SILVERCREST SADH 12 D3 - Illatpárologtató

SADH 12 D3 - Illatpárologtató SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SADH 12 D3 SILVERCREST PDF formátumban.

📄 250 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice SILVERCREST SADH 12 D3 - page 228
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SILVERCREST

Modell : SADH 12 D3

Kategória : Illatpárologtató

Töltse le az útmutatót a következőhöz Illatpárologtató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SADH 12 D3 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SADH 12 D3 márka SILVERCREST.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SADH 12 D3 SILVERCREST

  • Tartalomjegyzék Bevezető p. 226
  • A jelen használati útmutatóra vonatkozó információk p. 226
  • Rendeltetésszerű használat p. 226
  • Felhasznált figyelmeztető jelzések p. 227
  • Biztonság p. 228
  • Alapvető biztonsági utasítások p. 228
  • Az egyes részek leírása p. 235
  • Üzembe helyezés előtt p. 235
  • A csomag tartalmának ellenőrzése p. 235
  • Kicsomagolás p. 236
  • Elektromos csatlakoztatás p. 236
  • Használat és működtetés p. 236
  • Üzembe helyezés p. 236
  • Készülék be-, kikapcsolása, a szín és az időzítő funkció beállítása p. 237
  • Tisztítás/Tárolás p. 238
  • Készülék tisztítása/Vízkőlerakódás eltávolítása p. 239
  • Tárolás p. 239
  • Ártalmatlanítás p. 240
  • A készülék ártalmatlanítása p. 240
  • A csomagolás ártalmatlanítása p. 241
  • Függelék p. 241
  • A megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók p. 241
  • Műszaki adatok p. 242
  • A Kompernass Handels GmbH garanciája p. 244
  • Szerviz p. 246
  • Gyártja ■ 226  p. 246

Bevezető A jelen használati útmutatóra vonatkozó információk Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. Ez a használati útmutató az aroma diffúzor (a továbbiakban készülék vagy termék) része, és fontos információkat tartalmaz a készülék rendeltetésszerű használatával, biztonságával, csatlakozta- tásával és működésével kapcsolatban. A használati útmutatónak mindig a készülék közelében kell lennie. Minden személynek el kell olvasnia és alkalmaznia kell, aki a készüléket használja és hibaelhá- rítást végez. Őrizze meg ezt a használati útmutatót és adja tovább a készülékkel együtt a következő tulajdonosnak. Rendeltetésszerű használat Ez a készülék kizárólag zárt helyiségek levegőjének frissítésére és párásítására, magáncélú használatra készült. Más vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkák- ból, jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli. Ne használja a készüléket ipari célokra.HU 

Felhasznált figyelmeztető jelzések Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket használjuk: FIGYELMEZTETÉS Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges veszélyes helyzetet jelöl. Sérüléseket okozhat, ha nem kerüli el az ilyen veszélyes helyzetet. ► A személyi sérülések megelőzése érdekében kövesse a figyel- meztető jelzés szerinti utasításokat. FIGYELEM Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges anyagi kárt jelöl. Anyagi kárt okozhat, ha nem kerüli el az ilyen helyzetet. ► Az anyagi kár megelőzése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat. TUDNIVALÓ ► Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, amelyek megkönnyítik a készülék használatát.■ 228 

Biztonság Ebben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos bizton- sági utasításokat ismerheti meg. A szakszerűtlen használat személyi sérülést és anyagi kárt okozhat. Alapvető biztonsági utasítások A készülék biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat: ■ Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e rajta látható sérülés. Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket. ■ A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szel- lemi képességű vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem rendelkező személyek felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást nem végezhetik felügyelet nélküli gyermekek.HU 

■ VESZÉLY! A csomagolóanyag nem gye- rekjáték! Tartson távol minden csomagoló- anyagot a gyermekektől. Fulladásveszély! ■ Ne szerelje át vagy változtassa meg a készü- léket önkényesen. ■ Ne működtesse a készüléket hőforrás, pél- dául fűtőtest vagy más hőtermelő készülék közelében. ■ Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény- nek vagy magas hőmérsékletnek. Ellenkező esetben túlmelegedhet és helyrehozhatatlan kár keletkezhet benne. ■ Mindig tartsa távol a nyílt lángot (pl. gyertya) a készüléktől. ■ Ne engedje, hogy víz fröccsenjen és/vagy csöpögjön a készülékre, és ne állítson rá folyadékkal töltött tárgyat, mint például vázát vagy felnyitott italt. ■ Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!■ 230 

