FPR210 - Narzędzia ogrodnicze RYOBI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FPR210 RYOBI w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące FPR210 RYOBI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzia ogrodnicze w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FPR210 - RYOBI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FPR210 marki RYOBI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FPR210 RYOBI
Z zastrzeżeniem moydifikacja technicznych / Změny technickych udajū vyhrazenia / A myszaki modositätůgát fenntartjuk / Sub rezerva modific⁺tiłor tehnice / Paturam tiesības mainit techniskos raksturieliumus / Pasiliekant teasī daryti techninius pakeitimus /
Tehnilised muudatused voimalikud /Podložno tehnickim promjenama /Tehnicne spremembe dopuscene/
Technické zmeny vyhradene / Yπó την επιφύλαξη τεχυκων τροποτούησων / Teknik degişiklik hakki sakkldir
English
DESCRIPTION
- Poduszka malarska narożna
- Poduszka malarska do odciec
- Rekojesci
- Szybkoz到账zka - wylot glowy
- Dzwignia wyboru trybu pracy
- Szybkozlaczka - wylot pomocniczy
- Przewody farbowe
- Zespóly walka malarskiego
- Naprzód/Wyl./Wstecz
- Schowek na naręźdia
- Wspornik rekojesci
- Adapter do kranu
- Zašlepki wǎka
- Walek malarski
- Bolec
- Otwór
- Głowica walka
- Rekoješć
- Koñnierz
- Szybkoźczka - wylot
21.Zlączka - Wieko pijemnika na farbe
- Puszka farby
- Zaglebenie na povemnik z farba
- Zatrzask
- Przewody ssace
- Wylaczone
- Naprzód
- Wstecz
- Tryb pracy jegneo uzytkownika
- Tryb przydwoch uzytkowników
- Pokretlo regulaçji ilosci farby
- KypkoBbI BblKIIouaTeIb
- Pojemnik na farbe/Wiaderko do czyszczenia
- Złęcze przyzewodu farbowego
- Kran
- Przewód farbowy
- Miarka lepkosci
- Miarka objetosci
ZASADY BEZPIECZENSTWA DOTYCZACE PRA
PODWOJNAIZOLACJA
Podwojna izolacja to metoda zapewnienia bezpieczelnstwa elektronarzędzi, eliminacja koniecznosć stosowanie trożyłowego przemówu zasilania. Ośloniene metalowe czeci urzędzenia są odseparowej od wewétrznych metalowych elementów silnika za pomocą odpowiednej izolacje ochronnej. Urzędzenia z podwojna izolacja nie wymagaj uziemienia.
OSTRZEZENIE
Podwojna izolacja ma chronić uzytkownika przy pozrenoi przemw zwipty nadku przerwania izolacji wewnetrnej. Nalewy przystrzegać wsystkich normalnych zaasad ostrożnosci dotycznych zapobieganiu ryzyku parazenia przem.
UWAGA: Serwisowanie urzadzen z podwOBJa izolacja wymaga wyjatkowej starannosci i znajomosci budowy urzadzenia. Moze byc wykonywane wylaczie przy wzkwalifi kowany personel serwisowy.W celu naprawyazole sie oddac urzadzenia do najbliszego autoryzowanego punktu serwisowo. Do napraw dane uzywac wylacznie oryginalnych czeci zamiennych.
ZASILANIE PRADEM ELEKTRYCZYNM
Urzadzenia jest wyposzazone w preczyzyjniy silnik elektryczny. Naleź go zaśilać prȩdom przymiennym (AC) o napieciu 230 V, 50 Hz (typowe parametry domowych instalazioni elektrycznych). Nie wolno podlacznć urzadzenia do zródla prȩdu staßeg o DC). Znaczny spadek napiecia spowoduje utrata mocy i pręgrzewanie sie silnika. Jesli urzadzenia nie sądiao go podlaczniu do gniaźda zasilania, naleź polnowie sprawdzić parametry zródla zasilania.
PRZEDLUZACZE
Przedluzace muszaMIC obciagalnoSc dostosowan do pradu pobieranego przyez urzadzenie.Zbyt maly przyzekroi przyzewodu zasilania spowoduje spadek napiecia, utrata mocy i przyegrzewanie sie urzadzenia.W okresleniu minimalnego przyzekroi przyzewodu pomoze zamieszczona tu tabela.
W przypadku uzywania urzadzenia na zewnatrz, ewentualne przydloźace musza byc do tego przystosowane.
