PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Szlifierka kątowa elektryczna

PWSA 20Li C3 - Szlifierka kątowa elektryczna PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PWSA 20Li C3 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 280 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice PARKSIDE PWSA 20Li C3 - page 93
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuBezprzewodowa szlifierka kątowa
MarkaParkside
ModelPWSA 20Li C3
Seria akumulatorówParkside X 20 V TEAM (np. PAP 20 B1, PAP 20 B3)
Napięcie silnika20 V DC
Prędkość obrotowa biegu jałowego2 500 – 11 500 min⁻¹ (6 regulowanych prędkości)
Maksymalna średnica zewnętrzna tarcz125 mm
Otwór tarcz22,23 mm
Maksymalna grubość tarcz6 mm
Gwint wrzecionaM14
Główne funkcjePrzecinanie, szlifowanie, zgrubne szlifowanie, szczotkowanie (metal, kamień, drewno, plastik, płyty)
BezpieczeństwoRegulowana osłona ochronna, blokada wrzeciona, dodatkowy uchwyt, regulator prędkości
Poziom ciśnienia akustycznego (LₚA)83,1 dB(A) ; K=3 dB
Poziom mocy akustycznej (LWA)94,1 dB(A) ; K=3 dB
Drgania (uchwyt główny)3,38 m/s² ; K=1,5 m/s²
Drgania (uchwyt pomocniczy)3,73 m/s² ; K=1,5 m/s²
Konserwacja i czyszczenieCzyścić otwory wentylacyjne po każdym użyciu; używać miękkiej szczotki; nie stosować środków chemicznych
PrzechowywanieSuche miejsce, bez mrozu, chronione przed kurzem; wyjąć akumulator przy dłuższym przechowywaniu
Części zamienne / AkcesoriaDostępne na www.grizzlytools.shop
Gwarancja3 lata (warunki w instrukcji)
Zawartość opakowaniaSzlifierka, uchwyt, osłona, klucz, tarcza do cięcia, instrukcja obsługi (akumulator i ładowarka nie są dołączone)

Często zadawane pytania - PWSA 20Li C3 PARKSIDE

Jakich akumulatorów mogę używać ze szlifierką PWSA 20Li C3?
Używaj wyłącznie akumulatorów z serii Parkside X 20 V TEAM, na przykład modeli PAP 20 B1 lub PAP 20 B3. Kompatybilne ładowarki są podane w instrukcji (np. PLG 20 A3, PLG 20 C1).
Jak wymienić tarczę tnącą?
Naciśnij przycisk blokady wrzeciona (9), aby zablokować wał, odkręć nakrętkę mocującą za pomocą klucza (10), usuń starą tarczę i kołnierz. Umieść nową tarczę na kołnierzu, wkręć nakrętkę i dokręć kluczem, przytrzymując blokadę wrzeciona.
Jak regulować prędkość obrotową?
Użyj regulatora prędkości (6) znajdującego się na urządzeniu. Oferuje 6 poziomów: 1 = 2 500 obr/min, 2 = 4 000, 3 = 5 500, 4 = 7 000, 5 = 8 500, 6 = 11 500 obr/min. Dostosuj prędkość do materiału i operacji.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie uruchamia się?
Sprawdź, czy akumulator (5) jest naładowany i prawidłowo włożony (musi zatrzasnąć się). Jeśli problem będzie się powtarzał, przełącznik włącz/wyłącz (3) może być uszkodzony lub silnik może być niesprawny; skontaktuj się z serwisem.
Czy mogę używać tej szlifierki do polerowania lub szlifowania papierem ściernym?
Nie, urządzenie nie jest przeznaczone do szlifowania papierem ściernym ani polerowania. Służy do przecinania, szlifowania, zgrubnego szlifowania i szczotkowania. Użycie niezalecanych akcesoriów może stwarzać zagrożenia.
Jak zamontować i wyregulować osłonę ochronną?
Umieść osłonę (7) na urządzeniu, zamkniętą stroną do urządzenia. Przymocuj za pomocą trzech śrub (16) po ustawieniu płyty (15). Obróć osłonę do pozycji roboczej: zamknięta część musi być zawsze skierowana w stronę użytkownika. Można ją regulować, aby odprowadzać iskry.
Jak czyścić i konserwować szlifierkę?
Przed czyszczeniem wyjmij akumulator. Użyj miękkiej szczotki lub pędzla do czyszczenia otworów wentylacyjnych i powierzchni. Nigdy nie używaj środków chemicznych ani bieżącej wody. Po każdym użyciu usuwaj pozostałości kurzu.
Jaki jest okres gwarancji i jak z niej skorzystać?
Gwarancja wynosi 3 lata od daty zakupu. Zachowaj paragon. W przypadku wady skontaktuj się z serwisem (tel. 0800 919270 we Francji). Produkt należy zwrócić czysty z opisem wady i dowodem zakupu.
Gdzie znaleźć części zamienne i akcesoria?
Części zamienne (uchwyt, osłona, klucz, kołnierz, nakrętka, szczotki) są dostępne na www.grizzlytools.shop. Użyj numerów katalogowych podanych w instrukcji, np. uchwyt 91106221, osłona ochronna 91106220.
Jak prawidłowo przechowywać urządzenie?
Przechowuj szlifierkę w miejscu suchym, chronionym przed kurzem i poza zasięgiem dzieci. Wyjmij akumulator do dłuższego przechowywania i naładuj go w pełni. Idealna temperatura przechowywania wynosi od 0°C do 45°C. Tarcze należy przechowywać pionowo, bez układania w stosy.

Pytania użytkowników dotyczące PWSA 20Li C3 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka kątowa elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PWSA 20Li C3 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PWSA 20Li C3 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PWSA 20Li C3 PARKSIDE

Akumulatorowa szlifi erka kątowa

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obstugi

SK

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

CZ

PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obstugi Strona

Zawartość opakowania .....94

Opis funkcji....94

Przegląd elementów urządzenia .....95

Dane techniczne....95

Czas ładowania....96

Zasady bezpieczeństwa......96

Symbole i piktogramy....96

Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych....97

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wszystkich rodzajów zastosowań......100

Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wszystkich rodzajów zastosowań ......102

Odbicie i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa ....102

Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i przecierania ściernicą ...103

Pozostałe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące przecierania ściernicą ....103

Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac z użyciem szczotek drucianych .....104

Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa....104

Zagrożenia ogólne .....105

Wskazówki dotyczące wykonywania pracy......105

Szlifowanie zgrubne .....106

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup wartościowego produktu. Niniejsze urządzenie

Szlifowanie szczotką drucianą .....106

Przecieranie ściernicą......106

Przechowywanie klucza......106

Montaż 106

Montaż rękojeści ......107

Montaż i regulacja ostony ochronnej i demontaż......107

Montaż/demontaż nasadki na ostonie ochronnej....107

Montaż i wymiana tarczy .....108

Montaż/wymiana szczotki drucianej ....108

Obstuga....108

Wktadanie/ wyjmowanie akumulatora ......109

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora 110

Wybór prędkości obrotowej......110

Załączanie i wyłączanie......110

Praca ciągła....110

Czyszczenie i konserwacja ..... 110

Czyszczenie....111

Przechowywanie urządzenia ...111

Usuwanie i ochrona środowiska......111

Poszukiwaniebłędów......112

Częścizamienne / Akcesoria ....113

Gwarancja......113

Serwis naprawczy ......114

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE ......269

Rysunek samorozwijający......277

sprawdzono w trakcie produkcji pod kątem jakości, a także dokonano jego kontroli ostatecznej. W ten sposób zapewniona jest jego sprawność.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Wstep - 1

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, eksploatacji i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się zapoznać ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować tylko zgodnie z opisem i podanym przeznaczeniem. Instrukcję należy przechowywać starannie, a w przypadku przekazania produktu osobom trzecim należy dostarczyć nabywcy kompletną dokumentację.

Przeznaczenie

Akumulatorowa szlifi erka kątowa jest urządzeniem do cięcia, szlifowania, obróbki zgrubnej lub szczotkowania metali, kamienia i materiałów drzewnych, tworzyw sztucznych, płytek i metali nieżelaznych bez użycia wody. Urządzenie nie nadaje się do wszelkich innych rodzajów zastosowań (np. do szlifowania z użyciem nieodpowiednich narzędzi szlifi erskich, szlifowania z użyciem chłodziwa, szlifowania lub cięcia materiałów niebezpiecznych dla zdrowia, np. azbestu). Urządzenie jest przeznaczone do użytku prywatnego. Urządzenie nie zostało zaprojektowane do ciągłego użytku przemystowego.

