ADLER AD 1187 - Radio

AD 1187 - Radio ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 1187 ADLER w formacie PDF.

📄 92 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ADLER AD 1187 - page 82
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ADLER

Model : AD 1187

Kategoria : Radio

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 1187 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 1187 marki ADLER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 1187 ADLER

اذھ بﺟوﻣﺑ ، Adler Sp. z o.o.، Ordona 2a، 01-237 وﯾدارﻟا تادﻌﻣ عوﻧ نأ نﻠﻌﺗ ادﻧﻟوﺑ ، وﺳراو وﯾدارﻟا قﻓاوﺗﯾ AD1187 ٢٠١٤/٥٣ ﮫﯾﺟوﺗﻟا ﻊﻣ / EU. ﻲﺑوروﻷا دﺎﺣﺗﻻا نﻼﻋﻹ لﻣﺎﻛﻟا صﻧﻟا ﻲﻟﺎﺗﻟا تﻧرﺗﻧﻹا ناوﻧﻋ ﻰﻠﻋ حﺎﺗﻣ ﺔﻘﺑﺎطﻣﻟا: https://adler.com.pl/dane/CE/ad_1187.pdf82 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji usuwane będą bezpłatnie przez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzętu przez przedsiębiorcę (faktura VAT) okres gwarancji wynosi 12 miesięcy. Powyższy zapis nie dotyczy jednoosobowych działalności gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest związany z profilem prowadzonej działalności gospodarczej – weryfikacja w CEIDG. W przypadku wymiany rzeczy na nową, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad, lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy, przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej. Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej. Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek, wybierając środek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru – rzeczy do naprawy gwarancyjnej , przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu. UWAGA: Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Naprawami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem, konserwacją, czyszczeniem urządzenia oraz części i akcesoria ulegające zużyciu przy normalnym użytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek: -niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i konserwacji; -ingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnych; -użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych. -uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci. -karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu. -gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, żarówki, baterie, nożyki i folie do urządzeń tnących, nasadki miksujące, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węże, kubki miksujące, głowice tnące i sita. Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta. Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części, nie dłuższy niż 30 dni roboczych. W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu terminu naprawy gwarancyjnej. W związku z koniecznością sprowadzenia części zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady. W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl. W zgłoszeniu proszę podać swój adres, nr telefonu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii dokumentu zakupu. Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. SERWIS CENTRALNY 01-237 Warszawa ul.Ordona 2A tel. 728 - 595 - 006 www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl (data sprzedaży) (pieczątka sklepu i podpis sprzedawcy) adnotacje serwisu: Urządzenia nie wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne !!!! W trosce o środowisko.. Opakowania kartonowe prosimy przekazać na makulaturę.Worki polietylenowe (PE) wrzucać do pojemnika na plastikZużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą stanowić zagrożenie dla środowiska. Urządzenie elektryczne należy oddać tak aby ograniczyćjego ponowne użycie i wykorzystanie. Jeżeli w urządzeniuznajdują się baterie należy je wyjąć i oddać do punktu składowania osobno.83 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ Warunki gwarancji są inne, jeśli urządzenie jest wykorzystywane do celów komercyjnych.

1. Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać i zawsze postępować zgodnie z

poniższymi instrukcjami. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.

2. Produkt przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach. Nie należy używać

produktu w jakimkolwiek celu niezgodnym z jego zastosowaniem.

3. stosowane napięcie to 230V, ~ 50Hz. Ze względów bezpieczeństwa nie jest właściwe

podłączanie wielu urządzeń do jednego gniazdka elektrycznego.

4. Zachowaj ostrożność podczas używania w pobliżu dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić

się produktem. Nie pozwalaj dzieciom ani osobom, które nie znają urządzenia, używać go bez nadzoru. 5 OSTRZEŻENIE: To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia lub wiedzy na temat urządzenia, tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, lub jeżeli zostali poinstruowani o bezpiecznym użytkowaniu urządzenia i są świadomi zagrożeń związanych z jego obsługą. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i czynności te są wykonywane pod nadzorem.