MONTAZ
PODLACZANIE/ODLACZANIE PRZEWODOW FARBOWYCH
Zobacz rysunek 2.
Farba is transportowana z puszki do poduszek lub na walek za posrednictwem elastycznych przygewodow farbowych.
Aby podłuczyc przyzewody farbowe do urzadzenia:
- Przy wylączonym urzadzeniu, wcisnć do oporu zȩczke znajdujacja są na koncu przewodu farbowego w gniaźdo szybkozlączki. Sprawdzić pewnosć montaź u poścagć zao przywośd farbowy.
W przypadku uzywania obydwu wylotów, podlączyc drugi przyzwód farbowy do szybkożczyk wylotu pomocniczego.
Polski
Aby odłaczyć przywody farbowe od urzadzenia:
Przytrzymać przewód farbowy i nacinść przycisk zoelnienia. Wyjac odłączony przewód farbowy.
WYMIANA/MONTAZ WAIKA MALARSKIEGO DO GLOWICY WAIKA
Zobacz rysunek 3.
Zaloźyc zaslepki z dwóch stron wǎka malarskiego.
Wyrońac bolce na koncu kazdej zašlepki z gniazdem wewnatrz glowicy walka. Wcisnac zašlepki na swoje mistrsce.
ZAKLADANIE WALKA MALARSKIEGO, PODUSZKI DO ODCIEC LUB PODUSZKI NAROZNEJ DO PRZEWO-DOW FARBOWYCH
Zobacz rysunek 4.
Podłaczyc glowice walka do rekojesci przy podłaczenia przy przewodów farbowych.
Aby podlączyc glowice walks do rękojeść:
Umieść kolnierz glowicy walka w otworze w rekojeść tak aby zaskoczymi na swoimometown.
Umieść zȩczke zznajdujacja są na koncu przywochu farbowego w gnieźdie szybkoz到账na rekojecki. Wcisné zȩczke do oporu, tak aby zaskoczyta na swoim mistręcie. Sprawdzic pewnosć montaź uciągajć za przyzewód farbowy.
Aby załozyć poduszke do odcieć lub do narozników:
Umieść kolniercz poduszki do odcieć lub do narozników w otworze rekosci tak aby zaskoczymi na swoim mięszcu.
Umieść zȩczke zznajdujacja są na konću przywochu farbowego w gnieźdie szybkoz到账ni są rokijecki. Wcisné zȩczke do oporu, tak aby zaskoczyta na swoim goście. Sprawdzic pewnosć montaź pouchagjac za przyzewód farbowy.
PARAMETRY TECHNICZNE
Wydajnosć na minute Walek 2.2 m²
Dlugosć przewodu ela- 3.6 m stycznego
Parametry znamiono- 230V 50Hz,60W we zasilania
OBSLUGA
ZASTOSOWANIE
Dopuszczia sie uzytkowanie unto produktu w celach wymienionych ponizej:
Malowanie scian wewnatrz pomieszczén
ZAKLADANIE PUSZKI Z FARBA DO URZADZENIA
Zobacz rysunek 5.
Umieść urzadzenia na brezencie lub inney zabezpieczonej powierzchni. Do urzadzenia mayna zakladać wiekszość standardowych cylindrycznych puszek z farba o popememosci do 3,8 litra.
Zdjac wieko puszki z farba. Nie wyrzucacPokrywki.
Wymieszac dobrze farbe przyed jej uzyciem.
Ostrożnie umieśćpuszek z farba i wiekow zagle-bieniu.
Na puszke załoźcyPokrywkę z tworzywa sztucznego (doloczona do zestawu).
Opuscić rekojesc na puszek z farba, wyrównujac przywody ssaze znjdujace sie na rekojesci z otworami wPokrywce puszki (dolaczonej do zestawu). Docisnac rekojesc tak, aby przywody ssaze zatrzesnytie bezpiecznie w otworach.
Zabepieczyr ekojesz zatraskujac ja na swoim misjscu.
IDEALNA LEPKOSC
| Farby wodne i emulsje | 12 – 18 sekund |
| Farby olejne | 12 – 18 sekund |
| Bejce/środki do konserwacji drewna | Bez Rozcieńczania |
Niniejszy pistolot natryskowy przywać do malowania farbami, dla k theorych czas przyteptywu przyzmierke lepksiynosi od 12 do 18 sekund. Napelnic miarę lepksi farba zanurzajcmiarke w pojemniku z farba. Zmieierzcy czas, jak uplynie do calkowitego oproznienia miarki. Zobacz rysunek 14.