■ A készüléket minden esetben stabil és egyenes felületre kell helyezni. Ha a készülék leesik, kár keletkezhet benne. ■ Ha égett szagot vagy füstöt észlel, azonnal kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csat- lakoztatott hálózati adaptert a készülékből. Ismételt használatba vétel előtt ellenőriztesse a készüléket képzett szakemberrel. ■ A hálózati adaptert csak száraz, belső helyiségekben használja. ■ A készüléket csak a mellékelt hálózati adapter- rel használja és a mellékelt hálózati adaptert csak a készülékkel használja. ■ Ne használja a hálózati adaptert sérült csatlakozódugóval vagy csatlakozóká- bellel. ■ A hálózati adaptert és a fixen csatlakoztatott csatlakozókábelt nem szabad javítani. Meghibásodás esetén a teljes hálózati adaptert ki kell cserélni egy azonos típusú adapterre.HU 

■ A termék 50 vagy 60Hz-re történő beállításá- hoz nincs szükség beavatkozásra a felhaszná- ló részéről. A termék automatikusan beáll 50, illetve 60Hz-re. ■ A használt csatlakozóaljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy veszélyhelyzet- ben gyorsan el lehessen távolítani a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból. ■ A víztartály minden feltöltése/kiürítése előtt és minden tisztítás előtt húzza ki a hálózati adaptert a hálózati csatlakozóaljzatból. ■ Vegye figyelembe, hogy a magas páratarta- lom elősegítheti a környezetben lévő biológi- ai mikroorganizmusok növekedését. ■ Ügyeljen arra, hogy a készülék közelében lévő tárgyak ne legyenek nedvesek vagy pá- rásak. Ha nedvesség távozik, akkor csökken- teni kell a kibocsátást. Ha a kibocsátás nem csökkenthető, akkor csak időnként használja a készüléket. Ne hagyja, hogy nedvszívó anyagok, például szőnyegek, sötétítő függö- nyök, függönyök vagy asztalterítők vizesek legyenek.■ 232 

■ Nem szabad vizet hagyni a víztartályban, ha nem használja a készüléket. ■ Tárolás előtt mindig ki kell üríteni és meg kell tisztítani a készüléket. A következő használat előtt meg kell tisztítani a készüléket. ■ FIGYELMEZTETÉS! A vízben vagy a készülék használati, illetve tárolási helye környékén lévő mikroorganizmusok elszaporodhatnak a víztartályban és a levegőbe kerülhetnek. Komoly egészségügyi kockázatokkal jár, ha nem cserélik ki a vizet és nem tisztítják ki megfelelően a víztartályt 3 naponta. ■ A víztartályt 3 naponta ki kell üríteni és újra kell tölteni. A feltöltés előtt friss vízzel ki kell tisztítania víztartályt. A víztartály felületein és a belső felületeken képződött lerakódást, üledéket, szennyréteget el kell távolítani. Minden felületet szárazra kell törölni.HU 

■ A készüléket csak tiszta csapvízzel vagy ezen felül illóolajokkal (aromaolajokkal) szabad használni. ■ Soha ne működtesse a készüléket nem hígított aromaolajokkal, hogy elkerülje a készülék rongálódását. ■ Csak olyan aromaolajokat szabad használni, amelyek megfelelnek a nemzeti egészség- ügyi követelményeknek. Más anyagok hasz- nálata mérgezést vagy tűzveszélyt okozhat. ■ Ne hagyja, hogy az illóolajok gyermekek kezébe kerüljenek. ■ Az illóolajokat mindig elzárva kell tárolni. ■ Semmilyen körülmények között ne nyelje le az aromaolajokat, és ne kenje a bőrére, a hajára vagy a nyálkahártyájára.■ 234 

■ Vegye figyelembe az aromaolajok címkéjén található figyelmeztetéseket is: Szimbólum Jelentés Olvassa el és tartsa be a használati útmutatót! Aromaolaj levendula: FIGYELEM! Allergiás bőrreakciót válthat ki. Aromaolaj teafa: FIGYELEM! Bőrirritációt okoz. Súlyos szemirritációt okoz. Allergiás bőrreakciót válthat ki. Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó hatásokkal.HU 

