SADH 12 D3 - Diffusore di aroma SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SADH 12 D3 SILVERCREST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Diffusore di aroma in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SADH 12 D3 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SADH 12 D3 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SADH 12 D3 SILVERCREST
Introduzione Informazioni sul presente manuale di istruzioni Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del diffusore di aromi (di seguito denominato apparecchio o prodotto) e fornisce informazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, il collega- mento e il funzionamento dell'appa recchio. Il manuale di istruzioni deve essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'apparecchio. Esso deve essere letto e osservato da ogni persona che utilizza l'apparecchio e si occupa dell'eliminazione dei guasti. Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all'apparec- chio in caso di cessione dello stesso a terzi. Uso conforme Questo apparecchio serve unicamente a rinfrescare e inumidire l'aria in ambienti chiusi ed è destinato all'uso domestico. Un uso diverso o esulante da quanto sopra riportato è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni de- rivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. Non utilizzare questo appa- recchio a fini commerciali.IT
Avvertenze utilizzate Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: AVVERTENZA Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa. Se non si evita tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni. ► Seguire le indicazioni riportate in questa avvertenza per evitare lesioni personali. ATTENZIONE Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di danni materiali. Se non si evita tale situazione, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. NOTA ► Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.■ 206
Sicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza relative all'uso dell'apparecchio. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose. Note fondamentali relative alla sicurezza Per un impiego sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti note relative alla sicurezza: ■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione l'apparecchio se è danneggiato o nel caso in cui sia caduto. ■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bam- bini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.IT
■ PERICOLO! I materiali d'imballaggio non sono un giocattolo! Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste pericolo di soffocamento! ■ Non eseguire modifiche o riparazioni del- l'apparecchio in proprio. ■ Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore come radiatori o altri appa- recchi che generano calore. ■ Non esporre l'apparecchio alla luce solare diretta o a temperature elevate. Altrimenti potrebbe surriscaldarsi e subire danni irrepa- rabili. ■ Tenere sempre le fiamme libere (ad es. candele) lontane dall'apparecchio. ■ Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua e/o gocciolamenti e non collocare sopra o accanto all'apparecchio oggetti contenenti liquidi, come ad esempio vasi o contenitori di bevande. ■ Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi.■ 208
■ Collocare l'apparecchio sempre su una super- ficie piana e stabile. Esso può danneggiarsi in caso di caduta. ■ Se si riscontrasse odore di bruciato o sviluppo di fumo, spegnere immediatamente l'appa- recchio e scollegare l'adattatore di rete collegato. Fare controllare l'apparecchio da un tecnico qualificato prima di riutilizzarlo. ■ Utilizzare l'adattatore di rete solo in ambienti interni asciutti. ■ Utilizzare l'apparecchio solo con l'adattatore di rete fornito e utilizzare l'adattatore di rete fornito esclusivamente con quest'apparecchio. ■ Non utilizzare l'adattatore di rete se la spina o il cavo di collegamento sono danneggiati. ■ L'adattatore di rete e il cavo di collegamento ad esso fissato non possono essere riparati. In caso di guasto occorre sostituire l'intero adattatore di rete con uno equivalente.IT
