Pommy LA120120 - Luftbefeuchter LANAFORM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Pommy LA120120 LANAFORM als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice LANAFORM Pommy LA120120 - page 22
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LANAFORM

Modell : Pommy LA120120

Kategorie : Luftbefeuchter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Pommy LA120120 - LANAFORM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Pommy LA120120 von der Marke LANAFORM.

BEDIENUNGSANLEITUNG Pommy LA120120 LANAFORM

  • Elektrostatische ladingen wegwerken

Downloaded from www.vandenborre.be22 Vielen Dank für Interesse am Luftbefeuchter POMMY von LANAFORM®. Nichts ist wichtiger als das Wohlbenden Ihrer Kinder und genau deshalb hat LANAFORM® den Luftbefeuchter Pommy entwickelt. Der Pommy kann 10 Std. lang autonom laufen und garantiert Ihrem Kind somit eine angenehme Nachtruhe. Das attraktive Design und das Blaulicht beruhigen Ihr Kind. Mit seinem geräuscharmen Betrieb und der individuell einstellbaren Dampfabgabe garantiert der POMMY Ihrem Kind lange und sanfte Nächte. Das Belüftungssystem verbreitet Wasser in Form von Kaltdampf und sorgt so für den gewünschten Luftfeuchtigkeitsgehalt. LESEN SIE BITTE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE IHREN LUFTBEFEUCHTER VERWENDEN; INSBESONDERE DIESE GRUNDLEGENDEN SICHERHEITSANWEISUNGEN:

  • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Weise.
  • Stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Ihres Versorgungsnetzes übereinstimmt.
  • Für den „Pommy“ sollten ausschließlich ätherische Öle mit BIO-Qualität verwendet werden, die wasserlöslich sind.
  • Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person einsetzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Der Luftbefeuchter „Pommy“ ist kein Spielzeug.
  • Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht von LANAFORM empfohlen wurde bzw. das nicht im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
  • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein vergleichbares, speziell für diesen Gebrauch vorgesehenes, beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältliches Kabel, ersetzt werden.
  • Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn die Steckdose beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es auf den Boden gefallen oder beschädigt ist und auch nicht, wenn es ins Wasser gefallen ist. Lassen Sie das Gerät in solchen Fällen beim Hersteller oder durch seinen Kundendienst untersuchen und reparieren.
  • Trennen Sie das Gerät nach der Verwendung und vor der Reinigung stets von der Stromzufuhr.
  • Bevor Sie ein Gerät, das ins Wasser gefallen ist, wieder herausholen, muss der Netzstecker unbedingt aus der Steckdose gezogen werden.
  • Ein elektrisches Gerät darf ohne Aufsicht niemals an das Stromnetz angeschlossen sein! Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberächen.
  • Verwenden Sie dieses Gerät niemals in einem Raum, in dem Aerosolprodukte (Sprays) benutzt werden oder in einem Zimmer, in dem Sauersto verabreicht wird.
  • Dieses Gerät ist ausschließlich für den persönlichen Gebrauch im Haushalt des Käufers bestimmt.