Az egyes részek leírása (a képeket lásd a kihajtható oldalon) 1 fedél 2 gőzkibocsátó nyílás 3 víztartály 4 kerámia korong 5 kiöntés irányát jelző nyíl 6 maximális töltésszint (MAX) 7 szellőzőnyílás 8 csatlakozóaljzat

gomb w burkolat e hálózati adapter r mérőpohár t aromaolaj Üzembe helyezés előtt A csomag tartalmának ellenőrzése A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk: ▯ ultrahangos aromadiffúzor SADH12C3/ SADH12D3 ▯ hálózati adapter ▯ mérőpohár ▯ 2 db 10 ml aromaolaj (teafa és levendula) ▯ használati útmutató■ 236 

Kicsomagolás ♦ Vegye ki a dobozból a készülék valamennyi részét és a használati útmutatót. ♦ Távolítson el minden csomagolóanyagot a készülékről. Elektromos csatlakoztatás FIGYELEM ► A készülék csatlakoztatása előtt hasonlítsa össze a típustáblán lévő szükséges bemeneti feszültségre vonatkozó adatokat a működtetéshez előirányzott feszültségforrással. Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük, hogy ne keletkezzen kár a készülékben. ► Győződjön meg róla, hogy a hálózati adapter e kábele ép és nincs forró felületre és/vagy éles szegélyre helyezve, ellenkező esetben kár keletkezhet benne. ► Ügyeljen arra, hogy a hálózati adapter e kábele ne feszüljön vagy ne legyen megtörve. ♦ Csatlakoztassa a hálózati adapterte a készülékhez; ehhez dugja a csatlakozódugót a készülék alján található csatlakozó- aljzatba8. Használat és működtetés Üzembe helyezés FIGYELEM ► Bizonyos körülmények között az olajcseppek kárt tehetnek a bútorok felületén. Ezért adott esetben helyezzen egy alátétet a készülék alá. ♦ Állítsa a készüléket sima és stabil felületre. ♦ Vegye le a burkolatotw és a fedelet1.HU 

♦ Töltsön legalább 20ml, illetve legfeljebb 300ml tiszta csapvi- zet a víztartályba3 a mellékelt mérőpohárr segítségével. Vegye figyelembe a MAX jelzésű maximális töltésszintet6. ♦ Tegyen a vízhez 2-4 cseppet az Ön által kiválasztott olajból. ♦ Ezt követően tegye vissza a fedelet1 és a burkolatotw a víztartályra3. ♦ Csatlakoztassa a hálózati adapterte a csatlakozóaljzatba. Készülék be-, kikapcsolása, a szín és az időzítő funkció beállítása ♦ A készülék bekapcsolásához nyomja meg a gombot 0. Megkezdődik az illatködtermelés. ♦ A színváltófunkció elindításához nyomja meg a gombot9. A gombok világítása a jelenlegi színben látható. ♦ Az aktuális szín rögzítéséhez ismét nyomja meg a gombot9. A gomb 9 további megnyomásával kiválaszthat egy adott színt. ♦ A világítás kikapcsolásához tartsa lenyomva a gombot 9 két másodpercig. ♦ Nyomja meg a gombot q az időzítő funkció elindításához 1 órával (1 h). Nyomja meg ismét, illetve többször a gom- bot q az időzítő funkció 3 órára (3 h) vagy 6 órára (6 h) beállí- tásához vagy kikapcsolásához. A kék LED jelzi a beállított időt. Ha nem világít LED, akkor az időzítő funkció ki van kapcsolva. A készülék a beállított idő után automatikusan kikapcsol. ♦ Ha a készülék be van kapcsolva és azonnal szeretné kikapcsolni a készüléket, akkor nyomja meg a gombot0. Az illatködter- melés és adott esetben a bekapcsolt világítás kikapcsol.■ 238 

TUDNIVALÓ ► A készülék automatikusan kikapcsol, amint elfogy a folyadék a víztartályban3. FIGYELEM Kár keletkezhet a készülékben! ► Soha ne döntse meg a készüléket működés közben és ne próbálja meg kiüríteni. ► Feltétlenül húzza ki a hálózati adapterte a csatlakozóaljzatból mielőtt vizet tölt a készülékbe vagy kiüríti a készüléket. Tisztítás/Tárolás FIGYELEM Kár keletkezhet a készülékben! ► Ügyeljen arra, hogy a tisztítás során ne kerüljön nedvesség a készülékbe, ellenkező esetben helyrehozhatatlan kár keletkezhet benne. ► Feltétlenül húzza ki a hálózati adapterte a csatlakozóaljzatból a készülék tisztítása előtt. ► A károk megelőzése érdekében ne a szellőzőnyíláson7 keresztül ürítse ki a készüléket. A kiürítéshez vegye figyelembe a víztartályon3 lévő kiöntés irányát jelző nyilat5. ► Semmiképpen ne próbálja meg a vízkőlerakódást hegyes vagy éles tárgyakkal eltávolítani. Ezek kárt tehetnek a készülékben.HU 