Na podstawie powzyszzej tabeli (lub instrukcji producenta) okreslicz,czy materialwymagarozcieniczenia i Rozciecienczyc go opodwiednio.
Jesli farba wymaga Rozcieńczenia, danezy Rozpoczć od Rozcieńczenia 10% . Na przyklad:
| Iberoń farby (ml) | 1000 | 2000 | 3000 | 4000 |
| Rozcieńczalnik (ml) | 100 | 200 | 300 | 400 |
W tym celu nalezy napelnić pojemnik 1 litrowy zadana farba. Za pomocă dostarczanej miarki lepksić dodać 100 ml odpowiedniego roczenciçalnika. Dobrze wymieszać zawartosc, zmierczy lepksić za pomocă powzŚego diagramu lepksić. Jesli farba wymaga dalszego roczenciżnia, powtorzyć powzŚzy krok.
UWAGA: Niekór farby nie béda sie mięcie w podanych
Polski
powyzej granich. Prosimy o Kontakt z naszym dzialem pomocy w celu uzyskania dokladniejszych informaci.
PRZEŁACZNIK NAPRZÓD/WYL./WSTECZ
Zobacz rysunek 6.
Przelacznik Naprzód/Wył./Wstecz piñe trzy funkcjé:
- Do malowania, przyȩznek powinien być ustawiony w położeniu „Naprźód". W położeniu „Naprźód" farba z puszek jest pompOWANa do waKA malarskiego, poduszki do odcieć lub poduszki do narozników.
- W polożeni „Wstecz", farba jest pompowana z pistoletu natryskowej, waka malarskiego, poduszki do odcieć lub poduszki do narozników przy przewody farbowe do puszki/pojemnika,ȩcki czemu do wyczyszczenia pozostaje mniejsza iloscfarby.
- Aby odcić dopwyw farby, przyȩcznik naleź ustawic w połozeniu "Wyl".
Nie nalezy zmieniac polozenia tej dzwigni gdy urzadzenie jest wączone. Przed zmiania jakichkolwiek ustawien nalezy wyłaczań urzadzenia.
Stacja malarka umożliwa równoczesna prace dwoch osob. Gdy dzwignia wyboru trybu pracy jest przystawiona w lewo, farba jest podawana wylącznie przyez wylot glówny. GdyPokretlo trybu pracy jest przystawione wrawo, farba jest podawana przyz obydwa wyloty, umozlwiajć jegnoszenia prace dwoch osob uzywajyczych jederngo urzadzenia.
POKRETLO REGULACJI ILOSCI FARBY
Zobacz rysunek 8.
Pokretto na rekojeci pozwala szybko i latwo regulowac dopyw farby do waka malarskiego, poduszki do odciec lub poduszki do naroznikow. Wystarczy przystawićPokretto wrawo lub w lewo aż do uzyskania zădanego przejwywu farby.
OBSLUGA STACJI MALARSKIEJ
Zobacz rysunek 9.
Uzytkowieanie walka lub poduszek malarskich:
Zalozyc walek lub poduszki zgodnie z opisem w sekci „Montaž".
Podlączyc urzadzenie do prudu.
Ustawic przyȩcznik Naprzód/Wyl./Wstecz w polożenie "Naprzód".
UstawicPokretlo regulacji ilosci farby.
Gdy farba zaczie plynac przyczew odowy do walka lub poduszki, ustawic wielkosc przyplywu farby tak, aby uzyskac zdane polkrycie malowane jo po
wierzchni.
KONSERWACJA
OSTRZEZENIE
Do napraw uzywać wylącznia originalnych噤ci zamiennych. Stosowanie nieoryginalnych噤ci zamiennych要去 stwarzać zagrożenia dla zdrowia uzytkownikka lub spowodowej uzskodzenia irustradzenia.
Nie stosowac Rozpuszczalników do czyszczenia elementów plastikowych. Wiekszość plastików jest wrażliwa na rozmjaite Rozpuszczalniki dostepne w handlu i są的例子 uzskodzeniu na skutek ich stosowania. Pyl, kurz,Środki smarujość, tuszcz od. powinny byc usuwane za pomoczyczystych szmatek.
OSTRZEZENIE
Elementy plastikowe nigdy nie powinny byc w kontakcie z plynem hamulcowym, benzyna,czy produktami na bazie ropy naftowey, przenikliwymi olejami itd. Te produkty chemiczne zawieraja substantcj, ktore moglyby uszkodzic, oslabic lubzniszczyc plastik, co mogłyby spowodować powazne zranienie.
