CT500BT - Radio budzik THOMSON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CT500BT THOMSON w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CT500BT THOMSON
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CT500BT - THOMSON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CT500BT marki THOMSON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CT500BT THOMSON
Informacja dotyczne bezpiecznychsta 1
Pielegnacja produktu 2
Zawartosc opakowania
Opisczeci 4
Specyfikacja zasilacza 8
Specyfikacja produktu 8
Ochronaśrodowiska 8
3
Pierwsze kroki
Wyjac urzadzenie z opakowania.
- Usunac z urzadzenia wszystkie elementy opakowania.
- Włoźyc materiały opakowaniowe do kartonu i w bezpieczny spośb je zutylizowej.
Informacja dotyczze bezpiecznychstwa
- Przed uzyciem urzadzenia naleź przy przyczytać ze zrozumieniem wzystkie instrukcje. Gwarancja nie obejmuhe szkód powstazych wDynikuNieprzestrzegania instrukcji.

- Nigdy nie naleź zdejmownik odudowy urzadzenia.
- Nigdy nie naleź ustawiać urzadzenia na innym urzadzeniu elektrycznym.
- Przewód zasilajacy naleź chronić przy nadepniȩciem lub zagieciem, w szczególność przy wtyczkach, kontaktach oraz w sąjechu przyłączenia do urzadzenia. Prosimy upewnić sie, ze napiȩcie zasilania odpowiada napiȩciu podanemu na etykiecie z tytu. Aby odźczyć przy wod zasilajacy, naleź zawsze wyjmowników特别是 zkontaku. Nigdy nie walno ciąnac za przy wzwód. Przed podȩzuminium przy wzy upewnić sie, ze wykonane zostały wzystkie innie polączenia.
- Nalezy uzywać wymiarcznie akcesiorów/osprzȩtu wskazanych przyez produkta.
-
Wszelkie naprawy nalezy powierzac wykwalifikowanym serwisantom. Naprawa w serwisie jest wymagana, jesti urzadzenie zostalo w jakikolwiek spośb uszkodzone, na przykBlad:
-
uszkodzony przywód zasilajacy,
do wętrza obudowy urzadzenia dostafa są ciecz lub w povadzony zostal przydmiot, urzadzenia było narażone na deszcź lub wilgoć, - urzadzenie nie dane w zwykły spośob,
-
urzadzenie zostafty upuszczzone.
-
Tabliczka znamionowa znajduje sie na spodzie urzadzenia.
- Aby zapewnic prawidłowowa wentylacje, wokó urzadzenia musi byc wystarczajaco duzo wolnego mistręska.
- Urzadzenia jest przywidziane do uzywania w klimacie umiarkowanym;;naleź je chronicć przy bezposrednim naslonecznieniem,ogniem lub gorącem. Urzadzenia nie wolno ustawiać w poplizu zródelciepla.
-
Baterie (zestaw baterii lub zainstalowane baterie) nie powinny byc narazone na nadmierne nagrzewanie, np. promieniami slonecznychi, ogniem itp.
-
Przed czyszczemien urzadzenie nalezy odłaczyc od zasilania. Nigdy nie nalezy smarować jakiejkolwiek częsci urzadzenia smarem lub olejem. Urzadzenia nalezy czyscić miękka sciereczka. Nie nalezy uzywać srodkowski sciernych ani innych silnie dzialajczych srodkowski czyszczących.
- Przewód zasilajcy, wyczka lub zasilacz musza byc zawsze sąwo dostepne tak, aby urzadzenia., mycona bylo odlaczyc od zasilania.
- Urzadzenia nie nalezy uzywac w povlizu wody. Nie nalezy go narzać na kontakt z kapiąc wodaj lub zachlapanie. Urzadzenia nie nalezy uzywac w warunkach duzej wilgotnosci.
- Na czas burzy lub gdy urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy czas, nalezy je odłuczyc od zasilania.
Pielegnacja produktu
1) Na czas, gdy urzadzenia nie bedzie uzywane oraz przy czyszczemien naleź y zawsze wyjac wtyczke z kontaku.
2) Nie nalezy wączać muzyki zbyt gośno, poniewaź grozi to uszkodzeniem sluchu lub urzadzenia.
3) Urzadzenia nie nalezy uzywać w warunkach duzej wilgotnosci.
4) Przed czyszczemien nalezy zawsze odłaczyc urzadzenia od zasilania. Urzadzenia nalezy czysci miękka, wilgotn i niestrzejność są sciereczka. Nie nalezy uzywac srodkowski sciernych ani innych silnie dzialajacych srodkowski czyszcząchy.


