LANAFORM Napo LA120125 - Nawilżacz

Napo LA120125 - Nawilżacz LANAFORM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Napo LA120125 LANAFORM w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice LANAFORM Napo LA120125 - page 24
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Napo LA120125 LANAFORM

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Nawilżacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Napo LA120125 - LANAFORM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Napo LA120125 marki LANAFORM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Napo LA120125 LANAFORM

Dziękujemy Państwu za zakup nawilżacza powietrza na gorącą i zimną parę wodną NAPO firmy LANAFORM. Nawilżacz NAPO pomaga przywrócić odpowiedni poziom wilgotności i wyeliminować dyskomfort związany z suchym powietrzem. System

wentylacyjny rozpyła wodę w postaci gorącej lub zimnej pary wodnej, a tym samym zapewnia pożądany poziom wilgotności. Para w postaci mgielki wydostaje się przez dyszę wylotową na zewnątrz.

Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem.

▲ PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z NAWILŻACZA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE, A W SZCZEGÓLNOŚCI PRZEDSTAWIONE PONIŻEJ ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:

  • Urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których możliwości fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że korzystają z urządzenia pod opieką osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub też zostały przez nie poinstruowane, jak używać urządzenia. Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
  • Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Należy upewnić się, że napięcie w sieci elektrycznej jest zgodne z napięciem znamionowym urządzenia.
  • Nawilżacz NAPO powinien stać zawsze na twardej, płaskiej i poziomej powierzchni. Urządzenie należy umieścić w bezpiecznej odległości od ściany i z dala od źródeł ciepła, takich jak piece, grzejniki itp.
  • Uwaga: Urządzenie może działać nieprawidłowo, jeżeli nie zostanie umieszczone na poziomej powierzchni.
  • Nie wolno podłączać ani odłączać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
  • Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony na podobny przewód, dostępny u dostawcy lub w serwisie obsługi posprzedażnej.
  • Nie wolno pozostawiać urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
  • Zbiornik należy napełniać wyłącznie świeżą wodą, destylowaną lub demineralizowaną.
  • Urządzenia ani jego podstawy nie wolno demontować.
  • Nie należy włączać urządzenia, jeśli w zbiorniku nie ma wody.
  • Nie potrząsać urządzeniem. Może to spowodować wylanie się wody do podstawy, co może mieć wpływ na działanie urządzenia.
  • Nigdy nie należy dotykać wody ani części urządzenia podczas jego pracy.
  • Jeżeli podczas użytkowania urządzenia w sposób opisany w niniejszej instrukcji czuć dziwny zapach, należy wyłączyć urządzenie, odłączyć je od sieci elektrycznej i oddać do kontroli dostawcy lub do serwisu obsługi posprzedażnej.
  • Nie należy wlewać do zbiornika ciepłej wody, której temperatura jest wyższa niż 40°C.

  • Przed czyszczeniem urządzenia lub wyjęciem zbiornika należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.

  • Nie wolno myć ani zanurzać urządzenia w wodzie. Należy postępować zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Nie należy skrobać przetwornika za pomocą twardych narzędzi. Nawilżacz NAPO należy regularnie czyścić. W tym celu należy postępować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi czyszczenia podanymi w niniejszej instrukcji.
  • Jeżeli urządzenie wpadnie do wody, należy je natychmiast odłączyć od sieci elektrycznej.
  • Włączonych urządzeń elektrycznych nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Jeśli urządzenie nie jest używane, należy odłączyć zasilanie.
  • Przewód elektryczny należy trzymać z dala od gorących powierzchni.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia w pomieszczeniach, w których są używane aerozole (w sprayu) lub w których podawany jest tlen.
  • Na urządzeniu nie wolno kłaść odzieży ani ręczników. Jeżeli dysza jest zatkana, urządzenie może działać nieprawidłowo.
  • Podczas przenoszenia urządzenia należy podnosić je trzymając za podstawę, a nie za zbiornik wody.
  • Nie należy używać nawilżacza, jeżeli powietrze w pomieszczeniu jest już dostatecznie nawilżone (wilgotność względna 50% lub wyższa). Poziom wilgotności względnej komfortowy dla człowieka wynosi od 40% do 60%. Nadmierna wilgotność powoduje skraplanie się wody na chłodnych powierzchniach i na zimnych ścianach pomieszczeń. Aby prawidłowo określić poziom wilgotności w pomieszczeniu, należy użyć wilgotnościomierza (higrometru), który można nabyć w większości sklepów specjalistycznych i w supermarketach.
  • Nawilżacz NAPO jest przeznaczony wyłącznie do stosowania w warunkach domowych.