  • Die Belüftungsönungen des Geräts dürfen nicht versperrt werden und das Gerät sollte nicht auf einer instabilen Oberäche wie einem Teppich oder einer Matratze aufgestellt werden. Das könnte die Belüftung behindern. Bitte überprüfen Sie, dass die Belüftungsönungen nicht durch Haare, Flusen, Staub usw. verstopft werden. Keine Gegenstände einführen.
  • Der Luftbefeuchter sollte immer auf einer harten, ebenen und waagrechten Oberäche aufgestellt werden, mit einem Abstand von mindestens FÜNFZEHN Zentimetern von der Wand und darf nicht mit einer Wärmequelle in Berührung kommen, wie beispielsweise einem Herd, Heizkörper o. Ä. Der Luftbefeuchter kann nicht einwandfrei funktionieren, wenn er auf einer nicht waagrechten Oberäche aufgestellt wird.
  • Das Gerät darf nicht in Nähe einer Wasserquelle platziert werden und auch nicht in Nähe eines Elektrogeräts oder von Holzmöbeln.
  • Versuchen Sie niemals, dieses Gerät ein- oder auszuschalten, solange Sie mit Wasser in Berührung sind oder sich in einer feuchten Umgebung benden. Es besteht das Risiko eines Stromschlags.
  • Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit ein.
  • Der Ultraschall-Luftbefeuchter muss regelmäßig gereinigt werden. Bitte beachten Sie diesbezüglich die im Rahmen dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Reinigungshinweise.
  • Das Unterteil darf nicht abmontiert werden.
  • Wenn während des Betriebs Wasser aus dem Gerät austritt oder es zu einer anormalen Geruchsbildung kommt, muss das Gerät unmittelbar ausgeschaltet und beim Händler oder dem Kundendienst eingereicht werden.
  • KEINE andere Substanz als destilliertes oder demineralisiertes Wasser in den Behälter füllen. Das Wasser muss eine Temperatur unter 40 °C haben.
  • Den Luftbefeuchter nicht ohne Wasser im Behälter anschalten.
  • Das Gerät nicht schütteln. Auf diese Weise könnte Wasser in das Unterteil gelangen und die Funktionsweise beeinträchtigt werden.
  • Weder das Wasser noch die in Wasser eingetauchten Geräteteile während des Betriebs anfassen.
  • Um die Geräteteile nicht zu beschädigen, sollte das Innere des Unterteils nicht bespritzt werden.
  • Keine ätherischen Öle verwenden, von deren Verdampfung abgeraten wird.
  • Verwenden Sie kein Parfüm und keine synthetischen Essenzen, da dies zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
  • Den Transduktor nicht abschaben.
  • Bei einer negativen Temperatur (unter 0 °C) das Wasser aus Behälter und Unterteil entfernen, um ein Einfrieren zu vermeiden.
  • Der Luftbefeuchter sollte nicht verwendet werden, wenn die Luft des Raums schon ausreichend befeuchtet ist (mindestens 50 % relative Luftfeuchtigkeit). Ein zu hoher Feuchtigkeitsgehalt zeigt sich in der Bildung von Kondenswasser auf kalten Oberächen oder kalten Wänden des Raums. Um den Luftfeuchtigkeitsgehalt des Raums einwandfrei zu bestimmen, sollten Sie einen speziellen Feuchtigkeitsmesser (Hygrometer) verwenden, den Sie in Spezialgeschäften oder Großmärkten erhalten.
  • Der Betrieb des Geräts wird nicht empfohlen bei Temperaturen zwischen 5 und 40 °C und einem relativen Luftfeuchtigkeitsgehalt unter 50 %. BESTANDTEILE (Abb. 1 und 2)