6. Po zakończeniu korzystania z produktu zawsze pamiętaj, aby delikatnie wyjąć wtyczkę z

gniazdka, trzymając ją ręką. Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający !!! 7.Nigdy nie wkładaj kabla zasilającego, wtyczki ani całego urządzenia do wody. Nigdy nie wystawiaj produktu na działanie warunków atmosferycznych, takich jak bezpośrednie światło słoneczne, deszcz, itp. Nigdy nie używaj produktu w wilgotnych warunkach.

8. Okresowo sprawdzaj stan kabla zasilającego. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony,

produkt należy przekazać do profesjonalnego serwisu w celu wymiany, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji.

9. Nigdy nie używaj produktu z uszkodzonym kablem zasilającym, jeśli został upuszczony

lub uszkodzony w jakikolwiek inny sposób lub jeśli nie działa prawidłowo. Nie próbuj samodzielnie naprawiać uszkodzonego produktu, ponieważ może to doprowadzić do porażenia prądem. Zawsze przekazuj uszkodzone urządzenie do profesjonalnego serwisu w celu naprawy. Wszystkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez autoryzowanych serwisantów. Naprawa wykonana nieprawidłowo może spowodować niebezpieczne sytuacje dla użytkownika. 10.Nigdy nie stawiaj produktu na gorących lub ciepłych powierzchniach lub urządzeniach kuchennych, takich jak piekarnik elektryczny lub palnik gazowy, ani w ich pobliżu.

11. Nigdy nie używaj produktu w pobliżu materiałów łatwopalnych.

12. Nie pozwól, aby przewód zwisał z krawędzi blatu lub dotykał gorących powierzchni.

13. Nigdy nie pozostawiaj produktu podłączonego do źródła zasilania bez nadzoru. Nawet

jeśli użytkowanie zostanie przerwane na krótki czas, wyłącz go z sieci, odłącz zasilanie.

14. W celu zapewnienia dodatkowej ochrony zaleca się zainstalowanie w obwodzie mocy

wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie większym niż 30 mA. Skontaktuj się w tej sprawie z profesjonalnym elektrykiem.

15. Unikaj zamoczenia urządzenia.

16. Urządzenie można przecierać wyłącznie suchą szmatką. Nie używaj wody ani płynów

17. Urządzenie należy przechowywać w suchym pomieszczeniu.

11. Antena teleskopowa 12 . WEJŚCIE AUX 13 . Wejście DC 9 V.

KONFIGURACJA Podłącz zasilacz do sieci elektrycznej i gniazda zasilania z tyłu radia ( DC 9 V ). Całkowicie rozłóż antenę radiową w pozycji pionowej, aby uzyskać maksymalną siłę sygnału. Po podłączeniu zasilania na ekranie LCD zostanie wyświetlony domyślny zegar 00:00 . Następnie należy Nacisnąć MODE / STANDBY (8), aby aktywować urządzenie. (Ten proces może potrwać kilka minut, w zależności od siły sygnału i środowiska pracy). Zegar jest domyślnie ustawiony na 0:00 Alarm jest domyślnie ustawiony na 0:00 i wyłączony

PIERWSZE KROKI Konfiguracja czasu Przełączyć radio naciskając przycisk MODE / STANDBY (8) raz . Naciśnij i przytrzymaj przycisk CLK-SET / MEM (6) , aby przejść do ustawień zegara. Aby ustawić format wyświetlania zegara, naciśnij PREVIOUS / TUNE- (4) lub NEXT / TUNE + (5), aby wybrać pomiędzy formatem 12/24. Aby ustawić zegar, naciśnij przycisk PREVIOUS / TUNE- (4) lub NEXT / TUNE + (5), aby ustawić zegar co 01 minuty i 01 godziny. Każdy krok potrzeby zostać potwierdzone przez naciśnięcie przycisku CLK / MEM (6).