Készülék tisztítása/Vízkőlerakódás eltávolí- tása ♦ Minden használat után tisztítsa meg a víztartályt3, hogy lehetőleg teljesen el tudja távolítani az olajmaradványokat. Ehhez használjon egy puha, enyhén megnedvesített törlőken- dőt. Makacs szennyeződés esetén tegyen néhány csepp kímélő hatású mosogatószert a nedves törlőkendőre. TUDNIVALÓ ► A víztartály3 aromaolajok miatti elszíneződésének megelő- zése érdekében használjon kereskedelmi forgalomban kapható napraforgó-olajat. ♦ Időnként meg kell tisztítani a víztartály3 alján található kerámia korongot4, ha a ködképződés alábbhagy. Ehhez használjon egy enyhén megnedvesített fültisztító pálcikát. ♦ A készülék felületét puha és száraz törlőkendővel tisztítsa. ♦ A készülékben lévő vízkőlerakódás eltávolításához használjon folyékony vízkőoldót. Vegye figyelembe a vízkőoldóra vonatko- zó gyártói adatokat. ♦ Töltsön a víztartályba3 vízkőoldót a maximális töltésszintig6 és hagyja hatni, amíg a vízkő feloldódik. ♦ Öntse ki a vízkőoldót, majd tisztítsa meg a víztartályt3 egy enyhén benedvesített, puha törlőkendővel. Tárolás Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor válassza le az áramellátásról és tárolja tiszta, száraz helyen, ahol nem éri közvetlen napsütés.■ 240 

Ártalmatlanítás Csak Franciaországra vonatkozik: A termék, a csomagolás és a használati utasítás újrahasznosítható, a gyártó kiter- jesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik. A készülék ártalmatlanítása Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni. Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmat- lanítson szakszerűen. Ha hulladékká vált készüléke személyes adatokat tartal- maz, akkor az Ön felelőssége ezeket törölni, mielőtt a készüléket visszaadja.HU 

Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetősége- iről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatá- nál. A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék-ártal- matlanítási szempontok szerint választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók. Ártalmatlanítsa a feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően. Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyek- kel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyagok; 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok. Függelék A megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalók A készülék megfelel az elektromágneses össze- férhetőségre vonatkozó 2014/30/EU irányelv, a kisfeszültségű készülékekre vonatkozó 2014/35/EU irányelv, valamint a környezetbarát tervezésről szóló 2009/125/EC irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásoknak. A teljes EU megfelelőségi nyilatkozat az importőrnél szerezhető be.■ 242 

(váltóáram) Bemeneti váltóáram frekvencia 50/60 Hz Kimeneti feszültség 24,0 V (egyenáram) Kimeneti áram 0,5 A Kimeneti teljesítmény 12,0 W Átlagos hatékonyság működés közben 85,2% Hatékonyság alacsony terhelés esetén (10%) 75,5% Teljesítményfelvétel nulla terhelés esetén 0,06 WHU 

Hálózati adapter Áramfelvétel 0,6 A Védelmi osztály II / (dupla szigetelés) Polaritás (plusz belül, mínusz kívül) Védettség IP 20

6. hatékonysági osztály

rövidzárlattal szemben védett biztonsági transzformátor Névleges környezeti hőmérséklet (ta) 35 °C Kapcsolóüzemű tápegység Készülék Bemeneti feszültség 24,0 V (egyenáram) Áramfelvétel 0,5 A Víztartálykapacitás 300 ml■ 244 

A Kompernass Handels GmbH garanciája Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlá- tozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat. Garanciális feltételek A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges. Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garan- cia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénz- tári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása. Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garan- cia nem kezdődik elölről. Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossá- gi igények A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. A garancia köre A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállí- tás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.HU 

A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatré- szek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire. A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfe- lelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. A garancia érvényesítése Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasí- tásokat: ■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlét- ben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (IAN)435996_2304. ■ A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátolda- lán vagy alján lévő címkén található. ■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben. ■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illet- ve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.■ 246 

Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN)435996_2304 megnyithatja a használati útmutatót. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 435996_2304 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.