Pommy LA120120 - Nawilżacz LANAFORM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pommy LA120120 LANAFORM w formacie PDF.

📄 68 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice LANAFORM Pommy LA120120 - page 36
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : LANAFORM

Model : Pommy LA120120

Kategoria : Nawilżacz

Pobierz instrukcję dla swojego Nawilżacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pommy LA120120 - LANAFORM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pommy LA120120 marki LANAFORM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pommy LA120120 LANAFORM

Dziękujemy za zainteresowanie nawilżaczem POMMY rmy LANAFORM®. Nic nie jest ważniejsze od dobrego samopoczucia Państwa dziecka, dlatego też LANAFORM® stworzył nawilżacz Pommy. Dzięki możliwości pracy przez 10 godzin bez zasilania Pommy zapewnia dziecku spokojną noc. Jego przyjemny design oraz niebieskie światło działają uspokajająco na dziecko. Przy cichym działaniu i regulowanym natężeniu przepływu pary, POMMY zapewni Państwa dziecku długie i spokojne noce. Jego system wentylacyjny rozpyla wodę w postaci zimnej mgiełki, a tym samym zapewnia pożądany poziom wilgotności. PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z NAWILŻACZA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE, A W SZCZEGÓLNOŚCI PRZEDSTAWIONE PONIŻEJ ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:

  • Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Należy upewnić się, że napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu w Państwa domowej sieci.
  • Do nawilżacza „Pommy“ należy stosować wyłącznie olejki eteryczne BIO oraz rozpuszczające się w wodzie.
  • Urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których możliwości zyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że korzystają z urządzenia pod opieką osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub mogą być przez nie poinstruowane. Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem. Nawilżacz „Pommy“ nie jest zabawką.
  • Nie należy używać akcesoriów niezalecanych przez LANAFORM® lub niedostarczanych wraz z urządzeniem.
  • Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony na specjalny przewód lub podobny przewód dostępny u dostawcy lub w serwisie obsługi posprzedażnej.
  • Nie używać urządzenia, jeżeli gniazdko elektryczne jest uszkodzone, jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, zostało upuszczone na podłogę, zostało uszkodzone lub wpadło do wody. W takim przypadku należy oddać urządzenie do kontroli i naprawy sprzedawcy lub do serwisu obsługi posprzedażnej.
  • Zawsze odłączać urządzenie od sieci elektrycznej po skończeniu używania oraz przed czyszczeniem.
  • Jeżeli urządzenie wpadnie do wody, należy je natychmiast odłączyć od sieci elektrycznej.
  • Włączonych urządzeń elektrycznych nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Jeśli urządzenie nie jest używane, należy odłączyć zasilanie.
  • Przewód elektryczny należy trzymać z dala od gorących powierzchni.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia w pomieszczeniach, w których są używane aerozole (spraye) lub w których jest podawany tlen.
  • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
  • Nigdy nie należy blokować otworów wentylacyjnych urządzenia i nie stawiać urządzenia na niestabilnej powierzchni, takiej jak dywan lub materac. Może to zakłócać działanie układu wentylacyjnego. Należy upewnić się, czy otwory nawiewne nie są zatkane przez włosy, kłaczki, kurz itd. Nie wkładać do nich żadnych przedmiotów.
  • Nawilżacz należy zawsze stawiać na twardej, płaskiej i poziomej powierzchni, co najmniej PIĘTNAŚCIE centymetrów od ścian i trzymać go z dala od źródeł ciepła, takich jak piece, grzejniki itp. Nawilżacz może nie działać prawidłowo na powierzchni, która nie jest pozioma.
  • Nie należy używać tego produktu w pobliżu miejsca, w którym znajduje się woda lub jakiekolwiek urządzenie elektryczne oraz meble wykonane z drewna.
  • Nie wolno podłączać ani odłączać urządzenia w przypadku kontaktu z wodą lub w wilgotnym otoczeniu. Może to spowodować ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Nie zanurzać częściowo lub całkowicie urządzenia w wodzie lub innym płynie do czyszczenia.
  • Nawilżacz ultradźwiękowy wymaga regularnego czyszczenia. W tym celu należy postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi czyszczenia podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Nigdy nie należy demontować podstawy.
  • Jeśli podczas używania urządzenia wycieka z niego woda lub ulatnia się dziwny zapach, należy natychmiast zaprzestać używania produktu i zwrócić go do dostawcy lub jego obsługi posprzedażowej.
  • Do zbiornika nie wolno dodawać ŻADNYCH innych substancji niż destylowana lub dejonizowana woda o temperaturze poniżej 40°.
  • Nie należy włączać nawilżacza, jeśli w zbiorniku nie ma wody.
  • Nie potrząsać urządzeniem. Może to spowodować wylanie się wody do podstawy, co może mieć wpływ na działanie urządzenia.
  • Nigdy nie należy dotykać wody ani części urządzenia podczas jego pracy.
  • Aby uniknąć uszkodzeń komponentów, należy unikać zachlapania wnętrza podstawy.
  • Nie używać olejków eterycznych, których stosowanie w postaci lotnej nie jest zalecane.
  • Nie stosować perfum ani olejków syntetycznych, ponieważ mogą uszkodzić urządzenie.
  • Nie drapać przetwornika.
  • W przypadku ujemnej temperatury (poniżej 0°), wylać wodę ze zbiornika oraz podstawy, aby uniknąć jej zamarznięcia.
  • Nie należy używać nawilżacza, jeżeli powietrze w pomieszczeniu jest już dostatecznie nawilżone (wilgotność względna 50% lub wyższa). Nadmierna wilgotność powoduje skraplanie się wody na chłodnych powierzchniach i na zimnych ścianach pomieszczeń. Aby prawidłowo określić poziom wilgotności w pomieszczeniu, należy użyć wilgotnościomierza (higrometru), który można nabyć w większości sklepów specjalistycznych i w supermarketach.
  • Zaleca się korzystanie z urządzenia w zakresie temperatury od 5 do 40°C oraz przy wilgotności względnej poniżej 50%RH. ELEMENTY SKŁADOWE (Rys. 1 i 2)