Urządzenie jest przeznaczone do użytku przez osoby dorosłe. Młodzież powyżej 16 roku życia może używać urządzenie tylko pod nadzorem. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem niezgodnym z przeznaczeniem urządzenia lub jego nieprawidłową obstługą. Urządzenie jest częścią serii Parkside X 20 V TEAM i może być zasilane za pomocą akumulatorów serii Parkside

X 20 V Team. Akumulatory można ładować tylko za pomocą ładowarek z serii Parkside X 20 V TEAM.

Opis ogólny

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Opis ogólny - 1

llustracje znajdują się na okładce przedniej i tylnej.

Zawartość opakowania

Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy jest ono kompletne. Prawidłowo posegreguj i usuń materiały opakowania.

  • Akumulatorowa szlifi erka kątowa
  • Rękojeść
  • Nasadka, ostona ochronna
  • Klucz
  • Tarcza do cięcia
  • Instrukcja obstugi

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Zawartość opakowania - 1

Akumulator i ładowarka nie są zawarte w zestawie.

Opis funkcji

Akumulatorowa szlifi erka kątowa jest przeznaczona do cięcia, szlifowania, obróbki zgrubnej lub szczotkowania metali, kamienia i materiałów drzewnych, tworzyw sztucznych, płytek i metali nieżelaznych. Dla poszczególnych rodzajów zastosowania przewidziano specjalne tarcze. Proszę przestrzegać danych producenta tarczy. Funkcje elementów obstugowych podano w poniższych opisach.

Przegląd elementów urządzenia

1 Rękojeść
2 Gwint do wkręcania rękojeści
3 Włącznik/wyłącznik
4 Przyciski odblokowujące akumulator
5 Akumulator
6 Regulator obrotów
7 Ostona ochronna
8 Tarcza do cięcia
9 Przycisk blokady wrzeciona
10 Klucz
11 Nasadka, ostona ochronna

A 12 Kołnierz montażowy
A 13 Nakrętka mocująca
A 14 Wrzeciono montażowe

B 15 Tarcza
B 16 Śruba
c 17 Zapadka

Dane techniczne

Akumulatorowa szlifi erka kątowa PWSA 20-Li D4

(Zawartość opakowania)

Napięcie silnika....20 V==

Prędkość obrotowa przy pracy jałowej (n)......2500-11500 min ^1

Tarcza do odcinania/do obróbki zgrubnej/tarcza szlifi erska

Średnica zewnętrzna . maks. ∅ 125 mm

Otwór 22,23 mm

Grubość ......maks. 6 mm

Długość gwintu....11 mm

Poziom ciśnienia akustycznego (L_pA) ....83,1 dB(A); K_pA = 3 dB

Poziom ciśnienia akustycznego (L WA ) zmierzony...... 94,1 dB(A); K WA = 3 dB

Wartość drgań (q _h ) Uchwyt urządzenia .... 3,38 m/s ^2 ; K= 1,5 m/\$ Rękojeść .... 3,73 m/s ^2 ; K= 1,5 m/\$

W przypadku wartości drgań chodzi o wartości maksymalne, określone dla dostarczonej tarczy tnącej. Rzeczywiste wartości drgań mogą się różnić w zależności od zastosowanego osprzętu.

Ponadto na wartości drgań wpływa także sposób obsługi przez użytkownika.

Tarcza do cięcia ... PTS 125 A24QBF

Prędkość obrotowa bez obciążenia n_max .....12200 min ^-1

Prędkość tarczy v _0 ......80 m/s*

Średnica zewn....Ø 125 mm

Otwór ...... ∅ 22,23 mm

Grubość 1 mm

* Tarcza do cięcia musi być przystosowana do prędkości obwodowej 80 m/s.

Wartości emisji hałasu i wibracji zostały ustalone zgodnie z normami i przepisami, wyszczególnionymi w deklaracji zgodności.

Podana wartość emisji drgań została zmierzona zgodnie unormowaną metodą pomiarów i może zostać wykorzystana do porównania tego elektronarzędzia z innym.

Podana wartość emisji drgań może zostać używa także do wstępnego oszacowania stopnia narażenia.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Tarcza do cięcia ... PTS 125 A24QBF - 1

Ostrzeżenie:

Wartość emisji drgań może różnić się w trakcie rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia od wartości podanej, w zależności od sposobu użycia elektronarzędzia. Proszę spróbować maksymalnie ograniczyć narażenie na wibracje. Przykładowymi spo-

PL

sobami zmniejszenia narażenia na wibracje jest noszenie rękawic w trakcie pracy z narzędziem i ograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie elementy cyklu eksploatacji (na przykład czas, w którym elektronarzędzie jest wyłączone, oraz czas, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia).

Czas ładowania

Urządzenie jest częścią serii Parkside X 20 V TEAM i może być zasilane za pomocą akumulatorów serii Parkside X 20 V TEAM.

Akumulatory serii Parkside X 20 V TEAM można ładować tylko za pomocą ładowarek z serii Parkside X 20 V TEAM.

Zalecamy użytkowanie urządzenia wyłącznie z następującymi akumulatorami: PAP 20 B1, PAP 20 B3 Zalecamy ładowanie akumulatorów za pomocą następujących ładowarek: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2 PLG 20 C3, PDSLG 20 A1

Aktualna lista kompatybilnych akumulatorów znajduje się na stronie: www.lidl.de/akku

Czas ładowania (min.)PAP 20 A1 PAP 20 B1PAP 20 A2PAP 20 A3 PAP 20 B3Smart PAPS 204 A1Smart PAPS 208 A1
PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C160 90 120 120 210
PLG 20 A2 45 6080 80 165
PLG 20 A3 PLG 20 C335 45 6050 120
PDSLG 20 A1 3545 60 50 120
Smart PLGS 2012 A135 40 4040 40 50

Zasady bezpieczeństwa

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Zasady bezpieczeństwa - 1

Uwaga! Przy korzystaniu z narzędzi elektrycznych należy przestrzegać podanych poniżej podstawowych środków bezpieczeństwa, zabezpieczających przed porażeniem prądem elektrycznym, zranieniem i pożarem.

Przed użyciem elektronarzędzia proszę przeczytać wszystkie wskazówki zwarte w instrukcji. Uwagi

dotyczące bezpieczeństwa należy starannie przechowywać.

Symbole i piktogramy

Symbole na urządzeniu:

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole na urządzeniu: - 1

To urządzenie należy do serii Parkside X 20 V TEAM

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole na urządzeniu: - 2

Przeczytaj instrukcję obsługi!

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole na urządzeniu: - 3

Noś okulary ochronne

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole na urządzeniu: - 4

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole na urządzeniu: - 5

Przycisk blokady wrzeciona

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole na urządzeniu: - 6

Kierunek pracy tarczy

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole na urządzeniu: - 7

Strzałka kierunkowa „Włączanie”

Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia:

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 1

Niedozwolone szlifowanie na mokro

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 2

Nie używać uszkodzonych tarcz

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 3

Niedozwolone szlifowanie boczne

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 4

przeznaczona do obróbki metalu

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 5

Noś nauszniki

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 6

Noś ochronę dróg oddechowych

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 7

Niebezpieczeństwo skaleczenia! Noś odporne na przecięcie rękawice

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Pozostałe symbole znajdujące się na tarczy do cięcia: - 8

Nosić obuwie ochronne

Symbole w instrukcji obsługi:

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole w instrukcji obsługi: - 1

Symbol niebezpieczeństwa z informacjami na temat ochrony osób i zapobiegania szkodom materialnym.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole w instrukcji obsługi: - 2

Znak nakazu z informacjami na temat zapobiegania szkodom.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Symbole w instrukcji obsługi: - 3

Znak informacyjny ze wskazówkami ułatwiającymi postugiwanie się urządzeniem.

Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych - 1

OSTRZEŻENIE! Proszę zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa, instrukcjami, ilustracjami i danymi technicznymi, dołączonymi do tego elektronarzędzia. Niedokładne przestrzeganie zasad i instrukcji bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem, pożar i/ lub inne ciężkie zranienia.