Symbol błyskawicy w trójkacie równoboczonym ma na celu ostrzech uzytkownika o wystepowaniu wewnatrix urzadzeniaNieizolowanego napięcia, dostatecznie wysokiego, aby stwarzać ryzyko porazenia przem.

Wykrzyknik w trojkacie rohnoboczynm oznacza wąne instrukcie dotyczawe dzialania lub konserwacje (serwisOWANIA), wystepuće w dokument⁺ci towarzyszȩcej urzadzeniu.
Urzejdenie nalezy ustawic w docelowym.), Rozwinac przewod. Wzwyc wyczkę przyzewodu do kontaktu i尤其是 trzeba wączyczne przelacznik.

| MATERIAL KLASY II | |
| ZASILANIE PRÂDEM STÂLYM | ── |
| PRÂD PRZEMIENNY | ─ |
| TYLKO DO UŽYTKU W POMIESZCZENIACH | ─ |
- Zwracamy uwage na nastepujacja informacja: Naleź uzywać wyłącnie zasilaczy jak poniȩjej.

Urzadzenie要去racowacwylacziez dostarczonymzasilaczem:
Producent: OBELIEVE
Model: OBL-0501000E
Zasilanie z baterii:
Aby nie dopuisci do uszkodzenia urzadzenia, nalezy upewnic sie, ze baterie zostaly prawidlowo zafozone. Jezi prisze dlugi czas urzadzenie nie bedzie uzywane, nalezy zawsze wyjac z nego baterie, ponieważ wyciek mołby uszkodzić urzadzenie.
Nalezy uzywać baterii unto samego typu. Nigdy nie nalezy uzywać jegnoczesnie baterii rożnych typów. Nie wolno wrzubać baterii do ognia ani naraźć ich na dzialanie promieni silestonecznych lub podobnych czynników.
Jesli plyn zawarty w bateriach dostanie sie do oczu lub na skore, nalezy natychmiast ostroznie umyczabrudzone.), zozrme czysta woda i skontaktowac sie z lekarzem.
Bateria litowa:
UWAGA
Wymiana baterii na baterie niewlasciwego typu grozi wybuchem.
- Skrajnie wysockie lub niskie temperatury, na ktore narażona jest bateria w czasie uzytkowania, przechowywnia lub transportu oraz
- Niskie ciśnienie na dużych wysokośćach.
- Wymiana baterii na baterie niewlasciwego typu, co moze spowodować, ze Mechanizm zabezpieczajcy nie;będzie działac (np. w przypadku niedtórych typów baterii litowych);
- Wrzucenie baterii do ognia lub wlożenie jej doGORACEGO piekarnika lub mechaniczne zmieźdzenia lub przyȩcie baterii mogość doprowadzić do wybuchu;
- Pozostawienie baterii w skrajnie wysokiej temperaturze otoczenia, mogace doprowadzić do wybuchu lub spowodowość wyciek latwopalnej cieczy lub ulatnianie sie latwopalnégo gazu;
- Pozostawienie baterii w warunkach skrajnie niskiego ciśnienia, mogace doprowadzić do wybuchu lub spowodowej wyciek latwopalnej cieczy lub ulatnianie sie latwopalné go baz.
Ostrzeżenia dotyczne baterii guzikowych:
Baterii nie nalezy polykać, grozi to oparzeniami chemicznychm
Ten produit zawiera baterie guzikowa. Polknięcie baterii guzikowej (okragiej baterii plaskiej) są w ciagu zaledwie 2 godzin spowodstawci czȩkie wewétrzne oparzenia, króre mogość doprowadzić do smierci.
Nowe i zuzyte baterie nalezy chronić przydziećmi.
Jesli komora na baterie nie zamyka sie prawidlowo, nalezy zaprzestać uzywania produktu i schować produkt przy dzieymi.
W przypadku podejrzenia polknięcia baterii lub włozenia jej do jakiejkolwiek czȩci cieła naleź natychmiast zasięgnąc porady lekarza.
OSTRZEZENIE! Rzyko uszkodzenia s后悔