4. Wyłącznik główny (ON/OFF i Regulacja pary)

7. Pianka na organiczne olejki eteryczne

10. Wskaźnik świetlny

  • Nieprzerwane działanie przez 10 godzin;
  • Łatwy do napełniania zbiornik wody;
  • Pianka umożliwiająca rozpylanie olejków eterycznych. Funkcje:
  • Zwiększanie i regulacja wilgotności względnej w pomieszczeniu;
  • Usuwanie ładunków elektrostatycznych;
  • Poprawa jakości powietrza w otoczeniu. Instrukcja użytkowania:
  • Umieścić urządzenie w pomieszczeniu co najmniej na pół godziny przed włączeniem, aby dostosowało się ono do temperatury otoczenia.
  • Wyjąć zbiornik z wodą z urządzenia (Rys. 3), odkręcić korek przekręcając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (Rys. 4).
  • Napełnić zbiornik czystą wodą o maksymalnej temperaturze 40°C (Rys. 5). Zamknąć pokrywę, obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Uwaga: Nie należy napełniać zbiornika od góry ani przez wylot pary. (Rys. 6)
  • Sprawdzić czystość i szczelność zbiornika, a następnie delikatnie umieścić go na podstawie. (Rys. 7)
  • „Pommy“ zawiera w zestawie pierwszą piankę na olejki eteryczne, która ma zapach cytryny, nie należy zatem dolewać na nią organicznych olejków eterycznych. Pianka na olejki eteryczne znajduje się we wylocie pary (łodydze „Pommy“) (Rys. 8). Tę pierwszą piankę można używać wielokrotnie.
  • Aby wymienić piankę i nalać na nią własne olejki eteryczne, należy zdjąć wylot pary (łodygę „Pommy“) i wyjąć znajdującą się tam piankę (Rys. 9 i 10). Można wówczas nalać 2-3 krople organicznych olejków eterycznych na nową piankę, a następnie ponownie umieścić piankę w wylocie pary (Rys. 11). Uwaga: proszę odnieść się do punktu dotyczącego stosowania olejków eterycznych, zamieszczonego w instrukcji.
  • Suchymi rękoma włożyć wtyczkę do gniazdka i włączyć urządzenie. Świeci niebieska kontrolka. Urządzenie zaczyna pracować (Rys. 12).
  • Wskaźnik świetlny zmienia kolor z niebieskiego na czerwony, gdy w zbiorniku nie ma wody (Rys. 13).
  • Wyregulować intensywność pary za pomocą pokrętła kontroli intensywności pary (Rys. 14).
  • We wszystkich przypadkach należy zachować szczególną ostrożność w celu zapobiegania zagrożeniom. UWAGA: Korzystanie z olejków eterycznych: Do rozpylania organicznych olejków eterycznych w pomieszczeniu należy wykorzystywać wyłącznie piankę do olejków umieszczoną w wylocie pary. Wlać kilka kropli organicznych olejków eterycznych na piankę, a następnie ponownie zamontować wylot pary. (Rys. 9, 10 i 11). Nigdy nie wlewać olejków eterycznych bezpośrednio do zbiornika z wodą, ponieważ może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie urządzenia. Przed wyborem organicznych olejków eterycznych używanych do rozpylania, konieczne jest, aby zasięgnąć porady doradcy sprzedażowego w sklepie. UWAGA: W MIARĘ MOŻLIWOŚCI NALEŻY UNIKAĆ POZOSTAWIANIA URZĄDZENIA POD NAPIĘCIEM, GDY NIE JEST ONO UŻYWANE. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE: Jeśli woda jest twarda, to znaczy, jeżeli zawiera ona zbyt dużo wapnia i magnezu, może powodować odkładanie się „białego proszku“ w urządzeniu i powstawanie gęstej piany na powierzchni zbiornika, na przetworniku (ceramiczna płytka wytwarzająca ultradźwięki) oraz na wewnętrznych ścianach zbiornika z wodą. Piana na powierzchni przetwornika uniemożliwia prawidłowe działanie urządzenia. Zalecamy:

1) Korzystanie z przegotowanej lub schłodzonej bądź też destylowanej wody przy każdym użyciu.