Zachowaj wszystkie zasady bezpieczeństwa i instrukcje na przyszłość.

Użyte w zasadach bezpieczeństwa pojęcie „narzędzie elektryczne” dotyczy narzędzi elektrycznych zasilanych prądem sieciowym (za kablem sieciowym) oraz narzędzi elektrycznych zasilanych z baterii (bez kabla sieciowego).

1) Bezoiczeństwo miejsca pracy

a) Zapewnij porządek i wystarczające oświetlenie w miejscu pracy. Nieporządek lub nieoświetłone miejsce pracy może spowodować wypadek.

b) Nie pracuj narzędziem elektrycznym w atmosferze potencjalnie wybuchowej, w której znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą zapalić pył lub pary.

c) Trzymaj od dzieci i innych ludzi w bezpiecznej odległości podczas używania narzędzia elektrycznego. Odwrócenie

uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.

2) Bezoiczeństwo elektryczne

a) Wtyczka narzędzia elektrycznego musi pasować do gniazdka. Wtyczki nie można w żaden sposób modyfi kować. Nie używaj adapterów wtyczek razem z narzędziami elektrycznymi posiadającymi zestyk ochronny (uziemiający). Nienaruszone wtyczki i dopasowane gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, kaloryfery, piecyki, kuchenki, lodówki. Gdy Twoje ciało jest uziemione, ryzyko porażenia prądem jest większe.
c) Trzymaj narzędzia elektryczne z daleka od deszczu i wilgoci/wody. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie używaj kabla do przenoszenia narzędzia elektrycznego, do jego zawieszania ani do wyciągania wtyczki z gniazdka. Chron kabel przed gorącem, olejem, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami urządzenia. Uszkodzone i splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Pracując narzędziem elektrycznym na dworze, używaj tylko przedłużaczy dopuszczonych do używania na dworze. Używanie przedłużacza przystosowanego do używania na dworze zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć użycia narzędzia elektrycznego w mokrym otoczeniu, zastosuj wyłącznik ochronny RCD (Residual Current Device). Używanie wyłącznika ochronnego RCD (Residual

Current Device) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3) Bezpieczeństwo osób

a) Zachowuj uwagę, uważaj na to, co robisz i pracuj narzędziem elektrycznym rozsądnie. Nie używaj narzędzi elektrycznych, jeżeli jesteś zmęczony albo jeżeli pod wpływem narkotyków, alkoholu albo leków. Chwila nieuwagi podczas używania narzędzia elektrycznego może doprowadzić do poważnych zranień.
b) Noś środki ochrony osobistej, zawsze zakładaj okulary ochronne. Noszenie środków ochrony osobistej, takich jak maska przeciwpyłowa, buty z antypoślizgowymi podeszwami, kask i nauszniki – zależnie od rodzaju i sposobu używania narzędzia elektrycznego – zmniejsza ryzyko zranienia.
c) Unikaj przypadkowego uruchomienia narzędzia. Przed podłączeniem narzędzia elektrycznego do źródła zasilania i/lub baterii, przed jego podniesieniem i przeniesieniem upewnij się, że jest ono wyłączone. Jeżeli podczas przenoszenia narzędzia elektrycznego palec osoby niosącej znajdzie się na włączniku, albo jeżeli włączone urządzenie zostanie podłączone do źródła zasilania, może dojść do wypadku.
d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usuń przyrządy nastawcze i klucze do śrub. Narzędzie lub klucz znajdująjący się w obrotowej części urządzenia może spowodować zranienie.
e) Unikaj anormalnych pozycji ciała. Zapewnij sobie stabilną pozycję i zawsze zachowuj równowagę ciała. Dzięki temu możliwe będzie zachowanie lepszej kontroli nad urządzeniem

elektrycznym w nieoczekiwanych sytu- acjach.

f) Noś odpowiednie ubranie. Nie zakładaj obszernych, luźnych ubrań ani ozdob. Trzymaj włosy, części ubrania i rękawice z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, ozdoby lub długie włosy mogą zostać pochwycone lub wkręcone przez ruchome części.

g) Jeżeli urządzenie posiada możliwość zamontowania systemu odpylania, należy go zamontować i prawidłowo używać. Używanie przyrządu odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.

4) Używanie i obsługa narzdzia elektrycznego

a) Nie przeciążaj urządzenia. Do każdej pracy używaj właściwego narzędzia elektrycznego. Pasującym narzędziem elektrycznym można pracować lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy.

b) Nigdy nie używaj narzędzia elektrycznego z uszkodzonym wyłącznikiem. Narzędzie elektryczne, którego nie można włączyć i wyłączyć, jest niebezpieczne i wymaga naprawy.

c) Przed dokonaniem ustawień urządzenia, wymianą narzędzia końcowego lub odłożeniem elektronarzędzia wyciągnij wtyk z gniazda sieciowego i/lub usuń wyjmowany akumulator. Ten środek ostrożności uniemożliwi przypadkowe uruchomienie narzędzia elektrycznego.

d) Przechowuj nieużywane narzędzia elektryczne w niedostępnym dla dzieci miejscu. Nie pozwalaj używać urządzenia osobom, które nie są z nim obeznane i które nie przeczytały tych wskazówek. Narzędzia elektryczne

są niebezpieczne, jeżeli używają ich niedoświadczone osoby.

e) Dbaj o staranną pielęgnację elektro-narzędzia i narzędzi obróbkowych. Sprawdzaj, czy ruchome części prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane, czy części nie są połamane lub inaczej uszkodzone i czy prawidłowe działanie narzędzia elektrycznego nie jest zakłócone. Przed użyciem urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków są żle konserwowane narzędzia elektryczne.

f) Narzędzia tnące muszą być zawsze ostre i czyste. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące z ostrymi ostrzami rzadziej się blokują i są łatwiejsze w prowadzeniu.

g) Używaj narzędzia elektrycznego, akcesoriów, oprzyrządowania itd. tylko zgodnie z tymi wskazówkami. Zwracaj przy tym uwagę na warunki pracy i uwzględniaj rodzaj wykonywanej pracy. Używanie narzędzi elektrycznych do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5) Uważne obchodzenie się z urządzeniami nap ędzanymi akumulatorami i ich stosowanie

a) ładuj akumulatory tylko przy użyciu zaleconych przez producenta ładowarek. Używanie ładowarki przystosowanej do jednego typu akumulatorów do ładowania akumulatorów innego typu grozi pożarem.

b) Stosuj w urządzeniach elektrycznych tylko przystosowane do nich akumulatory. Używanie innych akumulatorów może prowadzić do zranień i pożaru.

PL

c) Trzymaj nieużywane akumulatory z daleka od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ, śrub i innych drobnych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować połączenie biegunów. Zwarcie między biegunami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.

d) Nieprawidłowe stosowanie może doprowadzić do wycieku elektrolitu z akumulatora Unikaj kontaktu z elektrolitem. Jeżeli elektrolit zetknąt się z oczami, umyj oczy wodą. Jeżeli elektrolit dostat się do oka, skorzystaj dodatkowo z pomocy lekarskiej. Wyciekający z akumulatora elektrolit może spowodować podrażnienia skóry lub oparzenia.