4. Hauptschalter (ON/OFF und Dampfstärkeeinstellung)

6. Wasserbehälterverschluss

7. Schaumsto für ätherische Öle mit BIO-Qualität

8. Abdeckung des Unterteils

11. Wasserstandanzeige

GEBRAUCHSANWEISUNG Produktmerkmale:

  • Fassungsvermögen von 1,2 l
  • Autonomer Betrieb während 10 Stunden
  • Leicht befüllbarer Wasserbehälter
  • Schaumsto als Träger zum Verdampfen von ätherischen Ölen Funktionen:
  • Erhöhung der relativen Luftfeuchtigkeit des Raums
  • Eliminierung elektrostatischer Ladungen
  • Verbesserung der Luftqualität im Raum Anwendungshinweise:
  • Das Gerät eine halbe Stunde vor dem Anschalten in dem entsprechenden Raum aufstellen, damit es sich an die Raumtemperatur anpassen kann.
  • Den Wasserbehälter des Geräts entfernen (Abb. 3), den Deckel durch Drehen entgegen den Uhrzeigersinn lockern (Abb. 4).
  • Den Wasserbehälter mit klarem Wasser bis zu einer Temperatur von höchstens 40 °C befüllen (Abb. 5). Den Deckel durch Drehen im Uhrzeigersinn verschließen. Achtung: Den Wasserbehälter nicht von oben oder über den Dampfauslass befüllen. (Abb. 6)
  • Prüfen Sie, ob der Wasserbehälter sauber und dicht ist und setzen Sie ihn anschließend wieder vorsichtig in das Unterteil ein. (Abb. 7)
  • Der „Pommy“ ist bereits mit einem ersten Schaumstoträger für ätherische Öle ausgestattet, der mit Zitronenaroma getränkt ist, weshalb keine zusätzlichen ätherischen Öle mit Bio-Qualität hinzugefügt werden sollten. Der Schaumsto zum Auftragen der ätherischen Öle bendet sich im Dampfauslass (der Stängel von „Pommy“) (Abb. 8). Dieser erste Schaumstoeinsatz kann mehrmals eingesetzt werden.
  • Wenn Sie den Schaumsto wechseln möchten, um Ihre eigenen ätherischen Öle zu verwenden, einfach den Dampfauslass abmontieren (den Stängel von „Pommy“) und den Schaumsto entfernen (Abb. 9 und 10). Jetzt können Sie auf einem neuen Schaumstoträger 2-3 Tropfen ätherisches Öl mit Bio-Qualität auftragen und den Schaumsto anschließend wieder in den Dampfauslass einsetzen (Abb. 11). Achtung: Bitte lesen Sie den Abschnitt in dieser Bedienungsanleitung in Bezug auf die Verwendung ätherischer Öle.
  • Den Netzstecker mit trockenen Händen in die Steckdose stecken und das Gerät einschalten. Die blaue Kontrollleuchte schaltet sich ein. Das Gerät funktioniert. (Abb. 12).
  • Die Kontrollleuchte schaltet sich von Blau auf Rot, wenn nicht mehr ausreichend Wasser im Behälter vorhanden ist (Abb. 13).
  • Die Dampfstärke kann durch Drehen des Schalters zum Einstellen der Dampfstärke eingestellt werden (Abb. 14).
  • Das Gerät sollte immer unter direkter Beaufsichtigung stehen, um jegliches Risiko zu vermeiden. ACHTUNG: Verwendung von ätherischen Ölen Zur Verdampfung von ätherischen Ölen mit Bio-Qualität in einem Raum sollte nur der Schaumstoträger verwendet werden, der sich im Dampfauslass bendet. Geben Sie ein paar Tropfen des gewünschten ätherischen Öls mit Bio-Qualität auf den Schaumsto und setzen Sie anschließend wieder den Dampfauslass ein (Abb. 9, 10 und 11). Die ätherischen Öle mit Bio-Qualität sollten nie direkt in den Wasserbehälter gegeben werden, da dies zu einer dauerhaften Schädigung führt. Vor der Auswahl der ätherischen Öle mit Bio-Qualität, die Sie zur Verdampfung auswählen, sollten Sie sich unbedingt von einer Fachkraft im Geschäft beraten lassen. ACHTUNG: DAS GERÄT SOLLTE BEI NICHTGEBRAUCH NICHT AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN WERDEN. PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG: Wenn Sie hartes Wasser verwenden, d. h. wenn das Wasser zu viel Calcium und Magnesium beinhaltet, kann es zu einem weißen Belag im Gerät kommen, was zu starken Ablagerungen an der Oberäche der Schale, auf dem Transduktor (Keramikplättchen, das Ultraschallwellen produziert) und den Innenwänden des Wasserbehälters führen kann. Aufgrund des Schaums auf der Oberäche des Transduktors kann das Gerät nicht mehr einwandfrei funktionieren. Wir empfehlen:

1) Verwendung von abgekochtem und wieder abgekühltem Wasser oder von destilliertem Wasser bei jedem Gebrauch.

2) Reinigung des Wasserbehälters jeden dritten Tag und des Transduktors einmal pro Woche.

3) Regelmäßiges Auswechseln des Wassers im Behälter damit es frisch bleibt. Es sollte nicht länger als 2 Tage lang dasselbe Wasser verwendet werden. 4) Reinigung des gesamten Geräts und sicherstellen, dass alle Teile absolut trocken sind, wenn das Gerät nicht im Einsatz ist. Pege: Wir empfehlen:

1. immer abgekochtes und abgekühltes Wasser zu verwenden;

2. den Wassertank jeden zweiten Tag und die Ultraschallköpfe einmal pro Woche zu reinigen;

3. das Wasser im Tank jeden zweiten Tag zu wechseln;

4. das Gerät zu reinigen und sicherzustellen, dass alle Teile absolut trocken sind, wenn das Gerät nicht im Einsatz ist

Für die Reinigung des Transduktors:

1) 2 bis 5 Tropfen Essig auf die Oberäche geben und 2 bis 5 Minuten einwirken lassen.

2) Den Belag mithilfe einer weichen Bürste von der Oberäche entfernen. Die Oberäche nicht mit einem harten Gegenstand bearbeiten.

3) Den Transduktor mit klarem Wasser abspülen.

4) Zur Reinigung des Transduktors keine Seife oder andere basische Substanzen verwenden.

