Napo LA120125 - Luchtbevochtiger LANAFORM - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Napo LA120125 LANAFORM in PDF-formaat.

📄 44 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice LANAFORM Napo LA120125 - page 10
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : LANAFORM

Model : Napo LA120125

Categorie : Luchtbevochtiger

Download de handleiding voor uw Luchtbevochtiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Napo LA120125 - LANAFORM en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Napo LA120125 van het merk LANAFORM.

GEBRUIKSAANWIJZING Napo LA120125 LANAFORM

De foto’s en andere afbeeldingen van het product in deze handleiding en op de verpakking zijn bedoeld om een zo getrouw mogelijk beeld te geven van het product, maar komen mogelijk niet helemaal overeen met de werkelijkheid.

Dit apparaat is niet bestemd voor ge- bruik door personen, inclusief kinderen, met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of door personen zonder ervaring of kennis, tenzij zij on- der toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of zij vooraf instructies hebben gekre- gen over het gebruik van het apparaat. Zorg ervoor dat kinderen niet met het apparaat kunnen spelen.

Gebruik dit apparaat alleen voor de toepassing die in deze handleiding is omschreven.

  • Controleer of de netspanning overeen- komt met die van het apparaat.

Plaats de NAPO-bevochtiger altijd op een hard, vlak en horizontaal opper- vlak. Houd het apparaat uit de buurt van muren en warmtebronnen, zoals kachels, radiatoren enz.

  • Opgelet: Als het apparaat niet op een horizontaal oppervlak staat, dan is het mogelijk dat het apparaat niet correct functioneert.

Steek de stekker niet in het stopcontact of verwijder hem niet met natte handen.

  • Als het snoer beschadigd is, dan moet het vervangen worden door een gelijk- aardig snoer dat verkrijgbaar is bij de leverancier of zijn klantendienst.

Stel het apparaat niet bloot aan recht- streeks zonlicht.

Vul het reservoir met vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water.

Schakel het apparaat niet in als er geen water in het reservoir zit.

  • Schud het apparaat niet. Hierdoor zou er water in de basis kunnen lopen, wat de werking van het apparaat zou kun- nen schaden.
  • Raak nooit het water of de onderdelen aan wanneer het apparaat in werking is.

Als u een abnormale geur waarneemt tijdens het gebruik zoals voorgeschre- ven in deze handleiding, schakel het apparaat dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat het nakijken door de leverancier of zijn klantenservice.

  • Giet geen warm water in het reservoir (water van meer dan 40 °C).

Haal de stekker uit het stopcontact voor u het apparaat schoonmaakt of het re- servoir verwijdert.

Was het volledige apparaat niet in water en dompel het niet onder. Raadpleeg de reinigingsinstructies in deze hand- leiding.

Schraap nooit over de omzetter met een hard voorwerp. De NAPO-bevochtiger moet regelmatig schoongemaakt wor- den. Raadpleeg en volg hiervoor de rei- nigingsinstructies in deze handleiding.

  • Als het apparaat in water valt, trek dan eerst de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat uit het water haalt.
  • Laat een elektrisch apparaat nooit on- bewaakt aangesloten op het stroom- net. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
  • Houd de stroomkabel uit de buurt van warme oppervlakken.

Gebruik dit apparaat nooit in een ruimte waar aerosolproducten (sprays) wor- den gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend.

Plaats geen kleding of handdoeken op het apparaat. Als het mondstuk11 / 44 Nederlands EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG geblokkeerd wordt, kan dit leiden tot een slechte werking van het apparaat.

  • Til het apparaat op aan de basis om het te verplaatsen, en niet aan het water- reservoir.

Gebruik de luchtbevochtiger niet als de luchtvochtigheid in de kamer al vol- doende hoog is (minstens 50% relatieve luchtvochtigheid). De ideale luchtvoch- tigheidsgraad voor de mens ligt tussen 40% en 60 %. Een te hoge luchtvoch- tigheid leidt tot condensatie op koude oppervlakken of koude muren in de kamer. Om de luchtvochtigheidsgraad van een kamer te bepalen gebruikt u een vochtigheidsmeter. Dit apparaat is verkrijgbaar in de meeste speciaalzaken en grootwarenhuizen.

