AutoMax 300CL - Destructeur de document FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AutoMax 300CL FELLOWES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de destruction : jusqu'à 300 feuilles par cycle |
|---|---|
| Type de coupe | Coupe croisée |
| Dimensions | Dimensions : 50 x 38 x 66 cm |
| Poids | Poids : 30 kg |
| Utilisation | Idéal pour les bureaux avec un volume élevé de documents à détruire |
| Maintenance | Huilez les lames régulièrement pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Fonction d'arrêt automatique en cas de surcharge |
| Informations générales | Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AutoMax 300CL FELLOWES
Questions des utilisateurs sur AutoMax 300CL FELLOWES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AutoMax 300CL - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AutoMax 300CL de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI AutoMax 300CL FELLOWES
Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
A. Panneau de commande (voir ci-dessous)
B. Tiroir du destructeur
C. Roulettes
D.Interrupteur d'alimentation
IARRÊT
1 2. MARCHE
E. Voir les consignes de sécurité (à l'intérieur du tiroir)
F. Porte de la corbeille
G. Corbeille (intérieur)
PANNEAU DE COMMANDE
-
Surchauffe (rouge)
-
Retirer le papier (rouge)
-
Corbeille pleine (rouge)
-
Tiroir/corbeille ouvert(e) (rouge)
-
Délai (bleu)
-
SmartLock™ (rouge)
-
Démarrer (bleu)
-
Marche/Arrêt (bleu)
500CL

1.2.

3.


4.

*Le modèle 300CL ne propose pas la fonctionnalité de délai.
CARACTÉRISTIQUES
DÉTRUIT

Papier de format A4 Agrafes


Cartes de crédit en plastique

CD/DVD

Petits trombones

Publicités indésirables

Papier froissé

Pile de papiers en pagaille
Ne détruit pas : les étiquettes adhésives, le papier en continu, les documents reliés, les transparents, les journaux, le carton, les pinces double clip, les agrafes industrielles, les paquets de plus de 20 feuilles agrafées ou reliées par un trombone, les laminés, les disquettes de 8,89 cm, les dossiers, les radiographies et les plastiques autres que ceux indiqués ci-dessus
Format de coupe :
Coupe croisée (en confetti) 4 mm x 38 mm
DESTRUCTION DE PLUSIEURS SUPPORTS

Liasse de plus de 20
feuilles de papier
agrafées : séparer les
liasses de plus de 20
feuilles de papier agrafées

Liasse de plus de 20 feuilles de papier retenues par un trombone : séparer les liasses de plus de 20 feuilles de papier retenues par un trombone

Il est possible de détruire un CD ou DVD de temps à autre. Intercaler le CD ou le DVD dans une liasse de feuilles de papier standard

Intercaler les matériaux de dimensions inférieures à A4, les brochures et les cartes de crédit entre des feuilles de papier standard
Maximum :
Capacité de papier 500CL (papier de 21,59 cm x 27,94 cm) .... 500*
Capacité de papier 300CL (papier de 21,59 cm x 27,94 cm) .... 300*
* A4 (70 g) à 220-240 V, 50/60 Hz, 4,0 ampères ; du papier plus lourd, de l'humidité ou une tension autre que la tension nominale peut réduire la capacité de destruction.
AVERTISSEMENT : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire attentivement avant d'utiliser l'appareil !









- Les instructions d'utilisation et de maintenance ainsi que les exigences d'entretien sont couvertes dans le manuel de l'utilisateur. Lire l'ensemble du manuel de l'utilisateur avant d'utiliser les destructeurs.
- Tenir les enfants et les animaux à l'écart de la machine. Tenir les mains à distance de la fente d'insertion du papier. Toujours mettre l'appareil hors tension et le débrancher s'il n'est pas utilisé.
- Tenir les objets (gants, bijoux, vêtements, cheveux, etc.) à l'écart des ouvertures du destructeur. Si un objet entre par l'ouverture supérieure, mettre l'interrupteur sur Marche arrière (R) pour le retirer.
- NE JAMAIS se servir de produits aérosols, de lubrifiants en aérosol ou à base de pétrole sur ou à proximité de la déchiqueteuse. NE PAS UTILISER « D'AIR COMPRIMÉ » OU DE « BOMBE ANTIPOUSSIÈRE » SUR LA DÉCHIQUETEUSE. Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants à base de pétrole sont inflammables et peuvent être à l'origine de sérieuses blessures.
-
Éviter de toucher les lames de coupe mises à nu, les engrenages et les broquettes sous la tête de destruction ou les bras d'alimentation.
Débrancher le destructeur avant de le nettoyer ou de le réparer. -
Ne pas utiliser si le destructeur est endommagé ou défectueux. Ne pas démonter le destructeur. Ne pas placer sur ou à proximité d'une source de chaleur ou de l'eau.
- Ce destructeur possède un interrupteur d'alimentation (D) qui doit être en position MARCHE (I) pour fonctionner. En cas d'urgence, mettre l'interrupteur en position ARRÊT (O). Cette action arrête le destructeur immédiatement.
- Le destructeur doit être branché à une prise murale correctement mise à la terre avec la tension et l'intensité indiquées sur l'étiquette. La prise mise à la terre doit être installée près de l'appareil et être facilement accessible. Ne pas utiliser de convertisseur d'énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
- RISQUE D'INCENDIE — Ne PAS détruire les cartes de vœux équipées de puces sonores ou de piles.
• Pour un usage intérieur uniquement.
DESTRUCTION DE BASE
Temps d'exécution de la 500CL : fonctionnement en continu