CZEŚCI SKŁADOWE URŻĄDZENIA 📄 1

(1) Dysza dyfuzora
(2) Pokrywa zbiornika
(3) Pierścień uszczelniający
(4) Uchwyt
(5) Zbiornik wody
(6) Wylot powietrza
(7) Podstawa
(8) Szuflada na olejek eteryczny
(9) Wlot powietrza
(10) Przetwornik

(11) Ogrzewanie rezystora

(12) Szczoteczka do czyszczenia

WYŚWIETLACZ URZĄDZENIA 2

(1) ON/OFF
(2) Nastrojowe oświetlenie i tryb nocny
(3) Funkcja ogrzewania
(4) Wyłącznik czasowy
(5) Regulacja poziomu wilgotności
(6) Intensywność emisji

ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA

Parametry

• Nawilżacz na zimną i gorącą parę wodną
- Ekran dotykowy z wyświetlaczem LED
• Automatyczne wykrywanie i wyświetlanie wilgotności względnej otoczenia
- Możliwość zaprogramowania wymaganego poziomu wilgotności
- Wyłącznik czasowy: 12 godzin z programowaniem co 1 godzinę
• 3 poziomy intensywności emisji pary: wysoki, niski, średni
- 3 tryby świecenia: światło zmieniające kolor, światło o stałym kolorze, brak światła
- Tryb nocny
- Pojemność zbiornika z wodą 4,5 l
- Maksymalna emisja pary wodnej: 300 ml/h (para zimna); 400 ml/h (para gorąca)
- Automatyczny wyłącznik, gdy zbiornik na wodę jest pusty
• Cicha praca (≤32dB)

Różnice pomiędzy gorącą i zimną parą wodną

Małe dziecko (dzieci)

Należy preferować stosowanie zimnej pary wodnej, która nie powoduje poparzeń w przypadku upadku lub przewrócenia się urządzenia.

Konserwacja

Dyfuzor pary zimnej musi być czyszczony bardziej regularnie niż dyfuzor pary gorącej. Podczas produkcji gorącej pary, woda jest podgrzewana za pomocą elementu grzejnego, który eliminuje dużą ilość bakterii. Ponieważ NAPO oferuje te dwie funkcje, bardzo ważne jest, aby zapoznać się z instrukcjami konserwacji zawartymi w niniejszej instrukcji.

Pomieszczenie, w którym zostanie zainstalowany nawilżacz

Zimna para wodna wprowadzi odrobinę świeżości do dusznego, suchego i słabo wentylowanego pomieszczenia. Gorąca para ogrzeje powietrze w chłodnym pomieszczeniu.

Zużycie energii elektrycznej

Funkcja gorącej pary zużywa więcej energii, ponieważ potrzebuje podgrzać wodę.

Przygotowanie ▲ 1

1 Umieścić nawilżacz NAPO w po-mieszczeniu co najmniej pół godziny przed włączeniem, aby dostosował się do temperatury otoczenia.
2 Uważać, aby urządzenie było zawsze umieszczane na twardej, płaskiej i poziomej powierzchni. Urządzenie należy umieścić w pewnym oddaleniu od ścian i z dala od źródeł ciepła, takich jak piece, grzejniki...
3 Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy upewnić się, że urządzenie jest czyste.
4 Zdjąć pokrywę zbiornika (1). Następnie włać do zbiornika świeżą wodę, najlepiej deminera- lizowaną (5). Założyć pokrywę.
5 Podłączając urządzenie (i odłączając je również), upewnić się, że ręce są suche.
6 Urządzenie jest gotowe do pracy.

Instrukcja użytkowania 2

1) Włączenie i wyłączenie urządzenia:
- Nacisnąć przycisk ON/OFF (1), aby włączyć urządzenie. Domyślnie pracuje on z zimną parą przy średnim natężeniu emisji, a wyświetlacz LED pokazuje aktualny poziom wilgotności powietrza atmosferycznego.
① wyświetlacz LED pokazuje poziom wilgotności pomiędzy 30 a 80%. Jeśli wyświetla
„LO”, oznacza to, że poziom wilgotności otoczenia jest mniejszy niż 30%; jeśli wyświetla „HI”, oznacza to, że poziom wilgotności otoczenia jest wyższy niż 80%.

