SILVERCREST SADH 12 D3 - Dyfuzor zapachów

SADH 12 D3 - Dyfuzor zapachów SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SADH 12 D3 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 250 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERCREST SADH 12 D3 - page 118
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SADH 12 D3 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Dyfuzor zapachów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SADH 12 D3 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SADH 12 D3 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SADH 12 D3 SILVERCREST

Pouziti dle predpisu 94

Informacja o niniejszej instrukcji obslugi 1 1 6
Uzycie zgodne z przyeznaczeniem 1 1 6
Zastosowane wskazówki ostrzegawcze 117

Bezpieczenstein 118

Podstawowe wskazówki bezpieczewska 1 1 8

Opisczeci 125

Przed uruchomieniem 125

Sprawdzenie zakresu dostawy 125
Rozpakowanie 126
Przytgce elektryczne 126

Obslugai praca 126

Uruchomienie 126
Wyczanie i wyłuczanie urzędzenia oraz ustawianie funkcjikolorow i odliczania czasu 127

Czyszczenie/Przechowywanie 128

Czyszczenie urzqdzenia/usuwanie kamenia 128
Przechowywanie 129

Utylizacja 130

Utylizacja urzędzenia 130
Utylizacja opakowania 131

ZaTqcznik 132

Wskazówki do deklarazioni zgodnosci EU 132
Dane techniczne 132

Gwarancja KompernaB Handels GmbH 134

Serwis 136
Importer 136

Wpwadzenie

Informacja o niniejszej instrukcji obstogi

SILVERCREST SADH 12 D3 - Informacja o niniejszej instrukcji obstogi - 1

Serdecznie gratulujemy ci zakupu nowego urzadzenia.
Jest to produkt wysokiej jakosci. Niniejsza instrukcja
obstugi stanowy częsć dyfuzor zapachowy (zwany ponizej

urzqdzeniem lub produktem) i przytkowania zgodnego z przyznaczenia, bezpiecznych, montazu podłuczania, a sąze obstugi urzqdzenia. Instrukcję obstugi naleźny przechowywoć stale w pouchu urzqdzenia. Instrukcję musi przyczytać kaźda osoba, kóra;będzie sązmowej obstug i usuwaniem usterek urzqdzenia. Przechowuj instrukcję obstugi i w razie odsprzedźzy radioodtwarzacza przykaź jq wraz z urzqdzeniem nowemu wąsćcielowy.

Użycie zgodne z przyeznaczenia

Niniejsze urzędzenia sfulzy wyłęcznie do odświeżania i nawilżania powietrza w pomieszczeniach zamkiȩptych w warunkach domowych. Inne lub wykracząść poza powyźsze uzytkowyanie, uznaje są za niedźgodne z przyznaczeniem.

Wykluczsi są最少ość wnoszenia jakichkolwiek roszczenia z tytu uszkodzen spowodowych zastosowaniem niedzgodnia z przyeznaczenia, nieprawidówymi naprawami, niedzwolonymizmianami lub uzyciem niedopuszczalnych czeci zamiennych.

Wszelkie ryzyko ponosi wyłęcznie uzytkownik. Urzędzenia nie jest przyznaczone do uzytku profesjonalnygo.

Zastosowane wskazówki ostrzejagwcze

W niniejszej instrukcji obstugi zastosowano nastepujace wskazowyko ostrzewagwcze:

SILVERCREST SADH 12 D3 - Zastosowane wskazówki ostrzejagwcze - 1

STRZEŽENIE

Wskazówka ostrzejagwcza unto stopnia zagrozenia oznacza moziwdo wystapienia sytuacje niebezpiecznq.

W razie braku mozliwość uniknięcia niebezpiecznji sytuacje,要去 doprowadzić do odniesenia obrąźne.

Instrukcie w niniejszej wskazówce ostrzewczej stosuje sie, byunikné odniesenia obręźność.

UWAGA

Wskazówka ostrzejagawcza tego stopnia zagrozenia oznacza möglichszkode materialna.