Reinigung der Schale: 1) Die Schale mit Wasser und einem weichen Tuch reinigen und Essig verwenden, wenn sich Kalkablagerungen oder eine weiße Schicht gebildet haben. 2) Wenn sich auf dem Sicherheitsschalter Belag gebildet hat, ein paar Tropfen Essig auftragen und mit der Bürste reinigen.

3) Die Schale mit klarem Wasser abspülen.

1) Den Ultraschallwellen-Luftbefeuchter gemäß den Pegehinweisen sorgfältig reinigen und trocknen.

2) Vollständig trocknen lassen und anschließend verstauen. Nicht aufräumen solange sich noch Wasser in der Schale bendet.

3) Das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort und für Kinder unzugänglich aufbewahren.

FEHLER UND FEHLERBEHEBUNG

Bei Funktionsstörungen unter normalen Gebrauchsbedingungen bitte die unten stehende Tabelle zurate ziehen: Fehler Mögliche Ursachen Lösung Kein Druck, kein Dampf Kein Strom Das Gerät einschalten Die Dampntensität ist auf Minimum eingestellt. Die Dampntensität einstellen. Der Wasserstand in der Rille ist zu hoch. Wasser aus der Rille entfernen. Leck im Wasserbehälter Den Deckel richtig schließen. Druck aber kein Dampf Kein Wasser im Behälter Den Behälter befüllen. Die Gerätetemperatur ist zu niedrig. Das Gerät eine halbe Stunde vor dem Gebrauch an einem Ort mit Raumtempe- ratur aufstellen Wasserdampf mit ungewöhnlichem Geruch Das Wasser stagniert schon seit zu langer Zeit im Behälter Den Behälter reinigen und frisches Wasser einfüllen. Ätherische Öle mit Bio-Qualität. Den für die ätherischen Öle mit Bio- Qualität verwendeten Schaumsto-Träger austauschen. Geringe Intensität Die Dampntensität ist auf Minimum eingestellt. Den Kontrollschalter einstellen. Ablagerungen auf dem Transduktor. Den Transduktor reinigen. Das Wasser ist zu kalt. Wasser mit Raumtemperatur verwenden. Das Wasser ist nicht sauber. Den Behälter reinigen und frisches Wasser einfüllen Es steigt kein Dampf hoch. Die Dampntensität ist auf Minimum eingestellt. Die Dampntensität einstellen. Der Behälter und die Basis sind nicht optimal miteinander verbunden. Bitte korrigieren. Der Ventilator funktioniert nicht richtig. In einem solchen Fall muss das Produkt beim Händler oder dessen Kundendienst eingereicht werden. Lautstärkepegel Nachhall aufgrund eines zu geringen Wasserstands im Behälter Wasser in den Behälter nachfüllen. Nachhall aufgrund einer instabilen Oberäche. Das Gerät auf einer stabilen Oberäche positionieren.

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DER UMVERPACKUNG

  • Die Umverpackung besteht ausschließlich aus nicht umweltgefährdenden Materialien, die Sie zur Wiederverwertung in der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde abgeben können. Der Karton kann in einen Altpapier-Container gegeben werden. Die Verpackungsfolien müssen der Recyclingstelle Ihrer Gemeinde zugeführt werden.
  • Das Gerät selbst muss ebenfalls unter Rücksichtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden.

BESCHRÄNKTE GARANTIE

LANAFORM® garantiert die Freiheit von Material- und Fabrikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten folgende Ausnahmen: Die LANAFORM® Garantie deckt keine Beschädigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Gerätes ab. Darüber hinaus erstreckt sich die Garantie auf das LANAFORM®-Gerät nicht auf Schäden, die auf unsachgemäßen oder übermäßigen Gebrauch, Unfälle, die Verwendung nicht vom Hersteller empfohlener Zubehörteile, Umbauten am Gerät oder auf sonstige Umstände gleich welcher Art zurückzuführen sind, die sich dem Wissen und dem Einuss von LANAFORM® entziehen. LANAFORM® haftet nicht für Begleit-, Folge- und besondere Schäden. Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab dem anfänglichen Kaufdatum beschränkt, soweit eine Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann. Auf Garantie eingeschickte Geräte werden von LANAFORM® nach eigenem Ermessen entweder repariert oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFORM® Kundendienstzentrum. Bei Reparatur durch einen anderen Kundendienstanbieter erlischt die Garantie.