PWSA 20Li F4 - Szlifierka kątowa elektryczna PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PWSA 20Li F4 PARKSIDE w formacie PDF.
| Typ produktu | Szlifierka kątowa akumulatorowa |
| Marka | Parkside |
| Model | PWSA 20Li F4 |
| Napięcie znamionowe | 20 V (prąd stały) |
| Zakres prędkości biegu jałowego | 2500 – 11000 min⁻¹ |
| Średnica tarczy | 125 mm |
| Gwint | M14 |
| Typ akumulatora | Litowo-jonowy (PAP 20 B3, 4 Ah, nie w zestawie) |
| Kompatybilna ładowarka | PLG 20 C3 (230-240 V ~, 50 Hz, czas ładowania ~60 min, nie w zestawie) |
| Przeznaczenie | Cięcie i szlifowanie metalu, betonu, płytek (na sucho) |
| Poziom ciśnienia akustycznego (L_PA) | 83,6 dB(A) (niepewność K=3 dB) |
| Poziom mocy akustycznej (L_WA) | 94,6 dB(A) (niepewność K=3 dB) |
| Drgania (powierzchnia) | < 2,5 m/s² (niepewność K=1,5 m/s²) |
| Funkcje bezpieczeństwa | Automatyczny restart po przeciążeniu, regulowana osłona ochronna, dodatkowy uchwyt |
| Regulacja prędkości | Pokrętło preselekcji (6 pozycji) |
| Akcesoria w zestawie | Dodatkowy uchwyt, osłona ochronna, klucz montażowy z dwoma bolcami, tarcza tnąca, instrukcja obsługi |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić miękką szmatką, nie stosować agresywnych środków, nie wymaga konserwacji |
| Gwarancja | 3 lata (części zużywające się wyłączone) |
Często zadawane pytania - PWSA 20Li F4 PARKSIDE
Pytania użytkowników dotyczące PWSA 20Li F4 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka kątowa elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PWSA 20Li F4 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PWSA 20Li F4 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PWSA 20Li F4 PARKSIDE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
ES
AMOLADORA ANGULAR RECARGABLE 20 V
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona 97
⚠️ NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ!
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 98
Wyposażenie 98
Zakres dostawy 99
Dane techniczne 99
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi....100
- Bezpieczeństwo na stanowisku pracy 100
- Bezpieczeństwo elektryczne 100
- Bezpieczeństwo osób 100
- Użytkowanie i obsługa elektronarzędzia.... 101
- Stosowanie i obsługa narzędzia akumulatorowego 102
- Serwis 102
Wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich zastosowań 102
Odbicie narzędzia i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa 104
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania i cięcia 104
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia 105
Zasady bezpieczeństwa dotyczące ładowarek 105
Dopuszczalny osprzęt 106
Przechowywanie i obsługa zalecanych narzędzi roboczych.... 106
Wskazówki dotyczące pracy 106
Przed uruchomieniem 108
Ładowanie akumulatora (patrz rys. A) 108
Wkładanie/wyjmowanie akumulatora z urządzenia 108
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora 108
Przestawianie osłony ochronnej 108
Montaż dodatkowej rękojeści 109
Montaż/wymiana tarczy do zdzierania/cięcia 109
Uruchomienie....110
Włączanie/wyłączanie 110
Regulacja prędkości obrotowej 110
Konserwacja i czyszczenie....110
Utylizacja 111
GwarancjaKompernaßHandelsGmbH....112
Serwis 113
Importer 113
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ..... 1 1 4
Zamawianie zapasowego akumulatora i ładowarki .... 1 1 5
AKUMULATOROWA SZLIFIERKA KĄTOWA 20 V PWSA 20-Li F4
Wstep
Gratulujemy zakupu nowego produktu. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest składnikiem niniejszego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do cięcia, zdzierania i szczotkowania metalu, betonu lub płytek ceramicznych bez użycia wody. Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia traktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem i niosą za sobą poważne niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek używania urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych.