W razie braku mozliwość uniknięcia niebezpiecznje sytuacje,要去 doprowadzić do szkód materialnych.

Instrukcie w niniejszej wskazówce ostrzegawczyj stosuje sie, byunikné szkód materialnych.

WSKAZÓWKA

Wskazówka oznacza dodatkowe informacja, ułatwie sące korzystanie z urzędzenia.

Bezpieczenstwo

W tym rozdziele znajdziesz wągne wskazówki bezpieczędwa związane z uzytkowaniem urzędzenia. Mimo to nieprawidowej uzycie要去 prowadzić do szkód osobowych i materialnych.

Podstawowe wskazówki bezpiecznychsta

Majc na uwadze bezpieczne uzytkowanie urzędzenia, przystrzejaj nastepujczych wskazówek bezpiecznych:

■ Przed przystycopieniem do uzytkowania naleźys sprawdzić,czy urzędzenia nie ma widocznych uszkodzen. Nie wolno uruchamiac urzędzenia, gdy jest uszkodzone lub spadto na ziemie.

To urzqdzenie sąć uzywane przydzieci od 8. roku zycia oraz przyez osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub sąszcie osoby nieposiadajcie odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy wyłucznie pod nadzorem lub po przyszkoleniu w zakresie bezpieczné go uzytkowania urzqdzenia oraz potencjalnych zagrożem. DzieciomNie wolno bawic są urzqdzeniem. Dzieciom bez opieki osob doroszych nie wolno czyscić ani konserwoość urzqdzenia.

ANIEBEZPIECZENSTWO! Materialy opakowaniowe nie sq zagawkami! Materiały opakowaniowe naleźny przechowywać w sąjechu niedostepnym dla daneci. Niebezmieczność udiszenia!

  • Nie przydowac przyerobek ani zmian w urzqdzeniu.
    Niekorzystaj z urzqdzenia w povlizu zrodeciepta, takich jak grzejniki lub innate urzqdzenia wytfwarzajqce ciepto.
    ■ Urzędzenia nie sązy wystawiać na bezpos三点dnie dziatanie promieni stonecznych ani wysokich temperatur. W przyciwnym razie要去 dość do przyegrzania urzędzenia i niedwracalnych uszkodźne.
    Chron urzqdzenie przydztym ogniem (np. szwiec).
    Niewolno dopuścić do kapania ani Rozpryskiwania są wody na urzędzenia. Ponadto na urzędzeniu oraz w seinem gość u niche wolno ustawiać przytedmiotów napelnionych cieczami, takich jak wazony lub otwarte napoje.

Urzqdzenia nie wolno zanurzać w wodzie ani w内在ej cieczy!
■ Urzędzenia zawsze naleź yustawiać na stabilnym i plaskim podło. Upadek要去 doprowadzić do seinen uszkodzenia.
W przypadku zauważenia zapachu spalenizny lub dymu niedzwólocznie wyłęcz urzędzenia i odłącz podłączony do urzędzenia zasilacz sieciowy. Przed ponownym użyciem oddaj urzędzenia do sprawdzenia przy bez SPECIALISTE.
Zasilacz sieciowyromatic stosowac tylko wewnqtrz suchych pomieszczen.
Uzywaj urzqdzenia tylko z dostarczonymzasilaczem sieciowym i uzywaj dostarczonego zasilacza sieciowego wyłgcznie z tym urzqdzeniem.
Nie uzywaj zasilacza sieciowego z uszkodzonq wtyczkq lub kablem przytq-czeniowym.
Niewolno naprawiac zasilacza sieciowego i podlączonego do niego na state kabla przyȩçzeniowych. Wrazie uszkodzenia na-lezy wymienci kompletny zasilacz sieciowy na nowy o takich samych parametrach.