Nie wymagajcie zbyt wiele od waszych naręźdi. Będne użcie要去 uzzkodzic wyasse narȩźcie oraz obrabiany przyzmiodt.
OSTRZEZENIE
Nie probujcie modyfikować tego narȩźdiaczy teas zworzyc akcesorii, ktrych zastosowania z tym narȩźiami nie jestazolecane. Tego tipsy przeksztalcenia czymody-fikacja kwalifikuje sie do blędngo użycia i moga one pociąga za soba niedozpieczne sytuacje groźace po-wazymi obrażeniami ciala.
SMAROWANIE
Wszystkie tozyska urzadzenia zostaly nasmarowane odpowiednia iloscia smaru o wysokiej jakosci, ktory powinien zapewnic odpowiednia smarowanie tych czeci przyez caly okres zwywotnosci urzadzenia.
OSTRZEZENIE
Pistoletu nie nalezy czysci plynami latwopalnymi takimi jak srodki do usuwania farby lub do czyszczeniaPEDZI, benzyna lakowa, Rozpuszczalsnik do lakierow, terpentyna, aceton, benzyna, nafta itp.
Polski
CZYSZCZENIE STACJI MALARSKIEJ
Zobacz rysunek 10-13.
Ustawic przyȩćzniw w położiu "Wstecz". Spowodujeto wycofanie farby przyż przyzewody farbowe do puszki.
Nacisnac przyczisk uruchamiajacy. Po upływie jedernej minuty wyłaczyc zasilanie.
■ Unieść gorna czȩc odobowy urzadzenia i wyjmć puszkę z farba. Zaloźyc oryginalne wieczko na puszek z farba.
Napelnic pojemnik roztworem czyszczacym [np. ciepla woda, jestli stosowano farbe wodna lub niedalnym Rozpuszczalnikiem/rozcieńczalnikiem, jestli stosowano farbe olejna]).
Załoźyc Pokrywke z tworzywa sztuczngo na pijemnik, nastepnie zamknac i zatrzasnć górnicy czȩc urzadzenia.
Ustawic przyȩcznik Naprzód/Wyl./Wstecz w polożenie "Naprźód".
UWAGA: Rekojesci, przewody farbowe, wali lub poduszki przytrzymac nad duzym wiadrem. Nacisnac przycisk uruchamiajacy, jederoczesnie kierujac strujmplynu w strone wiadra i oczysci wsztkie akcesoria.
Gdy usnieto juz mozliwie cala farbe z urzadzenia i przystawek, wylaczyc urzadzenie.
Odlaczyc wsystkie rkojeci i przystawki od przywodow farbowych.
Podłaczycz przystawke do czyszczenia do zlokza przywodu farbowego.
Ustawic przyȩcznik Naprzód/Wyl./Wstecz w polożenie "Naprźód".
- Przytrzymujac w sposob pewny przystawke do czyszczenia, przyplukać dokladnie przyzewody farbowe nad duźym wiadrem.
- Ponownie ocyszeci i przyplukać pojemnik (nie dołaczony do zestawu).
Napelnic pajemnik roztworem czyszczacym.
UWAGA: Za pomocag tego wiaderka ocyszcić kaźdy element urzadzenia pojejego demontazu.
Odlączyc wszystkie przywody farbowe od urzadzenia.
Aby oczyscic walek malarski:
Podnieść i odłączy walek farbowy od zespolu walka.
Zdjać zaslepki walka i oczyscić za pomocar roztworu czyszczȩcego.
Oczysicz wzystkie elementy za pomocar roztworu czyszczacego.
Aby oczysci poduszke do odciec lub poduszke do naroznikow:
Za pomocę szczotki do czyszczenia (nie dołaczno do zestawu) ocściec wszystkie poduszki i elementy po⁻ćzieniowe.
Napelnic pajemnik/wiaderko odpowiednim roztworem czyszczacym [np. ciepla wodna, jejli w zbiorniku znajdowa sie farba wodna lub Rozpuszczalnikiem (jesli w zbiorniku znajdowa sie farba olejna)].
Aby oczyScić przywod elastyczny i rekojeść:
Na kurek nakrecić adapter, w sprawo dokrecajac lub w lewo luzujac.
- Podlączycz przewod elastyczny od dolu adaptera dociaskaj obydwa elementy aż zaskocza na swoim sąscu.