Objaśnienie symboli
![]() | Przed uruchomieniem przeczytajoryginalną instrukcję obsługi orazwskazówki bezpieczeństwa. |
![]() | Używanie uszkodzonych tarcztnących lub tarcz do zdzierania jestniebezpieczne i może spowodowaćpoważne obrażenia! |
![]() | Średnica tarczy |
![]() | Akumulatorowa szlifierka kątowa |
![]() | Noś okulary ochronne! |
![]() | Noś ochronniki słuchu! |
![]() | Noś obuwie ochronne! |
![]() | Noś rękawice ochronne! |
![]() | Noś maskę przeciwpyłową! |
![]() | Urządzenie nie nadaje się doszifowania na mokro |
![]() | Urządzenie nie nadaje się doszifowania bocznego |
![]() | Przeznaczone do szlifowania metalu |
![]() | Zawsze używaj elektronarzędziaobiema rękami |
Wyposażenie
① Włącznik/wyłącznik
② Przycisk do odblokowania akumulatora
3 Akumulator*
4 Przycisk stanu naładowania akumulatora
⑤ Wskaznik LED stanu naładowania akumulatora
6 Pokrętło wyboru prędkości obrotowej
⑦ Dodatkowa rękojeść
8 Ostona ochronna
9 Przycisk blokady wrzeciona
10 Gwint (3 x) na dodatkową rękojeść
11 Pierścień montażowy
12 Śruby
13 Mocowanie ostony
14 Szybka ładowarka (patrz rys. A)*
15 Czerwona dioda kontrolna ładowania (patrz rys. A)
16 Zielona dioda kontrolna ładowania (patrz rys. A)
17 Wrzeciono mocujące (patrz rys. C)
18 Kołnierz mocujący (patrz rys. C)
19 Nakrętka mocująca (patrz rys. C)
20 Klucz widełkowy (patrz rys. D)
21 Wybrzuszenia
Zakres dostawy
1 akumulatorowa szlifierka kątowa 20 V
1 dodatkowa rękojeść
1 ostona ochronna (zamontowana)
1 klucz widełkowy
1 tarcza do cięcia (zamontowana)
1 instrukcja obsługi
Dane techniczne
Akumulatorowa szlifierka kątowa 20 V PWSA 20-Li F4
Napięcie znamionowe 20 V === (prąd stały)
Znamionowa prędkość
obrotowa n_0 2500-11000/min ^-1
Rozmiar tarczy ∅ 125 mm
Rozmiar gwintu M14
Napięcie znamionowe 20 V --- (prąd stały)
Pojemność 4 Ah
Ogniwa 10
Szybka ładowarka do akumulatorów PLG 20 C3\*
WEJŚCIE/Input
Napięcie znamionowe 230-240 V\~, 50 Hz (prąd przemienny)
Znamionowy pobór
mocy 120
Bezpiecznik (w środku) 3,15 A T3.15A
WYJŚCIE/Output
Napięcie znamionowe 21,5 V (prąd stały)
Prąd znamionowy 4,5 A
Czas ładowania ok. 60 min
Klasa ochronności II / ☐ (podwójna izolacja)
* BATERIA I ŁADOWARKA NIE SĄ DOŁĄCZONE
Informacje dotyczące poziomu hałasu i drgań
Wartość pomiarowa hałasu ustalona zgodnie z normą EN 62841. Oceniany poziom hałasu elektronarzędzia wynosi z reguły:
Wartość emisji hałasu
Poziom ciśnienia akustycz-
nego L_PA = 83,6 dB (A)
Niepewność pomiarów K = 3 dB
Poziom mocy akustycznej L_WA = 94,6 dB (A)
Niepewność pomiarów K = 3 dB
Noś ochronniki słuchu!
Wartość całkowita drgań
Szlifowanie powierzchni
z rękojeścia główną a_h,AG < 2.5 m/s^2
Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s²
Szlifowanie powierzchni
z dodatkową rękojeścią a_h,AG < 2.5 m/s^2
Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s²
WSKAZÓWKA
Podane w tei instrukcji łączne wartości drgań oraz wartości emisji hałasu zostały zmierzone znormalizowaną metodą pomiaru i mogą zostać wykorzystane do porównania jednego elektronarzędzia z innym.
Podane łączne wartości drgań oraz podane wartości emisji hałasu mogą posłużyć także do wstępnej oceny stopnia narażenia.
OSTRZEŻENIE!
Emisje drgań i hałasu mogą w czasie korzystania z elektronarzędzia różnic się od wska- W zanych wartości, zależnie od sposobu użytkowania elektronarzędzia, a w szczególności od rodzaju przedmiotu obrabianego.
Konieczne jest ustanowienie środków bezpieczeństwa w celu ochrony operatora w oparciu o oszacowanie obciążenia wibracjami podczas rzeczywistych warunków użytkowania (należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu pracy na przykład czasy, przez jakie elektronarzędzie pozostaje wyłączone oraz takie, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia).