■ Do ustawienia produktu na 50 lub 60 Hz nie jest wymaganeźadne dziatanie uzytkownika. Produkt automatycznie dostosowuje są do czestotliwość 50 lub 60 Hz.
Wykorzystwyane gniazdo zasilania musi byc zawsze fotwo dostepne, aby w sytuacci awarynej zasilacz sieciowy przyto szybko wyjć z gniazda zasilania.
Podczas kaźdego napelniania/oprożniania zbiornika wody oraz przyded kaźdym czyszczeniem wyciagaj zasilacz sieciowy z gniażda zasilania.
Naleźypamietac,ze wysoka wilgotnoscMHz sprzyjac rozwojowi organizmow biologicznych w otoczeniu.
Zwroc uwage, aby przytedmioty znajdujouce są w povlizu urzqdzenia nie zrobity są wilgotne lub mokre. W przypadku wystapkienia wilgoci nalezyzmniejszych wydajnosć. JesliNie można zmniejszych wydajnosci, nalezy uzywać urzqdzenia tylko okresowo. Nie dopuszczac do zawilgocenia materiałów chłonnych, takich jak dywany, zaśony, firanki czy obrusy.

  • Nie zostawiać wody w zbiorniku wody, gdy urzqdzenie nie jest uzywane.
    ■ Przed przechowywniem urzqdzenie musi zostac oproznione i oczyszczone. Przed kolejnym uzyciem naleź wyczyscić urzq dzenie.
    OSTRZEZENIE! Mikroorganizmy, króre mogq znajdować są w wodzie lub w otoczeniu, w krórym urzadzenia jest uzywane lub przychowywane, mogć rozwijać są w zbiorniku wody i być wydmuchiwane do powietrza. Prowadzi to do powaznych zagrożć dla zdro wia,;)然是 wodaNie jest wymieniana, a zbiornik wodyNie jest prawidłowo czyszczony co 3 dni.

Zbiornik wody musi byc oprózniany i napelniany na nowo co 3 dni. Przed napelnieniem nalezy umyc zbiornik wody swieź wodq. Nalezy usunjć wszelkie nagromadzenia, osady, warstwy brudu, króre utworzyty są na powierzchniach zbiornika wody lub powierzchniach wewétrznych. Wszystkie powierzchnie muszbyć wytarte do sucha.

Urzędzenia要去byc uzywane tylko czystq wodq kranowg lub dodatkowo z olejkami eterycznymi (olejkami zapachowymi).
Aby zapobiec uszkodzeniu urzqdzenia, nigdy nie uzywaj urzqdzenia z nierozcieczonymi olejkami aromatycznychi.
■ Wolno stosowac wyłęcznie olejki aromatyczne spechniażcie krajowe wymagania zdrowotne. Stosowanie innychsubstancji moź spowodowej zatrucie lub pożar.
Olejki aromatyczne nigdy nie powinny trafic w ręce daneci.
Olejki aromatyczne naleź y zawsze przechowywać pod zamknieciem.
■ Bezwzgliednie nie wolno polykać olejków aromatycznych ani stosowej ich na skóre, wąsny lub błony sluzowe.

Naleź y rownieź przyestrzejaco ostrzejeń umieszczonych na etykiecie olejków aromatycznych:

Symbol Znaczenie

SILVERCREST SADH 12 D3 - Symbol Znaczenie - 1

Przechytać instrukcję obstugi i jej przyestrzejaco!

SILVERCREST SADH 12 D3 - Symbol Znaczenie - 2

Olejku zapachowego lawenda:
UWAGA!
Moze powodowałergicznereakcie skóry.

Olejku zapachowego drzewo herbaciane: UWAGA!
Dziata drażniąco na skóre.
Dziata silnie drażniąco na oczy.
Moź powodowej alergiczne reakcie skóry.
Dziata szkodliwie na organizmy wodne, powodujćdługotrwate skutki.