6) Serwis

a) Zlecaj naprawy narzędzia elektrycznego tylko wykwalifi kowanemu personelowi i tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. Pozwoli to zachować bezpieczeństwo użytkowania narzędzia elektrycznego.
b) Nigdy nie wykonuj konserwacji uszkodzonych akumulatorów. Wszystkie czynności konserwacyjne przy akumulatorach powinny być wykonywane tylko przez producenta lub autoryzowane punkty serwisowe.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wszystkich rodzajów zastosowań

Wspólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania, prac z użyciem szczotek drucianych i przecierania ściernicą:

  • To elektronarzędzie należy używać jako szlifi erkę, szczotkę drucianą i szlifi erkę-przecinarkę. Proszę przestrzegać wszystkich uwag dotyczących bezpieczeństwa, instrukcji, ilustracji oraz danych dołączonych do urządzenia. Nieprzestrzeganie po-niższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
  • To elektronarzędzie nie nadaje się do szlifowania z użyciem papieru piaskowego i polerowania. Używanie tego elektronarzędzia do celów innych, niż przewidziane może powodować zagrożenia i obrażenia ciała.
  • Nie używać akcesoriów, które nie zostały przewidziane i zalecone przez producenta dla tego elektronarzędzia. Sam fakt, że akcesoria pozwalają się zamocować do elektronarzędzia nie gwarantuje ich bezpiecznego użycia.
  • Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia końcowego musi być co najmniej tak wysoka, jak maks. prędkość obrotowa podana na elektronarzędziu. Narzędzie końcowe obracające się szybciej niż jego prędkość dopuszczalna, może się złamać na kawałki, które mogą zostać rozrzucone w różnych kierunkach.
  • Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia końcowego muszą odpowiadać wymiarom podanym na elektronarzędziu. W przypadku nieprawidłowo dobranych wymiarów narzędzi końcowych nie można zapewnić ich prawidłowego ostonięcia i kontroli.
  • Narzędzia końcowe z wkładką gwintowaną muszą pasować

dokładnie do gwintu wrzeciona szlifi erki. W przypadku narzędzi końcowych montowanych za pomocą kołnierza, średnica otworu narzędzia końcowego musi pasować do średnicy montażowej kołnierza. Narzędzia końcowe, które nie zostaną dokładnie zamocowane do elektronarzędzia, obracają się nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i mogą prowadzić do utraty kontroli.

- Nie używać uszkodzonych narzędzi końcowych. Przed każdym użyciem narzędzie końcowe, np. ściernicę należy sprawdzić na występowanie odprysków i pęknięć, tarczę szlifi erską na ewentualne pęknięcia i zużycie, szczotki druciane na obecność luźnych lub złamanych drutów. Jeśli elektronarzędzie lub narzędzie końcowe spadnie na ziemię, należy sprawdzić, czy nie zostało uszkodzone. Narzędzia końcowego wolno używać tylko w stanie nieuszkodzonym. Po skontrolowaniu i założeniu narzędzia końcowego, operator i osoby znajdujące się w pobliżu powinny stanąć poza linią obracającego się narzędzia końcowego, następnie uruchomić urządzenie na 1 minutę, wybierając maks. prędkość obrotową. Uszkodzone narzędzia końcowe pękają przeważnie w ciągu tego czasu próbnego.

- Nosić osobiste wyposażenie ochronne. W zależności od rodzaju użycia stosować pełną maskę ochronną, ochronę oczu lub okulary ochronne. W razie potrzeby nosić maskę przeciw-

pyłową, ochronniki słuchu, rękawice ochronne lub specjalne fartuchy, chroniące przed cząstkami ścieru i materiału. Oczy powinny by chronione przed wyrzucanymi ciałami obcymi, które powstają podczas różnych prac z użyciem urządzenia. Maska przeciwpyłowa lub maska służąca do ochrony dróg oddechowych musi fi ltrować pył powstający pył podczas wykonywania prac z urządzeniem. W przypadku długiego narażenia na duży hałas istnieje ryzyko utraty słuchu.

- Zwrócić uwagę na inne osoby, czy zachowują bezpieczny odstęp od strefy pracy urządzenia. Każda osoba wchodząca do strefy pracy urządzenia musi nosić osobiste wyposażenie ochronne. Istnieje ryzyko wyrzucania z dużą siłą odtamków obrabianego materiału lub złamanych narzędzi końcowych, mogących powodować obrażenia ciała także poza bezpośrednią strefą pracy.

- Podczas prac, przy których istnieje ryzyko natrafi enia na ukryte przewody elektryczne elektronarzędzie należy trzymać za zaizolowane uchwyty. Kontakt z przewodem będącym pod napięciem może spowodować, że także metalowe części urządzenia znajdą się pod napięciem i staną się przyczyną porażenia prądem elektrycznym.

- Nigdy nie odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia końcowego. Obracające się narzędzie końcowe może zetknąć się z powierzchnią, w wyniku czego możemy utracić kontrolę nad elektronarzędziem.

PL

  • W czasie noszenia lub prze-noszenia elektronarzędzie nie może być w ruchu. Przypadkowy kontakt odzieży z obracającym się narzędziem końcowym może spowodować jej uchwycenie i wcięcie się narzędzia w ciało.
  • Regularnie czyścić otwory wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika zasysa pył do obudowy elektronarzędzia, a nagromadzenie się dużej ilości pyłu metalowego może powodować niebezpieczeństwa elektryczne.
  • Nie używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów palnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon.
  • Nie stosować narzędzi końcowych, wymagających użycia płynnego czynnika chłodzi-cego. Stosowanie wody lub innych płynnych chłodziw grozi porażeniem prądem elektrycznym.

Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wszystkich rodzajów zastosowań

Odbicie i odpowiednie wska- zówki bezpieczeństwa

Odrzut jest nagtą reakcją w wyniku zacinającego się lub zablokowanego obracającego się narzędzia końcowego, jak ściernica, tarcza szlifi erska, szczotka druciana itd. Zacinanie lub blokowanie powoduje nagłe zatrzymanie obracającego się narzędzia końcowego. W wyniku tego niekontrolowane elektronarzędzie zostaje odrzucone w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia końcowego w miejscu blokady. Jeśli np. ściernica zacina lub blokuje się na obrabianym elemencie, krawędź ściernicy, która wgłębiła się w obrabiany element może się zablokować i spowodować wyłamanie ściernicy lub odrzut urządzenia. Ściernica porusza się wówczas w stronę do operatora lub w stronę przeciwną, w zależności od kierunku obrotu ściernicy w miejscu blokady. Ściernice mogą przy tym także pękać. Odrzut jest skutkiem niewłaściwego lub wadliwego użycia elektronarzędzia. Można mu zapobiec stosując odpowiednie środki ostrożności, opisane poniżej.

a) Trzymać mocno elektronarzędzie przyjmują pozycję ciała i rąk, w której będzie można odeprzeć siły odrzutu. Używać zawsze uchwytu dodatkowego, jeśli jest zamontowany, by zapewnić maksymalną kontrolę nad siłami odrzutu lub momentami reakcji przy rozruchu. Stosując odpowiednie środki ostrożności osoba obstugująca urządzenie może opanować siły odrzutu i reakcji.
b) Nigdy nie zbliżać dłoni do obracających się narzędzi końcowych. Narzędzie końcowe w trakcie odrzutu może zetknąć się z dłonią.
c) Unikać ciałem obszaru, do którego elektronarzędzie zostaje poruszone podczas odrzutu. Odrzut popycha elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu tarczy szlifi erskiej w miejscu blokady.
d) Zachować szczególną ostrożność w narożnikach, w obszarach o ostrych krawędziach itd. Unikać sytuacji odbijania lub blokowania się narzędzia końcowego w obrabianym elemencie. Obracające się narzędzie końcowe przy kontakcie z narożnikami, ostrymi krawę-

dziami lub podczas odbijania się od obrabianej powierzchni ma skłonność do blokowania się.

Powoduje to utratę kontroli lub odrzut.

e) Nie używać pił tańcuchowych ani pił zębatych. Takie narzędzia powodują często odrzut lub utratę kontroli nad elektronarzędziem.

Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i przecierania ściernicą

a) Stosować wyłącznie narzędzia ścierne dopuszczone do użytku z elektronarzędziem oraz ostonę ochronną przewidzianą dla da-nego narzędzia. Narzędzia ścierne, które nie są przewidziane dla tego elektronarzędzia, mogą nie być wystarczają-co ostonięte i są niebezpieczne.

b) Odgięte tarcze szlifi erskie należy mocować w taki sposób, aby ich powierzchnia szlifująca nie wystawała poza krawędź ostony ochronnej. Niewłaściwie zamontowana tarcza szlifi erska, która wystaje poza krawędź pokrywy ochronnej, nie będzie wystarczająco ostonięta.

c) Ostona ochronna musi być prawidłowo zamocowana na elektronarzędziu i ustawiona w sposób zapewniający najwyższy stopień bezpieczeństwa, tzn. nieostonięta część narzędzia szlifującego, skierowana w stronę osoby obstugującej urządzenie musi być możliwie jak najmniejsza. Ostona ochronna powinna chronić osobę obstugującą przed odłamkami materiału i przypadkowym kontaktem z narzędziem szlifującym.

d) Narzędzia ścierne mogą być używane tylko zgodnie z zalecanym zakresem zastosowania. Na przykład: Nigdy nie szlifować boczną powierzchnią tarczy do cięcia. Tarcze do cięcia są przeznaczone do usuwania materiału krawędzią tarczy. Przyłożenie siły bocznej do tych narzędzi może spowodować ich pęknięcie.

e) Dla wybranej tarczy szlifi erskiej używać zawsze nieuszkodzonych kołnierzy mocujących o prawidłowym rozmiarze i formie. Właściwe kołnierze zapewniają podparcie tarczy szlifi erskiej i zmniejszają niebezpieczeństwo jej pęknięcia. Kołnierze do tarcz tnących mogą różnic się od kołnierzy przeznaczonych do innych tarcz szlifi erskich.

f) Nie stosować zużytych tarcz szlifi erskich, przeznaczonych do większych elektronarzędzi. Tarcze szlifi erskie do większych elektronarzędzi nie są przystosowane do wyższych obrotów mniejszych elektro-narzędzi i mogą pękać.