- Nacisnąć ponownie przycisk, aby wyłączyć urządzenie. Wszystkie funkcje zatrzymują się, z wyjątkiem wentylatora, który będzie działał przez 15 sekund.

① jeśli zbiornik jest pusty, urządzenie emituje sygnał dźwiękowy i na przycisku ON/OFF świeci się czerwone światło; dodatkowo na wyświetlaczu LED pojawia się napis „E1”. Urządzenie nie emituje już pary: napełnić zbiornik tak, aby działał normalnie.

2) Wybierz tryb oświetlenia lub tryb nocny:

  • Gdy urządzenie jest włączone, domyśl- nie nie emituje światła z otoczenia.
  • Nacisnąć raz przycisk wyboru trybu oświetlenia (2): światło jest włączone i automatycznie zmienia kolor.
  • Nacisnąć po raz drugi: kolor jest stały.
  • Nacisnąć trzeci raz: wyświetlacz LED pokazuje „SP” przez 5 sekund; urządzenie przechodzi w tryb nocny.

- Wszystkie lampki są wyłączone, z wyjątkiem wskaźnika trybu pracy (należy pamiętać, że jeżeli włączy się gorąca para, wskaźnik przycisku (3) pozostanie włączony przez 5 sekund),

- Urządzenie pracuje przez 8 godzin - 3 godziny przy średniej intensywności, następnie 5 godzin przy małej intensywności,

- Poziom wilgotności jest kontrolowany na poziomie 60% - urządzenie przestaje pracować, gdy powietrze atmosferyczne osiągnie ten poziom i uruchamia się ponownie, gdy poziom się obniży.

- Nacisnąć czwarty raz: urządzenie opuszcza tryb nocny i powraca do poprzedniego natężenia transmisji.

3) Wybór funkcji ogrzewania:

- Gdy urządzenie jest włączone, należy nacisnąć przycisk funkcji ogrzewania (3), aby je włączyć. Gdy funkcja ta jest aktywna, rezystor grzewczy podgrzewa wodę w podłożu, aby oddziaływać na bakterie i wytworzyć gorącą parę wodną.

- Nacisnąć przycisk ponownie, aby wyłączyć funkcję ogrzewania.

① funkcja ogrzewania jest niezależna od wszystkich innych funkcji i trybów pracy. Dzięki temu można go w każdej chwili aktywować i dezaktywować.

▲ nigdy nie dotykać elementu grzejnego (rys.1, pkt 11), dopóki nie ostygnie! W razie przypadkowego poparzenia należy skonsultować się z lekarzem!

4) Ustawienie wyłącznika czasowego:

Gdy urządzenie jest włączone, nacisnąć przycisk ustawiania wyłącznika czasowego (4), aby włączyć urządzenie na 1 do 12 godzin. Wyświetlacz LED wyświetlą wybrany czas lub „CO” przez 5 sekund, co oznacza „w sposób ciągły”.

5) Ustawienie poziomu wilgotności:

Gdy urządzenie jest włączone, należy naci- snąć przycisk regulacji wilgotności (5), aby aktywować automatyczną regulację wilgotności z wymaganą szybkością od 40 do 75%, w krokach co 5%. Na wyświetlaczu LED przez 5 sekund pokazywana będzie żądana prędkość lub „CO”, co oznacza „wartość domyślną”. Zalecany poziom wilgotności wynosi od 40 do 60%. Urządzenie przestaje pracować, gdy powietrze atmosferyczne osiągnie pożądany poziom i uruchamia się ponownie, gdy poziom się obniży.

6) Ustawienie poziomu emisji:

  • Gdy urządzenie jest włączone, domyśl- nie emituje parę o średnim natężeniu
  • Nacisnąć raz przycisk wyboru intensywności nadawania (6): urządzenie emituje z najwyższą intensywnością.
  • Nacisnąć go po raz drugi: urządzenie emituje z najniższym natężeniem.
  • Nacisnąć po raz trzeci: urządzenie będzie ponownie nadawało z umiarkowanym natężeniem.

A

- Stosować wyłącznie wodę świeżą, destylowaną lub zdemineralizowaną, aby uniknąć zakłóceń w działaniu.

- Nie wlewać wody do dyszy dyfuzora (rys. 1, pkt 1), aby uniknąć nieprawidłowego działania i zagrożenia pożarem.

- Zbiornik należy utrzymywać w czystości. Należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi czyszczenia.

