AutoMax 300CL - Niszczarka FELLOWES - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AutoMax 300CL FELLOWES w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AutoMax 300CL FELLOWES
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Niszczarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AutoMax 300CL - FELLOWES i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AutoMax 300CL marki FELLOWES.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AutoMax 300CL FELLOWES
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość
A. Panel sterowania (patrz poniżej)
B. Szuflada niszczarki
C. Kółka samonastawne
D. Przełącznik odcinający zasilanie
IOWYL.
1 2. Wt.
E. Patrz instrukcje bezpieczeństwa
(wewnątrz kosza)
F. Drzwiczki kosza
G. Kosz (wewnątrz)
PANEL STEROWANIA
- Przegrzanie (czerwona)
- Wyjmij papier (czerwona)
- Zapełnienie kosza (czerwona)
-
Otwarta szuflada/drzwiczki kosza (czerwona)
-
Opóźnione uruchomienie (niebieska)
- Funkcja SmartLock™(czerwona)
- Uruchomienie (niebieska)
- Wł./Wyt. (niebieska)
500CL

1.

2.

3.

4.

*Model 300CL nie jest wyposażony w funkcję opóźnionego uruchomienia.
MOŻLIWOŚCI
NISZCZY

Papier A4

zszywki

Małe spinacze

Plastikowe karty
kredytowe

dyski CD/DVD

niechcianą
korespondencję

pognieciony papier

niepoukładane stosy papieru
Nie niszczy: etykiet samoprzylepnych, składanego papieru komputerowego, zbindowanych dokumentów, folii przezroczystych, gazet, tektury, dużych spinaczy biurowych, dużych zszywek, zszytych lub spiętych stosów zawierających powyżej 20 arkuszy papieru, materiałów laminowanych, dyskietek 8,89 cm, folderów na dokumenty, zdjęć rentgenowskich i innych materiałów plastikowych niewymienionych powyżej
Wymiary zniszczonego papieru:
Ścinki 4 mm x 38 mm
NISZCZENIE MATERIAŁÓW MIESZANYCH

Ponad 20 arkuszy ze zszywką — rozdzielić zszyty stos zawierający ponad 20 arkuszy papieru

Ponad 20 arkuszy ze
spinaczem — rozdzielić
spięty stos zawierający
ponad 20 arkuszy papieru

Dopuszczalne jest sporadyczne niszczenie dysków CD lub DVD. Dysk CD lub DVD umieścić pomiędzy arkuszami zwykłego stosu papieru

Małe arkusze, koperty, karty kredytowe i inne materiały o rozmiarach mniejszych niż A4 umieszczać pomiędzy standardowymi arkuszami papieru
Maksymalnie:
500CL — pojemność (papier 21,59 cm x 27,94 cm) ....500*
300CL — pojemność (papier 21,59 cm x 27,94 cm)....300*
* Papier A4 (70 g), przy zasilaniu prądem o napięciu 220-240 V, 50/60 Hz, 4,0 A; cięższy papier, większa wilgotność lub prąd inny niż znamionowy może zmniejszyć wydajność.

OSTRZEŻENIE: WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA — Przeczytać przed użyciem!








