FPJ80EUW - Oczyszczacz powietrza SHARP - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FPJ80EUW SHARP w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące FPJ80EUW SHARP
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oczyszczacz powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FPJ80EUW - SHARP i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FPJ80EUW marki SHARP.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FPJ80EUW SHARP
Unikalne połęczenia technologii oczyszczaniagowiatrza Potrójny system filtrów + generator jonów Plasmacluster

HIGH-DENSITY25000
Wysokie stęzenia jonów Plasmacluster 25000 Im wyźsze stȩzenia jonów Plasmacluster, tym sąksza skutecznosć jonów Plasmacluster.
Potrójny system filtrów
WYCHWYTUJE KURZ
Filtr wstepny wychytyuje czasteczki kurzu o weltosci rzedu ok. 240 mikronow.
ZMNIEJSZA ILOŚC PRZYKRYCH ZAPACHów
Filtr pochtlianajcy przykre zapachy pochtlania wiele powszechnie wystepujacych w gospodarstwach domowych zapachow.
ZMNIEJSZA ILOŚC MAŁYCH CZASTEK KURZU, PYŁKÓW I PLEŚNI
Filtr HEPA zatrzymuje 99,97% czasteczek o wielkosci rzedu 0,3 mikrona.
Unikalny przyptyw powietrza
Silnezasanie powietra i unikalny przypw powietra umo zwiawaj szybkie i wydajne zatrzymywanie kurzu i innych czasteczek.

Szybszy przyephwy powietrza pod katem 20^ zapewnia usuwanie kurzu z nizszych poziomów w pomieszczeniu w celu skutecznego oczyszczenia powietrza.
Jony Plasmacluster moga eliminowacelektrycznosc statyczna, zapobiegajc przyleganiu kurzu do scian i innychpowierzchni.
Jony Plasmacluster
Jony Plasmacluster ocyszczajagowirze w spoos podobny do tego, jak ma to woesce w srodowisku naturalnym, gdzie emitowana jest jegnakowa liczba jonów dodatnich iujemnych.
Monitor jakosci powietrza PM2.5
- Swiecacy monitor PM2.5 informuje, ze czujnik kurzu wykryt mikroskopijne czasteczki kurzu.
- Wyświetlanie wartosci PM2.5 w postaci trzech cyfr.
Tryb PLASMACLUSTER ION SPOT
Zalecany w przypadku przylegajych zapachow i drobnoustrojów do kanapi zaslon.
- Emituje jony Plasmacluster o wysokim stezeniu tylko do przodu.

Dziekujemy za zakup oczyszczacza powietrza firmy SHARP. Przed przystapieniem do korzystania z oczyszczacza prosimy o uwaźne zapoznanie są niniajsza instrukcją.InstrukcjęNSEZY przechowywc bezpiecznym mięscu.
SPIS TRESCI
ŚRODKI OSTROZNOSCI 2
NAZWY CZECSI 4
PRZYGOTOWANIE DO PRACY 6
OBSLUGA 7
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA/WYMIANA FILTRÖW .... 10
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW 12
DANE TECHNICZNE 13
Prosimy o przyszytanie ponieszsej informaggi przydwiczenia nowego oczyszczacza powietrza
Oczyszczacz powietrza zasysa powietrze przy cztwr wlotowy, przycieprowadza je przy czt wstepny, filtr pochtlaniajczy zapachy oraz filtr HEPA, a nastepnie wydmuchuje przy czt owlotowy z powrotem do pomieszczenia. W trakcie przyptywu powietrza przy czyszczacz
nowy filtr HEPA usuwa 99,97% drobin kurzu o welkość rzędu 0,3 mikrona i pomaga rownikę pochłaniać przykre zapachy. Filtr pochłaniajacy zapachy stopniowo absorbuje czasteczki;będź zródlem zapachu.
Niekto're skladniki zapachu moga byc zatrzymane i oddawane z opoznieniem przyez filtry, co moze spowodować, ze w wydmuchiwanym powietru pojawisię dodatkowy zapach. Wazoleński od.), eksploataci oczyszczacza, zwaszcza w warunkach o wiele

trudniejszych niz domowe, zapach ten要去 stać są wyczuwalny o wiele szybciej, niz nalezałoby są togo spodziewać. Jesli zapach są utrzymuje, naleź wymienic filtry. (strona 11)
UWAGA
Opisywany oczyszczacz powietrza jest przyznaczony do usuwania z atmosfery w pomieszczeniuunoszych sie drobin kurzu i przykrych zapachow. Urzadzenia nie jest przyznaczone do usuwania szkodliewg hazów, np. tlenku wegla zawartego w dynamie papierosowym. Jesli w tym samym pomieszczeniu istnieja rownoczesnie zrodla zapachu, oczyszczacz nie jest w stanie calkowicie usunac zapachu z powietrza.