▲ MIMO URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCEGO WYŁĄCZAJĄCEGO

PRZETWORNIK, NIE

NALEŻY POZOSTAWIAĆ

WŁĄCZONEGO URZĄDZENIA,

JEŚLI NIE JEST UŻYWANE.

Rozprowadzanie olejków eterycznych

W celu dozowania olejków eterycznych należy wcisnąć szufladę z olejkami eterycznymi (rys. 1, pkt 8), aby można było ją usunąć. Włać 3 krople na podkładkę wewnątrz. Upewnić się, że olej nie dotyka żadnej innej części urządzenia, w przeciwnym razie materiały mogą zostać uszkodzone.

⚠ Informacje dodatkowe dotyczące stosowania olejków eterycznych

  • Przed użyciem olejków eterycznych należy poinformować się o potencjalnych negatywnych skutkach zdrowotnych stosowania takich produktów.
  • Zawsze należy wybierać wysokiej jakości olejki eteryczne: czyste i w 100% naturalne oraz przeznaczone do dyfuzji. Olejki należy stosować z umiarem i ostrożnie. Należy przestrzegać wskazówek i ostrze-

żeń wymienionych na opakowaniach olejków eterycznych, zwracając szczególną uwagę na:

  • Stosowanie olejków eterycznych jest zabronione w przypadku kobiet w ciąży i osób z padaczką, astmą lub alergią, osób z problemami z sercem lub poważnymi patologiami.
  • W pokojach małych dzieci (w wieku poniżej 3 lat) można stosować olejki eteryczne najwyżej przez 10 minut i tylko wtedy, gdy dziecko nie przebywa w pokoju.
  • Należy dopilnować, aby dzieci i osoby małoletnie nie bawiły się urządzeniem i go nie używały.
  • Wystarczy tylko kilka kropel olejków eterycznych (najwyżej 3 do 4), aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia i rozpylanie substancji zapachowych. Nadmierna ilość olejków eterycznych może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
  • Przed dodaniem kropli olejków eterycznych należy włać wodę do zbiornika.
  • Firma Lanaform nie odpowiada za jakiekolwiek uszkodzenia wynikające z niestosowania się do zaleceń podanych w niniejszej instrukcji.

KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE

Jeśli woda zawiera zbyt dużo wapnia i magnezu, w urządzeniu może wytwarzać się biały osad. Osadzanie się piany na przetworniku (rys. 1, pkt 10) uniemożliwia prawidłowe działanie urządzenia.

▲do czyszczenia urządzenia nigdy nie używać produktów zawierających wybielacz, tylko płyn do mycia naczyń lub ocet!

▲ nigdy nie dotykać elementu grzejnego (rys.1, pkt 11), dopóki nie ostygnie! W razie przypadkowego poparzenia należy skonsultować się z lekarzem!

Konserwacja

Zalecamy:

1 Stosowanie wody świeżej, destylowanej lub demineralizowanej przy każdym użyciu.
2 Czyszczenie zbiornika co 2 dni i czyszczenie przetwornika co tydzień.
3 Zmienianie wody w zbiorniku co 2 dni.
4 Czyszczenie urządzenia (zob. instrukcje poniżej) i upewnienie się, że wszystkie części są idealnie suche, gdy urządzenie nie jest używane.

W celu wyczyszczenia przetwornika (rys. 1, pkt 10):

1 Nalać od 2 do 5 kropli octu na powierzchnię przetwornika i odczekać od 2 do 5 minut.
2 Zetrzeć osad z powierzchni za pomocą miękkiej szczoteczki (rys. 1, pkt 12). Do zeskrobywania powierzchni nie wolno stosować twardych narzędzi.
3 Do czyszczenia przetwornika nie należy stosować mydła ani rozpuszczalników lub środków czyszczących w aerozolu.

Do czyszczenia zbiornika (rys. 1, pkt 5) i po-krywy (rys. 1, pkt 2):

1 Zdjąć pierścień uszczelniający (rys. 1, pkt 3) z pokrywy.
2 Wyczyścić zbiornik, pokrywę i pierścień wodą, używając miękkiej szmatki i octu, jeśli w środku znajdują się osady kamienia lub szumowiny.
3 Przepłukać je czystą wodą.