Pozostałe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące przecierania ściernicą

a) Unikać blokowania się tarczy tnącej lub zbyt mocnego docisku. Nie wykonywać zbyt głębo-kich cięć. Przeciążanie tarczy tnącej zwiększa jej naprężenia i podatność na wychylanie się od pionu lub blokowanie i tym samym możliwość odrzutu lub pęk-nięcia narzędzia ściernego.

b) Unikać obszaru przed i za obracającą się tarczą tnącą. Gdy prowadzimy tarczę tnącą w obrabianym elemencie w kierunku od siebie,

PL

w przypadku odrzutu elektronarzędzie z obracającą się tarczą może zostać odrzucone bezpośrednio na nas.

c) Jeśli tarcza do cięcia zakleszczy się lub jeśli przerywamy pracę, należy wyłączyć urządzenie i odczekać spokojnie aż tarcza się zatrzyma. Nigdy nie próbować wyciągania obracającej się jeszcze tarczy tnącej z nacięcia, gdyż może to spowodować jej odrzut. Ustalanie i usuwanie przyczyny blokowania się tarczy.

d) Nie załączać ponownie elektro-narzędzia, jeśli znajduje się ono jeszcze w obrabianym elemen-cie. Przed ponownym, ostroż-nym kontynuowaniem cięcia od- czekać, aż tarcza tnąca osiągnie swoją pełną prędkość obroto-wą. W przeciwnym razie tarcza może się zaciąć, wyskoczyć z obrabianego elementu lub spowodować odrzut.

e) Płyty lub elementy obrabiane dobrze podeprzeć, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu w wyniku zablokowania się tarczy tnącej. Duże elementy obrabiane mogą się uginać pod wpływem ich własnego ciężaru. Obrabiany element musi być dobrze podparty po obydwu stronach tarczy, zarówno w pobliżu tarczy tnącej jak i przy krawędzi.

f) Proszę zachować szczególną ostrożność podczas „wycinania kieszeni” w istniejących ścianach lub w innych miejscach z niewidoczną strukturą. Zagłębiająca się tarcza tnąca przy natrafi eniu na przewody gazowe lub wodne, przewody elektryczne lub inne obiekty może spowodować odrzut.

Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac z użyciem szczotek drucianych

Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące prac z użyciem szczotek drucianych:

  • Proszę pamiętać, że szczotki druciane tracą odłamki drutu także podczas zwykłego użycia. Nie przeciązać drutów przez zbyt mocny docisk narzędzia. Odrzucane odłamki drutu mogą bardzo łatwo przebić cienką odzież i/lub skóre.
  • Jeśli zalecane jest użycie ostony ochronnej, należy zapobiegać zetknięciu się ostony ze szczotką drucianą. Szczotki talerzowe i garnkowe w wyniku docisku i działania sił odśrodkowych mogą zwiększać swoją średnicę.

Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa

  • Stosować tylko tarcze szlifi erskie, na których nadrukowana jest prędkość obrotowa co najmniej taka, jak prędkość podana na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Przed użyciem tarczę szlifi erską poddać kontroli wzrokowej. Nie stosować uszkodzonych lub odkształconych tarcz szlifi erskich. Zużytą tarczę szlifi erską wymienić.
  • Pamiętać, aby iskry powstające podczas szlifowania nie powodowały żadnego niebezpieczeństwa, np. nie trafi ały w osoby lub nie zapaliły palnych substancji.
  • Podczas szlifowania, szczotkowania i cięcia nosić zawsze okulary ochronne,

rękawice ochronne, ochronę dróg oddechowych i ochronniki słuchu.

  • Nigdy nie trzymać palców między tarczą szlifi erską i ostoną przeciwiskrową lub w pobliżu oston ochronnych. Niebezpieczeństwo zmiażdżenia.
  • Z powodów funkcjonalnych nie można zakrywać obracających się części urządzenia. Dlatego proszę zachować rozwagę i dobrze trzymać obrabiany element, by nie dopuścić do jego ześlizgnięcia się i do przypadkowego kontaktu dłoni z tarczą szlifi erską.
  • Podczas szlifowania obrabiany element mocno się nagrzewa. Nie chwytać za obrabiane miejsce, odczekać do jego ostygnięcia. Niebezpieczeństwo oparzenia. Nie stosować czynników chłodzących ani podobnych środków.
  • Nie należy pracować z urządzeniem w przypadku zmęczenia, po spożyciu alkoholu lub zażyciu tabletek. Zawsze odpowiednio wcześniej zrobić sobie przerwę w pracy.
  • Wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator z urządzenia
  • aby uwolnić zablokowane narzędzie,
  • jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub splątany,
  • w przypadku podejrzanych odgłosów.

Zagrożenia ogólne

Nawet przy przepisowej obstudze urządzenia elektrycznego występują tzw. zagrożenia ogólne. W związku z konstrukcją i sposobem pracy urządzenia elektrycznego mogą występować następujące zagrożenia ogólne:

a) uszkodzenie płuc w przypadku niesto- sowania odpowiedniej ochrony dróg oddechowych.
b) uszkodzenie słuchu w przypadku niestosowania odpowiednich ochronników słuchu.

c) szkody zdrowotne spowodowane przez - kontakt z narzędziem szlifi erskim w nie- osłoniętym miejscu;
- wyrzucenie części obrabianego elementu lub uszkodzonej tarczy szlifi erskiej.
d) Szkody zdrowotne, spowodowane przez przenoszenie drgań na ręce, jeśli urządzenie jest użytkowane przez dłuższy czas lub jest nieprawidłowo prowadzone i konserwowane.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Zagrożenia ogólne - 1

Ostrzeżenie! To urządzenie elektryczne wytwarza w czasie pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w określonych warunkach wpływać na aktywne lub pasywne implantaty medyczne. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo doznania poważnych lub śmiertelnych obrażeń, zalecamy osobom posiadającym implantaty medyczne skonsultowanie się z lekarzem i producentem implantatu przed rozpoczęciem obstugiwania maszyny.

Wskazówki dotyczące wykonywania pracy

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Wskazówki dotyczące wykonywania pracy - 1

Wybierając narzędzie upew- nij się, czy jego dopuszczalna prędkość obrotowa jest co najmniej taka, jak podana maks. prędkość obrotowa szlifi erki kątowej.

Przy wyborze tarczy zwróć uwagę na maksymalną dopuszczalną średnicę i maksymalną dopuszczalną grubość.

Przy wyborze szczotki zwróć uwagę na rozmiar gwintu M14.

PL

Szlifowanie zgrubne

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Szlifowanie zgrubne - 1

Nigdy nie używać tarcz do cięcia do zgrubnej obróbki ściernej!

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Szlifowanie zgrubne - 2

Urządzenie z tarczą do szli-fowania zgrubnego można używać wyłącznie z zamon-towaną ostoną ochronną.

W celu wykonywania szlifowania zgrubnego należy zamontować ostonę ochronną (7), patrz „Montaż/ustawianie/demontaż ołfony ochronnej”.

Nie dociskać zbyt mocno narzędzia do obrabianego elementu. Urządzenie prowadzić równomiernie tam i z powrotem.

Najlepsze efekty podczas szlifowania zgrubnego zapewnia kąt roboczy od 30° do 40°.