Ogólnewskazówki bezpieczeństwa elektronarzędzi

OSTRZEŻENIE!
Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpieczeństwa, instrukcje, zapoznaj się z ilustracjami oraz danymi technicznymi dotyczącymi tego elektronarzędzia.
Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania.
Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie” dotyczy narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci (przez kabel sieciowy) oraz narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami (bez kabla sieciowego).
1. Bezpieczeństwo na stanowisku pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dbać o jego dobre oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do różnych wypadków.
b) Nigdy nie używaj elektronarzędzia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) W czasie użytkowania elektronarzędzia zwrócić uwagę na to, aby w pobliżu nie przebywały dzieci ani żadne inne osoby. W przypadku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad elektronarzędziem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk przyłączeniowy elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Dokonywanie zmian we wtyku jest zabronione.
Nigdy nie używaj adapterów wtyków w połączeniu z elektronarzędziami mającymi uziemienie. Oryginalne wtyki oraz pasujące gniazda wtykowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
b) Unikaj kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki lub lodówki. Zetknięcie się z uziemionym przedmiotem zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
c) Nigdy nie narażaj elektronarzędzia na działanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d) Nigdy nie chwytaj za kabel zasilający, np. w celu przeniesienia bądź zawieszenia elektronarzędzia lub wyciągnięcia wtyku z gniazda zasilania. Chron kabel zasilający przed źródłami gorąca, olejem, ostrymi krawędziami lub poruszającymi się częściami urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zasilające zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e) Podczas pracy z elektronarzędziem na zewnątrz stosuj wyłącznie przedłużacze, które są dopuszczone również do użytku na zewnątrz pomieszczeń. Stosowanie przedłużacza przystosowanego do pracy na zewnątrz pomieszczeń zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) Jeśli nie da się uniknąć pracy z elektronarzędziem w wilgotnym otoczeniu, zastosuj wyłącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osób
a) Zawsze zachowuj ostrożność i uważaj na to, co robisz. Praca z elektronarzędziem wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsądku. Nie korzystaj z elektronarzędzia w przypadku przemęczenia, bycia pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nieuwagi podczas korzystania z elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Noś środki ochrony indywidualnej i obowiązkowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu - w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia - zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń.
c) Unikaj sytuacji prowadzących do przypadkowego uruchomienia urządzenia. Przed podłączeniem do zasilania sieciowego i/lub akumulatora, przed chwyceniem lub przeniesieniem elektronarzędzia upewnij się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku w trakcie przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie elektronarzędzia do zasilania z wciśniętym już wyłącznikiem może doprowadzić do wypadku.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń wszystkie przyrządy regulacyjne lub klucze. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
e) Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj o utrzymanie stabilnej postawy i przez cały czas utrzymuj równowagę. Dzięki temu będzie można lepiej kontrolować elektronarzędzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj luźnych ubrań ani bizuterii. Włosy, odzież i odzież trzymaj z dala od ruchomych części urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, bizuterię lub długie włosy.
g) Jeżeli możliwe jest podłączenie odciągu i zbiornika pyłu, należy je podłączyć i używać ich w prawidłowy sposób. Zastosowanie odciągu pyłowego może zmniejszyć zagrożenia związane z zapyleniem.
h) Nie ulegaj złudnemu poczuciu bezpieczeństwa i nie ignoruj zasad bezpieczeństwa dla elektronarzędzi, nawet jeśli po wielokrotnym korzystaniu jesteś zaznajomiony z elektronarzędziem. Nieuwaga może w ciągu utamków sekund stać się przyczyną poważnych obrażeń.
4. Użytkowanie i obsługa elektronarzędzia
a) Nie przeciążaj elektronarzędzia. Elektronarzędzia używaj zawsze do ściśle określonego zakresu użytkowania. Z odpowiednim elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy.
b) Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagrożenie i musi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy.
c) Przed dokonaniem ustawień elektronarzędzia, wymianą narzędzi roboczych lub odłożeniem elektronarzędzia na bok wyciągnij wtyk z gniazda zasilania i/lub wyjmij akumulator. Ten środek ostrożności uniemożliwi przypadkowe uruchomienie elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalaj na używanie elektronarzędzia przez osoby, które nie wiedzą, jak się z nim obchodzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Elektronarzędzia w rękach niepowotanych osób stanowią duże zagrożenie.
e) Elektronarzędzia i narzędzia robocze wymagają starannej pielęgnacji. Sprawdź, czy ruchome elementy działają prawidłowo i nie blokują się, czy żaden z elementów nie pękt lub nie jest uszkodzony w stopniu uniemożliwiającym prawidłowe działanie elektronarzędzia. Przed zastosowaniem elektronarzędzia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków z elektronarzędziami jest ich niewłaściwa konserwacja.
f) Dbaj o to, aby narzędzia skrawające były ostre i czyste. Zadbane narzędzia skrawające z ostrymi ostrzami rzadziej się blokują i pozwalają się lepiej prowadzić.
g) Korzystaj z elektronarzędzia, narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Uwzględnij przy tym warunki pracy i wykonywaną czynność. Używanie elektronarzędzi do celów innych niż przewiduje to ich przeznaczenie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
h) Uchwyty i powierzchnie uchwytów utrzymuj w czystości, w stanie suchym, wolne od olejów i smarów. Śliskie uchwyty i powierzchnie uchwytów nie dają gwarancji bezpiecznej obsługi i kontroli elektronarzędzia w trudnych do przewidzenia sytuacjach.
5. Stosowanie i obsługa narzędzia akumulatorowego
a) Akumulatory ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek zalecanych przez producenta. Używanie ładowarki do ładowania akumulatorów innych niż te, do których jest ona przewidziana, stwarza zagrożenie pożarowe.
b) Stosuj zawsze akumulatory przewidziane do określonego elektronarzędzia. Używanie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń i niebezpieczeństwa pożaru.
c) Nieużywany akumulator przechowuj z dala od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych drobnych metalowych przedmiotów, które mogłyby powodować zwarcie styków. Zwarcie między stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy nieprawidłowym użytkowaniu z akumulatora może wydostać się ciecz. Unikaj kontaktu z tą cieczą. W razie przypadkowego kontaktu zmyj wodą. W przypadku przedostania się cieczy do oczu skorzystaj dodatkowo z pomocy lekarza. Wydostająca się z akumulatora ciecz może powodować podrażnienia skóry lub poparzenia.
e) Nie wolno używać uszkodzonego lub zmodyfikowanego akumulatora. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się nieprzewidywalnie i doprowadzić do pożaru, eksplozji lub obrażeń.
f) Nie wystawiaj akumulatora na działanie ognia lub wysokiej temperatury. Ogień lub temperatury powyżej 130°C (265°F) mogą spowodować wybuch.
g) Przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących ładowania i nie ładuj akumulatora lub narzędzia akumulatorowego poza wskazanym w instrukcji obsługi zakresem temperatur. Niewłaściwe ładowanie lub ładowanie poza dopuszczonym zakresem temperatur może spowodować zniszczenie akumulatora oraz zwiększyć zagrożenie pożarowe.

PRZESTROGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych.