Podczas korzystania z urzadzen elektrycznych nalezy przyestrzegać podstawowych zahead bezpieczne sta, do kórych naleź, między innymi, nastepujuce zalecenia:
OSTRZEJEZENIE - nalezy zawsze
przestrzegac ponijszych wskazowek, aby zmiejejsyc ryzyko parażenia pradem, pożaru i obrażen:
- Przed przystapieniem do korzystania z urzadzenia;nalezy uwaznie przycezytac wszymkie zalecenia.
- Urzadzenie nalezy podłaczać wyłącznia do sieci o napieciu 220-240 V.
- Urzadzenie toMZebyc obslugiwane.
przez francaise powyzej 8 roku zycia oraz osoby Z obnizonymi zdolnosciami fizycznych,zmyslowymi badz umyslowymi, a takze przyez osoby bezdoswiadczenia i wiedzy na temat obslugi, jestli pozostaja pod nadzorem opiekunow badz zostaly szczeugolowo poinstruowane o sposobie bezpiecznego uzywania urzadzenia i Rozumieja ryzyka zwiazane
Z niewlasciwym uzyciem.Dzieci nie powinny wykorzystwyac urzadzenia do zapawy.Dzieci nie powinny czyszciurzadzenia ani wykonywaec czynnosci konserwacyjnych, jestli pozostaja bez nadzoru. - Jesli przywód zasilajcy jest uszkodzony, musi zostac wymieniony przyze producenta, pracownik serwisu, personel autoryzowanego serwisu firmy Sharp lub podobnie wykwalifikowaną osobe. Pozwoli to uniknac niebezpieczeniastwa. W przypadku koniecznosci przyeprowadzenia naprawy, regulacci lub wystapienia innych problemow prosimy okontakt z najbliszzym punktem serwisowym.
- Nie wolno probbowac naprawiac ani demontowac urzadzenia glownego samodzielnie.
- Wlewajac wode do zbiornika, przycecławne zozniwość serwisowe, wymieniajć filtr lub pozostawiajac urzadzenie nieduzywane przy czemodę odączyc wtyczek przyewodu zasilajacego od sieci elektrycznej. W przycecwnym razie要去 doprowadzić do porazenia pradem lub pożaru wDyniku zawarcia.
- Nie korzystaj z urzadzenia, jakeli jest uszkodzony przyzewód zasilajacy lub wtyczka, albo gniażdko w scianie jest
obluzowane.
- Regularnie usuwaj kurz z wtyczki sieciowej.
- Do otworów wlotowych ani wylotowych nie walno wsuwac palców ani zadnych innych obczych przyedmiotów.
- Odlaczajc wtyczke nalezy zawsze za nią trzymać. Nie wolno ciagnć za kabel. W przyciwnym razie要去 doprowadzic do porazenia przem lub pożaru wwyniku zawarcia.
- Nalezy zachowac ostroznosc, aby nie uszkodzic przywodu zasilajacego, co mogloby doprowadzic do porazenia pradem, przyegrzania lub pozaru.
- Nie wolno odłączać wtyczki mokrymirekoma.
- Nie wolno korzystać z opisywanego urzadzenia w poplizu ani na gorących obiektach, takich jak piece lub grzejniki, a także w sąjscach, w kórych urzadzenia bytoby narażone na działanie pary.
- Nie wolno korzystać z urzadzenia podczas stosowania w pomieszczeniu srodków w aerozolu przyciwko owadom, a takłe w pomieszczeniach, w ktorych znajduja sie pozostaluosci smarów, zar, rozzarzony popióf papierosowy lub opary chemiczne ani w bardzo wilgotnych pomieszczeniach, takich jak zaienki.
Podczas czyszczenia urzadzenia nalezy zachowac ostroznosc. Silnie zrace srodki moga uszkodzic obudowe oczyszczacza. - Nie wolno poddawac urzadzenia Dziataniu wody. Mogloby to spowodowac zwarcie lub porazenie pradem.
UWAGA - Sposob postepowania, gdy urzadzenie zakloca prace odbiornikow radiowych lub telewizjnych