Konfiguracja alarmu Włączyć radio naciskając przycisk MODE / STANDBY (8) raz. Wciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM / MEM-UP (7) , aby wejść do ustawienia budzika . Aby ustawić czas, naciśnij przycisk PREVIOUS / TUNE- (4) lub NEXT / TUNE + (5), aby ustawić zegar co 01 minuty i 01 godziny, aby potwierdzić, naciśnij przycisk ALARM / MEM-UP (7) . Aby ustawić tryb, naciśnij PREVIOUS / TUNE- (4) lub NEXT / TUNE + (5), aby wybrać budzenie przy pomocy Buzzera, tunera FM lub USB. Każdy krok należy potwierdzić, naciskając przycisk ALARM / MEM-UP (7). Po pomyślnym ustawieniu na ekranie LCD zostanie wyświetlony symbol zegara. Budzenie alarmem Gdy ustawimy budzenie przy pomocy TUNER , radio odtworzy stacje FM . Gdy ustawimy budzenie przy pomocy BUZZER , dzwoni sygnał dźwiękowy (1) . Gdy dzwoni alarm, możesz nacisnąć dowolny przycisk, aby go zatrzymać. Jeśli chcesz, Wyłączyć alarm, naciśnij i przytrzymaj ALARM / MEM-UP (7) , symbol zegara zniknie. FUNKCJA SLEEP Tryb jest domyślnie wyłączony. W dowolnym trybie roboczym, naciśnij ALARM / MEM-UP (7), aby Włączyć tryb odliczania do uśpienia. Po włączeniu na początku wyświetli się liczba „10" Każde następnę naciśnięcie przycisku ALARM / MEM-UP (7), zwiększy tą liczbę. Ustawienia to 10, 20 ,30 ,40 ,50 ,60 ,70, 80, 90 Minut. Po upływie tego czasu urządzenie wyłączy się. Po pomyślnym ustawieniu na ekranie LCD zostanie wyświetlony symbol SLEEP. UWAGA: przechowuj informacje w swoim urządzeniu Aby wyłączyć urządzenie, użyj funkcji MODE / STANDBY (8) (przytrzymanie przycisku). W ten sposób zachowasz ustawienia czasu, a czas będzie widoczny w trybie MODE / STANDBY (8) . W przypadku korzystania z urządzenia w trybie MODE / STANDBY (8) (przytrzymanie przycisku), ustawione informacje pozostają zachowane. Jeśli wyłączysz urządzenie w standardowy sposób (wyłączenie z prądu), musisz ponownie ustawić takie wartości jak czas.

1. Naciśnij przycisk MODE / STANDBY (8) wielokrotnie, aż ekran LCD pokazy FM.

2. Aby ręcznie ustawić stacje , naciśnij krótko PREVIOUS / TUNE- (4) lub NEXT / TUNE + (5), aby ustawić zmienić ustawienie o 0,0 5 MH z, aż znajdziesz swoją ulubioną stację. Długo naciśnij PREVIOUS / TUNE- (4) lub NEXT / TUNE + (5), aby aktywować automatyczne skanowanie. Jeśli sygnał stacji jest dostępny, skanowanie zatrzyma się automatycznie i radio odtworzy tę stację, powtórz tę operację aż znajdziesz program którego chcesz słuchać. 3. Aby automatycznie wyszukiwać stacje, naciśnij długo przycisk PLAY / PAUSE / STOP / ASM / PAIR (3) , aktywuje pełne wyszukiwanie stacji . Znalezione stacje zostaną automatycznie przypisane do programów 1 - 30. 4. Aby zapisać stację, musisz najpierw dostroić się do stacji, którą chcesz ustawić jako zaprogramowaną. Następnie naciśnij przycisk PLAY / PAUSE / STOP / ASM / PAIR (3), aby aktywować funkcję zapisania , „P xx ” zostanie wyświetlona na ekranie LCD , a liczba „ xx ” będzie migać. Nacisnąć PREVIOUS / TUNE- (4) lub NEXT / TUNE + (5) aby wybrać numer pod którym chcesz zapisać stację ( P0 1- 30 ), naciskając przycisk PLAY / PAUSE / STOP / ASM / PAIR (3) zapiszemy stację pod tym numerem. Łącznie można zapisać 3 0 stacji. Aby dostroić się do zapisanej / zaprogramowanej stacji FM , naciśnij przycisk ALARM / MEM-UP (7) , aby przewijać wcześniej zapisane stacje.85 Zatrzymaj się, gdy zobaczysz stację, której chcesz posłuchać. Radio zacznie działać.