De NAPO-bevochtiger is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik bin- nenshuis. ONDERDELEN VAN HET APPARAAT

() Verstuiver () Deksel van het reservoir () Bevestigingsring () Handvat () Waterreservoir () Luchtuitlaat () Basis () Lade voor etherische olie () Luchtingang () Omzetter () Verwarming () Schoonmaakborstel ONDERDELEN VAN HET APPARAAT

() ON/OFF (aan/uit) () Sfeerlicht en nachtmodus () Verwarmingsfunctie () Timer () Instelling van de luchtvochtigheid () Verdampingsgraad GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN Kenmerken

Bevochtiger met koude en warme damp

  • LED-scherm met aanraakbediening

Automatische detectie en weergave van de relatieve omgevingsvochtigheid

Programmering mogelijk van de ge- wenste luchtvochtigheidsgraad

Timer: 12 uur met programmering in stappen van 1 uur

  • 3 lichtmodi: licht met wisselende kleu- ren, licht met vaste kleuren, geen licht
  • Inhoud van het reservoir: 4,5L
  • Automatische stillegging wanneer het reservoir leeg is
  • Stille werking (≤32dB) Verschillen tussen warme en koude damp Jonge kinderen Verkies het gebruik van koude damp, die veel minder gevaarlijk is en geen brand- wonden veroorzaakt wanneer het appa- raat valt of wordt omgestoten. Onderhoud Een apparaat dat koude damp verspreidt, moet vaker schoongemaakt worden dan een apparaat dat warme damp verspreidt. Bij de productie van warme damp wordt het water immers via een verwarming ver- warmd, waardoor een grote hoeveelheid bacteriën geëlimineerd wordt. Omdat de NAPO beide functies aanbiedt, is het zeer belangrijk dat u zich houdt aan de onder- houdsvoorschriften in deze handleiding. Kamer waar de bevochtiger geplaatst wordt De koude damp zal een zekere frisheid in een verstikkende, droge en slecht verluchte kamer brengen. Met de warme damp kan de lucht van een koele kamer opnieuw ver- warmd worden. Stroomverbruik De warmedampfunctie verbruikt meer energie, omdat het water verwarmd moet worden. Voorbereiding

1 Plaats de bevochtiger NAPO een half uur voor inschakeling in de kamer waar u hem zult gebruiken, zodat hij zich aan de omgevings- temperatuur kan aanpassen. 2 Plaats het apparaat altijd op een hard, vlak en horizontaal oppervlak. Houd het apparaat een beetje verwijderd van muren en warmtebronnen zoals kachels, radiatoren, ... 3 Controleer of het apparaat schoon is vóór gebruik. 4 Verwijder het deksel van het reservoir (1). Giet vervolgens vers en bij voorkeur gedemineraliseerd water in het reservoir (5). Sluit het deksel. 5 Sluit het apparaat aan maar let erop dat u droge handen heeft (ook om het apparaat uit het stopcontact te halen). 6 De bevochtiger is nu bedrijfsklaar. Gebruiksaanwijzing

1) Het apparaat inschakelen en uit-

Druk op de ON/OFF-toets (1) om het apparaat in te schakelen. Het apparaat werkt standaard met koude damp, normale verdampingsgraad en het LED-scherm geeft de huidige vochtig- heidsgraad van de omgevingslucht weer.

het LED-scherm geeft de vochtigheidsgraad weer tussen 30 en 80%. Indien er « LO » wordt weergegeven, wil dat zeggen dat de vochtigheidsgraad van de omgevingslucht lager is dan 30%; indien er « HI » wordt weergegeven, wil dat zeggen dat de vochtigheidsgraad van de omgevingslucht hoger is dan 80%.

Druk opnieuw op de knop om het ap

paraat uit te schakelen. Alle functies stoppen, behalve de ventilator die nog 15 seconden actief blijft.

als het reservoir leeg is, zendt het apparaat een geluidssignaal uit en brandt er een rood indicatielampje op de ON/ OFF-knop; op het LED-scherm wordt er bovendien « E1 » weergegeven. Het apparaat verdampt niet meer: vul het reservoir zodat het apparaat opnieuw normaal werkt.