Opisczęci

(rysunki zobacz Rozktedana strona)

1 Pokrywka
2 Otwor wylotowy dyfuzora
Zbiornik na wode
4 Ceramiczna ptyka
Strzata kierunku wylotu
Maksymalna wysokość napelnienia (MAX)
Szczelina wentylacyjna
Gniazdo whykowe
9 Przycisk
10 Przycisk
11 Przycisk
12 Ostona
13 Zasilacz
Miarka
15 Olejek zapachowy

Przed uruchomieniem Sprawdzenie zakresu dostawy

Urzadzenie jest wyposañzone standardowo w następujece elementy:

  • Ultradzwiekowy dyfuzor zapachowy SADH 12 C3/ SADH 12 D3
    Zasilacz
    Miarka
  • 2 × 10 ml olejku zapachowego (drzewo herbaciane i lawenda)
  • Instrukcia obstugi

Rozpakowanie

Wyjmij z kartonu wszystkie elementy urzqdzenia oraz instrukcję obstugi.
Wyjmij z urzqdzenia wzystkie elementy opakowania.

Przyjacze elektryczne

UWAGA

Przed podlączeniem urzędzenia do prędu sprawdź informacja o wymaganym napiȩciu podane na tabliczce znamionowej. Urzędzenia;będzie pracstawo bez usterek tylko wtedy, gdy dane te;będzie są zgadzały.

▶ Kabel zasilacza 13 nieMZe byc uszkodzony ani przechodzić obok gorçych powierzchni i/lub krawędzi.
▶ Kabel sieciowy nieMZe byc naciagniety ani pozaginany 13.

Potacz zasilacz 13 z urzqdzeniem wtykajc wtyczke w gniazdo wtykowe 8 pod urzqdzeniem.

Obstugai praca

Uruchomienie

UWAGA

Krople oleju mogq uszkodzic powierzchnie mebli. Pod urzadzenia mozesz podtozyc odpowiedniq podkfadke.
Postaw urzqdzenie na rownym i stabilnym podtozu.

Zdejmij ostone 12 orazPokrywke 1.
Napelnij zbiornik na wode 3 za pomocq doctczonej miarki 14 ilosciq min. 20 ml lub maks. 300 ml czystej wody kranowej. Przestrzegaj oznaczonej za pomocq MAX maksymalnej wysokoosci napelnienia 6.

Dodaj do wody 2-4 krople wybranego olejku.

Nastepnie załódź ponownie pokrywkę ① i oszone ⑫ na zbiornik na wode ③.

Podlqcz zasilacz 13 do gniazda zasilania.

Włączanie i wy)—czanie urz)—dzenia oraz ustawianie funk)—kolor)—w i odlic)—z)—ca)—s

Nacijsnij przycisk aby wączyć urzędzenia. Rozpoczyna sie produktja mgietki zapachowej.
Naciński przycisk, aby wączyć funkcie zmiezy kolorów. Podstawienie przycisków pojawia są w.aktualignem kolorze.
Naciśnij ponownie przycisk 9, aby zablokować bierzący kolor. Naciskajć kolejny raz przycisk 9 są za wyszukość;) popcorny kolor.
Naciński i przytrzymaj przycisk przyze z okato dwie sekundy, aby wytyczyc oswietlenie.
Nacijsnij przycisk①⑩, aby uruchomic fungcję odliczania czasu na 1 godzine (1 h). Nacijsnij ponownie lub kilkarrazy przycisk①⑪, aby ustawic 3 godziny (3 h) lub 6 godzin (6 h) albo ponownie wyłczyc fungcję odliczania czasu. Niebieska dioda LED wskazuje ustawiony czas. JesliNie swieci sąźadna dioda LED, funkcja odliczania czasu jest wyłczyczona. Urzędzenia wyłczyca są automatyczne po ustawionym czasie.
Przy włçczonym urzędzeniu nacisnij przycisk, aby natychmiast wyłczyć urzędzenia. Wytwarzanie mgieński zapa-Chowej oraz ewentualnie włçzone oswietlenie wyłczy są.

WSKAZÓWKA

Urzędzenia wyłęczna są automatyczne, gdy zabraknie wody w zbiorniku na wode ③.

UWAGA

Uszkodzenie urzqdzenia!