- Wymagania dotyczące obsługi, konserwacji i serwisowania przedstawiono w instrukcji obsługi. Przed użyciem niszczarki przeczytać całą instrukcję obsługi.
- Przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych. Nie zbliżać rąk do szczeliny wejściowej na papier. Kiedy urządzenie nie jest używane, należy bezwzględnie ustawić jego przełącznik w położeniu Wył. lub odłączyć przewód od gniazda zasilania.
- Nie zbliżać nieodpowiednich przedmiotów — rękawic, bizuterii, ubrania, włosów itd. do szczelin niszczarki. W razie wciągnięcia takiego przedmiotu w szczelinę górną, ustawić przełącznik w położeniu Cofanie (R) i przytrzymać go do momentu całkowitego wysunięcia się przedmiotu.
- NIE używać do czyszczenia niszczarki ani w jej pobliżu aerozoli, smarów na bazie ropy naftowej ani smarów w sprayu. DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE UŻYWAĆ SPRĘŻONEGO POWIETRZA. Opary nośników lub smarów na bazie ropy naftowej mogą się zapalić, powodując ciężkie obrażenia.
- W niszczarkach tnących na ścinki unikać dotykania widocznych pod głowicą ostrzy tnących, przekładni i sztytów ani prowadnic.
-
Przed czyszczeniem lub serwisowaniem wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazda zasilania.
-
Nie włączać uszkodzonej ani wadliwie działającej niszczarki. Nie rozbierać niszczarki. Nie umieszczać niszczarki w pobliżu źródeł ciepła lub wody ani nad nimi.
- Niszczarka wyposażona jest w przełącznik odcinania zasilania (D), który musi być w położeniu WŁ. (I), aby niszczarka działała. W razie zagrożenia przestawić przełącznik w położenie WYŁ. (O). Spowoduje to natychmiastowe przerwanie pracy niszczarki.
- Niszczarkę należy podłączyć do odpowiednio uziemionego gniazda ściennego bądź gniazda, w którym napięcie i natężenie prądu są zgodne z wartościarni znamionowymi, podanymi na etykiecie. Uziemione gniazdo elektryczne musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. Urządzenia nie należy podłącać do przetworników napięcia, transformatorów ani przedłużaczy.
- ZAGROŻENIE POŻAREM — NIE niszczyć kartek z życzeniami zawierających układy dźwiękowe lub baterie.
- Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach.
PODSTAWY OBSŁUGI NISZCZARKI
Czas pracy dla modelu 500CL: praca ciągła

Czas pracy dla modelu 300CL: Maksymalnie 30 minut
UWAGA: Praca powyżej 30 minut spowoduje automatycznie 30-minutową przerwę na ochłodzenie maszyny.
PAPIER

Włożyć wtyczkę do gniazda zasilania i przestawić przełącznik odcinający zasilanie w położenie WŁ. (I)

Nacisnąć przycisk (○), aby włączyć niszczarkę

Otworzyć szufladę
i włożyć papier (Uwaga:
Należy mocno pociągnąć
szufladę, aby ją otworzyć)

Zamknąć drzwiczki

Nacisnąć przycisk uruchamiania (▶) w celu rozpoczęcia niszczenia. Szuflada zostanie automatycznie zablokowana
UWAGA: Niszczarka automatycznie zablokuje się po naciśnięciu przycisku Start, aby zagwarantować bezpieczeństwo dokumentów poufnych, i odblokuje się po zakończeniu pracy.
Po włączeniu przełącznika odcinającego zasilanie niszczarka wykonuje cykl rozruchowy, po którym jest gotowa do użycia.
ZAAWANSOWANE FUNKCJE URZĄDZENIA

JamGuard System™
Zapobiega przerwom
w niszczeniu spowodowanym
przez blokadę papieru

SMART
LOCK™
SmartLock™
Funkcja ochrony poufnych informacji, włączana przy każdym cyklu niszczenia materiałów

SLEEP MODE
Tryb uśpienia
Funkcja oszczędzania energii powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia po upływie 2 minut braku aktywności

JAMGUARD SYSTEM™
W przypadku wystąpienia blokady papieru
BLOKADA PAPIERU

Niszczarka automatycznie
cofnie arkusz i zaświeci się
lampka wyjęcia papieru

Lampka blokady zgaśnie,
a szuflada niszczarki
zostanie odblokowana

Otworzyć szufladę i wyjąć papier

Oddzielić niszczony stos i obrócić go niezniszczoną krawędzią w kierunku szuflady

Zamknąć szufladę i nacisnąć przycisk uruchamiania w celu wznowienia pracy

SMARTLOCK™
Włączana przy każdym cyklu niszczenia materiałów w celu ochrony poufnych informacji.
WŁACZANIE FUNKCI SMARTLOCK

Otworzyć szufladę i włożyć papier

Zamknąć szufladę i nacisnąć przycisk uruchamiania, aby rozpocząć niszczenie materiałów. Funkcja SmartLock zostanie automatycznie włączona.