2) Een lichtmodus of de nachtmodus

  • Als het apparaat is ingeschakeld, geeft hij standaard geen sfeerlicht.

Druk één keer op de lichtkeuzeknop (2): het licht wordt ingeschakeld en wisselt automatisch van kleur.

  • Druk een tweede keer: de kleur is vast.

Druk een derde keer: het LED-scherm geeft gedurende 5 seconden « SP » weer; het apparaat schakelt over naar nachtmodus. - Alle lichten worden uitgeschakeld, behal- ve het modusindicatielampje (let op: als de warme damp geactiveerd is, blijft het indicatielampje van die knop () nog se- conden branden). - Het apparaat werkt gedurende uur - uur op normale verdampingsgraad en uur op lage verdampingsgraad. - De vochtigheidsgraad wordt op ge- houden - het apparaat stopt als de omge- vingslucht deze graad bereikt en schakelt opnieuw in als de graad vermindert.Nederlands 12 / 44 EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG

Druk een vierde keer op de knop: het ap- paraat verlaat de nachtmodus en begint terug met de vorige verdampingsgraad.

3) De verwarmingsfunctie selecteren:

  • Druk, als het apparaat is ingeschakeld, op de knop van de verwarmingsfunctie (3) om deze te starten. Als deze functie geactiveerd is, zorgt de verwarming er- voor dat het water wordt opgewarmd in de basis zodat het bacteriën kan vernie- tigen en een warme damp kan creëren.

Druk opnieuw op de knop om de verwar- mingsfunctie uit te schakelen.

de verwarmingsfunctie staat los van alle andere functies en modi. Deze kan dus op eender welk moment in- en uitgeschakeld worden.

raak het verwarmingselement nooit aan (Fig.1, punt 11) als het nog niet afgekoeld is! Raadpleeg een arts in geval van verbranding!

4) De timer instellen:

Druk, als het apparaat is ingeschakeld, achtereenvolgens op de knop voor het instellen van de timer () om het apparaat gedurende tot uur in te schakelen. Het LED-scherm geeft gedurende seconden de geselecteerde duur weer of « CO », dit wil zeggen « continu ».

5) De vochtigheidsgraad instellen:

Druk, als het apparaat is ingeschakeld, achtereenvolgens op de knop voor het in- stellen van de vochtigheidsgraad () om de automatische controle van de vochtig- heidsgraad in te stellen op à , met stappen van . Het LED-scherm geeft gedurende seconden de gewenste graad weer of « CO », dit wil zeggen « standaard ». Wij raden een vochtigheidsgraad tussen ongeveer en aan. Het apparaat stopt als de omgevingslucht de gewenste graad heeft bereikt en schakelt opnieuw in als deze graad vermindert.

6) De verdampingsgraad instellen:

Als het apparaat is ingeschakeld, ver- dampt het standaard tegen een nor- male graad.

Druk één keer op de keuzeknop voor de verdampingsgraad (6): het apparaat verdampt op de hoogste graad.

Druk een tweede keer: het apparaat verdampt op de laagste graad.

Druk een derde keer: het apparaat verdampt opnieuw op de normale ver- dampingsgraad.

- Gebruik alleen vers, gedistilleerd of ge- demineraliseerd water om storingen te voorkomen. - Giet geen water in de verstuiver (Fig. , punt ) om storingen en het risico op brand te voorkomen. - Het reservoir moet regelmatig worden schoongemaakt. Raadpleeg de reinigings

instructies hieronder.

STOPCONTACT WANNEER U HET NIET GEBRUIKT. Etherische oliën verspreiden Om etherische oliën te verspreiden drukt u op de lade voor etherische oliën (Fig. , punt ) om deze lade te kunnen uittrek- ken. Giet druppel op het padje dat zich binnenin bevindt. Let erop dat de olie geen andere onderdelen van het apparaat raakt zodat deze geen schade kan berokkenen aan materiaal.