Szlifowanie szczotką drucianą

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Szlifowanie szczotką drucianą - 1

Przy wyborze szczotki drucianej zwrócić koniecznie uwagę na dopuszczalną prędkość obrotową. Dopuszczalna prędkość obrotowa szczotki drucianej musi być co najmniej taka, jak podana maks. prędkość obrotowa szlifi erki kątowej.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Szlifowanie szczotką drucianą - 2

Noś okulary ochronne ze względu na ryzyko oderwania się drutu!

Nadaje się do zgrubnego odrdzewiania, czyszczenia spoin spawalniczych i usuwania lakieru.

Dociśnij szczotkę drucianą z umiarkowaną siłą do obrabianego materiału.

Nie przeciążaj szczotki drucianej przez zbyt mocny docisk narzędzia.

Przecieranie ściernica

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Przecieranie ściernica - 1

Tarcz do zgrubnego szlifowania nigdy nie używać do cięcia!

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Przecieranie ściernica - 2

Urządzenie z tarczą do cięcia można używać wyłącznie z za- montowaną ośłoną ochronną.

W celu wykonywania przecinania ściernicą należy zamontować ostonę ochronną (7) z nasadką (11), patrz „Montaż/ustawianie/demontaż ostony ochronnej” i „Montaż/demontaż nasadki na ostonie ochronnej”.

Stosować wyłącznie atestowane, zbrojone włóknem tarcze do cięcia lub szlifowania. Narzędzie prowadzić powoli. Nie dociskać zbyt mocno narzędzia do obrabianego elementu.

Narzędzie prowadzić zawsze w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów tarczy. Dzięki temu unikniemy niekontrolowanego wyrzucenia urządzenia z nacięcia.

Przechowywanie klucza

Klucz (10) można schować w rękojeści (1), patrz rysunek szczegółowy na rysunku poglądowym.

Montaż

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Montaż - 1

Uwaga! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała!

- Należy pamiętać o zapewnieniu sobie wystarczającej ilości miejsca do pracy i o niestwarzaniu zagrożeń dla innych osób.

  • Przed uruchomieniem urządzenia muszą być prawidłowo zamontowane wszystkie ostony i elementy zabezpieczające.
  • Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji urządzenia należy z niego wyciągnąć akumulator.

Montaż rękojeści

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Montaż rękojeści - 1

Urządzenie można używać wyłącznie z zamontowaną rękojeścią.

Wkręcić rękojeść (1) w gwint do mocowania rękojeści. W zależności od sposobu wykonywania prac należy dobrać odpowiedni gwint dla uchwytu (2) na urządzeniu - z lewej, z prawej stronu lub na górze urządzenia.

Montaż i regulacja ostony ochronnej i demontaż

Ostonę ochronną ustawić w taki sposób, aby iskry lub oddzielone części nie mogły trafi ć w użytkownika lub osoby znajdujące się w pobliżu.

Ostona ochronna powinna być także ustawiona w taki sposób, aby iskry nie spowodowały zapłonu palnych materiałów, także tych znajdujących się wokół miejsca pracy.

A Demontaż tarczy do cięcia/tarczy szlifi erskiej/szczotki:

  1. Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona (9).
  2. Obrócić wrzeciono montażowe (14), aż zostanie ono unieruchomione przez blokadę wrzeciona. Przytrzymać wciśnięty przycisk blokady wrzeciona (9).
  3. Odkręcić nakrętkę mocującą (13) za pomocą klucza (10). Teraz można zwolnić przycisk blokady wrzeciona (9).

  4. Zdjąć nakrętkę mocującą (13) i Tarcza do cięcia i kołnierz montażowy (12) z wrzeciona montażowego (14).

B Montaż ostony ochronnej:

  1. Założyć ostonę ochronną (7) na urządzenie w taki sposób, aby jej zamknięta strona była skierowana do urządzenia.
  2. Założyc tarczę (15) na ostone ochronną (7).

Najdłuższa z trzech metalowych płytek na tarczy musi być zwrócona w kierunku rękojeści.

  1. Zamocować ostone ochronną (7) za pomocą trzech śrub (16).
  2. Obrócić ostonę ochronną (7) w położenie robocze. Zamknięta strona ostony ochronnej musi być zawsze zwrócona do operatora.
  3. Jeżeli podczas użycia stwierdzimy, że ostona ochronna nie zapewnia optymalnej ochrony, należy wyregulować jej pozycję.

B Demontaż osłony ochronnej:

  1. Zdemontować ostone ochronną (7), odkręcając trzy śruby (16). Następnie można wyciągnąć w górę tarczę (15) i ostone ochronną (7).

C Montaż/demontaż nasadki na ostonie ochronnej

Montaż nasadki

  1. W razie potrzeby należy zdjąć tarczę, aby umożliwiać lepszy dostęp, patrz „Montaż/wymiana tarczy”.
  2. Założyc nasadkę (11) na ostone ochronną (7).
  3. Nasunąć nasadkę (11) na ostonę ochronną (7), aż wskoczy ona na swoje miejsce.

PL

Demontaż nasadki

  1. W razie potrzeby należy zdjęć tarczę, aby umożliwiać lepszy dostęp, patrz „Montaż/wymiana tarczy”.
  2. Odblokować nasadkę (11), odsuwając zapadkę (17) od ostony ochronnej (7).
  3. Wykręcić nasadkę (11) z ostony ochronnej (7).

D Montaż i wymiana tarczy

  1. Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona (9).
  2. Obrócić wrzeciono montażowe (14), aż zostanie ono unieruchomione przez blokadę wrzeciona. Przytrzymać wciśnięty przycisk blokady wrzeciona (9).
  3. Odkręcić nakrętkę mocującą (13) za pomocą klucza (10). Teraz można zwolnić przycisk blokady wrzeciona (9).
  4. Założyć żądaną tarczę na kołnierz montażowy (A 12). Napisy na tarczy powinny być skierowane do urządzenia.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - D Montaż i wymiana tarczy - 1

Jeżeli na tarczy oznaczony jest kierunek obrotu, podczas montażu zwrócić uwagę, czy jest on zgodny z kierunkiem obrotu szlifi erki kątowej. Kierunek podany jest na urządzeniu pod przyciskiem blokady wrzeciona (9) ( ).

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - D Montaż i wymiana tarczy - 2

Zwróć uwagę, aby kołnierz (A 12) był założony na urządzeniu w taki sposób, by wgłębienia w kołnierzu pokrywały się z krawędzią urządzenia. Wrzeciono montażowe (14) musi obracać się wraz z obrotem kołnierza.

  1. Ponownie założyć nakrętkę mocującą (13) na wrzeciono montażowe (14). Płaska strona nakrętki mocującej jest

skierowana do narzędzia obróbkowego, gdy grubość uchwytu tarczy jest < 5 mm. Jeżeli grubość uchwytu tarczy jest ≥ 5 mm, obróć nakrętkę mocującą. Patrz rys. A.

  1. Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona (9) i obrócić wrzeciono montażowe (14), aż zostanie ono unieruchomione przez blokadę wrzeciona. Ponownie dokręcić nakrętkę mocującą (13) za pomocą klucza (10). Teraz można zwolnić przycisk blokady wrzeciona (9).

E Montaż/wymiana szczotki drucianej

  1. Wciśnij przycisk blokady wrzeciona (9).
  2. Obróć wrzeciono montażowe (14), aż zostanie ono unieruchomione przez blokadę wrzeciona. Przytrzymaj wciśnięty przycisk blokady wrzeciona (9).
  3. Odkręć szczotkę drucianą kluczem płaskim (brak w zestawie). Teraz można zwolnić przycisk blokady wrzeciona (9).
  4. Załóż żądaną szczotkę drucianą na wrzeciono montażowe.
  5. Wciśnij przycisk blokady wrzeciona (9) i nakręć szczotkę drucianą na wrzeciono montażowe (14). Dokręć szczotkę drucianą kluczem płaskim. Teraz można zwolnić przycisk blokady wrzeciona (9).

Obstuga

Uwaga! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała!

  • Przed rozpoczęciem wszelkich prac na urządzeniu należy z niego wyciągnąć akumulator.
  • Należy stosować jedynie tarcze do cięcia/tarcze szlifi erskie i elementy wyposażenia zalecane przez producen-

ta. Użycie innych narzędzi końcowych i innych akcesoriów może stwarzać niebezpieczeństwo urazu.