Jesli opisywany oczyszczacz zakloca prace odiornikow radiowych i telewizyjnych, nalezy sprobowa temu zapobiec, wykonujac jeder lub wiecej z ponieszych czynnosci:
Zmien kierunek lub przyestaw antenę zaktócanego odbiornika.
Zwieksz odlegość pomiedzy opiswyanym urzadzeniem a odiornikiem.
- Podłucz urzadzenia do gniażdka elektrycznych w innym obwodzie nieden, do którego podłoczony jest odiornik.
- Popros o pomoc sprezadawce urzadzenia lub doswiadczonego technika.
OSTRZEZNIA DOTYCZACE OBSŁUGI
- Nie wolno blokować otworów wlotowych ani wylotowych.
Urzadzenie musi pracowac zawsze w pozycji pionowej. - Nie wolno przysemuwc oczyszczacza podczas pracy.
- Do przenoszenia oczyszczacza wykorzystaj uchwyty znajdujace sie po obu stronach urzadzenia.
- Jesli urzadzenie zostanie ustawiona na latwej do uszkodzenia podlodze, hierownik powierzchni lub dywanie o dlugim wosie, nalezy uniesc oczyszczacz podczas przyenoszenia.
- Nie wolnoość oczyszczacza bez zainstalowanych prawidłowo wzystkich filtrów.
- Nie wolno myc oraz ponownie uzywac filtra HEPA i filtra pochłaniajȩcego zapachy. Nie tylkonie poprawi to seinen wydajnosci, ale równieźMZe spowodstawć porazenie pradem lub uszkodzenia oczyszczacza.
- Obudowe oczyszczacza powietrza wolno czyscić wyłącznie przy pomocy miękkiej sciereczki. Nie wolno stosowej lotnych substancji lub detergentów. Benzyna, rozcieńczalnikczy proszki do szorowania mogą uszkodzić lub zniszczyc powierzchnie oczyszczacza, a ponadto doprowadzić do wadliwo go dzialania czujników.
- Generator nalezy chronico przed dziataniem wody.
- Nie wolno zbyt mocno szorować panelu tylnégo.
WSKAZÓWKI DOTYCZACE INSTALACJI
- Nalezy unikać ustawiania oczyszczacza w miajscach, w których czujniki bylyby narażone na bezposrednie dziatanie wiatru.
W przyciwnym razie moze to spowodowauszkodzenie urzadzenia. - Nalezy unikać ustawiania oczyszczacza w mistręch, w krórych meble, zaśony lub innne przydmioty dotykałyby go
i zaklocaly dzialanie wlotu i wylotu powietrza.
- Naleź unikać ustawiania oczyszczacza w miajscach narazonych na czestre skraplanie pary wodnej lub znacnezzmiany temperatury. Z urzadzenia naleź korzystać przy temperaturze w pomieszczeniu pomiedź 0 a 35^
- Urzadzenia naleź ustawic na rownej i stabilnej powierzchni w sąjeczapewniajacym odpowiednia cyrkulacja powietrza. Ustawienie urzadzenia na podłodze pokrytej grubym dywanem要去 spowodowej, ze bedzie ono niedznacznie wibrowaec.
- Nie wolno instalowac oczyszczacza w mistręch gromadzi są tuszcz lub sadza. Mogłowby to spowodstaw eszkodzenia powierzchni obudowy lub usterkć czujników.
Zdolnosc urzadzenia do zatrzymywania kurzu jest efektywna, nawet jesti dostanie ono ustawione w odlegosci 3 cm od sciany, ale sąsiednie sciany i podgoa moga sie zabrudzić. Oczyszczacz nalezy ustawic w odpowiednej odlegosci od sciany. Sciana bezposrednio za wylotem powietrza po pewnym czasie要去 zostac zanieczyszczona. Jesli korzystasz urzadzenia ustawionego w tym samym.), wiejscu przyez dluszysz okres, regularnie czysc sąsiadujace sciany.
WSKAZÓWKI DOTYCZACE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI FILTRÖW
- Z filtrami naleźy postępowac zgodnia ze wskazówkami zamieszczonymi w niniejszej instrukcjbi obśglu. (strona 11)
URZADZENIE GLOWNE