5. Obróć pokrętło głośności VOLUME (10) w lewo bądź prawo, w celu regulacji głośności .

6. Obróć pokrętło tonu TONE(1) do regulacji wysokich (Trebble) i niskich (bas) częstotliwości dźwięku.

1. Naciśnij przycisk MODE / STANDBY (8), aż na ekranie LCD pokaże się BT , usłyszysz dźwięk aktywacyjny z urządzenia.

2. Włącz funkcję Bluetooth w swoich urządzeniach audio, wyszukaj AD 1187 i sparuj.

3. Po pomyślnym sparowaniu (3) radia z urządzeniem, usłyszysz dźwięk potwierdzenia z radia.

4. Odtwarzaj i przesyłaj strumieniowo muzykę z urządzeń audio do radia.

5. Naciśnij przycisk PLAY / PAUSE / STOP / ASM / PAIR (3) , aby odtworzyć albo zatrzymać dany utwór, możesz to zrobić również za pomocą urządzenia audio . 6. Naciśnij PREVIOUS / TUNE - (4), aby odtworzyć poprzedni utwór i NEXT / TUNE + (5), aby odtworzyć następny utwór lub zrób to za pomocą urządzenia audio w normalny sposób.

7. Obrót pokrętłem VOLUME (10) spowoduje zmniejszenie i zwiększenie głośności.

8. Obróć pokrętło tonu TONE(1) do regulacji wysokich (Trebble) i niskich (bas) częstotliwości dźwięku.

1. Wciśnij przycisk MODE / STANDBY (8), aż na LCD ekranie wyświetli się USB .

2. Włóż nośnik USB do portu USB (2), a urządzenie automatycznie zacznie odczyt nośnika USB.

3. Urządzenie będzie odtwarzać muzykę z twojego nośnika USB.

4. Naciśnij przycisk PLAY / PAUSE / STOP / ASM / PAIR (3) , aby wybrać odtwarzanie lub pauzę.

5. Naciśnij PREVIOUS / TUNE - (4), aby odtworzyć poprzedni utwór i NEXT / TUNE + (5), aby odtworzyć następny utwór.

6. Naciśnij CLK-SET / MEM (6), aby wybrać tryby odtwarzania: normalny, powtarzanie jednego utworu, Powtórz wszystkie utwory.

7. Obrót pokrętłem VOLUME (10) spowoduje zmniejszenie i zwiększenie głośności.

8. Obróć pokrętło tonu TONE(1) do regulacji wysokich (Trebble) i niskich (bas) częstotliwości dźwięku.

DZIAŁANIE AUX-IN (12)

1. Wciśnij przycisk MODE / STANDBY (8), aż na LCD ekranie wyświetli się AUX .

2. Włóż w otwór AUX-IN (12) kabel do Jack 3,5mm do gniazda z tyłu radia. Będzie on odtwarzać muzykę z zewnętrznych urządzeń audio.

3. Obrót pokrętłem VOLUME (10) spowoduje zmniejszenie i zwiększenie głośności.

4. Obróć pokrętło tonu TONE(1) do regulacji wysokich (Trebble) i niskich (bas) częstotliwości dźwięku.

1. Podłącz przewód słuchawkowy do gniazda PHONES (9) z przodu radia i słuchaj radia prywatnie.

2. Obrót pokrętłem VOLUME (10) spowoduje zmniejszenie i zwiększenie głośności.

SPECYFIKACJA S : Zakres częstotliwości radiowych: FM: 87,5 ~ 108,0 MHz Źródło zasilania: 230 V ~ 50Hz Wersja Bluetooth: 5.0 Moc głośników: 2x 5W