Chron akumulator przed wysoką temperaturą, np. przed ciągłym działaniem promieni słonecznych, ognia, wody i wilgoci. Niebezpieczeństwo eksplozji.
6. Serwis
a) Naprawę elektronarzędzia powierzaj zawsze wykwalifikowanemu specjaliście i używaj zawsze oryginalnych części zamiennych. Dzięki temu zapewnione jest bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia.
b) Nigdy nie wolno naprawiać uszkodzonych akumulatorów. Każda konserwacja akumulatorów powinna być przeprowadzana wyłącznie przez producenta lub autoryzowany punkt serwisowy.
Wskazówki bezpieczeństwa dla wszystkich zastosowań
Wspólne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania i cięcia
a) elektronarzędzie może być użytkowane jako szlifierka i maszyna do cięcia. Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i dane dostarczone z urządzeniem. Nieprzestrzeganie wszystkich poniższych instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia ciała.
b) To elektronarzędzie nie jest przystosowane do szlifowania papierem ściernym, pracy z użyciem szczotek drucianych, do polerowania i wycinania otworów. Zastosowania, dla których elektronarzędzie nie zostało przewidziane, mogą powodować niebezpieczeństwa i obrażenia.
c) Nie używaj żadnych narzędzi roboczych, które nie zostały specjalnie przewidziane i nie są zalecane przez producenta dla tego elektronarzędzia. Sam fakt, że dany osprzęt daje się zamocować na elektronarzędziu nie gwarantuje bezpiecznej pracy.
d) Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia roboczego musi odpowiadać co najmniej maksymalnej prędkości obrotowej podanej na elektronarzędziu. Narzędzie robocze, które obraca się z prędkością większą od dozwolonej, może się rozpaść na części i zostać wyrzucone w powietrze.
e) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą być zgodne ze specyfikacją elektronarzędzia. Narzędzia robocze o niewłaściwych wymiarach uniemożliwiają ich odpowiednie ostonięcie lub pełną kontrolę.
f) Narzędzia robocze z wkładką gwintowaną muszą dokładnie pasować do gwintu wrzeciona szlifierskiego. W przypadku narzędzi, które są montowane za pomocą kołnierza, średnica otworu narzędzia roboczego musi pasować do średnicy mocowania kołnierza. Narzędzia robocze, które nie są dokładnie zamocowane w elektronarzędziu, obracają się nierównomiernie, wpadają w silne drgania i mogą spowodować utratę kontroli.
g) Nie wolno używać uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem kontroluj narzędzia robocze takie jak tarcze szlifierskie pod kątem rozwarstwień i pęknięć, talerze szlifierskie pod kątem pęknięć, starcia lub nadmiernego zużycia, a szczotki druciane pod kątem luźnych lub złamanych drutów. W razie upadku elektronarzędzia lub narzędzia roboczego należy sprawdzić, czy nie zostało ono wskutek tego uszkodzone lub użyć narzędzia nieuszkodzonego. Po sprawdzeniu i zamontowaniu narzędzia obróbkowego użytkownik oraz osoby znajdujące się w pobliżu muszą przebywać poza płaszczyzną wirującego narzędzia obróbkowego. Następnie uruchomić narzędzie na jedną minutę na maksymalnych obrotach. Uszkodzone narzędzia robocze zwykle pękają podczas tego okresu testowego.
h) Noś środki ochrony indywidualnej. Zależnie od potrzeb, noś pełną maskę na twarz, osto- nę oczu lub okulary ochronne. O ile zacho- dzi taka potrzeba, noś maskę przeciwpytów- ą, ochronniki słuchu, rękawice ochronne, które uchronią przed opitkami lub matymi
cząstkami materiału. Należy chronić oczy przed wyrzucanymi w powietrze ciałami obcymi, które mogą pojawić się w różnych zastosowaniach. Podczas prac powodujących powstawanie pyłu noś maskę przeciwpyłową lub maskę do ochrony dróg oddechowych. Długotrwałe narażanie się na duży hałas może spowodować uszkodzenie słuchu.
i) Dopilnuj, by inne osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od Twojego obszaru pracy. Każdy, kto wchodzi w obszar roboczy urządzenia, musi nosić środki ochrony indywidualnej. Odtamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte narzędzia robocze mogą zostać wyrzucone w powietrze i spowodować obrażenia także poza bezpośrednim obszarem pracy.
j) Podczas prac, w trakcie których elektronarzędzie może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny kabel zasilający urządzenie należy zawsze trzymać za izolowane uchwyty. Kontakt z przewodem przewodzącym prąd może być przyczyną pojawienia się napięcia również w metalowych elementach urządzenia i spowodować porażenie prądem.
k) Nigdy nie odkładaj elektronarzędzia, zanim obracające się narzędzie robocze całkowicie się nie zatrzyma. Obracające się narzędzie robocze może zetknąć się z miejscem odłożenia, co może spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.
I) Nie przenoś pracującego elektronarzędzia. Obracające się narzędzie robocze może wejść w kontakt z ubraniem i może spowodować obrażenia ciała.
m) Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga kurz do wnętrza obudowy, a silne nagromadzenie pyłu metalowego może powodować zagrożenia elektryczne.
n) Nigdy nie używaj elektronarzędzia w pobliżu łatwopalnych materiałów. Iskry mogą spowodować zapłon.
o) Nigdy nie używaj narzędzi roboczych, które wymagają chłodzenia chłodziwem w płynie. Użycie wody lub innych chłodziw w płynie może doprowadzić do porażenia prądem.
Odbicie narzędzia i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
Odbicie jest nagłą reakcją spowodowaną zaczepieniem się, zaklinowaniem obrotowego narzędzia roboczego, na przykład tarczy szlifierskiej, talerza szlifierskiego itd. Zaczepienie lub zaklinowanie powoduje nagłe zatrzymanie obracającego się narzędzia. Na skutek tego elektronarzędzie zostaje w niekontrolowany sposób odrzucone w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów.
Gdy np. tarcza szlifierska zatnie lub zablokuje się w obrabianym przedmiocie, krawędź tarczy szlifierskiej, zagłębiona w obrabianym przedmiocie może w nim utknąć i w ten sposób wyłamać tarczę lub spowodować odbicie. Tarcza szlifierska zostanie wówczas odrzucona w kierunku do lub od użytkownika, w zależności od kierunku obrotów tarczy w miejscu zablokowania. W takiej sytuacji tarcze szlifierskie mogą też pękać.
Odbicia są wynikiem nieprawidłowego użytkowania elektronarzędzia i/lub nieprawidłowych warunków pracy. Można mu zapobiec, stosując odpowiednie, opisane poniżej środki bezpieczeństwa.