■ Non è necessario che l'utilizzatore imposti il prodotto per l'uso a 50 o 60 Hz. Il prodotto si imposta automaticamente su 50 o 60 Hz. ■ La presa utilizzata deve sempre essere facil- mente accessibile, in modo che in un'eventuale situazione di pericolo l'alimentatore di rete possa essere rapidamente staccato dalla presa. ■ Prima di riempire/svuotare il contenitore dell'acqua e prima di ogni pulizia, staccare l'adattatore di rete dalla presa di corrente. ■ Si tenga presente che un elevato tasso di umidità dell'aria può favorire la crescita di organismi biologici nell'ambiente circostante. ■ Assicurarsi che gli oggetti in prossimità dell'apparecchio non possano inumidirsi o bagnarsi. Se si riscontra umidità, ridurre il getto. Qualora non fosse possibile ridurre il getto, utilizzare l'apparecchio solo periodi- camente. Impedire che materiali assorbenti come tappeti, moquette, tende, tendine e tovaglie si inumidiscano.■ 210
■ Quando l'apparecchio non è in uso non deve esserci acqua all'interno del contenitore dell'acqua. ■ Svuotare e pulire l'apparecchio prima di ripor- lo. Pulire l'apparecchio prima di riutilizzarlo. ■ AVVERTENZA! I microorganismi presenti nell'acqua oppure nell'ambiente in cui l'ap- parecchio viene utilizzato o conservato possono proliferare all'interno del contenitore dell'acqua e quindi essere rilasciati nell'aria. Ciò rappresenta un serio rischio per la salute se l'acqua non viene cambiata e il contenito- re dell'acqua non viene pulito correttamente ogni 3 giorni. ■ Il contenitore dell'acqua deve essere svuotato e riempito nuovamente ogni 3 giorni. Prima di riempirlo, pulire il contenitore dell'ac- qua con acqua pulita. Rimuovere qualunque tipo di deposito o sporco accumulatosi sulle superfici del contenitore dell'acqua o sulle superfici interne. Asciugare tutte le superfici con un panno.IT
■ L'apparecchio può essere usato solo con acqua di rubinetto pulita o, in aggiunta, con oli essenziali (oli eterici). ■ Non usare mai l'apparecchio con oli eterici non diluiti, in modo da evitare che subisca danni. ■ È consentito esclusivamente l'uso di oli eterici conformi ai requisiti nazionali di tutela della salute. L'uso di altre sostanze può causare intossicazioni oppure comportare il rischio di incendio. ■ Tenere gli oli eterici fuori dalla portata dei bambini. ■ Conservare gli oli eterici sotto chiave. ■ Non ingerire assolutamente gli oli essenziali né applicarli su pelle, capelli oppure mucose.■ 212
■ Osservare anche le avvertenze riportate sull'etichetta degli oli eterici: Simbolo Significato Leggere e osservare il manuale di istruzioni. Olio eterico lavanda: ATTENZIONE! Può provocare una reazione allergica cutanea. Olio eterico tea tree: ATTENZIONE! Provoca irritazione cutanea. Provoca grave irritazione oculare. Può provocare una reazione allergica cutanea. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.IT
Descrizione dei componenti (per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole) 1 Coperchio 2 Apertura per la fuoriuscita del vapore 3 Contenitore dell'acqua 4 Rondella in ceramica 5 Freccia del senso di versamento 6 Livello di riempimento massimo (MAX) 7 Apertura di ventilazione 8 Presa 9 Tasto 0 Tasto q Tasto w Copertura e Adattatore di rete r Misurino t Olio eterico Prima della messa in funzione Controllo del materiale in dotazione La dotazione standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Diffusore di aromi a ultrasuoni SADH12C3/ SADH12D3 ▯ Adattatore di rete ▯ Misurino ▯ 2 x 10 ml di olio eterico (Tea tree e lavanda) ▯ Manuale di istruzioni■ 214
Disimballaggio ♦ Prelevare dalla scatola tutte le parti dell'apparecchio e questo manuale di istruzioni. ♦ Rimuovere tutto il materiale d'imballaggio dall'apparecchio. Collegamento elettrico ATTENZIONE ► Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, control- lare i dati relativi alla tensione d'ingresso necessaria, indicati sulla targhetta, confrontandoli con quelli della presa di corrente che verrà utilizzata per l'apparecchio. Questi dati devono corri- spondere per evitare di arrecare danni all'apparecchio. ► Assicurarsi che il cavo dell'adattatore di retee non sia dan- neggiato e non venga collocato su superfici surriscaldate e/o acuminate, poiché potrebbe danneggiarsi. ► Assicurarsi che il cavo dell'adattatore di retee non sia teso o piegato. ♦ Collegare l'adattatore di retee all'apparecchio inserendo la spina nella presa8 situata sul lato inferiore dell'apparecchio. Uso e funzionamento Messa in funzione ATTENZIONE ► Le gocce di olio, in alcune circostanze, potrebbero causare danni alla superficie dei mobili. Collocare eventualmente un tappetino sotto l'apparecchio. ♦ Collocare l'apparecchio su una superficie piana e stabile. ♦ Togliere la coperturaw e il coperchio1.IT