(WIDOK OD PRZODU)
(WIDOK OD TYLU)
| 1 | Panel sterowania |
| 2 | Wylot powietrza (z przyodu/tyłu) |
| 3 | Monitor czystość powietrza |
| 4 | Wyświetlacz przyedni |
| 5 | Urȩdzenie glówne |
| 6 | Uchwyty (dwa – po lewej i prawej stronie) |
| 7 | Prowadnica przyednia |
| 8 | Panel tylny (filtr wstepny) |
| 9 | Wlot powietrza |
| 10 | Filtr psychlaniajocy zapachy |
| 11 | Filtr HEPA |
| 12 | Filtr czujnika |
| Czujnik (wewétrzny) | |
| Czujnik zapachów/kurzu (regulacja czułość) /temperatury*/wilgotność* (* FP-J80EU) | |
| 13 | Modul* (modul generatora jonów Plasmacluster) |
| 14 | Uchwyt moduł* |
| 15 | Ostona moduł* |
| 16 | Szczotka do czyszczenia moduł* |
| 17 | Kabel zasilajocy z wtyczka |
*Modul' odnosi sie do modulu generatora jonów Plasmacluster.

Nacijsnij przycisk oznaczony „ aby uruchomic urzadzenia.

PANEL STEROWANIA

WYSIWIELACZ PRZEDNI
| 1 | Przycisk POWER ON/OFF | 14 | Wskaźnik zanieczyszczenia filtra | |
| 2 | Przycisk AUTO, wskȩznik trybu AUTO | 15 | Wskaźnik trybu ON TIMER | |
| 3 | Przycisk CLEAN ION SHOWER, wskȩznik trybu CLEAN ION SHOWER | 16 | Wskaźnik trybu OFF TIMER | |
| 17 | Wskaźnik trybu PLASMACLUSTER ION | |||
| 4 | Przycisk SPOT, wskȩznik trybu PLASMACLUSTER ION SPOT | 18 | WYŚWIELACZ • Monitor jakosci powietrza PM2.5 Wyswietlane są warteść PM2.5 w zakresie od 10 μg/m³ do 499 μg/m³. 9 μg/m³ lub mniej L0←34←H1500 μg/m³ lubości • Monitor soboru mocy w watach Wyszaje podó ryncy w watach wactualnym trybie pracy. • Monitor wilgotnosci (FP-J80EU) Wyswietlana jest wilgotnosć w zakresie od 20% do 90%. 20% lub mniej 20←55←90←90% lub ...) | |
| 5 | Przycisk MODE, wskȩznik trybu pracy | |||
| 6 | Przycisk TIMER (Naciśnij i przytrzymaj przyez trzy sekundy.) Przycisk resetowanía filtra FILTER RESET | |||
| 7 | Przycisk DISPLAY (Naciśnij i przytrzymaj przyez trzy sekundy.) Przycisk CHILD-LOCK | |||
| 8 | Wskaźnik ZABEZPIECZENIA PRZED DZIEÇMI | |||
| 9 | Czujnik jasność | |||
| 10 | Monitor jakosci powietrza PM2.5 Informuje, ze czujnik kurzu (regulacja czułość) wykryt miłroskopijne cząsteczki kurzu. | |||
| 11 | Monitor kurzu Informuje, ze czujnik kurzu (regulacja czułość) wykryt zwykty kurz. | |||
| 12 | Monitor zapachów Informuje, ze czujnik zapachów wykryt przykre zapachy. | |||
| WYŚLACZONY Pomarantość Czenowy Powietrze czyste ←→ → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → | ||||
| 13 | Wskaźnik wymiany moduł | 19 | Monitor czystość powietrza Informuje o poziomie zanieczyszczenia powietrza w pomieszczeniu w trzystopniowej skali, poslugujuc są rożnych colorami. Niebieski Powietrze czyste ←→ → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → → |
INSTALACJA FILTRÖW
- Zdejmij panel tylny.

- Wyjmij filtry z plastikowej torebki.


- Zainstaluj filtry w prawidlowej kolejnosci, jakPokazano na rysunku.

- Zainstaluj panel tyIny.

URUCHOMIEMIENIE/ZATRZYMANIE URZADZENIA URUCHOMIENIE ZATRZYMANIE

TRYB AUTO
Prędkość wentylatora jest automatyczne ustawiana na podstawie trzech wykrywanych czynników. (czujniki kurzu (regulacja czułosci), zapachów/ natęzenia swiatka)

UWAGA
- Wyswietlacz przyedni i monitor czystosci powietrza sa automatyczne wyłuczane i przyciemniane w zależnosci od jasnosci w pomieszczeni. (W przypadku ustawienia regulacje jasnosci wskaźników na „Auto" (strona).9)
Urzadzenie uwalnia jony Plasmacluster przy silnym natezenu nawiewugowiatrza i zatrzymuje kurz, zmniejszajac elektrycznosc statyczna, przydziesić minut. Nastepnie poziom czulosci czujnika KURZU dostanie automatycznie zwiekszona.
Czujnik szybko wykryje zanieczyszczenia i powietrze w pomieszczeniu dostanie oczyszczone w ciagu 50 minut.

UWAGA
Gdy urzadzenie zakończy prace po 60 minutach, wróci do poprzedniago trybu. Istnieje moziwość zmiany trybu pracy.
- Emisji jonów Plasmacluster nie maya wyłczyć.
TRYB PLASMACLUSTERION SPOT
Wykorzystaj ten tryb pracy, jesti chcesz zwalczyc przylegajace zapachy, drobnoustroje i内在 substantcjne na ubraniach, kanapach i zastonach.


Récznie wyreguluj prowadnicé przydnia.
UWAGA
- Emituje jony Plasmacluster o wysokim stezeniu tylko do przyodu.
- Emituje silny strumien powietrza przyez osiem godzin. Po zakończenu operaci urzadzenia powróci do poprzedniago trybu pracy.
- Emisji jonów Plasmacluster nie maya wyłczyć.
WYBÓR TRYBU PRACY


SLEEP:
Oczyszczacz pracuje bardzo cicho, a prędkość wentylatora jest automatycznie przyłączenia w zależnosci od stopnia zanieczyszczzeniagowietrza i jasnosci pomieszczenia.
Wyswietlacz przydni i monitor czystosci powietrza sa automatyczne wyłuczane i przyciemniane w zależnosci od jasnosci w pomieszczeni.
Pomieszczenie jest jasno oświetlone: podświetlenie przygaszone
Pomieszczenie jest ciemne: podswietlenie WYL.
POLLEN:
Poziom czuosci czujnika KURZU jest automatycznie zwiększany w celu szybkiego wykrywania zanieczyszczemu, jak kurz i pólki, i czyszczania powietrza.
WŁACZNIK CZASOWY
Ustaw zadany czas, po ktorym oczyszczacz Rozpocznie prac. Po osiagnieci ustawionego czasu urzadzenie dostanie uruchomione automatycznie.
(przy wylączonym urzadzeniu)


WYŁACZNIK CZASOWY
Ustaw zadany czas, po ktorym oczyszczacz zakoningczy prace. Poosiagnieci ustawionego czasu urzadzenia dostanie zatrzymane automatycznie.
(przy wączonym urzadzeniu)

Wyswietlacz przedni


ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEÇMI
Obsluga panelu sterowania zostanie zablokowana.

WU.
WYBOR TRYBU WYSIWETLANIA
(przy wączonym
urzadzeniu)
FP-J80EU

FP-J60EU


WŁACZENIE/WYŁACZENIE TRYBU PLASMACLUSTER ION
Przy wączonym trybie Plasmacluster świeci są wskaźnik trybu PLASMACLUSTER ION. (strona 5)
(przy wączonym urzadzeniu)

Wt.