a) Elektronarzędzie trzymaj mocno oburącz, ciało i ramiona ustaw w pozycji umożliwiającej przyjęcie siły odbicia. Używaj zawsze dodatkowej rękojeści, o ile jest zamontowana, aby mieć możliwie największą kontrolę nad siłą odrzutu narzędzia lub momentami cofającymi podczas rozruchu. Użytkownik może opanować siły odrzutu narzędzia i siły cofające stosując odpowiednie środki ostrożności.
b) Nigdy nie zbliżaj dłoni do obracających się narzędzi obróbkowych. W razie odrzutu narzędzia obróbkowego może ono przejść po dłoni i spowodować obrażenia.
c) Unikaj ustawiania się w miejscu, w którym znajdzie się elektronarzędzie w razie odbicia. Odrzut powoduje odbicie elektronarzędzia w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu tarczy szlifierskiej w miejscu zablokowania.
d) Pracuj szczególnie ostrożnie w obszarach narożników, ostrych krawędzi itp. Unikaj odbicia lub zakleszczenia się narzędzi roboczych w obrabianych przedmiotach
Obracające się narzędzie robocze ma tendencję do zakleszczania się w narożnikach, na ostrych krawędziach lub w chwili jego odbicia. Powoduje to utratę kontroli lub odrzut.
e) Do cięcia drewna nie używaj tarczy do pił tańcuchowych, diamentowej tarczy tnącej o podziałce segmentów większej niż 10 mm oraz tarczy z zębami. Takie narzędzia robocze często powodują odbicie lub utratę kontroli.
Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania i cięcia
a) Używaj wyłącznie ściernic przeznaczonych dla elektronarzędzia oraz przewidzianej dla nich ostony ochronnej. Ściernice, które nie są przeznaczone do stosowania z elektronarzędziem nie dają się odpowiednio ostonić i nie są bezpieczne.
b) Odsadzone tarcze szlifierskie należy zamontować w taki sposób, aby ich powierzchnia szlifująca nie wystawała ponad płaszczyznę krawędzi ostony ochronnej. Nieprawidłowo zamontowanej tarczy szlifierskiej, która wystaje poza krawędź ostony ochronnej, nie da się dostatecznie ostonić.
c) Ostona ochronna musi być bezpiecznie zamocowana na elektronarzędziu i dla maksymalnego bezpieczeństwa musi być ustawiona w taki sposób, by w stronę użytkownika skierowana była możliwe jak najmniejsza część ściernicy. Ostona ochronna pomaga chronić użytkownika przed odłamkami, przypadkowym kontaktem ze ściernicą oraz iskrami, które mogłyby zapalić odzież.
d) Ściernic można używać tylko do przewidzia- nych dla nich zastosowań. Przykład: Nigdy nie wolno szlifować boczną powierzchnią tarczy tnącej. Tarcze tnące są przeznaczone do usuwania materiału krawę- dzią tarczy. Oddziaływanie sił na boczne po- wierzchnie ściernicy może spowodować jej pęknięcie.
e) Zawsze używaj nieuszkodzonych kołnierzy mocujących o odpowiednim rozmiarze i kształcie dla wybranej tarczy szlifierskiej. Odpowiednie kołnierze zapewniają tarczy
szlifierskiej właściwe podparcie i w ten sposób zmniejszają ryzyko pęknięcia tarczy. Kołnierze do tarcz tnących mogą się różnić od kołnierzy do innych rodzajów tarcz szlifierskich.
f) Nie używaj zużytych tarcz szlifierskich pochodzących z większych elektronarzędzi. Tarcze szlifierskie z większych elektronarzędzi nie są przystosowane do wyższych prędkości obrotowych mniejszych elektronarzędzi i mogą pękać.
g) W przypadku stosowania tarcz o podwójnym przeznaczeniu należy zawsze używać odpowiedniej ostony ochronnej do wykonywane-go zastosowania. Niezastosowanie właściwej ostony ochronnej może spowodować brak należytej ochrony i doprowadzić do poważnych obrażeń.
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia
a) Unikaj blokowania się tarczy tnącej lub nadmiernego nacisku. Nie wykonuj zbyt głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej zwiększa jej zużycie oraz podatność na przekoszenie lub blokowanie, a tym samym zwiększa możliwość odrzutu lub pęknięcia ściernicy.
b) Unikaj obszaru przed i za obracającą się tarczą tnącą. Gdy podczas cięcia obrabiane-go przedmiotu przesuwasz tarczą tnącą w kierunku od siebie, w razie odrzutu narzędzia elektronarzędzie wraz z obracającą się tarczą może zostać odrzucone bezpośrednio w Twoim kierunku.
c) Jeśli tarcza tnąca zablokuje się lub jeśli chcesz przerwać pracę, wyłącz urządzenie i trzymaj je spokojnie, aż tarcza się zatrzyma. Nigdy nie próbuj wyjmowania obracającej się tarczy tnącej z rzazu, gdyż mogłoby to spowodować jej odrzut. Ustal i usuń przyczynę zakleszczenia się tarczy w materiale.
d) Nie włączaj ponownie elektronarzędzia, dopóki znajduje się ono w obrabianym przedmiocie. Zanim możliwe będzie ostrożne kontynuowanie cięcia odczekaj, aż tarcza tnąca osiągnie pełną prędkość obrotową. W przeciwnym razie tarcza może się zaciąć, wyskoczyć z obrabianego przedmiotu lub spowodować odrzut.
e) Duże płyty lub duże przedmioty obrabiane należy podeprzeć, by zmniejszyć ryzyko odbicia wskutek zakleszczenia się tarczy tnącej. Duże przedmioty obrabiane mogą wyginać się pod własnym ciężarem. Przedmiot obrabiany musi być podparty z obydwu stron tarczy, zarówno w pobliżu linii cięcia jak i przy krawędzi.
f) Zachowaj szczególną ostrożność podczas „cięcia wgłębnego” w istniejących ścianach oraz innych niewidocznych miejscach. Zagłębiana w ścianie tarcza tnąca może natrafić na przewody gazowe, wodne lub elektryczne albo na inne obiekty i może spowodować odrzut.
g) Nie wolno wykonywać cięć po łuku. Przeciążenie tarczy tnącej zwiększa jej zużycie oraz podatność na przekoszenie lub blokowanie, a tym samym zwiększa możliwość odrzutu lub pęknięcia ściernicy, co może powodować poważne obrażenia.
Zasady bezpieczeństwa dotyczące ładowarek
■ To urządzenie może być używa- ne przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby o zmniejszo- nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych bądź osoby nieposiadające od- powiedniego doświadczenia i/ lub wiedzy, wyłącznie pod nad- zorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego użytko- wania urządzenia oraz poten- cjalnych zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom bez opieki osób doro- stych nie wolno czyścić ani kon- serwować urządzenia.
■ W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy zlecić jego wymianę producentowi, w punkcie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Dzięki temu unikniesz poważnych zagrożeń.