W celu wyczyszczenia dyszy do emisji pa-ry (rys. 1, pkt 1):

1 Wyczyścić ją szczoteczką lub wilgotną szmatką.
2 Przepłukać ją czystą wodą.

W celu wyczyszczenia przetwornika (rys. 1, pkt 7):

1 Wyczyścić go odrobiną wody i ewentualnie odrobiną octu, używając szczotki lub miękkiej szmatki.
2 Nie używać mydła, rozpuszczalnika lub środka czyszczącego w aerozolu do czyszczenia bazy. ▲ nigdy nie zanurzać podstawy w wodzie i nie dopuszczać do przedostania się wody do wlotu powietrza (rys. 1, pkt 9) lub wylotu powietrza (rys. 1, pkt 6)!

Przechowywanie

▲ należy zawsze wyłącać urządzenie, odłączyć je i opróżnić przed transportem!

Po wyczyszczeniu i wysuszeniu urządzenia należy je przechowywać w suchym i chłodnym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

W przypadku nieprawidłowego działania, przy normalnych warunkach użytkowania, należy zapoznać się z poniższą listą:

😊 Brak mgiełki.
⑦ Brak światła.
😊 Sprawdzić, czy urządzenie jest podłączone i czy zasilanie elektryczne nie jest uszkodzone.
⑦ Poziom wody w zbiorniku jest zbyt niski.
😊 Dolać wody do zbiornika.
⑦ Woda wycieka ze zbiornika.
😊 Sprawdzić, czy zbiornik jest właściwe umieszczony.
⑦ Temperatura w urządzeniu jest zbyt niska.
😊 Pozostawić urządzenie w temperaturze otoczenia na pół godziny przed rozpoczęciem użytkowania.
😊 Para ma dziwny zapach.
⑦ Woda zbyt długo znajdowała się w zbiorniku.
😊 Oczyścić zbiornik i napełnić go świeżą wodą, destylowaną lub demineralizowaną.
😊 Zbyt mało mgiełki.
⑦ Za mało (trochę) lub zbyt dużo wody w zbiorniku.
😊 Wylać wodę ze zbiornika (lub dolać wody).
© Osady na przetworniku.
😊 Wyczyścić przetwornik.
? Woda jest zbyt zimna.
😊 Stosować wodę o temperaturze pokojowej.
⑦ Woda nie jest czysta.
😊 Oczyscić zbiornik i napełnić go świeżą wodą, destylowaną lub demineralizowaną.

DANE TECHNICZNE

Nr referencyjny: LA120125

Zasilanie: 220-240 V\~, 50-60 Hz

Zużycie: 30 W (para zimna), 90 W (para gorąca)

Pojemność zbiornika: 4,5 l

Maksymalny poziom emisji: 300 ml/h (para zimna), 400 ml/h (para gorąca)

Wymiary: 195 (dl.) x 195 (szer.) x 319 (wys.) cm

WSKAZÓWKIDOTYCZĄCE ELIMINACJI ODPADÓW

Opakowanie w całości składa się z materiałów niestwarzających zagrożenia dla środowiska, które mogą zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów, aby poddać je recyklingowi. Karton można wrzucić do pojemnika przeznaczonego na papier. Folie od opakowania powinny zo-

stać przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów.

Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używa- ne, należy pozbyć się go z poszanowaniem środowiska i w sposób zgodny z lokalnymi regulacjami prawnymi.

GWARANCJA OGRANICZONA

LANAFORM gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej.

Gwarancja LANAFORM nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM nie obejmuje szkód spowodowanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny sposób niedozwolonym użytkowaniem produktu, jak również wypadkiem, użyciem niedozwolonych akcesoriów, przeprowadzeniem przeróbek oraz wszelkimi innymi okolicznościami pozostającymi poza kontrolą firmy LANAFORM.

LANAFORM nie ponosi żadnej odpowiedzialności za tego rodzaju szkody dodatkowe, przyczynowe lub specjalne.

Wszelkie gwarancje dotyczące parametrów produktu obowiązują jedynie w okresie dwóch lat licząc od daty początkowego zakupu, pod warunkiem przedstawienia dowodu zakupu.

Po odesłaniu produktu, LANAFORM przeprowadzi jego naprawę lub wymianę na nowy, w zależności od okoliczności. Gwarancja może zostać zrealizowana jedynie przez Centrum Serwisowe LANAFORM. W przypadku przeprowadzenia jakichkolwiek czynności dotyczących utrzymania niniejszego produktu przez osoby inne, niż Centrum Serwisowe LANAFORM powoduje unieważnienie niniejszej gwarancji.

ČESKY

ÚVOD

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : LANAFORM

Model : Napo LA120125

Kategoria : Nawilżacz