WYL.
wiecej niz 3 sekundy
wiecej niz 3 sekundy
SPOSÓB ZMIANY RÓZNYCH USTAWIEN
Mozieszzmienićfunckejwymienione wponijszej tabeli.
1. Węłucz zasilanie urzadzenia.
2.


wiecej niz trzy sekundy
3. Wybierz „numer funkcjji".

4. Wybierz „numer ustawenia".

5. Nacisnij przycisk POWER ON/OFF, aby zakończyc ustawenia.

| Funkcja Ustawienie | |||
| Regulacja jasność wskazników Mozesz wybrać poziom jasność wyswietlacza przedniago i monitora czystość powietrza. | Jasność pomieszcienzeia | Wyswietlacz przydni i monitor czystość powietrza | |
| WSZYSTKI E TRYBY PRACY (z wyjalciem trybu SLEEP) | SLEEP | ||
| Jasne Wt. | Ciemniejsze | ||
| Ciemne Cielemniejsze Wt. | |||
| Funkcja automatycznego restartu W przypadku przyzewy w zasilaniu lub odączenia urȩdzenia od sieci elektrycznej, po przywoćeniu zasilania oczyszczacz wznowie prace z ostatinio wybranychi ustawieniami. | J4 J2 | Anulowanie Wt. (ustawuminium domyŚnne) | |
| Regulacja poziomu czu瘴ci czujników (F4-F6) Czujnik jasność | J3 J3 | Niska Standardowa (ustawuminium domyŚnne) | |
| Czujnik kurzu (regulacja czu瘴i) | J4 J5 | Wysoka Wysoka | |
| Czujnik zapachów | |||
W przypadku ustawientia na „Turn off" (wyłacz) po Rozpoczeci pracy urzadzenia wskazanie „Darker" (ciemniejsze) wyświetlane jest przyź osiem sekund, a sątnępie podświetlienie zostanie wyłaczone.

WSKAZNIK ZANIECZYSZCZENIA FILTRA
Wskaznik zanieczyszczenia filtra wączy sie po ok. 720 godzinach pracy.

Jest to przypomnienie o koniecznosci przypegowadzanie czynnosci konserwacyjnych panelu tylnégo (filtrawstepnégo).
Po przypegowadzeniu czynnosci konserwacyjnych nalezy zresetowac wskaźnik filtra.

wiecej niz 3 sekundy
URZADZENIE GLOWNE/PANEL TYLNY (filtr wstepny)
UzywajSuchej,miekkiejsciereczki.
Ostrożnie usuń kurz przy pomocy odkurzacza.


Panel tylny (filtr wstepny)
UWAGA Sposob czyszczenia trudnych usuniecia zanieczyszczcen.
Panel tylny
- Dodaj do wody niewielka ilosc srodka do mycia naczyn i namocz filtr przyez około dziesieć minut.
OSTRZEZENIE
Nie wolno zbyt mocno szorowac panelu tynego.
- Słucz srodek do mycia naczyczysta woda.
- Calkowicie wyszusz filtr w bzwerte wentylowanym.),
Filtr czujinika
- Zdejmij panel tylny.
- Zdemontuj filtr czujnika.
- Jesli filtr czujnika jest bardzo brudny, nalezy go umyć woda i starannie osuszyc.


FILTR HEPA/FILTR POCHLANIAJACY ZAPACHY
Usunkurz zfiltrow.

FILTR HEPA
Nalezy oczyscić tylko
oznaczona strone. Nie wolno
czyscić odwrotnej strony.
Nalezy zachowac ostroznosć
i nie przykladać zbyt duzej sily,
poniewaz filtr jest delikatny.
OSTRZEZENIE Nie wolno myc filtrów. Nie wolno ich poddawac bezposredniemu dzialaniu promieni slonecznych. (W przyciwnym razie filtry moga straci skutecznosć.)
FILTRPOCHLANIAJACYZAPACHY

Obie strony moza czysci.
Nalezy zachowac ostroznosc
i nie przyklada c zbyt duzej sily,
poniewaz mogloby dojsc do
uszkodzenia filtra.
Niektoe skladniki zapachu moga byc zatrzymane i oddawane z opoznieniem przyz filtry, co moze spowodowa, ze w nawiewanym powietru pojawi sie dodatkowy zapach. W zaleznosci od.), mejsca eksploataci urzadzenia, zwaszcca w warunkach o wie trudniejszych niz domowe, zapach ten maybe o wie silniejszy niz nalezałoby sie ), go spodziewa. Jesli po oczyszczeniu filtrów zapach nadal sie utrzimuje lub nie mayna usunac kurzu, nalezy wymi nic filtry.
TRWAŁOŚC FILTRÓW
Czestotliwość wymiany filtrza zaleź y od warunków w sąjechu eksploataci, stopnia wykorzystania i sposobu ustawienia urzadzenia. Trwalość filtra HEPA i filtra pochłowianajęcego zapacho oraz czestotliwość ich wymiany ustalono na podstawie warunków panujących w pomieszczeniu, w ktorym wypalanych jest 5 papierosów Dziennie, a wydajnosć zatrzymywnia kurzu i usuwania zapachów jest zmniejszona o polowej w stosunku do wydajnosci nowych filtrów.
Zaleca sie czestsz wymiane filrow, jesti urzadzenie pracuje w warunkach o wiele trudniejszych niz domowe (PM2.5 itp.).
- Filtr HEPA:
Po ok. 10-letniej eksploataci
- Filtr pochtlaniajacy zapachy:
Po ok. 10-letniej eksploataci
WYMIANA FILTRÖW
W sprawie zakupu nowego filtra nalezy porozumiec sie ze sprzedawca urzadzenia.
Filtr HEPA
(1 sztuka)
FZ-J80HFX