Nigdy nie przechylaj urzqdzenia w trakcie pracy, aniNie probuj go oprózniac.
Przed napelnieniem lub oproznieniem urzqdzenia koniecznienajpierw wyjmij zasilacz 13 z gniazdka zasilania.

Czyszczenie/Przechowyanie

UWAGA

Uszkodzenie urzadzenia!

▶ Podczas czyszczenia naleź ypań tym, aby do wegrzao obudowy nie przystostata sie wilgoc. Mogtoby to trwale uszkodzic urzqdzenie.
Przed przystqieleniem do czyszczenia urzqdzenia koniecznie najpierw wyjmij zasilacz 13 z gniazdka zasilania.
Byunikć uszkodzenia urzqdzenia, nigdy nie oprózniaj urzqdzenia przyszczeline wentylacyjinq ⑦. Wode wylewaj zawsze w mistręc użnaczonym strzałk q ⑤ na zbiorniku ③.
Nie probuj usuwac osadow z kamenia ostrymi ani twardymi przydmiotami. Urzqdzenie要去 przyez to ulec trwatemu uszkodzeniu.

Czyszczenie urzędzenia/usuwanie kamenia

Urzadzenie na wode 3czysco po kaźdym uzyciu, zwracajc uwage na catkowite usunięcie pozostatósci olejku. Uzyj do tego miękkiej,lekko zwilzonej szmatki.W przypadku silnych zaNieczyszczcen na wilgotnq szmatkne nalac kilkakropltagodnego srodka czyszczcqego.

WSKAZÓWKA

W celu usuniecia spowodowanych olejkami aromatyczymi przybarwien w zbiorniku wody 3, nalezy zastosowac dostepny w handlu olej stonecznikowy.

By zapewnic przyez cathy czas wysokq skutecznosc wytwarzania mgty zapachowej, od czasu do czasu wyczysc ceramicznq ptyk 4 umieszczonq na dnie zbiornika 3. Uzyj do tego miękkiej,lekko zwilzonej szmatki.

Powierzchnie obudowy urzadzenia UVczys miczkq, suchszmatkq.

Do usuwania osadów z kamenia uzyj specialnégo plynu dostepnégo w sprezedźy. Przechytaj instrukcie doćzonium przy bez producenta plynu do usuwania osadu z kamenia.

Do zbiornika 3 woj wode do poziomu maksymalnej wysokość napelniania 6 i zaczekaj, az plyn spowoduje Rozpuszczenie要考虑 osadu z kamenia.

Wylej plyn wraz z rozpuszczonym kamieniem, a nastepnie wytrzyj zbiornik miękkq, leuko zwilżonq szmatkq.

Przechowywanie

Przed dduuszq przyrkowaniu urzqdzenia, odqcz je od zasilania elektryczneo i odtoz w czyste,Suche mistrsce, ostonierte przed bezposrednim Dziataniem promieni stonecznych.

Utylizacja

Dotyczy wyłucznie Francji:

SILVERCREST SADH 12 D3 - Dotyczy wyłucznie Francji: - 1

SILVERCREST SADH 12 D3 - Dotyczy wyłucznie Francji: - 2

Produkt, opakowanie nadajq i instrukcja obstugi sie do recycl Klingu, podlegajq rozszerzonej odpowiedzialnosci producenta i sq zbierane selektywnie.

Utylizacja urzędzenia

SILVERCREST SADH 12 D3 - Utylizacja urzędzenia - 1

Widoczny obok symbol przykreślonego pojemnika na kótkach na smieci oznacza, ze urzędzenia to podlega postanowieniom dyrektywy 2012/19/EU. Dyrektywa ta stanowy, ze zuzytego urzędzenia nie wolno wyrzucić wraz ze zwykymi opadami domowymi, lecz naleź je oddac do wyspecializowanych punktów zbiórki opadów, centrow recyclangu lub zakȩdów utylizacje opadów.

SILVERCREST SADH 12 D3 - Utylizacja urzędzenia - 2

Utylizacja jest dla uzytkownikka bezplatania. Chron srodowisko i usuwaj odpady w sprawidowej spośob.