tadowarka nadaje się tylko do użytku w zamkniętych pomieszczeniach.

OSTRZEŻENIE!
■ W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy zlecić jego wymianę producentowi, w punkcie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Dzięki temu unikniesz poważnych zagrożeń.

UWAGA!
W tej ładowarce można ładować tylko następujące baterie: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Aktualna lista zgodności akumulatorów znajduje się na stronie internetowej www.lidl.de/akku.
Dopuszczalny osprzęt
| Maks. średnica ∅ (mm) | Maks. grubość (mm) | Rozmiar gwintu (mm) | Maks. prędkość obrotowa(min-1) | Maks. prędkość obwodowa(m/s) | Narzędzie | |
| Tarcze tnące 125 3 | M14 ≥11000 ≥72 | Klucz widetkowy20 | ||||
| Tarcze do zdzierania | 125 6 M14 ≥11000 ≥72 | Klucz widetkowy20 | ||||
Przechowywanie i obsługa zalecanych narzędzi roboczych
Podczas obchodzenia się z narzędziami szlifierskimi i ich transportu należy zachować ostrożność.
Narzędzia szlifierskie należy przechowywać w taki sposób, by nie były narażone na uszkodzenia mechaniczne lub czynniki środowiskowe (np. wilgoć).
Wskazówki dotyczące pracy
WSKAZÓWKA
Ściernic można używać tylko do przewidzia- nych dla nich zastosowań. W przeciwnym ra- zie może dojść do uszkodzenia lub pęknięcia ściernicy, co może być przyczyną obrażeń.

Zdzieranie
Nigdy nie używaj tarcz tnących do prac polegających na zdzieraniu!
Prowadź szlifierkę po obrabianej powierzchni tam i z powrotem, stosując przy tym umiarkowany nacisk.
■ W przypadku miękkiego materiału tarczę do zdzierania prowadź pod płaskim kątem, twarde materiały wymagają nieco większego kąta.

Ciecie
Nigdy nie używaj tarcz do zdzierania do zadań związanych z cięciem!
Używaj tylko atestowanych tarcz do cięcia i szlifowania wzmocnionych włóknem, które są dopuszczone do prędkości obwodowej co najmniej 80 m/s.

OSTROŻNIE!
▶ Po wyłączeniu urządzenia narzędzie szlifierskie obraca się jeszcze ruchem bezwładnym. Nie hamuj go dociskanie boku tarczy.
Zabezpiecz obrabiany przedmiot. Do zamo-cowania obrabianego przedmiotu użyj zaci-sków lub imadła. Zapewniają one bezpieczniejsze trzymanie obrabianego przedmiotu, niż przy użyciu siły rąk.
■ Przed odłożeniem zawsze wyłącz urządzenie i odczekaj, aż całkowicie się zatrzyma.
■ Używaj urządzenia tylko do cięcia lub szlifowania na sucho.
Podczas wszystkich prac z użyciem urządzenia musi być zamontowana dodatkowa rękojeść 7
■ Obróbka materiału zawierającego azbest jest zabroniona. Azbest jest rakotwórczy.

ówka! Zasady prawidłowego postępowania.

NIEBEZPIECZEŃSTWO! PROWADŹ URZĄDZENIE PO OBRABIANEJ POWIERZCHNIZAWSZE W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU OBROTU NARZĘDZIA.
W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo odbicia narzędzia. Urządzenie może zostać wypchnięte z rzazu.
Prowadź urządzenie po obrabianej powierzchni zawsze w stanie włączonym. Po zakończeniu obróbki unieś urządzenie znad obrabianego elementu i dopiero wtedy je wyłącz.
Podczas pracy trzymaj urządzenie zawsze pewnie oburącz. Zapewnij sobie stabilną postawę.
Aby uzyskać optymalne wyniki szlifowania, prowadź urządzenie równomiernie pod kątem 15° do 30° (między przedmiotem obrabianym a tarczą szlifierską) tam i z powrotem.
Podczas obrabiania powierzchni skośnych nie wolno mocno dociskać urządzenia do obrabianego przedmiotu. Gdy prędkość obrotowa mocno spada, zmniejsz siłę docisku, by umożliwiać bezpieczną i efektywną pracę. W przypadku nagłego całkowitego wyhamowania lub zablokowania urządzenia należy je natychmiast wyłączyć.
■ Cięcie: Pracuj z umiarkowanym posuwem i nie dopuszczaj do przekoszenia tarczy.
Podczas pracy tarcze do zdzierania i do cięcia bardzo mocno się nagrzewają – przed ich dotknięciem odczekaj, aż całkowicie ostygną.
Nigdy nie używaj urządzenia do celów innych niż te, do których jest przeznaczone.
■ Przed włożeniem akumulatora do urządzenia upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
■ W razie niebezpieczeństwa natychmiast wyłącz urządzenie i wyjmij z niego akumulator. Dopilnuj, aby urządzenie i wtyk sieciowy były łatwo dostępne w sytuacji awaryjnej.
Podczas przerw w pracy, przed wykonaniem wszelkich prac przy urządzeniu oraz gdy urządzenie nie jest używane, zawsze wyjmuj z niego akumulator. Urządzenie musi być zawsze czyste, suche i niezabrudzone olejem ani smarem.
Zawsze zachowuj ostrożność! Zawsze koncentruj się na tym, co robisz i postępuj z namysłem. Nigdy nie używaj urządzenia, gdy masz trudności z koncentracją lub żle się czujesz.

⚠ OSTRZEŻENIE! Należy zawsze nosić okulary ochronne.

⚠ OSTRZEŻENIE! Należy zawsze nosić maskę przeciwpyłową.
Przed uruchomieniem
Ładowanie akumulatora (patrz rys. A)

OSTROŻNIE!
▶ Przed wyjęciem lub włożeniem akumulatora 3 lo ładowarki wyciągaj zawsze wtyk sieciowy z gniazda zasilania.
WSKAZÓWKA
Nigdy nie ładuj akumulatora, jeśli temperatura otoczenia jest niższa niż 10°C lub wyższa niż 40°C. W przypadku dłuższego przechowywania akumulatora litowego należy regularnie kontrolować jego poziom naładowania. Optymalny stan naładowania wynosi pomiędzy 50% a 80%. Miejsce przechowywania powinno być suche i chłodne, z temperaturą otoczenia między 0°C a 50°C.
Wóż akumulator ③ do szybkiej ładowarki ⑭ (patrz rys. A).
Wóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. Dioda kontrolna LED 15wieci w kolorze czerwonym.
Zielona dioda kontrolna LED6 sygnalizuje zakończenie ładowania i gotowość akumulatora 3 lo pracy.