  • Stosuj tylko akcesoria, na których podano dane producenta, rodzaj spoiwa, wymiary i dopuszczalną liczbę obrotów.
  • Stosuj tylko akcesoria, na których nadrukowana jest prędkość obrotowa co najmniej taka jak prędkość podana na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Nie używać diamentowych tarcz do cięcia/tarcz szlifi erskich, które są złamane, pęknięte lub uszkodzone w inny sposób.
  • Nigdy nie używać urządzenia bez elementów zabezpieczających.
  • Płyty lub elementy obrabiane dobrze podeprzeć, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu w wyniku zablokowania się tarczy tnącej. Duże elementy obrabiane mogą się wyginać pod wpływem własnego ciężaru. Obrabiany element musi być dobrze podparty po obydwu stronach tarczy, zarówno w pobliżu tarczy tnącej jak i przy krawędzi.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Uwaga! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! - 1

W czasie pracy urządzenia dłonie należy trzymać z dala od tarczy. Niebezpieczeństwo zranienia.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Uwaga! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! - 2

Uwagi dotyczące wymiany:

  • Nigdy nie używać urządzenia bez elementów zabezpieczających.
  • Upewnij się, czy prędkość obrotowa podana na narzędziu jest równa lub większa niż nominalna prędkość obrotowa urządzenia bez obciążenia.
  • Upewnij się, czy wymiary narzędzia pasują do urządzenia.
  • Używaj tylko tarcz w dobrym stanie (próba akustyczna: przy uderzaniu

młotkiem plastikowym uzyskujemy czysty dźwięk).

  • Zbyt małego otworu mocowania tarczy do cięcia/tarczy szlifi erskiej nie wolno później rozwiercać.
  • Nie stosować rozdzielonych tulei redukcyjnych ani adapterów, aby dopasować tarczę do cięcia/tarczę szlifi erską posiadającą za duży otwór.
  • Nie używać pił.
  • Do mocowania narzędzi szlifi erskich można używać tylko dostarczonych kołnierzy mocujących. Podkładki między kołnierzem mocującym i narzędziami szlifi erskimi muszą być wykonane z elastycznego materiału np. gumy, miękkiej tektury itp.
  • Po wymianie narzędzia ponownie całkowicie zmontuj urządzenie.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Uwaga! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! - 3

Wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator z urządzenia. Poczekać do ostygnięcia urządzenia.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Uwaga! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! - 4

Podczas wymiany narzędzia noś rękawice ochronne, aby uniknąć skaleczenia.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Uwaga! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! - 5

Nakrętki mocującej nie wolno dokręcać zbyt mocno, by uniknąć pęknięcia tarczy i nakrętki.

Wktadanie/ wyjmowanie akumulatora

  1. W celu włożenia akumulatora (5) do urządzenia należy wsunąć akumulator do urządzenia wzdłuż prowadnicy szynowej. Słychać jego zatrzaśnięcie.
  2. Aby wyjąć akumulator (5) z urządzenia, należy wcisnąć przycisk zwalniający (4) na akumulatorze i wyciągnąć akumulator.

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

Wskaźnik stanu naładowania 📋 na akumulatorze (5) sygnalizuje poziom naładowania akumulatora. Stan naładowania akumulatora sygnalizowany jest zaświecieniem się odpowiedniej diody. Wcisnąć przycisk wskaźnika poziomu naładowania 📋 na akumulatorze.

czerwono-żółto-zielony =>akumulator w pełni naładowany czerwony-żółty => akumulator naładowany mniej więcej do połowy czerwony => akumulator wymaga tadowania

Wybór prędkości obrotowej

Urządzenie posiada 6 stopni, które można ustawiać za pomocą regulatora prędkości obrotowej (6).

1: 2500 min ^1 4: 7000 min ^-1
2: 4000 min ^1 5: 8500 min ^-1
3: 5500 min ^1 6: 11.500 min ^1

Załączanie i wyłączanie

  1. Aby włączyć urządzenie należy przesunąć włącznik/wyłącznik (3) zgodnie z kierunkiem wskazywanym przez strzałkę najpierw w bok, a następnie do przodu.
  2. Aby wyłączyć urządzenie należy zwolnić włącznik / wyłącznik. Urządzenie wyłącza się. Jeśli został włączony tryb ciągły, wcisnąć z tytu włącznik/ wyłącznik (3) w celu wyłączenia urządzenia.

Po załączeniu urządzenia odczekać, aż osiągnie ono swoją maks. prędkość obrotową. Dopiero wówczas można rozpocząć pracę.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Załączanie i wyłączanie - 1

Po wyłączeniu urządzenia narzędzie obraca się jeszcze ruchem bezwładnym. Nie-bezpieczeństwo zranienia.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Załączanie i wyłączanie - 2

Jeśli tarcza będzie zablokowana dłużej niż 3 sekundy, urządzenie automatycznie się wyłączy. W przypadku krótszego czasu zablokowania tarcza automatycznie wznowi pracę.

Bieg próbny:

Przed wykonaniem pierwszych prac i po każdej wymianie narzędzia należy wykonać bieg próbny bez obciążenia. Urządzenie natychmiast wyłącz, jeśli bieg narzędzia jest niesymetryczny, jeśli występują silne wibracje lub dziwne dźwięki.

Praca ciągła

  1. Włączyć urządzenie.
  2. Wcisnąć przednią część włącznika/ wyłącznika (3) w stanie załączonym w kierunku urządzenia. Włącznik/ wyłącznik wskakuje na swoje miejsce. Wyłączanie trybu ciągłego:
  3. Wcisnąć na chwilę tylną część włącznika/wyłącznika (3). Włącznik / wyłącznik powraca do położenia wyjściowego. Urządzenie wyłącza się.

Zataczanie trybu ciągłego:

Czyszczenie i konserwacja

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Czyszczenie i konserwacja - 1

Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek prac związanych z ustawie- niem, utrzymaniem lub naprawą

urządzenia należy wyciągnąć z niego akumulator.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Czyszczenie i konserwacja - 2

Wykonanie prac, które nie zostały opisane w tej instrukcji obsługi, zlecać w specjalistycznym warsztacie. Stosować tylko oryginalne części. Przed czyszczeniem lub wykonaniem wszelkich prac konserwacyjnych odczekać aż urządzenie ostygnie. Niebezpieczeństwo oparzenia!

Przed każdym użyciem urządzenie sprawdzić na występowanie widocznych usterek jak luźne, zużyte lub uszkodzone części, prawidłowe osadzenie śrub lub innych części. W szczególności należy sprawdzić tarczę do cięcia/tarczę szlifi erską. Uszkodzone części wymienić.

Czyszczenie

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Czyszczenie - 1

Nie stosować żadnych środków myjących ani rozpuszczalników. Substancje chemiczne mogą oddziaływać agresywnie na elementy wykonane z tworzywa sztucznego. Nigdy nie czyścić urządzenia pod bieżącą wodą.

  • Urządzenie oczyścić dokładnie po każdym użyciu.
  • Otwory wentylacyjne i powierzchnie urządzenia czyścić miękką szczotką, pędzlem lub ściereczką.

Przechowywanie urządzenia

- Przechowuj urządzenie w suchym, zabezpieczonym przed pyłem i niedostępnym dla dzieci miejscu.

  • Tarcze do cięcia należy przechowywać w stanie suchym, ustawione pionowo. Tarcz nie wolno układać w stos.
  • Przed rozpoczęciem dłuższego przechowywania należy wyciągnąć akumulator z urządzenia i całkowicie go naładować.
  • Temperatura przechowywania akumulatora i urządzenia wynosi od 0 °C do 45 °C. Podczas przechowywania urządzenia należy unikać ekstremalnie niskich lub wysokich temperatur, aby akumulator nie stracit swojej mocy.

Usuwanie i ochrona środowiska

Przed utylizacją urządzenia wyjmij akumulator!

Urządzenie, akcesoria, akumulator i opakowanie należy przekazywać do recyklingu przeprowadzanego w sposób przyjazny dla środowiska.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Usuwanie i ochrona środowiska - 1

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Usuwanie i ochrona środowiska - 2

Nie wyrzucać akumulatora razem z odpadami komunalnymi. Nie wrzucać go do ognia (ryzyko wybu- lub do wody. Uszkodzone akumulato- gą szkodzić środowisku naturalnemu wiu ludzi, jeśli wydostaną się z nich e opary lub ciecze.