♦ Riempire il contenitore dell'acqua3 con minimo 20ml o massimo 300ml di acqua di rubinetto pulita aiutandosi con il misurinor fornito. Non superare il livello di riempimento massi- mo6 contrassegnato da MAX. ♦ Aggiungere all'acqua 2-4 gocce dell'olio desiderato. ♦ Poi collocare nuovamente il coperchio1 e la coperturaw sul contenitore dell’acqua3. ♦ Inserire l'adattatore di retee nella presa di corrente. Accensione/spegnimento dell'apparecchio e impostazione della funzione di colore e timer ♦ Premere il tasto 0 per accendere l’apparecchio. Inizia la nebulizzazione profumata. ♦ Premere il tasto 9 per attivare la funzione di variazione del colore. I tasti si illuminano con il colore attuale. ♦ Premere nuovamente il tasto 9 per fissare il colore attuale. Premendo ulteriormente il tasto 9 è possibile scegliere un colore specifico. ♦ Tenere premuto il tasto 9 per 2 secondi per spegnere l’illuminazione. ♦ Premere il tasto q per avviare la funzione timer con 1 ora (1h). Premere nuovamente o ripetutamente il tasto q per impostare 3 ore (3h) o 6 ore (6h) oppure per disattivare nuova- mente la funzione timer. Il LED blu indica il tempo impostato. Se non è acceso nessun LED, la funzione timer è disattivata. Alla scadenza del tempo impostato l’apparecchio si spegne automaticamente. ♦ Quando l’apparecchio è acceso, premere il tasto 0 per spegnere immediatamente l’apparecchio. La nebulizzazione profumata e l’eventuale illuminazione vengono disattivate.■ 216
NOTA ► L'apparecchio si spegne automaticamente non appena si esaurisce il liquido nel contenitore dell'acqua3. ATTENZIONE Danneggiamento dell'apparecchio! ► Non inclinare mai l'apparecchio durante l'uso e non tentare di svuotarlo. ► Prima di riempire o svuotare l'apparecchio, staccare sempre l'adattatore di retee dalla presa di corrente. Pulizia/conservazione ATTENZIONE Danneggiamento dell'apparecchio! ► Per evitarne l'irreparabile danneggiamento, assicurarsi che durante la pulizia non penetri umidità nel'apparecchio. ► Prima di pulire l'apparecchio, staccare sempre l'adattatore di retee dalla presa di corrente. ► Per evitare danni non svuotare l'apparecchio attraverso l'aper- tura di ventilazione7. Per lo svuotamento tenere conto della freccia del senso di versamento5 presente sul contenitore dell'acqua3. ► Non tentare assolutamente di rimuovere i depositi di calcare con oggetti appuntiti o acuminati. In caso contrario si rischia di danneggiare l'apparecchio.IT
Pulizia/eliminazione del calcare dall'appa- recchio ♦ Pulire il contenitore dell'acqua3 dopo ogni uso, per eliminare il più possibile i resti di olio. A tale scopo utilizzare un panno morbido e leggermente inumidito. In caso di sporco ostinato, versare alcune gocce di detergente delicato sul panno umido. NOTA ► Per rimuovere dal contenitore dell'acqua3 eventuali macchie provocate dagli oli eterici, utilizzare olio di semi di girasole comune. ♦ La rondella in ceramica4 che si trova sul fondo del contenitore dell'acqua3 va pulita di tanto in tanto, quando si nota una riduzione della produzione di nebbia. A tale scopo utilizzare un bastoncino di cotone idrofilo leggermente inumidito. ♦ Pulire le superfici dell'apparecchio con un panno morbido e asciutto. ♦ Per eliminare il calcare dall'apparecchio, utilizzare un comune decalcificante liquido. Rispettare le indicazioni del produttore del decalcificante. ♦ Riempire il contenitore dell'acqua3 di decalcificante fino al livello di riempimento massimo6 e farlo agire fino al completo scioglimento del calcare. ♦ Gettare via il decalcificante, poi pulire il contenitore dell'ac- qua3 con un panno morbido e leggermente inumidito. Conservazione Qualora non si intenda utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, disconnetterlo dalla presa di corrente e conservarlo in un luogo pulito e asciutto, al riparo dal sole.■ 218