Filtr
POCHLANIAJACY
zapachy:
1 sztuka
FZ-J80DFX

Usuwanie zuzytych filtrów
Zuzyte filtry nalezy usuwac zgodnie z lokalnymi przypepisami dotyczymi składowania odpadów.
Materialy zastosowane w filtrze HEPA:
Polipropylen - Polietylen
Materialy zastosowane w filtrze pochtlaniajacym zapachy:
Polipropylen • Poliester • Wegiel aktywowany
Modul generatora jonów Plasmacluster 1
- Zdejmij oszone urzadzenia i wysun uchwyt urzadzenia.

- Usń kurz z zespolu elektrod.
Szczotka do czyszczenia
urzadzenia

Przed czyszczemien

Elektroda
Wokof
podstawy
- Wsuń uchwyt do
oczyszczacza i zainstaluj oslone.

OSTRZEZENIE
- Nie wolno czysci oczyszczacza innymi srodkami niz szcztka do czyszczenia urzadzenia, aby nie doprowadzić do和他的 awari.
Zagieta elektroda moe zostac odieta i upuszczona podczas procesu czyszczenia, ale nie zmieni to skutecznosci dzialania urzadzenia. - Nie wolno bezposrednio dotykać elektródy. (Zeby nie doprowadzić do uzcuzia bólu/swedzenia)
- Nie wolno przerabiać zespolu elektrod, aby nie doprowadzić do和他的 uszkodzenia.
- Nie wolno dotykać gniazda podłaczeniowej, aby nie doprowadzić do awarii urzadzenia.
Modul generatora jonów Plasmacluster 2
WSKAZNIK WYMIANY MODUŁU
Jesli calkowity czas pracy przykroczy 17,5 tys. godzin, wskaznik wymiany modu zacznie pulsowa, wskazujuc ze modul generatora jonow Plasmacluster wymaga wymiany.
Czas pracy
17,5 tys.
godzin

Pulsije wolno
Wymien modul generatora jonow Plasmacluster
19 tys. godzin

Pulsujeszybko
Zatrzymanie emisi jonow Plasmacluster.
- Czas wymiany nie jest zwiazany z wybranych trybem pracy.
WYMIANA
W sprawie zakupu nowego modlu generatora jonów Plasmacluster naleź porozumiec sie ze spreżawca urzadzenia.
Model:IZ-C90MEU

