wiktadane
Odpowiedni sprzêt ochryny osobistej

Naręździa i narȩźdia wiktadane są dostepne u wyspecializowanych sprzedawcow. Przy zakpie naleź y zawsze przystrzejność wymagan technicznych tego produktu (patrz „Dane techniczne").

W przypadku wąptliwośćNSE zworćci są do wykalifikowanego SPECIALYSTI Poinformowac o tym swojejo spreźedawcie.

RADA

Niniejsza instrukcja obstugi zawiera informacja i sugestie odnosnie rożnych narędzi wiktadanych i obszarów ich stosowania. Przedstawione narȩdzia wiktadane nie wchodź w zakres dostawy (patrz „Zakres dostawy”), ale pokazujiangość zastosowania tego produktu.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - RADA - 1

OSTRZEŽENIE

Nieuzywac zadnych akcesoriow niezalecanych przyez firme Parkside. Moze to doprowadzić do porazenia prqdem lub do pożaru.

Odpowiednie akumulatory i tadowarki

Wiktadanie i wyjmownikie akumulatora

Wyimowanie akumulatora: Wcisnqc przycisk odtzania akumulatora 13. Wyciagnqc akumulator (rys.D).
Wkladanie akumulator: Akumulator 3 zrownac z uchwytem i wsunqc. Upewnic sie, ze zablokowat sie z kliknipeciem. Akumulator maybe wtozyc do produktu tylko w Jednym kierunku.

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora (s. B)

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora: Nacisnqc przycisk 14 Wskaznik LED stanu naładowania 15 zaȩwieci są:

LED 15

Stan naładowania

Czerwony / pomaranczowy / Zielony Maksymalny
Czerwony / pomaranczowy Sredni
Czerwony Niski

- Ładowanie akumulatora (Rys. C)

RADA

Akumulama mosta ladowac w dowolnym momencie, bez skracania loro zywotnosci.
Przerwanie procesu tadowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora 3

Przed uzyciem akumulata nalezy naładowac, jesti stan naładowania jest sredni lub niski.
Kontrolki LED tadowania (zielohczerwona [19] informujq o stanie tadowarki 16 i akumulatora 3

Dioda LED Stan

Świeci są czerwona dioda LEDAkumulator jest现代农业
Świeci są zielona dioda LEDAkumulator w pełno naładowany
Miga zielona i czerwona dioda LEDAkumulator uszkodzony
Miga czerwona dioda LEDAkumulator za zimny lub za gorçcy
Świeci są zielona dioda LED (bez akumulatora)Ładowska gotowa do pracy

Akumulata wlozyc do tadowarki 16
Kabel zasilania z wtycz kq tadowarki 16 podlaczyc do gniazdka sieciowego.

Gdy akumulat jest w peñni naładowany: Wyjć akumulator z现代农业ki 16 Nastepnie kabel zasilania z wychzkq 17 od现代农业ki wyciagnć z gniażdka sieciowego.

  • Podłuczanie lub odłuczanie odplylacza

OSTRZEJELENIE! ZAGROZENIE POZAROWE!

Uzywanie elektronarzędzi z odptylaczem, umozliwiejycym podlączenia do odkurzacza, stwarza zagrozenia pożarowe! Niekorzystne warunki, np. iskrzenie, szlifowanie metalu lub kawatkow metalu w drewnie moga spowodowa c zapalenie sie pytu drzewego wewnqtrz worka. Moze sie to zdarzyc szczególnie wtedy, gdy pyt drzewny zmieszama sie z pozostośćmi farby lub innymi substancjami chemicznych, a po dlugiej przyty material scierny bedzie gorocy. Dlatego wazne jest, aby unikać przyegrzania materiafu scierngo i produktu. Przed przywu w pracy zawsze naleź oproznić worek odkurzacza.

Zawsze uzywac odpylacza.
Zapewniać dobrq wentylacja.),不错ica pracy.
Przeestrzegac lokalnie obowiqzujczych przyepisow dotycznych przytewarzanych materialow.