UWAGA!
♦ Jeśli czerwona dioda kontrolna LED5 zacznie migać, akumulator3 się przegrzał i nie można go naładować.
♦ Jeśli czerwona i zielona dioda kontrolna LED 15 ringają jednocześnie, akumulator 3 est uszkodzony.
Między kolejnymi ładowaniami wyłączaj zawsze ładowarkę na co najmniej 15 minut. W tym celu wyciągnij wtyk z gniazda.
Wkładanie/wyjmowanie akumulatoraz urządzenia
Wktadanie akumulatora
♦ Pozwól, aby akumulata 3 zatrzasnął się w uchwycie.
Wyjmowanie akumulatora
♦ Naciśnij przycisk odblokowani ② i wyjmij akumulator ③.
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora
♦ Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora naciśnij przycisk stanu naładowania akumulatora 4 patrz rysunek główny).
Stan lub pozostały poziom naładowania zostaje wskazany na wskaźniku LED stanu naładowania akumulatora 5 v następujący sposób: CZERWONY/POMARAŃCZOWY/ ZIELONY = maksymalny poziom naładowania CZERWONY/POMARAŃCZOWY = średni poziom naładowania CZERWONY = niski poziom naładowania - naładowaćakumulator
Przestawianie osłony ochronnej

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed podjęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy je wyłączyć i wyjąć akumulator.
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Zawsze używaj szlifierki kątowej z założoną ostoną ochronną 8 Ostona ochronna musi być pewnie zamocowana na szlifierce. Należy ją ustawić tak, by uzyskać maksymalny możliwy poziom bezpieczeństwa, tzn., by nieostonięta od strony użytkownika pozostała jak najmniejsza część ściernicy. Ostona ochronna 8 powinna chronić użytkownika przed odłamkami i przypadkowym kontaktem ze ściernicą.
Ostona ochronne 8 powinna być zamontowana co najmniej pod tym samym kątem, jak dodatkowa rękojeść 7 patrz rys. B). W przeciwnym razie istnieje ryzyko zranienia się tarczą do zdzierania lub tarczą tnącą.
Obróć ostonę ochronną 8 w żądane położenie (pozycja robocza). Zwróć przy tym uwagę, aby ustawić ostonę 8 v taki sposób, by mocowanie ołony 13 nalazło się na jednym z 5 wybrzuszeń 21 stony 8 (patrz rys. E na rozkładanej okładce).
Zadbaj o to, aby mocowanie ostony3 było mocno osadzone w danym wybrzuszeniu 21
Montaż dodatkowej rękojeści
⚠️ PRZESTROGA!
▶ Ze względów bezpieczeństwa to urządzenie może być użytkowane tylko z dodatkową rękojeścią 7 Praca bez rękojeści dodatkowej stwarza ryzyko obrażeń. W zależności od sposobu pracy rękojeść dodatkową 7 można przykręcić z lewej lub z prawej strony bądź na głowicy urządzenia.
Montaż/wymiana tarczy do zdzierania/cięcia
Podczas wymiany tarczy do cięcia/do zdzierania zawsze noś rękawice ochronne.
Przestrzegaj wymiarów tarcz do zdzierania/cięcia. Średnica otworu musi pasować bez luzu do kołnierza mocującego 18. Nie stosuj żadnych elementów redukcyjnych ani adapterów.
WSKAZÓWKA
▶ Stosuj wyłącznie niezanieczyszczone tarcze.
■ Stosuj wyłącznie narzędzia szlifierskie, których dopuszczalna prędkość obrotowa jest co najmniej taka, jak prędkość obrotowa biegu jatowego elektronarzędzia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Przycisk blokady wrzeciona ⑨ wciskaj tylko wtedy, gdy wrzeciono mocujące ⑪ jest nieruchomo.
♦ Naciśnij przycisk blokady wrzecion 9, by zablokować przekładnię.
♦ Odkręć nakrętkę mocując 19 kluczem widełkowym (26atrz rys. D).
♦ Założ tarczę do zdzierania lub tarczę do cięcia na kołnierz mocujący 18ak, aby strona z opisem była skierowana do urządzenia.
♦ Następnie nakręć ponownie nakrętkę mocującą 15a wrzeciono mocujące 17 strongą wypuktą skierowaną do góry.
W przypadku cienkich tarcz szlifierskich (patrz rysunek 1)
- Kołnierz nakrętki mocująceł jest skierowany do góry, aby umożliwiać należyte zamocowanie cienkiej ściernicy.

text_image
17 19 ≤ 3,2 mm 18Rys. 1
♦ Naciśnij przycisk blokady wrzecione 9, by zablokować przekładnię.
♦ Dokręć nakrętkę mocującę kluczem widełkowym oporu.
W przypadku grubych tarcz szlifierskich (patrz rysunek 2)