Szuflada zostanie zablokowana oraz zaświeci się lampka blokady na panelu sterowania. Otwieranie szuflady, gdy ikona Lock (zablokowania) się świeci, może spowodować uszkodzenie urządzenia

Po zakończeniu niszczenia lampka blokady zgaśnie, a szuflada zostanie odblokowana

SPOSÓB DZIAŁANIA TRYBU USPIENIA
Funkcja ta powoduje automatyczne wyłączenie niszczarki po upływie 2 minut braku aktywności.
KIEDY JEST AKTYWNY TRYB USPIENIA

Aby wyjść z trybu uśpienia, otworzyć szufladę i włożyć papier

albo
Nacisnąć przycisk włączania urządzenia
OPÓZNIONE URUCHOMIENIE (TYLKO W MODELU 500CL)
Umożliwia opóźnienie rozpoczęcia niszczenia o 30, 60 lub 90 minut.
OPÓZNIONE URUCHOMIENIE

Otworzyć szufladę i włożyć papier

Zamknąć szufladę i nacisnąć przycisk zegara na panelu sterowania

W celu wybrania opóźnienia 30-minutowego nacisnąć przycisk jednokrotnie (zaświeci się jedna dioda LED)

W celu wybrania opóźnienia 60-minutowego nacisnąć przycisk dwukrotnie (zaświecą się dwie diody LED)

W celu wybrania opóźnienia 90-minutowego nacisnąć przycisk trzykrotnie (zaświecą się trzy diody LED)

Po czwartym naciśnięciu przycisku zegar zostanie wyzerowany
**W celu anulowania opóźnionego uruchomienia należy nacisnąć przycisk zegara i przytrzymać go przez 2 sekundy.
KONSERWACJA URZĄDZENIA
OLIWENIE NISZCZARKI CZYSZCZENIE CZUJNIKÓW PODCZERWIENI FUNKCJI AUTOSTART
Wszystkie niszczarki ścinkowe wymagają okresowego smarowania w celu utrzymania ich własności użytkowych na najwyższym poziomie. Niewystarczające lub nadmierne oliwienie maszyny może doprowadzić do problemów, takich jak zmniejszona liczba jednorazowo niszczonych kartek czy nadmiemy hałas podczas pracy, i w końcu może spowodować zatrzymanie pracy urządzenia. W celu uniknięcia tych problemów zalecamy oliwienie niszczarki Felloweś AutoMax™ raz w miesiącu.
NALEŻY POSTĘPOWAĆ ZGODNIE Z PONIŻSZĄ PROCEDURA

Nanieść niewielka ilość oleju między 2 kartki papieru

Otworzyć szufladę
podajnika papieru i
umieścić w niej naoliwione
wcześniej kartki

Zamknąć szufladę podajnika papieru i nacisnąć przycisk Start, aby rozpocząć niszczenie naoliwionych kartek
Czujniki wykrywania papieru są zasadniczo bezobstugowe. Jednak w nielicznych przypadkach może je zasłonić pył papierowy, co spowoduje pracę silnika nawet bez papieru.
(Uwaga: dwa czujniki papieru znajdują się na dnie szuflady na papier).
SPOSÓB CZYSZCZENIA CZUJNIKÓW

Wyłączyć niszczarkę i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania

Odnależć czujnik podczerwieni funkcji autostart

Zwilżyć spirytusem końcówkę patyczka do uszu

Oczyścić czujniki
patyczkiem do uszu

* Należy stosować tylko olej roślinny w pojemniku z długą końcówką (nie w aerozolu), np. Fellowes 35250

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Przegrzanie: Świecenie tej lampki oznacza, że niszczarka nagrzała się do zbyt wysokiej temperatury i musi ostygnąć. Lampka ostrzegawcza informująca o przegrzaniu świeci przez cały okres stygnięcia niszczarki. W trybie stygnięcia nie można korzystać z niszczarki.

Otwarta szuflada/drzwiczki kosza: Kiedy kosz jest otwarty, niszczarka nie działa. Jeśli ta lampka świeci, należy zamknąć kosz, aby wznowić pracę.