Temps d'exécution de la 300CL : jusqu'à un maximum de 30 minutes
REMARQUE : un fonctionnement de plus de 30 minutes enclenche une période de refroidissement de 30 minutes.
PAPIER

Brancher et mettre
l'interrupteur d'alimentation
en position MARCHE (I)

Appuyer sur (ΦMARCHE pour mettre le destructeur en service

Ouvrir le tiroir et ajouter du papier (Remarque : tirez fermement pour ouvrir le bac)

Fermer le tiroir

Appuyer sur démarrer (▶) pour commencer la destruction. Le tiroir se fermera automatiquement
Une fois l'interrupteur d'alimentation en position marche, le destructeur effectuera un cycle de démarrage avant d'être prêt à être utilisé.
AVIS : le destructeur se verrouille automatiquement lorsque le bouton de démarrage est enfoncé afin de garantir la confidentialité des documents et se déverrouille une fois la tâche de destruction terminée.
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES

JamGuard System™
Empêche les interruptions de destruction, pour un fonctionnement sans blocage


SmartLock™
S'active avec chaque cycle de destruction pour protéger vos informations confidentielles

SLEEP MODE
Mode veille à économie d'énergie
Cette fonction éteint automatiquement
le destructeur après 2 minutes
d'inactivité

JAMGUARD SYSTEM™
En cas de bourrage papier
BOURRAGE PAPIER

Le destructeur inversera automatiquement le papier, et l'icône Retirer le papier s'allumera

L'icône Verrouillage s'éteindra et le tiroir du destructeur se déverrouillera

Ouvrir le tiroir et ôter le papier

Enlever le tas de papier détruit, puis le retourner de sorte à ce que le bord propre et intact entre en premier dans le tiroir

Fermer le tiroir et appuyer sur Démarrer pour reprendre la destruction

SMARTLOCK™
S'active avec chaque cycle de destruction pour protéger vos informations confidentielles
ACTIVER SMARTLOCK

Ouvrir le tiroir et ajouter du papier

Fermer le tiroir et appuyer sur Démarrer pour commencer la destruction. SmartLock s'activera automatiquement

Le tiroir se verrouillera et l'icône Verrouillage s'illuminera sur le panneau de commande. L'ouverture du tiroir lorsque l'icône de verrouillage est allumée peut endommager la machine

Une fois la destruction terminée, l'icône Verrouillage s'éteindra et le tiroir du destructeur se déverrouillera

FONCTIONNEMENT EN MODE VEILLE
Cette fonction éteint automatiquement le destructeur après 2 minutes d'inactivité
EN MODE VEILLE

Pour sortir du mode veille, ou ouvrir le tiroir et charger le papier

Appuyer sur Marche
DÉMARRAGE DIFFÉRÉ (SUR LE MODÈLE 500CL UNIQUEMENT)
Vous permet de retarder la destruction de 30, 60 ou 90 minutes.
DÉMARRAGE DIFFÉRÉ

Ouvrir le tiroir et ajouter du papier

Fermer le tiroir et appuyer sur l'icône Horloge du panneau de commande

Appuyer une fois pour différer la destruction de 30 minutes (un voyant DEL s'allumera)

Appuyez deux
fois pour un délai
de 60 minutes
(deux DEL
s'illumineront)

Appuyer trois fois pour différer la destruction de 90 minutes (trois voyants DEL s'allumeront)

Appuyer quatre fois
pour réinitialiser
l'horloge
**Pour annuler un démarrage différé, appuyez sur l'icône représentant une horloge et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes
ENTRETIEN DU PRODUIT
HUILAGE DU DESTRUCTEUR

Tout destructeur à coupe croisée nécessite de l'huile pour assurer des performances optimales. Le fait de lubrifier trop ou pas assez une machine pourrait provoquer des problèmes comme une capacité de feuilles réduite ou un bruit envahissant lors de la destruction, et finalement interrompre le fonctionnement. Pour éviter ces problèmes, nous vous recommandons de lubrifier votre destructeur Fellowes® AutoMax™ une fois par mois.
SUIVEZ LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION CI-DESSOUS

Appliquez une fine
couche d'huile entre
2 feuilles de papier

Ouvrez le bac
d'alimentation et insérez
les feuilles huilées dans
le bac.