Aanvullende informatie in verband met het gebruik van essentiële oliën

Voordat u etherische oliën gebruikt, moet u zich informeren over de schade- lijke gevolgen voor de gezondheid die dergelijke producten kunnen hebben.

  • Gebruik altijd etherische oliën van goe- de kwaliteit: puur en 100% natuurlijk, ontwikkeld voor verspreiding. Gebruik ze voorzichtig en met mate. Neem de aanwijzingen en waarschuwingen op de verpakkingen van etherische oliën in acht, met extra aandacht voor het volgende:
  • Het gebruik van etherische oliën is ver- boden voor zwangere vrouwen, epi- lepsie-, astma- of allergiepatiënten en mensen met hartproblemen of ernstige aandoeningen.

In een babykamer (kinderen jonger dan 3 jaar) mogen etherische oliën niet lan- ger dan 10 minuten worden gebruikt en alleen wanneer de baby niet in de kamer aanwezig is.

Zorg dat kinderen en minderjarigen niet met het apparaat spelen en het niet gebruiken.

Enkele druppels (maximaal 3 à 4) etheri- sche olie volstaan voor een goede wer- king van het apparaat en de versprei- ding van de geur. Overmatig gebruik van etherische oliën kan het apparaat beschadigen.

  • Giet het water eerst in het reservoir en voeg pas dan de druppels etherische olie toe.

Lanaform kan niet aansprakelijk wor- den gesteld voor incidentele schade als gevolg van gebruik dat in strijd is met de voorschriften in deze handleiding.

ONDERHOUD EN OPBERGING

Als het water te veel calcium en te veel magnesium bevat, kan het een ‘wit poe- der’ achterlaten in het apparaat. Als deze schuimafzetting zich vastzet op de omzetter (Fig. , punt ), zal het apparaat niet naar behoren werken.

gebuik nooit producten op basis van javelwater om het apparaat te reinigen, gebruik enkel vaatwasproducten of producten op basis van azijn!

raak het verwarmingselement nooit aan (Fig.1, punt 11) als het nog niet afgekoeld is! Raadpleeg een arts in geval van verbranding! Onderhoud Aanbevelingen: 1 Gebruik vers, gedistilleerd of gede- mineraliseerd water bij elk gebruik. 2 Reinig het reservoir om de 2 dagen en de omzetter elke week. 3 Vervang het water van het reservoir om de 2 dagen. 4 Maak het apparaat schoon (zie uitleg hieronder) en controleer of alle on- derdelen perfect droog zijn wanneer het apparaat niet is ingeschakeld. Voor het schoonmaken van de omzetter (Fig. , punt ): 1 Giet 2 tot 5 druppels azijn op de omzetter en laat 2 tot 5 minuten inwerken. 2 Borstel de afzetting met een zachte borstel van het oppervlak (Fig. 1, punt 12). Gebruik geen harde voorwerpen om over het oppervlak te schrapen. 3 Gebruik geen zeep, solvent of schoonmaakmiddel in sprayvorm om de omzetter schoon te maken. Voor het schoonmaken van het reservoir (Fig. , punt ) en het deksel (Fig. , punt ) : 1 Verwijder de bevestigingsring (Fig. 1, punt 3) van het deksel. 2 Maak het reservoir, het deksel en de ring schoon met water door middel van een zachte doek en met azijn als er binnenin schuim of kalkafzettingen aanwezig zijn. 3 Spoel met zuiver water. Voor het schoonmaken van de verstuiver (Fig. , punt ):13 / 44 Deutsch EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG 1 Maak deze schoon met een borstel of vochtige doek. 2 Spoel het met zuiver water. Voor het schoonmaken van de basis (Fig. , punt ): 1 Maak deze schoon met een beetje water en eventueel een beetje azijn door middel van een borstel of zachte doek. 2 Gebruik geen zeep, solvent of schoonmaakmiddel in sprayvorm om de basis schoon te maken.

dompel de basis niet onder in water en zorg dat er geen water binnenkomt langs de luchtingang (Fig. 1, punt 9) of de luchtuitlaat (Fig. 1, punt 6)! Opbergen

schakel het apparaat steeds uit, trek het uit het stopcontact en maak het leeg alvorens het te vervoeren! Bewaar het apparaat op een droge en koele plaats, buiten het bereik van kinderen, nadat u het hebt schoongemaakt en afgedroogd.