Zapełnienie kosza Świecenie tej lampki oznacza, że kosz niszczarki jest pełny i wymaga opróżnienia. Używać worków na ścinki Fellowes 3608401.

Wyjmij papier: Należy zapoznać się z sekcją Blokada papieru w części Zaawansowane funkcje urządzenia.
Jeśli będzie wymagane otwarcie szuflady niszczarki przy włączonej funkcji SmartLock™, należy wykonać poniższe czynności.

Wyłączyć niszczarkę i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania. Znałeć śrubę z tyłu urządzenia i obrócić ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara za pomocą klucza imbusowego 6 mm

Podniesie się pokrywa serwisowa. Kontynuować obracanie śruby, aż pokrywę będzie można łatwo zdjąć z góry urządzenia

W celu ponownego założenia pokrywy serwisowej, należy ją położyć na urządzeniu. Przytrzymać pokrywę i obracać śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do wyczucia oporu
* Kiedy pokrywa nie jest założona, niszczarka nie działa. W celu kontynuowania niszczenia należy zawsze założyć pokrywę.

- Wymagania dotyczące obsługi, konserwacji i serwisowania przedstawiono w instrukcji obsługi. Przed użyciem niszczarki przeczytać całą instrukcję obsługi.

- Przed czyszczeniem lub serwisowaniem wyjąć wtyczkę urządzenia z gniazda zasilania.

- W niszczarkach tnących na ścinki unikać dotykania widocznych pod głowicą ostrzy tnących, przekładni i sztytów ani prowadnic.
Podczas przerwy w zasilaniu funkcja SmartLock™ pozostaje włączona. Po przywróceniu zasilania cykl niszczenia będzie automatycznie kontynuowany.

SMART LOCK™
OGRANICZONA GWARANCJA NA PRODUKT
Ograniczona gwarancja: Firma Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że elementy niszczarki pozbawione są wad materiałowych i wykonawczych, oraz zapewnia usługi wsparcia technicznego i serwisowego przez okres 2 lat od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Firma Fellowes gwarantuje, że ostrza tnące niszczarki nie wykażą wad materiałowych i wykonawczych przez 20 lat od dnia zakupu przez pierwszego użytkownika. Jeżeli w okresie gwarancji jakakolwiek część urządzenia okaże się uszkodzona, użytkownikowi przysługuje wyłącznie prawo naprawy lub wymiany uszkodzonej części na koszt i zgodnie z decyzją firmy Fellowes. Niniejsza gwarancja nie obowiązuje w przypadku nieprawidłowego posługiwania się niszczarką lub jej niewłaściwej eksploatacji, nieprzestrzegania zasad użytkowania, stosowania niewłaściwego typu zasilania (innego niż podany na etykiecie) oraz wykonania nieautoryzowanej naprawy. Firma Fellowes zastrzega sobie prawo do obciążania użytkowników wszelkimi dodatkowymi kosztami, które poniesie w związku z koniecznością dostarczenia części zamiennych lub serwisowania niszczarki poza krajem zakupu u autoryzowanego sprzedawcy. WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE, ŁACZNIE Z GWARANCJA ZDATNOŚCI HANDŁOWEJ I ZDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO UŻYTKU SA NINIEJSZYM OGRANICZONE W CZASIE DO PODANEGO POWYŻEJ OKRESU TRWANIA ODPOWIEDNIEJ GWARANCJI. W żadnym razie firma Fellowes nie będzie ponosiła odpowiedzialności za szkody wtórne ani uboczne powiązane z urządzeniem. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi konkretne prawa. Czas trwania i warunki niniejszej gwarancji obowiązują na całym świecie, z wyjątkiem sytuacji, gdy lokalne przepisy nakładają inne ograniczenia lub warunki. W razie dalszych pytań lub konieczności wezwania serwisu prosimy o kontakt z nami lub dostawcą urządzenia.

Ten produkt został zakłasyfikowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem.
Wiecej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowes.com/WEEE