RADA

Podczas podtuczania lub odtuczania odpylacza 8 narzedzie wiktadane nie moze byc zamontowane na produkcie.

(Rys. E)

Pociagnoc koIpak bloka za boczne powierzchnie chwytne. Odpylacz 8 osadziw produkcie. Upewnic sie, ze pierscien taczyc 5 znajduje sie we wpuisce 9. Zwolnic koIpak blokady. Odpylacz powinien swobodnie poruszac sie we wpuisce.
Na przysciow naotozyc wz odpowiedniego odkurzacza (takiego jak odkurzac warsztatowy).
Demontaz odpylac8: Czynnosci wykona w odwrotnej kolejnosci.
Wybieranie naręździa wiktadanego

RADA

Poniszne narzedzia wiktadane to tylko najpopularniejsze rodzaje narzedzi. Dowiedziec sie w razie potrzeby w specialystcznych sklearnpach odnosnie innych narzedzi wiktadanych do podanych zastosowan.

Brzeszczot (Rys.F,a)

Materialy:

Drewno
Tworzywo sztuczne
Gips
Inne miękkie materiały

Stosowanie:

Ciecie
Ciecie wglbne
Pitowanie blisko

krawedzi, rornyiez w trudno dostepnych mistrjscach

Przykjad:

Pitowanie wglbebien w sceanach o lekkiej konstrukcji

Tarcza diamentowa(Rys. F, b)
Materialy:Klej do płytekFugi(Rys. G)
Stosowanie:Usuwanie resztekmaterialiu
Przykłady:Usuwanie kleju podczaswymiany uszkodzonychpłytekFrezowanie fugna połączeniupłytekSciennych i podłogowych
Skrobak(Rys. F, c)
Materialy:Resztki zaprawy lubbetonuKlej do płytek lubwykładzinResztki farby lub silikonu
Stosowanie:Usuwanie resztekkaterialiu
Przykład:Usuwanie z podłogresztek kleju
Płytka szlifierska(Rys. F, d)
Materialy:Drewno imetalDrewn*Metal**wazoleński od arkusz变速箱o
Stosowanie:Szilofanie krawędzisZsllifowanie w trudnodostepnych obszarachWłatadanie narȩźdia wiktadaniego(Rys. G)Dźwignie uwalniania narȩźdia wiktadaniego1 przełȩćććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććććć

Wktedanie narzedzia wiktadanego z otwartym koncem: Narzedzie wiktadane wtozyc w uchwyt narzedzia wiktadanego 11

Wkładanie narźedzia wiktadanego z
zamknietym koncem: Dodatkowo nalezy
usunć nakȩtkę zaciskowych.10. Po wędeniu
ponownie zamontowej nakȩtkę zaciskowych.

RADA

Naręździa wiktadane sąna mocówn w uchwycie narȩźdia wiktadanego [11] w dowolnym połozeniu uzozliwiajycym zablokowania (rys. H).

Blokowanie naręźdia wiktadanego

(Rys. G)

Dzwignie uwalniania narzedzia wiktadanego 1wcisnq catakowicie.

Odlaczanie narzedzia wiktadanego

(Rys. G)

Dzwignie uwalniania narzedzia wiktadanego 1 przełozyc calkowicie (o 180^

Odluczanie narzedzia wiktadanego z otwartym koncem: Wyjć narzedzie wiktadane z uchwytu narzedzia wiktadanego 11

Wyjmowanie naręździa wiktadanego z zamknietym koncem: Dodatkowo nalezy usunć nakȩtké zaciskowych. Po wyjeciu ponownie zamontowej nakȩtké zaciskowych.

Po wyjeci nurzedzia wiktadanego: Dzwignie uwalniania narzedzia wiktadanego 1wcisnacatkowicie.

Ustawianie szybkość Oscylacje

Wymagan szybkosci oscylaci nalezy ustawic za pomocq koa regulacji oscylaci 4 (rys. J).