Podlączyc drugi koniec przewodu elastycznégo do rekojesci, dociskajć obydwa elementy aż zaskoczenia na swoim mięsću.
Upewnicie, zePokretlo regulacji przyplywu jest usta-wione w połozeniu calkowicie otwartym.
Nacisnac przycisk uruchamiajacy.
UWAGA: Waźne jest, aby trzymac przyczisk urucha-majcie wciarsynergy zrez caly czas, aby nie dopuścć do nagromadzenia ciśnienia, ktore mogtoby uszkodzic przyzewody elastyczne i rykojeść malarska.
Powoli odkreci kran, umožliwajć przypeły wody przyez system.
Woda powinna byc odkrecona taki..., až przewody elastyczne bêdczysti i bedzie czsta woda wydostajca są z rękosci placmalskiej (okolo 30 sekund).
Zamknac doplyw wody i rozlączyc elementy.
OCHRONA SRODOWISKA
Surowce naležy oddawac do recyclungu zamiast wytrzaučć je na smieci. Z myšla o ochrionie šrodowiska, narędzież, akcesoria i opakowania powinny byc sortowane.
SYMBOL

Alarm bezpieczneistwa
V
Wolt
Hz
Herc
Prād przyemény
W
Wat
No
Prędkość bez obłowenia
Polski
min-1 Ilośc obrotów przy ruchów na minute

Zgodnosc CE

Stosowacśrodki ochrony sluchu

Stosowac srodki ochrony wzroku

Podwójna izolacja

Przed uruchomieniem urzadzenia prosimy uwaznie przyczyszć instrukcje

Surowce nalezy oddawac do recyckingu za miast wyrzuaca je na smieci. Z mysia o ochnie srodowiska, narzedze, akcesoria i opakowania powinny byc sortowane.
Cestina
POPIS
Stikalo za naprej/izklop/nazaj imi tri funkcjie:
- Za barvanje je treba stikalo nastaviti na "naprej". V položaju "naprej" naprava barvo srka iz plocevinke v valj ali blazinice.
- Če je stikalo nastavljeno na "Nazaj", naprava barvo srka nazaj skozci cevi in v posodo/pločevinko z barvo, takdo da za Čišćenje ostane manj barve.
- Za prekinitev pretoka barve je treba stikalo prestaviti v
Slovensko
položaj za izklop ("off").
ROCAZA DVOJNI NADZOR
Glejte silko 7.
Pripojenie tub s farbami k stroju:
Odpojenie tuby s farbou od stroja:
Na niniejszy produkt Ryobi udzielona jest dwultnia gwarancja na ukyte wady fabzycne oraz na zdefektowane czeci. Okres garancji dwudziustu czterech (24) miesiecy,zacznya sie od widędzajcie na owryginale faktury wystawionej przyż sprzemawęda dla ostatecznégo nabywyc.
Gwarancja tae ie obejmuze nizscezwnia wynikajcago z normalnega zuzycia, cz tez uzskodzen spowodawnych nadmierna eksploatacja, lub niewasciwa konserwaczja, cz nieodpwiednim uzytkowaniem nezigodnym z przyznaczenia. Wylaczone sa质量和 jie rowieczakosra tj. akumulatory, zarowski, ostrza, konocwi, worki, itd.
W wypadku stwiedzenia zego fungkconjania podczas okresu gwaracynjego, prosimi o skierowanie NIZ ZDEMONTOWANEGO produktu, wraz z dowodem zakupo do waszego dostawcy lub do najbilisi zego Autoryzwanogne Punktu Serwisowo gy Rojobi.
Niiiejsza gwarczne ji这部分wazaprzyszugujacye Panstwu uprawieni dotczycch wadliych produktov.

ZÁRUKA - ZÁRUÇNÍ PODMÍNKY
Na tento vrobrok znacky Ryobi se poskytuje zrakura do buz 14 (dvaceti tyr) mesciu od udatavenuho na fakturo neboPokladnim bloku, ktery koncovy uzivatel obdrzel v prodejne pri nakupu vrobku. Zrakura se vztahuje no vrobniy v audavdne lidy.
Zcala odpowdizalnsocia oswiadczamy, ze nineieszy produkt jest zgodnyznormami czte znormalizowanymjdokumentam wymiemionymponije:
2006/42/EC, 2004/108/EC, EN50144, EN61000, EN55014
Poziom halasu [K=3dB(A)]: Lp=60dB(A) Lw=73dB(A)
Poziom drgan [K=1.5m/s²]: ah=0.2m/s²