2) Czyszczenie zbiornika co 3 dni oraz przetwornika co tydzień.

3) Regularną wymianę wody w zbiorniku tak, aby była ona świeża i nie stała dłużej niż 2 dni.

4) Czyszczenie urządzenia i upewnianie się, że wszystkie części są idealnie suche, gdy urządzenie nie jest używane.

Aby wyczyścić przetwornik:

1) Nalać od 2 do 5 kropli octu na powierzchnię przetwornika i odczekać od 2 do 5 minut.

2) Zetrzeć osad z powierzchni za pomocą miękkiej szczoteczki. Do zeskrobywania powierzchni nie wolno stosować twardych narzędzi.

3) Przepłukać przetwornik czystą wodą.

4) Do czyszczenia przetwornika nie należy używać mydła ani substancji zasadowych.

Czyszczenie zbiornika:

1) Wyczyścić zbiornik wody miękką ściereczką. Jeżeli we wnętrzu znajduje się osad lub kamień, użyć octu.

2) Jeśli osad występuje na wyłączniku bezpieczeństwa, nalać na niego kilka kropli octu i oczyścić go szczotką.

3) Przepłukać zbiornik czystą wodą.

1) Starannie oczyścić i osuszyć nawilżacz ultradźwiękowy, postępując zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konserwacji.

2) Przed schowaniem, pozostawić go do całkowitego wyschnięcia. Nie przechowywać go pozostawiając wodę w podstawie.

3) Przechowywać urządzenie w suchym i wietrzonym miejscu, niedostępnym dla dzieci.

W przypadku nieprawidłowego działania w normalnych warunkach użytkowania należy skorzystać z poniższej tabeli: Awaria Możliwe przyczyny Zalecenia Brak przedmuchu, brak pary Brak prądu Podłączyć urządzenie do prądu Regulacja natężenia pary jest ustawiona na minimum. Ustawić intensywność pary. Poziom wody w rowku jest za wysoki. Usunąć wodę z rowka. Wyciek ze zbiornika z wodą. Poprawnie zamknąć pokrywkę. Występuje przedmuch, lecz brak pary. Brak wody w zbiorniku. Napełnić zbiornik. Temperatura w urządzeniu jest zbyt niska. Pozostawić urządzenie w tempera- turze otoczenia na pół godziny przed rozpoczęciem użytkowania. Para o dziwnym zapachu. Woda zbyt długo znajdowała się w zbiorniku. Wyczyścić zbiornik i wlać świeżą wodę. Organiczne olejki eteryczne. Wymienić wacik na organiczne olejki eteryczne. Zbyt mało pary Regulacja natężenia pary jest ustawiona na minimum. Nastawić przycisk regulacji. Osady na przetworniku. Wyczyścić przetwornik. Woda jest zbyt zimna. Stosować wodę o temperaturze pokojowej. Woda nie jest czysta. Wyczyścić zbiornik i wlać świeżą wodę. Para nie unosi się. Regulacja natężenia pary jest ustawiona na minimum. Ustawić intensywność pary. Zbiornik i podstawa nie są dokładnie połączone. Zapewnić prawidłowe połączenie. Wentylator nie pracuje prawidłowo. Zwrócić produkt do dostawcy lub do działu posprzedażowego. Hałas Rezonans spowodowany niskim pozio- mem wody w zbiorniku. Dolać wody do zbiornika. Rezonans spowodowany niestabilną powierzchnią. Postawić urządzenie na stabilnej powierzchni.

  • Opakowanie w całości składa się z materiałów niestwarzających zagrożenia dla środowiska, które mogą zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów, aby poddać je recyklingowi. Karton można wrzucić do pojemnika przeznaczonego na papier. Folie od opakowania powinny zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów.
  • Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używane, należy pozbyć się go z poszanowaniem środowiska i w sposób zgodny z lokalnymi regulacjami prawnymi. GWARANCJA OGRANICZONA LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej. Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM® nie obejmuje szkód spowodowanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny sposób niedozwolonym użytkowaniem produktu, jak również wypadkiem, użyciem niedozwolonych akcesoriów, przeprowadzeniem przeróbek oraz wszelkimi innymi okolicznościami pozostającymi poza kontrolą rmy LANAFORM®. LANAFORM® nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego rodzaju szkody dodatkowe, przyczynowe lub specjalne. Wszelkie gwarancje dotyczące parametrów produktu obowiązują jedynie w okresie dwóch lat licząc od daty początkowego zakupu, pod warunkiem przedstawienia dowodu zakupu. Po odesłaniu produktu, LANAFORM® przeprowadzi jego naprawę lub wymianę na nowy, w zależności od okoliczności. Gwarancja może zostać zrealizowana jedynie przez Centrum Serwisowe LANAFORM®. W przypadku przeprowadzenia jakichkolwiek czynności dotyczących utrzymania niniejszego produktu przez osoby inne, niż Centrum Serwisowe LANAFORM® powoduje unieważnienie niniejszej gwarancji.