Stopien 1: Małszybkosć oscylacji

Stopien 6: Duza szybkosci oscylacji

RADA

Wymagany wskaznik oscylacji zalezy od materiafu oraz warunkow pracy i można go ustalic na podstawie praktycznégo doświadczenia.
Szybkosci oscylacji moins rouncierzmiumiac podczas pracy.

Włączanie i wy)—czanie

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Włączanie i wy)—czanie - 1

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN! - 1

Podczas pracy z produktem lub brzeszcotami zawsze nosic rrekawice ochonne.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN! - 2

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

Podczas praczy zawsze trzymac produkt obiema rekami (rys. I).

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN! - 1

OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN!

Trzymać ręce z dala od narȩźdia wiktadanego, gdy produkt jest uruchomiony.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTROZNIE! RZYKO OBRAZEN! - 1

OSTROZNIE! ZAGROZENIE ZDROWIA!

Nietoznaobrabiacmaterialzawierajçegoazbest.Azbestistuwazanyza rakotworczy.

(Rys. K)

Włączanie: Przejycznik 2 przesunć do przydodu (ON).
Wytuczanie: Przeljacznik 2 przesunoc do tytu (OFF).

Uruchomienie prôbne

RADA

Przed pierwszq pracq i po kazdej zmianie naręźdia wóladanego przyepamadzić test bez obciżenia.

Uruchomienie prôbne ma na celu upewnienie sie, ze zamocowanie naręźdia wiktadanego jest prawidowej i nie poluzuju sie podczas przyc.

Instrukcie roboczne

Zasada dziatania:

Naped oscylacyjny porusza narzedziem wiktadanym w zakresie od 8000 do 20000 razy na minute. Umoziwia to preczyjnq prac w bardzo mazych przyestrzeniach.

Pitowanie lub cięcie:

Uzywac tylko nieuszkodzonych pi tarczowych bez zaadnych wad. Wygiete, tepe lub winny sposob uszkodzone pity tarczowe mogq peknqc.
Podczas cięcia lekkich materiażow budowlanych naleź przy restrzegac wymagań prawnych i zalecen producentsow materiażow.
Metodę cięcia wglębnego obrabiaćromaticy wyłącznie miękkie materiały, takie jak miȩkkie drewno, płyty gipsowo-kartonowej itp.!

Szifowanie papierem sciernym:

Stosowac rownomierny nacist,aby wydluzyc zywotnosc arkuszy sciernych.

Czyszczenie i konserwacja

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Czyszczenie i konserwacja - 1

OSTRZEZENIE!

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - OSTRZEZENIE! - 1

Przed wykonaniem jakiejkolwiek
kontroli, konserwacci lub czyszczenia
wyłaczyć produkt, odłaczyc
akumulator 3 i poczekać, aż
urzędzenia ostygniie!

Czyszczenie

Upewniac sie, ze zdne cieczne ndostanq sie do wnetrza produktu.
Zawsze utrzymywać produkt w czystosci, suchy i wolny od oleju lub smarów. Pokazdym uzyciu i przyded schowaniem usuwac kurz.
Regulare prawidlowe czyszczenie pomagazapewnic bezpieczne uzytkowanie i wydluza zwywotnosc produktu.
Produkt czyscićsuchq szmatkq.W trudnodostepnych mistręscach uzywac miękkiejszczotki.
W szczegolnosci, za pomocq szmatki i miękkiej szczotki, usuwac brud i kurz z otworow wentylacyjnych.
Otwory wentylacyine muszq byc zawsze czyste.

RADA

Do czyszczenia produktu nie nalezy uzywac chemicznych, alkalicznych, sciernych ani agresywnych srodkow czyszczycych lubdezynfekujczych, poniewaz mogq one uszkodzic powierzchnie.