- Przed podłaczeniem szechawek do zrodla dzwieku danezy sciszyc glosnosc w urzadzeniu odtrwarzajacym.
- Naleź unikać słuchania muzyki bardzo gośno, zwlaszcza czego lub przyź dlugi czas. Zbyt gośno nastawiona muzyka要去 doprowadźć do trwało uszkodzenia sąchu.
Zawartosc opakowania
Prosimoyo sprawdzeniezawartosciopakowania:
- Urzadzenie
-
Nadajnik
-
Instrukcja obslugi
- Zasilacz sieciowy (AC)
Opisczeci

1) PRZYCISK POMIN
2)SKIP+BUTTON
3) PRZYCISK GLOSNOSC
4) PRZYCISK GLOSNOSC+
5) PRZYCISK GOTOWOSC/NASTAW CZAS
6) PRZYCISK PRZCYCIEMNIJ
7) PRZYCISK NASTAW ALARM/FUNKCJA
Urzadzenie zaprojectowano do pracy z zasilaczem stałoprawym 5V/1A.
Małę wtyczne zasilacza naleź podȩczyć do wtyku zasilania DC.
Zasilacz AC/DC naleź podȩczyć pionowo lub poziomo do kontaku sciennego prȩdu zmiennego 230V 50Hz
ZASILANIE PODTRZYMUJACE PRACE ZEGARA
Aby bateria mogla spelniac swoja funkcj, prerwszym uzyciem nalezy wyjac przyrezroczysta folie (izolujac styki baterii) znajdujaca sie pod komora na baterie.
Wymiana baterii
Aby wymienc baterie, nalezy postepować nastepujaćo:
1) Wyjac komore na baterie i calkowicie otworzyc szuflade.
2) Włoźyc baterie CR2025 zgodnie z oznaczeniami bieguław (+/-).
3) Włoźyc komóre na baterie z powrotem do staci pogodowej.
Uwaga:
Nalezy uzywac wyłacznie baterii typu okreslonego w niniejszej instrukcji.
NADAJNIK TEMPERATURE ZEWNETRZNEJ I WILGOTNOŚCI