- Oddaj urządzenie w punkcie recy-klingu. Użyte do produkcji urządzenia części plastikowe i metalowe mogą zostać od siebie precyzyjnie oddzielone, a następnie poddane utylizacji. Zwróć się po poradę do naszego Centrum Serwisowego.

PL

  • Uszkodzone lub zużyte akumulatory należy przekazywać do recyklingu zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE.
  • Zużyte urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie i poddawa-ne recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska, zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE.

W zależności od adaptacji na gruncie prawa krajowego mogą być do wyboru następujące możliwości:

- zwrot w miejscu zakupu,

  • zwrot w ofi cjalnym punkcie zbiórki. O szczegóły należy pytać w lokalnym zakładzie gospodarki odpadami lub w naszym Centrum Serwisowym.
  • odestanie do producenta/podmiotu wprowadzającego produkt na rynek. Utylizację przestanych przez Państwa uszkodzonych urządzeń wykonujemy bezpłatnie.

Przepisy te nie obejmują akcesoriów i środków pomocniczych dołączonych do starych urządzeń, które nie zawierających elementów elektrycznych.

Poszukiwanie błędów

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Poszukiwanie błędów - 1

Przed rozpoczęciem wszelkich prac serwisowych, nastawczych i prac związanych z czyszczeniem urządzenia należy z niego wyciągnąć akumulator. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!

Problem MożliwaprzyczynaSposób usunięcia proble-mu
Urządzenie nie uruchamia sięAkumulator (5) rozładowanyNaładuj akumulator (przestrze-gaj oddzielnej instrukcji obstugi dla akumulatora i ładowarki)
Akumulator (5) nie włożonyWłożyć akumulator (patrz „Obstuga“)
Włącznik/wyłącznik (3) jest uszkodzonyNaprawa realizowana przez serwis
Uszkodzony silnik
Narzędzie szlifi ers-kie nie porusza się, mimo że silnik pracujeObluzowana nakrętka tarczy szlifi erskiejDokręcić nakrętkę tarczy szlifi ers-kiej (patrz „Montaż i wymiana tarczy“)
Obrabiany element, jego pozostałości lub pozostałości narzędzi szlifi erskich blokują napędUsunąć blokady
Silnik pracuje wol-niej i zatrzymuje sięUrządzenie jest przeciążone przez obrabiany elementZmniejszyć docisk na narzędzie szlifi erskie
Obrabiany element jest niewłaściwy
Tarcza szlifi erska pracuje nierówno, nieprawidłowy hałasObluzowana nakrętka tarczy szlifi erskiejDokręcić nakrętkę tarczy szlifi erskiej (patrz „Montaż i wymiana tarczy”)
Tarcza szlifi erska jest uszkodzonaWymienić tarczę szlifi erską

Części zamienne / Akcesoria

Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzlytools.shop

W przypadku problemów z zamawianiem należy skorzystać z formularza kontaktowego.

W razie kolejnych pytań należy zwracać się do „Centrum serwisowego” (patrz strona 115).

1 Rękojeść 91106221
7 Ostona ochronna tarczy szlifi erskiej91106220
8 Tarcza do cięcia 30211122
10 Klucz 91105183
12 Kołnierz montażowy 13 Nakrętka mocująca91106222
Szczotka garnkowa, drut falisty91103213
Szczotka garnkowa, drut pleciony91103214

Gwarancia

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, na zakupione urządzenie otrzymują Państwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przystugują Państwu ustawowe prawa w stosunku

do sprzedawcy produktu. Prawa te nie są ograniczone przez naszą przedstawioną niżej gwarancję.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się z datą zakupu. Prosimy zachować oryginalny paragon. Będzie on potrzebny jako dowód zakupu. Jeśli w okresie trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiałowa lub fabryczna, produkt zostanie – wedle naszego wyboru – bezpłatnie naprawiony lub wymieniony. Gwarancja zakłada, że w okresie trzech lat uszkodzone urządzenie zostanie przestane wraz z dowodem zakupu (paragonem) z krótkim opisem, gdzie wystąpiła wada i kiedy się pojawiła. Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją, otrzymają Państwo z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części, zgodnie z art. 581 § 1 aktualnej wersji Kodeksu cywilnego, okres gwarancji rozpoczyna się od nowa.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad

Okres gwarancji nie wydłuża się z powodu świadczenia gwarancyjnego. Obo-wiązuje to również dla wymienionych lub naprawionych części. Ewentualne uszkodzenia i wady istniejące już w momencie zakupu należy zgłosić bezzwłocznie po rozpakowaniu. Naprawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne.

Zakres gwarancji

Urządzenie wyprodukowano z zachowaniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie sprawdzono przed wysytką.

Gwarancja obowiązuje dla wad materiałowych lub fabrycznych. Gwarancja nie rozciąga się na części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne (np. tarcza do cięcia, kołnierze mocujące), oraz na uszkodzenia części delikatnych (np. przełączniki).

Gwarancja przepada, jeśli produkt został uszkodzony, nie był zgodnie z przeznaczeniem użytkowany i konserwowany. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem wiąże się z przestrzeganiem wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, których odradza się lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi. Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego, a nie komercyjnego. W przypadku niewłaściwego i nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania „na siłę” i zabiegów, które nie zostały przeprowadzone przez nasz autoryzowan oddział, gwarancja wygasa.

Realizacja w przypadkach objętych gwarancją

Aby zagwarantować szybkie przetworzenie Państwa sprawy, prosimy o przestrzeganie poniższych wskazówek:

  • W przypadku wszelkich zapytań prosimy o przygotowanie paragonu i numeru artykułu jako dowodu zakupu (IAN 411383_2107).
  • Numer artykułu znajduje się na tabliczce znamionowej.
  • W przypadku wystąpienia usterek lub innych wad prosimy o skontaktowa-

nie się z wymienionym niżej działem serwisowym telefonicznie lub ma- ilowo. Uzyskają Państwo wówczas szczegółowe informacje na temat realizacji reklamacji.

- Uszkodzony produkt mogą Państwo wystać po skontaktowaniu się z naszym działem obsługi klienta, załączając dowód zakupu (paragon) i określając, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, bezpłatnie na podany adres serwisu. Aby uniknąć problemów z odbiorem i dodatkowych kosztów, prosimy o wystanie przesyłki na adres, który Państwu podano. Należy się upewnić, żeby wysytka nie nastąpiła odpłatnie, jako ponadwymiarowa, ekspresowo lub na innych specjalnych warunkach. Prosimy o przestanie urządzenia wraz ze wszystkimi częściami wyposażenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczające bezpieczne opakowanie.

Serwis naprawczy

Naprawy, które nie są objęte gwa- rancją, można zlecić odpłatnie w naszym oddziale serwisowym. Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy.

Podejmujemy się wyłącznie naprawy urządzeń, które zostały prawidłowo zapakowane i ofrankowane.

Uwaga: Prosimy o przestanie czystego urządzenia ze wskazaniem usterki.

Urządzenia przestane dla nas odpłatnie, jako przesyłka ponadwymiarowa, ekspresowa lub na innych warunkach specjalnych, nie zostaną odebrane.

Utylizację przestanych do nas uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie.

Service-Center

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Service-Center - 1

Serwis Polska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: grizzly@lidl.pl

IAN 411383_2107

Importer

Prosimy mieć na uwadze, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Prosimy o kontakt z wymienionym wyżej centrum serwisowym.

63762 Großostheim, Niemcy

www.grizzlytools.de

Obsah

Úvod....116

PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Obsah - 1PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Obsah - 2
Niniejszym oświadczamy, że konstrukcjaAkumulatorowa szlifi erka kątowatypu PWSA 20-Li D4seryjny000001 - 275000spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmie
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następującenormy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:
EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-3:2011/A13:2015EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021EN IEC 63000:2018
Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent:
PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Obsah - 3 Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany30.01.2022PARKSIDE PWSA 20Li C3 - Obsah - 4Christian Frank(Dokumentacji technicznej)

Rysunki eksplozyjne • Rozvinutý výkres

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PWSA 20Li C3

Kategoria : Szlifierka kątowa elektryczna