Konserwacia

Produkt nie wymaga zadnych prac konserwacyjnych.
Przed i po kazdym uzyciu sprawdzać produkt i akcesoria (takie jak narzejdia wkladane) pod kqtem zuźycia i uszkodzen. W razie potrzeby wymienc na nowe zgodnie z opisem w tej instrukcji. Przeestręgać wymagan technicznych (patrz akapit „Dane techniczne").
Pokrywy i ostony sprawdzać pod kqtem uszkodzeni prwidłowej osadzenia. Wrazie potrzeby wymienc.

Naprawy

Wewnqtrzkiego produktu nie ma czeci, ktore要去 naprawiać uzytkownik. W celu sprawdzenia i naprawy produktu naleź kontaktokość są wykalifikowanym technikiem.

Przechowywanie

Wyluczycy Products.
Wyczyszcie produkt zgodnie z powyzszym opisem.
Przechowywać produkt i seinena w ciemnym, suchym, Wolnym od mrozu.),oc dobrej wentylacji.
Produkt przechowyac w.),niedostepnym dla daneci. Optymalna dlugoterminowa temperatura przechowywania (dutzj niz 3 miesiqce)wynosi od +20 do +26^
Produkt przechowyac w kufer

Rady dotyczne akumulatora

Akumulata przechowywać czesciowa naładowany. Podczas dluszkiego okresu przechowywnia stan naładowania powinien wynosić od 40 do 60% (swieczcie czerwona i zielona dioda LED poziomu naładowania [15].
Podczas dduzszego okresu przechowywnia sprawdza cstan naładowania akumulatora 3 co okoto 3 mieszpie. Naładowac w razie potrzeby.

Transport

Wyluczyc produkt.
Produkt przewozic w kufeR

Chronic produit przed uderzeniami i silnymi wstrzqsami, ktore wystepuja szczeugolnie podczas transporte w pojazdach.
Zabepieczać produkt przyd zeslizgnieciem sie i przechyleniem.

Utylizacja

Opakowanie wykonane jest z materiałow przyjaznych dla srodowiska, które moins przybekazuć do utylizacje w lokalmnym punkcie przytewarzania surowcow wtornych.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Utylizacja - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy
zwróci uwage na oznakowanie
materialów opakowaniowych,
oznaczone sq one skrotami (a)
i numerami (b) o natestepujycym
znaczeniu: 1 - 7: Tworzywa sztuczne / 20 - 22: Papier i tekura / 80 - 98:
Materialy kompozytowe.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Utylizacja - 2

Produkt i materiaj opakowania nadaj
sie do ponownego przytworzenia,
nalezy je zutylizowac somebody w celu
lepszego przytworzenia odpadów.
Logo Triman jest zazone tylko dla
Francji.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Utylizacja - 3

Informaci na temat moziwosci utylizacji wyeksplatoowanego produktu udziela urzad gminy lub miasta.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Utylizacja - 4

Z uwagi na ochrone srodowiska nie wyrzuć urzqdzenia po zakończeni u eksploataci do opadów domowych, lecz prawidłowo zutylizowej. Informacja o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzqd.

Uszkodzone lub zuzyte baterie / akumulatory muszq byc poddane recyklingowy zgodnie z dyrektywq 2006/66/WE i jejzmianami. Oddac baterie / akumulatory i / lub produkt w dostepnych punktach zbiórki.

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Utylizacja - 5

Niewlasciwa utylizacja baterii / akumulatorów stwarza zagrozenia dla srodowiska naturalnégo!

Przed utylizacja naleź wyjć baterie / akumulatory z produktu.

Gwarancia

Produkt wyprodukowano wedlug wysokich standardow jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysylkq. W przypadku wad produktu nabywcy przystuguja ustawowe prawa. Gwarancja nieogranicza ustawowych spraw nabywcy produktu.

Produkt objete jest 5 gwarancjq, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przyez uzytkownika uszkodzenia produktu, niewtasciwogo uzycia lub konserwacci.