text_image
19 17 18 > 3,2 mmRys. 2
Kołnierz nakrętki mocującej 18est skierowany do dołu, aby umożliwiać bezpieczne założenie tarczy szlifierskiej na wrzeciono mocujące 17
♦ Zablokuj wrzeciono mocujące.
♦ Dokręć nakrętkę mocującę kluczem widetkowym 27 prawo.
WSKAZÓWKA
Jeżeli po wymianie tarcza ma niespokojny bieg lub wpada w drgania, tarczę należy natychmiastwymienić.
Ze względów bezpieczeństwa po wymianie tarczy wykonaj próbne uruchomienie elektrona-rzędzia na 60 sekund z maksymalną prędko-ścią obrotową. Zwracaj uwagę na nietypowe odgłosy i iskrzenie.
♦ Sprawdź, czy wszystkie elementy mocujące są poprawnie zamontowane.
♦ Sprawdź, czy strzałka kierunku obrotów (o ile jest) na tarczy do cięcia lub zdzierania (także na diamentowej tarczy do cięcia) i kierunek obrotów urządzenia (strzałka na głowicy urządzenia) są zgodne.
Uruchomienie
Włączanie/wyłączanie
Przed użyciem sprawdź, czy wszystkie elementy mocujące zastosowanego narzędzia są prawidłowo umieszczone.
WSKAZÓWKA
- Szlifierkę kątową włączaj zawsze przed kontaktem z materiałem i dopiero po włączeniu prowadź ją po obrabianej powierzchni.
Jeśli dojdzie do zablokowania urządzenia i wyłączenia z powodu przeciążenia, uruchomi się ono ponownie automatycznie, gdy tylko ustąpi przyczyna zablokowania (funkcja auto-start).
Włączanie
♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik ① najpierw w prawo, by następnie móc go przesunąć do przodu.
Wyłączanie
♦ Zwolnij ponownie włącznik/wyłączni①.
Włączenie trybu ciągłego
♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik ① najpierw w prawo, by następnie móc go przesunąć do przodu. Naciśnij następnie włącznik/wyłącznik ① odatkowo do przodu w dół, aż się zablokuje.
Wyłączanie trybu ciągłego
♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik ① do tyłu w dół i zwolnij go.
Regulacja prędkości obrotowej
Pokręttem wyboru prędkości obrotowej ⑥ można ustawiać odpowiednią prędkość obrotową: (1 = mniejsza prędkość obrotowa, 6 = większa prędkość obrotowa).
Zalecamy określenie optymalnej prędkości obrotowej przez praktyczne testowanie.
Prędkość obrotową można zmieniać również w trakcie pracy.
Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEŻENIE!NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! Przed podjęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy je wyłączyć i wyjąć akumu lator.
Akumulatorowa szlifierka kątowa jest bezobstugowa.
Do czyszczenia nie wolno używać żadnych ostrych przedmiotów. Do wnętrza obudowy nie może przedostać się żadna ciecz.
W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu.
■ Pamiętaj o regularnym czyszczeniu urządzenia, najlepiej bezpośrednio po każdym użyciu.
Czyść obudowę suchą ściereczką - w żadnym przypadku nie używaj benzyny, rozpuszczalników ani innych środków do czyszczenia, które uszkadzają tworzywa sztuczne.
■ W celu starannego oczyszczenia urządzenia należy użyć odkurzacza.
■ Otwory wentylacyjne muszą być zawsze wolne od zanieczyszczeń.
■ Usuwaj przywierający pył szlifierski pędzlem.
WSKAZÓWKA
Niewymienione tutaj części zamienne (np. szczotki węglowe, przełączniki) można zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej.

OSTRZEŻENIE!
Nie używaj żadnych akcesoriów niezalecanych przez PARKSIDE. Może to prowadzić do porażenia prądem i pożaru.
Utylizacja
Dotyczy wyłącznie Francji


Produkt, opakowanie nadają i instrukcja obsługi się do recyklingu, podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta i są zbierane selektywnie.

Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać razem z odpadamidomowymi!
Widoczny obok symbol przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci oznacza, że urządzenie to podlega postanowieniom dyrektywy 2012/19/EU.
Dyrektywa ta stanowi, że zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do wyspecjalizowanych punktów zbiórki odpadów, centrów recyklingu lub zakładów utylizacji odpadów.
Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna. Chron środowisk i usuwaj odpady w prawidłowy sposób.
Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

Informacje na temat możliwości utyli- zacji wystużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta.

Akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi!
Uszkodzone lub zużyte akumulatory należy poddać procesowi recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006/66/EC. Baterie/akumulatory należy traktować jako odpady specjalne i w związku z tym należy je utylizować w sposób przyjazny dla środowiska przez odpowiednie podmioty (sprzedawców, wyspecjalizowanych sprzedawców, publiczne podmioty komunalne, komercyjne firmy zajmujące się utylizacją odpadów). Baterie/akumulatory mogą zawierać toksyczne metale ciężkie.
Dlatego nie wolno wyrzucać baterii/akumulatorów do odpadów domowych, lecz oddawać je do oddzielnych punktów zbiórki odpadów. Baterie/akumulatory należy oddawać tylko w stanie roztadowanym.

Opakowanie urządzenia wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska naturalnego, które można oddać w lokalnych punktach zbiórki.

Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1-7: tworzywa sztuczne, 20-22: papier i tektura, 80-98: kompozyty.
Gwarancja KompernaßHandelsGmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Akumulatory serii X12V i X20V Team, o ile wchodzą w zakres dostawy, objęte są również 3-letnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wy-mianą produktu lub jego istotnej części rozpo- czyna się nowy okres gwarancyjny.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie ustugi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysytką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego mogą być uznane za części zużywające się, jak np. brzeszczoty, ostrza wymienne, papier ścierny itp. lub uszkodzenia części delikatnych, jak np. przełączniki lub części wykonane ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaści we użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Gwarancja nie dotyczy
■ normalne zużycie pojemności baterii
■ komercyjne wykorzystanie produktu
■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta
■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obstudze
■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN) 436786_2304 jako dowód zakupu.
Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tytu bądź na spodzie urządzenia.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wystać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.

Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 436786_2304.
Serwis
PL Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 436786_2304
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Firma KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpowiedzialna za sporządzenie dokumentacji: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadcza niniejszym, że produkt ten jest zgodny z następującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE:
Dyrektywa maszynowa (2006/42/EC)
Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/EU)
Dyrektywa w sprawie stosowania substancji szkodliwych dla zdrowia (2011/65/EU)*
* Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent. Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011/65/EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych.
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 62841-1:2015
Oznaczenie typu maszyny: Akumulatorowa szlifierka kątowa 20 V PWSA 20-Li F4
Rok produkcji: 06-2023
Numer seryjny: IAN 436786_2304
Bochum, dnia 20.06.2023

text_image
Sofing CESemi Uguzlu
- dyrektor ds. jakości -
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania urządzenia.
Zamawianie zapasowego akumulatora i ładowarki
Zapasowy akumulator lub ładowarkę można wygodnie, w dowolnym czasie, zamówić przez internet na stronie www.kompernass.com.

♦ Zeskanuj kod QR za pomocą swojego smartfonu/tabletu.
Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio do naszej strony internetowej i przeglądać oraz zamawiać dostępne części zamienne.
WSKAZÓWKA
W przypadku problemów z zamówieniem online można skontaktować się z naszym centrum serwisowym telefonicznie lub mailowo.
▶ Składając zamówienie zawsze prosimy o podanie numeru artykułu (IAN) 436786_2304.
Należy pamiętać, że nie dla wszystkich krajów dostawy jest możliwe zamówienie części zamiennych przez Internet.