Zdejmij zaczep uchwytu urzadzenia
(1) i wyjmij modul generatora jonów Plasmacluster.
Usuwanie modu generatora jonow Plasmacluster
Zuzyty modul generatora jonów Plasmacluster{naleź usuwac zgodnia zlokarnymi przyepsami dotyczymi składowania oppadow. Material:
- Politerefthalan butyenu - Częsci elektronicze
ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
Przed wezwaniem serwisu prosimy o zapoznanie sie z poniższa tabela, ponieważ problemMZe ne bycwynikiem uszkodzenia ocyszczacza.
Utrzymuje sie przykry zapach i dym.
- Sprawdź filtry. Jesli są silnie zanieczyszczone, wyczyść lub wymiędje.
- Sprawdź,czyfiltry zostaly wyjete z plastikowej torebki.(strona6)
Monitor czystosci powietrza swieci na niebiesko, chocolacz powietrze nie jest czyste.
- W chwili walksenia urzadzenia powietrze moglo byc silnie zanieczyszczone. Odlacz wyczke od gniazdka elektrycznego i podlacz ja po minucie.
Monitor czystość powietrza swieci na czerwono, chocoláź powietrze jest czyste.
Zanieczyszczone lub zablokowane otwory czujnika kurzu zaklocaja prawidlowe dzialanie czujnika. Ostrożnie wyczysc filtr czujnika lub panel tylny.
Urzadzenie emituje stuki lub trzaski.
- Trzaski lub stuki moga byc slyszalne, gdy urzadzenie wywarza jony.
Nawiewanegowietrzmaniebojetynapach.
- Sprawdź,czyfiltrynie sa silnie zanieczyszczzone.
- Wyczyść lub wymierń filtry.
Urzadzenie nie dziala, chocolaw powietrzu jest dym papierosowy.
- Sprawź,czy urzadzeniaNie zostano zaintalowane w mojejscu utrudniajacym skuteczna detekcję dymu papierosowej.
- Sprawdz,czy otwory czujnika kurzu (regulacja czułosci)Nie zostalyżablokowane lub zatkane. Jesli tak, wyczyść filtr czujnika lub panel tylny.
Zapach wydobywa sie z nowego filtra.
- Natychmiast po wyjectiu filtra z plastikowej torebki moze
pojawic sie nieznaczny zapach. Zapach nie wplywa na wydajnosc filtra ani nie jest szkodliwy dla ludzi.
Wskaznik ZANIECZYSZCZENIA FILTRASwieci sie.
- Po przyepamadzeniu czynnosci serwisowych lub wymianie filtrów naleź podlączyć przywód zasilajacy do gniażdka elektrycznych i nacisność przycisk FILTER RESET. (strona 10)
Wyświetlacz przyedian jest wylączony.
- W przypadku ustawienia regulaggi jasnosci wskażników na „Turn off" (wyłacz), wskażniki są zawsze wyłączone. Jeśli nie chcesz, aby wskażniki pozostawaty wyłączone, ustaw regulȩcie jasnosci wskażników na „Auto" lub „Darker" (ciemniejsze). (strona 9)
Monitor czystosci powietrza regularnie zmienia kolor.
- Monitor czystoscigowietrza automatyczniezmienia kolor, jesti czujnik kurzu (regulacja czułosci) i czujnik zapachów wykryja zanieczyszczenia. jesti niedpokoisz sie zmianami coloru, możesz zmienić czułosc czujników. (strona 9)
Wskazania na wyświetlaczu urzadzenia glówno roźnia są od podawanych warunkow atmosferycznych albo wskazan innego higrometru lub termometru w pomieszczeniu.
- Ze względu na warunki zewétrzne i wewnatrix pomieszczenia oraz otoczenia budynku (nateżenie ruchu drogowego w poplizu, liczba sklepów w budynku itp.) wskazania czujników moga roźnic sie od lokalnych danych o stȩżeni u zanieczyszczemu.
- Wystepuja roznice poziomu wilgotnosci w tym samym pomieszczeniu.
SYGNALIZACJA Błędów
| U3 | • Stȩzenia jeńów Plasmacluster zmiejejsza są. ➔Naleź przy przechrowadzić czynnosci konserwacyjne modułu generatora jeńów Plasmacluster (zespol elektrod). | C1 C4 C6 C8 | • Odr的例子 oczyszczacź od sieci, odkrzem minutę i sącz go ponownie. |
| E9 | • Czy modulo generatora jeńów Plasmacluster zostaw prawnów zamontowy? ➔Wysuń modulo generatora jeńów Plasmacluster i wsuń go ponownie do koñana, a nakupnie ponownie przechrowadź operacja. | ||

DANE TECHNICZNE
| Model FP-J80EU FP-J60EU | ||||||
| Zasilanie Od 220 do 240 V~, | 50/60 Hz | |||||
| Ustawienie prędkość wenyłatora MAX MED LOW MAX MED LOW | ||||||
| Prȩdkość wenyłatora (m³/h) 480 288 60 | 396 222 60 | |||||
| Poziom szumów (dBA) | 47 | 45 | 15 | 43 | 40 | 15 |
| Moc znamionowa (W) | 48 | 28 | 4,0 | 38 | 18 | 3,6 |
| Pobór mocy w trybie czuwania (W) | 1,3 | 1,2 | ||||
| Zalecana powierzchnia pomieszczenia (m²)*1 | ~62 | ~48 | ||||
| Zalecana powierzchnia pomieszczenia, w którymność uzyskać wysokie stȩzenia jonów Plasmacluster (m²)*2 | ~35 | ~26 | ||||
| Długość przyzewodu zasilajność (m) | 2,0 | |||||
| Wymiary (mm) | 416 (szer.) × 291 (gl.) × 728 (wys.) | |||||
| Ciezar (kg) | 10,6 | 10,0 | ||||
1 · Podana zalecana powierzchnia pomieszczenia dotycz przypradku, gdy wentylator pracije z maksymalna prędkość.
Zalecana powierzchnia pomieszczenia oznacza przystrzeń, z ktrej okreslona ilosć czastek kurzu sąna usunę wciagu 30 minut. (JEM1467)
2 • Powierzchnia pomieszczenia, w którym:noznzmierzyc stęzenia wyemitowanych do otoczenia jonów w liczbie ok. 25000 jonów na centymetr szȩcienny, w poplizu srodka pomieszczenia, gdy wentylator pracje ze srednia prędkoscią (MED), a urzadzenia glówne zostalo zaintalowane w poplizu sciany na wysokość ok. 1,2 m od podlogg.
Pobórmocywtrybieczuwania
Jesli urzadzenie jest podlaczone do sieci elektrycznej, pobiera energia w trybie czuwania w celu zasilenia ukladow elektronicznych.
Zeby zapobiec zbebnekmu zuzyciu energii, nalezy odacza urzadzenie od sieci elektrycznej,但是他 nie jest uzywane.