STORINGEN EN OPLOSSINGEN Bij slechte werking onder normale gebruiks- omstandigheden kunt u de volgende tabel raadplegen:

Als er geen lampje brandt.

Controleer of de stekker in het stopcontact zit en of er geen stroomonderbreking is.

Het waterpeil in het reservoir is te laag.

Giet water in het reservoir.

Er lekt water uit het reservoir.

Controleer of het reservoir correct geplaatst is.

De temperatuur van het apparaat is te laag.

Plaats het apparaat een half uur voor gebruik in een ruimte op kamertemperatuur.

Damp met een vreemde geur.

Het water zit al te lang in het reservoir.

Maak het reservoir schoon en vul het met vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water.

Te veel of te weinig water in het reservoir.

Vul aan met water of giet wat water weg.

Afzettingen op de omzetter.

Het water is te koud.

Gebruik water op kamertemperatuur.

Het water is niet schoon.

Maak het reservoir schoon en vul het met vers, gedistilleerd of gedemineraliseerd water. TECHNISCHE GEGEVENS Referentie: LA Voeding: -V~, -Hz Verbruik: W (koude damp), W (war- me damp) Inhoud van het reservoir: .L Maximale verdampingsgraad: ml/u (kou- de damp); ml/u (warme damp) Afmetingen: (L)*(B)*(H) mm

ADVIES MET BETREKKING

TOT AFVALVERWIJDERING De verpakking bestaat volledig uit materialen die onschadelijk zijn voor het milieu en die naar het sorteercentrum van uw gemeente gebracht kunnen worden om als secundaire grondstoen gebruikt te worden. Het karton mag in de papierbak. De folieverpakking moet naar het sorteer- en recyclagecentrum van uw gemeente gebracht worden. Wanneer u uw apparaat niet meer gebruikt, ontdoe u er dan van op mili- euvriendelijke wijze en in overeenstem- ming met de wettelijke voorschriften. BEPERKTE GARANTIE LANAFORM garandeert dat dit product op de datum van aankoop geen materiaal- of fabricagefouten bezit. Deze garantie blijft geldig gedurende een periode van twee jaar, met uitzondering van de onderstaan- de bepalingen. De garantie van LANAFORM dekt geen schade ten gevolge van normale slijtage van het product. De garantie op een pro- duct van LANAFORM biedt ook geen dek- king tegen schade als gevolg van misbruik, oneigenlijk of verkeerd gebruik, ongeluk- ken, bevestiging van niet-toegestane ac- cessoires, aan het product aangebrachte wijzigingen of andere omstandigheden, van welke aard dan ook, waarover LANA- FORM geen controle heeft. LANAFORM is niet aansprakelijk voor eni- ge vorm van bijkomende, bijzondere of gevolgschade. Alle impliciete garanties van geschiktheid voor een bepaald doel van het product zijn beperkt tot een periode van twee jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum op ver- toning van het aankoopbewijs. Na ontvangst zal LANAFORM uw apparaat naar gelang het geval repareren of vervan- gen en naar u terugsturen. De garantie is alleen geldig via het servicecenter van LANAFORM. Deze garantie wordt ongeldig wanneer het onderhoud van dit product aan iemand anders dan het servicecenter van LANAFORM wordt toevertrouwd. DEUTSCH EINLEITUNG Sie haben sich für den Kauf des Kalt- dampf-Luftbefeuchters NAPO von LANA- FORM entschieden – vielen Dank für Ihr Vertrauen. Der NAPO-Luftbefeuchter sorgt für eine ideale Luftfeuchtigkeit und verhin- dert dadurch Probleme, die durch trockene Umgebungsluft herbeigeführt werden. Das Belüftungssystem verbreitet Wasser in Form von Kalt- oder Warmdampf und erzeugt so den gewünschten Luftfeuchtigkeitsgehalt. Dieser Dampf entweicht in Form von Ne- bel aus der Önung des Luftbefeuchters.