Fermez le bac d'alimentation et appuyez sur Démarrer pour détruire les feuilles huilées.
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Les capteurs de détection du papier sont conçus pour un fonctionnement sans maintenance. Toutefois, dans de rares cas, les capteurs peuvent être bloqués par de la poussière de papier et entraîner le fonctionnement du moteur même en l'absence de papier.
(Remarque : deux capteurs de détection de papier sont situés au bas du tiroir à papier).
POUR NETTOYER LES CAPTEURS

Éteindre et débrancher
le destructeur

Repérer le capteur infrarouge de démarrage automatique

Tremper un coton-
tige dans de l'alcool
à brûler

Nettoyer toutes les saletés des capteurs de papier avec le coton-tige

* N'utiliser que de l'huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol telle que l'huile Fellowes 35250

DÉPANNAGE

Indicateur de surchauffe : l'indicateur de surchauffe s'allume lorsque le destructeur a dépassé sa température de fonctionnement maximum et a besoin de refroidir. Cet indicateur reste allumé et le destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement.

Tiroir/corbeille ouvert(e) : le destructeur ne fonctionne pas si la corbeille est ouverte. Lorsque cet indicateur est allumé, fermer la corbeille pour reprendre la destruction.

Corbeille pleine : lorsque cet indicateur est allumé, cela signifie que la corbeille est pleine et qu'elle doit être vidée. Utiliser le sac en plastique Fellowes n° 3608401.

Retirer le papier : lorsque l'indicateur s'allume, consulter la section Bourrage papier dans les Fonctionnalités avancées de produits.
Si une situation critique survient alors que SmartLock™ est activé, et que vous devez accéder au tiroir du destructeur, suivez les étapes ci-dessous.

Éteindre et débrancher le destructeur. Localiser la vis d'accès, au dos de l'appareil, et tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre avec une clé hexagonale de 6 mm.

La trappe de service
commencera à se
soulever. Continuer à
tourner jusqu'à ce que
le panneau de la trappe
puisse être aisément ôté
du dessus de l'appareil.

Pour remettre la trappe de service en place, repositionner le panneau de la trappe sur le dessus de l'appareil. Maintenir le panneau en place tout en tournant la clé hexagonale dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sentir une résistance.
* La déchiqueteuse ne fonctionnera pas si la trappe n'est pas en place. Assurez-vous de toujours remettre la trappe en place avant de recommencer le déchiquetage.

- Les instructions d'utilisation et de maintenance ainsi que les exigences d'entretien sont couvertes dans le manuel de l'utilisateur. Lire l'ensemble du manuel de l'utilisateur avant d'utiliser les destructeurs.

• Débrancher le destructeur avant de le nettoyer ou de le réparer.

- Éviter de toucher les lames de coupe mises à nu, les engrenages et les broquettes sous la tête de destruction ou les bras d'alimentation.
En cas de panne de courant, SmartLock™ restera activé. Une fois le courant revenu, le cycle de destruction reprendra automatiquement.

SMART LOCK™
Garantie limitée : Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit les pièces de l'appareil contre tout vice de fabrication et de matériau et fournit entretien et assistance pendant une période de 2 ans à partir de la date d'achat par le consommateur initial. Fellowes garantit que les lames de coupe de l'appareil sont exemptes de tout vice provenant d'un défaut de matière ou de fabrication pendant une période de 20 ans à partir de la date de l'achat initial. Si une pièce s'avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette garantie ne s'applique pas en cas d'abus, de manipulation incorrecte, de non-respect des normes d'utilisation du produit, d'utilisation du produit avec une alimentation électrique (autre que celle indiquée sur l'étiquette) ou de réparation non autorisée. Fellowes se réserve
le droit de facturer aux clients tous frais supplémentaires dans l'éventualité où Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du pays d'achat d'origine du destructeur, auprès d'un revendeur autorisé. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST PAR LA PRÉSENTE LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE DÉFINIE CI-DESSUS. Fellowes ne pourra en aucun cas être tenu responsable de dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits spécifiques. La durée, les conditions générales et les conditions de cette garantie sont valables dans le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou inédéquendations exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie, veuillez nous contacter ou vous adresser à votre revendeur.

Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d'être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowes.com/WEEE