Uwaga: paanstwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, ze zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych nie mayna lączy zo zwykymi odpadami z gospodarsbw domowych. Dla tych produktow istnieje oddzielny system zbiórki odapdow.
A. Informacja dla uzytkowników (prwywatnych gospodarstw domowych) dotyczę usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
ZUZYTEGO URZADZENIA NIE WOLNO USUWAC RAZEM ZE ZWYKLYMI ODPADAMI ANI WRZUCAc DO ZRODla OGNIA!
Zuzyte urzadzenia elektryczne lub elektroniczne nalezy zawsze zbierac ODDZIELNIE, zgodnie z lokalnymi przypisami.
Oddzielna zbiórká opadów promuje przyjazne dla srodowiska przytetwarzieńie opadów, recykling materiały i zminimalizowanie ilosci opadów. NIEPRAWIDŁOWE USUWANIE ODPADÖW są stanowice zagrozenia dla srodowiska i ludzkiego zdrowia ze wźględu na pewne substancje! Zworć ZUZYTE URZADZENIE do lokalnégo, zazwyczej komunalnégo, najbliszȩgzone punktu zbiórki opadów.
W przypadku wąpliwość dotycznych prawidlowego spoosobu usunićcia zuzytego urzadzeniaNSE zlokontaktowac sie z wędzami lokalnymi lub sprzemawca produktu. DORYCZY WYLYACZNIE UZYTKOWNIKOW W KRAJACH UNI EUROPEJSKIEJ I NIEKTORYCH INNYCH KRAJACH, NA PRZYKLAD W NORWEJI i SZWAJCARI: Jesteść Państwo prawnie zobowych do uczestniczenia w oddzielnej zbiórc odpadów.
Przypomina o tym powyysz symbol umieszczany na urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych (lub na opakowaniach)
Uzytkownicy z PRYWATNYCH GOSPODARSTW DOMOWYCH zobowiazani są korzystac z istniejacych punktow zbiörki zuzytych urzadzen. Zwrot produktu jest bezplatny.
W przypadku gdy produkt uzywany jest do CELOW BIZNESOWYCH nalezy skontaktowac z autoryzowanym sprezedawca firmy SHARP, ktory poinformuje o moziwosci zwrotu wyrobu. Byc要去床位 Paanstwo musieli poniesc koszty zwrotu. Produktny niewielkich Rozmiarow (i w mazych ilosciach) moins zwrocić do lokalnych punktow zbiorki odpadow.
W Hiszpanii: W celu usuniecia zuzytego produktu prosimy o skontaktowanie sie z wyznaczonym punktem systemu zbiórki odpadów lub wladzami lokalnymi.
2. Kraje pozaunijne
W celu uzyskania szeczogolowych informaci na temat prawidlowej melody pozbycia sie zuzytych baterii, prosimy okontakt z wadzami lokalnymi.
W Szwajcari: zuzyte urzadzenia elektryczne lub elektroniczne moins bezplatie zwracć do spreżawcy, nawet jesti nie dostanie zakupIONy nowy produkt. Szcęgóy na temat punktów zbiórki odpadów są wymienione na stronie: www.swico.ch lub www.sens.ch.
B. Informacja dla uzytkowników biznesowych dotycznych usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt uzywany jest do celów biznesowych i zamierzaja go Państwo usunać:
Nalezy skontaktować z autoryzowanym sprzemawca firmy SHARP, k County poinformuju o moziwocki zwrotu wyrobu. Byc moze będa Państwo museli ponieszć koszty zwrotu i recycklingu produktu. Produkt yiewielkich rozmiarów (i w małych ilosciach) przyznaz wrocie do lokalnych punktów zbiórkovi opdów.
W Hiszpanii: w celu usuniecia zuzytego produktu prosimy o skontaktowanie sie wyznaczonym punktem systemu zbiórkj odpadów lub wladzami lokalnymi.
2. Kraje pozaunijne
W celu uzyskania szeczogolowych informaci na temat prawidlowej metody pozbycia sie zuzytych baterii, prosimy okontakt z wladzami lokalnymi.

Ko je funkcjija Plasmacluster VKLJUCENA, lucka zaione Plasmacluster sveti. (Stran 5)
KOJEGLNA ENOTA VKLJUCENA
VKL.

3 sek. vec
IZKL.

3 sek. vec
SPREMINJANJE RAZLIĆNIH NASTAVITEV
3. Izberite »stevilko funkcjie«.

Citlivost SENZORU PRACHU se automaticky zvy'si a rychle zachyti necistoty, jako je prach a pyl, a provede vykonne vycisteni vzduchu.
ZAPNU TIČASOVACE
Jak vycistit silne necistoty.
Zadni panel
- Do vody pridejte malé množstvi neutralnho cisticicho prostredku a nechte namacejte zhruba 10 minut.
UPOZORNÉNİ
- Odstrante vsetky filtrz umelohmotnych vreciek.


Ovladacic panel sa zablokuje.

ZAP. (ON)
ZRUSENIE
VYBER ZOBRAZENIA
3. Vyberte „císlo funkcie".

4. Vyberte „cislo nastavenia".

5. Stlacenim vypinača ukoncite nastavovanie.

HEPA filtru medziagos:
Polipropilenas · Polietilenas
Dezodorujanchio filtro medziagos:
Polipropilenas • Poliesteris • Aktyvinta anglis
Plasmacluster“jonu generatorius 1 vnt.
- Odaberite „Broj funkcjie".

- Odaberite „Broj postavke".