Smaltimento Valido solo per la Francia: Il prodotto, l’imballaggio e il libretto di istruzioni sono riciclabili, sono soggetti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata. Smaltimento dell’apparecchio Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato, raffigurato lateralmente, indica che l’apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. Tale direttiva prescrive che, al termine della sua vita utile, l’apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferito in appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento. Lo smaltimento è gratuito per l’utente. Rispet- tare l’ambiente e smaltire l’apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti. Se l’apparecchio usato contiene dati personali, si è re- sponsabili di eliminarli prima di restituire l’apparecchio.IT
Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministra- zione comunale. Smaltimento dell’imballaggio I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, pertanto sono riciclabili. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle vigenti norme locali. Smaltire l’imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significa- to: 1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi. Appendice Note sulla dichiarazione di conformità CE Il presente apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre prescrizioni pertinenti della Direttiva europea di compatibilità elettro- magnetica 2014/30/EU, della Direttiva bassa tensione 2014/35/EU e della Direttiva Ecodesign 2009/125/EC. La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile presso l'importatore.■ 220
Dati tecnici Adattatore di rete Produttore Shenzhen Andsmps Electronic Tech- nology Co., Ltd adress: 201, NO. 18 Minfu Road, Sha Tou Industrial Park, Sha Tou Community, Sha Jing Street, Baoan District, 518104 Shenzhen City, Guangdong, China Numero di iscrizione alla camera di commercio: 91350303579298423W Importatore: KOMPERNASSHAN- DELSGMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, GERMANIA, Registro delle imprese del tribunale di Bochum: HRB 4598 Modello AS019-2400500V Tensione d'ingresso 100‒240 V
(corrente alternata) Frequenza corrente alternata d'ingresso 50/60 Hz Tensione di uscita 24,0 V (corrente continua) Corrente di uscita 0,5 A Potenza in uscita 12,0 W Efficienza media durante il funzionamento 85,2% Efficienza a carico ridotto (10%) 75,5%IT
Adattatore di rete Assorbimento di potenza a vuoto 0,06 W Corrente assorbita 0,6 A Classe di protezione II / (isolamento doppio) Polarità (positivo all'interno, negativo all'esterno) Grado di protezione IP 20 Classe di efficienza 6
Trasformatore di sicurezza a prova di cortocircuito Temperatura ambiente nominale (ta) 35°C Alimentatore a commu- tazione Apparecchio Tensione d'ingresso 24,0 V (corrente continua) Corrente assorbita 0,5 A Capacità del contenitore dell'acqua 300 ml■ 222
Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquis- to. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali. Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest‘ultimo è necessario come prova d‘acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data d‘acquisto del prodotto si presentasse un difetto del materiale o di fabbricazione, provvede- remo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d‘acquisto. Questa presta- zione di garanzia ha come presupposto che l‘apparecchio guasto e la prova d‘acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato. Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmen- te già presenti al momento dell‘acquisto devono venire segnalati imme- diatamente dopo che l‘apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. Ambito della garanzia L‘apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.IT
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbri- cazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti. Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non con- forme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manua- le di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia. Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego impro- prio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: ■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (IAN)435996_2304 come prova di acquisto. ■ Il codice dell‘articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un‘incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.■ 224
■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato. Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d’installazione. Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 435996_2304 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 435996_2304 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
Notice-Facile