W przypadku wystQPienia w ciagu 5 lat od daty zakupu wad materiajowych lub fabrycznych, dokunjemy - wedug wtasnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.

Świadczenie gwarancyne obejmije wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmujeczenia produktu ulegajycych normalemu zużyciu, uznawanych za czegość zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzen czegość famliwych, np. przy.§czników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianq urzqdzenia lub waznej czeci czas gwarancji Rozpoczyna sie na nowo.

Akumulator ma gwarancje 1 rok, liczqc od daty zakupu.

Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancynej

Aby zapewnić szybkie Rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosowac sie do nastepujczych wskazówek:

Przed skontaktowaniem sie z dziatem serwisowym nalezy przygotawy paragon i numer artykuTu (np.IAN 123456_7890) jako dowod zakupu.

W razie wystqpienia bledow w dziataniu lub innych wad, nalezy skontaktowac sie najpierw z wymienionym ponizej dziatem serwisowym telefonicznie lub pocztq elektronicznq.

Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołçceniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystapija, przystęć bezplatinie na podany Państwu adres serwisu.

Serwis

PL Serwis Polska

Tel.: 223974996

E-Mail: owim@lidl.pl

C

Wymieniony powyjei przedmiot niniejszej deklaraci jest zgodny odnosnymi wymaganiami wspolnotowych przyepisow harmonizacyjnych:

Directive 2006/42/EC
Directive 2014/30/EU
Directive 2014/35/EU
Directive 2011/65/EU

Odwolania do odnosnych norm zharmonizowanych, ktore zastosowano, lub do specyfikaci, w odniesieniu do ktorych deklarowana jest zgodnosc:

Nr / Częsci
Directive 2006/42/EC
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-4:2014
EN ISO 12100:2010
Directive 2014/30/EU
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:1997/A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Directive 2014/35/EU
EN 60335-1:2012/A13:2017
EN 60335-2-29:2004/A11:2018
EN 62233:2008
Directive 2011/65/EU
EN 50581:2012-09

Dodatkowe informacja -inne zastosowane normy:

Nr / Czesci
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015

Nazwa/imie i nazwiski adres producenta:

Niniejscak dekleracj zgodnosi wrdene costaje ne wylgcnq odpwiedcielnsc producenta.

Tumaczenie oryginalnej deklaraci zgodnosci

PARKSIDE PAMFWP 20Li B2 - Serwis - 1

OPATRNE! OHROZENI ZDRAVI!

Nesmi byt zpracovavan material obsahujici azbest. Azbest je považovan za karcinogenni.

(Obr. K)

Zapnuti: Posunte vypinač 2 dopredu (ON).
Vypnuti:Posunte vypinač 2 dozadu (OFF).

Zkušebni provoz

UPOZORNÉNÍ

Oscilań y uhol: 3,2°

Aktuálny zoznam kompatibilnych bateriń sądete na www.lidl.de/akku.

Pred prvym pouzitim

Príslušenstvo

Drevo
Plast
Sadra
Ostatné mäkké materiały

Použitie:

Pocas prace vzdy drzte produkt obomarukami (obr.1).

POZOR! NEBEZPECENSTVOPORANENIA!

Ruky musite mat' d'aleko od nadstavca, ak je produit v prevadzke.

! POZOR! OHROZENIE ZDRAVIA!

Material obsahujuci azbest sa nesmie spracovavat. Azbest sa považuje za karcinogény.

(Obr. K)

Zapnutie:Posunte vypinač 2 dopredu (ON).
Vypnutie:Posunte vypinač 2dozadu (OFF).

Skusobnychod

UPOZORNENIE

Upozornenia k przyci

Princip fungkcie:

Oscilačné pohon zabezpečuje kmitanie nadstavca 8000 až 20000 krát za minútu. To umoznije precíznu prácu v tych najuzsich priestoroch.

Pilenie/rezanie:

Spis treści Cliquez un titre pour y accéder
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PAMFWP 20Li B2

Kategoria : Wiertarka