Zuzyty sprezt要去MICszkodliwy wplyw na srodowisko izdrowie ludzi z uwagi na potencjAlg zawartosc niebezpiecznych substanci, mieszanan oraz czeci skladowych. Gospodarstwo domowe speltnia waznq roIe w przyczynianiu sie do ponownego uzycia i odzysku surowców wtornych, w tym recyklingu zuzytego spreztu.

Na tym etapie ksztaluje sie postawy, kréw pywajn na zachowanie wspólnégo dobra jakim jest czysteŚrodowisko naturalne.

Jesli stare urzqdzenie zawiera dane osobowe, uzytkownik jest odpowiedzialny za ich usuniecie przydzenia.

SILVERCREST SADH 12 D3 - Utylizacja urzędzenia - 3

Informacja na temat przywość utylizacje wystużonego urzędzenia są za uzyyskać w urzemiedzie gminy lub miasta.

Utylizacja opakowania

SILVERCREST SADH 12 D3 - Utylizacja opakowania - 1

Materialy opakowaniowe sq przyjazne dla srodowiska i moins je poddać procesowy recyklinger. Zbebne materiały opakowaniowe naleź usuwac zgodnia z lokalnych przyopsisami.

SILVERCREST SADH 12 D3 - Utylizacja opakowania - 2

Opakowania nalezy utylizować w sposob przyjazny dla sterodowiska. Przejstrzegaj oznaczenia umieszczonych na rożnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie zzasadami segregaci odpadów. Materialy opakowaniowe są oznaczone skrotami (a) i cyframi (b) w nastepujczy sposob: 1-7: tworzywa sztuczne,20-22: papier i tekture,80-98:kompozyty.

Załucznik

Wskazówki do deklaracje zgodnosci EU

Urzadzenia jest zgodne z podstawowymi wymogami i pozostymi przyopsisami europejskiej dyrektywy w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej 2014/30/EU, dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/EU oraz dyrektywy o ekoprojektowaniu 2009/125/EC.

SILVERCREST SADH 12 D3 - Wskazówki do deklaracje zgodnosci EU - 1

Petny tekst deklarazioni zgodnosci EU jest dostępty u importerera.

Dane techniczne

Zasilacz sieciowy
ProducentShenzhen Andsmps Electronic Technology Co., Ltd adress: 201, NO. 18 Minfu Road, Sha Tou Industrial Park, Sha Tou Community, Sha Jing Street, Baoan District, 518104 Shenzhen City, Guangdong, China Numer rejestru handlowego: 91350303579298423W Importer: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, Sqd Rejestrowy Sqd Rejonowy Bochum, Numer rejestrowy: HRB 4598
Model AS019-2400500V
Napiȩcie wejsciowe100 - 240 V ~ (prźd przyemienny)
Wejsciowa częstotliwość prȩduprzemienego50/60 Hz
Napiȩcie wyjsciowe 24,0 V (pręd stały) =
Prȩd wyjsciowy 0,5 A
Moc wyjsciowa 12,0 W
Średnia wydajnosć podczaspracy85,2 %
Wydajnosć przy niskim obciążeniu (10%)75,5 %
Pobór mocy bez obciążenia0,06W
Pobór prȩdu 0,6 A
Klasa ochronnośćII/☑ (podwoźna izolacja)
Biegunowość(plus wewnqrstz, minus na zewnqrstz)
Stopiéń ochroy IP 20
Klasa efektywność 6VI
Odporny na zwarcia transformator bezpiecieśćstwa
Znamionowa temperatura otoczenia (ta)35°C
Zasilacz impulsowy
Urzędzenie
Napiȩcie wejsciowe 24,0 V (prqd stały) =
Pobór prądu 0,5 A
Poj. zbiornika na wodę 300 ml

GwarancjaKompernaßHandelsGmbH

Szanowy Kliencie,

To urzadzenie objete jest 3-letniq gwarancjq, liczqc od daty zakupu. W przypadku wad unto produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprezedawcy. Te ustawowe prawa nie sqograni-czone przyez nasze opisane ponizej warunki gwarancji.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji Rozpoczyna sie od daty zakupu. Naleź y zachować paragon. jest on wymagany jakowod zakupu.

Jeźeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni są w nim wada materiałowa lub produkty, produkt zostanie wedle naszego uznaniaNieodplatnie naprawiony, wymiemeny na nowy lub zostanie zworćona seinem zaresu uszkodzonego urzędzenia wrazdzone im paragonem) oraz krótkim opisem wady idating jej wystȩpienia.

Jeźeli wada jest objęta naszHQ gwarancjQ, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnégo wraz z wymianq produktu lub seinen istotnej czȩci rozpoczyna są nowy okres gwarancjny.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne

Wykonanie ustugi gwarancyjnej nie przydruza okresu gwarancji. Dotyczy to rawnież wymienionych i naprawionych czeci. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu nalezy zglosic bezposrednio po Rozpakowaniu urzadzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy sq wykonywane odplatie.

Zakres gwarancji

Urzędzenia zostano starannie wyprodukowane i poddane przy wysytkq skrupulatnej kontrli jakosci.

Gwarancja obeimuje wady materiałowe lub produkty. Niniejsza gwarancja nie obeimuje częsci produktu, podlegajycych normalné mu zużyciu, ani uszkodzen czȩci latwo famliwych, np. przy.§czników, akumulatorów, lub czȩci wykonanych ze szkła.

Niniejsza gwarancja traci swojq waznosc, jesti produkt zostat uszkodzony, nie uzywano go prawidtowo lub nie serwisowano nalezycie. W celu zapewnienia prawidtowego stosowania produktu nalezysci sle przystrzegać wzystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obstugi. Nalezy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postepowania, krorych odradza sie w instrukcji obstugi lub przyd krórymi sie wNiej ostrzega.

Produkt przyznaczony jest wyłęcznych do uzytku domowego, a niedo zastosowankomercyjnych. Niewość wzytkowania urzędzenia, uzywanie go w spośob niedzgodny z seinen przyznaczeniem, uzycie sity lub ingerencia w urzędzenia, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowychmi, powodujq utrata gwarancji.

Realizacja zobowiqzań gwarancyjnych

W celu zapewnienia szybkiego zaatlwienia sprawy, postepuj zgodnie z ponizszymi wskazówkami:

W przypadku wszelkich pytan przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykuTu (IAN) 435996_2304 jakod dowod zakupu.
Numer artyku tu may na znalec na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowy na urzqdzeniu, zapisany na stronie tytutowej instrukcji obstugi (w dolnym lewym rogu) lub na nakiejce z tytu bgdzn a spodzie urzgdzenia.
W przypadku wystoopenia będów dziatania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim dziatem serwis u telefonicznie lub przyez e-mail.

Zarejestrowany jakowadliwy produkt mozesz wtedy wraz z dołoczonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datq wystapkenia usterki wystacNieodplatnie na przybekazanywczesnej adres serwisu.

SILVERCREST SADH 12 D3 - Realizacja zobowiqzań gwarancyjnych - 1

Na stronie www.lidl-service.com mozesz基础知识 wie innych instrukcji, filmowy produkt och oprogramowanie instalacyne.

Za pomocqideo kodu QR mozesz przyjsc bezposrednio na strone serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie mozesz otworzyc instrukcie obstugi, wpisujcq numer artykuTu (IAN) 435996_2304.

Serwis

SILVERCREST SADH 12 D3 - Serwis - 1

SerwisPolska

Tel.: 223974996

E-Mail: kompernass@lidl.pl

IAN 435996_2304

Importer

Pamiętaj,źe ponieszyszy adresNie jest adresem serwisu.

Skontaktuj sie napj Pierw z odpowiednim punktem serwisowym.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SADH 12 D3

Kategoria : Dyfuzor zapachów