1)Pokrywa baterii
2) otwor do montazu nasciennego
3) kontrlka LED
CELSIUS-FAHRENHEIT: Aby wybrać pomiedzy stopniami Celsjusza i Fahrenheita, naleź w trybiegotowość ("standby") nacisné przycisk Stop.
Uzytkowanie:
Otorzyc srbokretemPokrywewateriiznajdujaca sie za nadajnikiem.
Wlozyc 2 baterie "AAA" 1,5 V zgodnie z oznaczeniami biegunów.
ZamknaćPokrywekomory na baterie.
Nadajnik mayna zainstalowac:
-
albo na scianie, z uzymeiem s Ruby (do dokupienia osobno). Powiesic nadajnik na otworze znajdujacym sie z tvlu:
-
albo poziomo.
Aby uzyskac lepszewyniki:
- Nie nalezy narzać czujnika na bezposrednie naslonecznienie lub wilgoć.
-
Nie nalezy umieszczac zcujnika w odleglosci wiekszej nz 10 m od staci pogodowej.
-
Przeszkody między czujnikiem a radiobudzikiem (drzwi, sciany i meble) sązy ogranicyc do minimum.
-
Nadajnik powinien sie znajdować z dala od przychodmiotów metalowych i urzadzenia elektronicznych.
NASTAWIANIE ZEGARA I KALENDARZA
1) W trybie gotowosci nalezy nacisnac i przytrzymac przycisk GOTOWOSC/NASTAW CZAS; cyfry na wyswielaczu zaczna migac.
2) Przyciskami POMIN+ i POMIN- wybrać format wyświetlania godziny 12/24H, a nastepnie nacisné przycisk GOTOWOŚC/NASTAW CZAS, aby potworȩdźć.
3) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic CYFRY GODZINY, a nastepnie nacisnac przycisk GOTOWOŚC/NASTAW CZAS, aby potwierdzić.
4) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic CYFRY MINUT, a nastepnie nacisnac przycisk GOTOWOSC/NASTAW CZAS, aby potwierdzic.
5) Przyciskami POMIN+ i POMIN-ustawic ROK. Nastepnie nacisnac przycisk GOTOWOSC/NASTAW CZAS, aby potwierdzic.
6) Przyciskami POMIN+ i POMIN-ustawic MIESIAC. Nastepnie nacisnac przycisk GOTOWOSC/NASTAW CZAS, aby potwierdzic.
7) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic DZIEN. NatestPNie nacisnac przycisk GOTOWOSC/ NASTAW CZAS, aby potwierdzić.
NASTAWIANE GODZINY ALARMU
1) W trybie gotowość naleź y'nacisność przytrzymać przycisk NASTAW ALARM/FUNKCJA; cyfry na wyświetlaczy zaczna miąć.
2) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic CYFRY GODZINY ALARMU 1, nastepnie ponownie nacisnac przyczisk NASTAW ALARM/FUNKCJA.
3) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic CYFRY MINUT ALARMU 1, nastepnie nacisnac przycisk NASTAW ALARM/FUNKCJA, aby potwierdzic.
4) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic ZRODLO ALARMU 1 (brzeczyk lub radio), nastepnie nacinność przyczisk NASTAW ALARM/FUNKCJA, aby potwierdzić.
5) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic CYFRY GODZINY ALARMU 2, nastepnie ponownie nacinność przyczisk NASTAW ALARM/FUNKCJA.
6) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic CYFRY MINUT ALARMU 2, nastepnie nacisnac przycisk NASTAW ALARM/FUNKCJA, aby potwierdzic.
7) Przyciskami POMIN+ i POMIN- ustawic ZRODLO ALARMU 2 (brzeczyk lub radio), nastepnie nacinność przyczysk NASTAW ALARM/FUNKCJA, aby potwierdzic.
UWAGA: W trybie gotowość, nacisné przyczysk NASTAW ALARM/FUNKCJA, aby wączyć lub wyłączyć funkcję alarmu 1 i alarmu 2. Gdy zestanie wȩczona fungcjä alarmu, na wyświetlaczu LED pojawi są ekona „Alarm 1“, „Alarm 2".
WYLAGZANIE ALARMU
1) Gdy Rozlegnie sie alarm, aby go wyłaczyc, naleź y'nacisnac przyczisk GOTOWOŚC/NASTAW CZAS. Alarm zostanie zresetowy i nastawiony na nastepny dz引擎.
2) Aby calkowie wyćczyc alarm (bez nastawiania go na następty;dzień), naleź wiełokrotnie naciskać przyczisk NASTAW ALARM/FUNKCJA, az zznikną ikony „Alarm 1", „Alarm 2".
FUNKCJA DRZEMKI
Gdy walks simply, naluzy nacisnac przycisk ODTWARZAJ/PAUZA/DRZEMKA. Alarm wyłaczy są zadzwoni ponownie po 9 minutach.
FUNKCJA PRZYCIMNIANIA
Aby ustawic odpowiednia jasnosc wyswietlacza,移动端 uzyc przyziscu PRZYCIEMNIJ.
REGULACJA GLOSNOSCI
a) Wcisniecie przycisku GLOsNOsC+ zwieksza glosnosc.
b) Wcisnięcie przyciscu GLOŚNOSC- zmniejsza gośnosc.
OBSLUGARADIA
1) Najpierw nalezy nacisnac przycisk GOTOWOSC/NASTAW CZAS, aby wączyć urzadzenia.
2) Wielokrotnie naciskać przycisk NASTAW ALARM/FUNKCJA, aż na wyświetlaczu pojawi są odpowiednia czestotliwość.
Jak obstugiwac radio przyciskami
i. Strojenie reczne
Przyciskami POMIN+ i POMIN- bzw wyszukiwac odpowiednia czestotliwość.
ii Strojenie automatyczne
a) Nacisnac i przytrzymac przycisk POMIN+ lub POMIN-, az wączy sie wyświetlanie czestotliwość.
b) Jesli zostanie znaleziona stacia o wystarczajco mocnym sygnale, strojenie zostanie przyerwane lub uzytkownik;biedzie mogl przerwać strojenie automatyczne naciskajc przycisk POMIN+ lub POMIN-.
3) Aby wyłaczyc radio, wystarczy nacinść przyczisk GOTOWOŚC/NASTAW CZAS.
Uwaga:
Aby poprawić jakość odbioru staci FM, antenna FM powinna być calkowicie wysunieta.
PROGRAMOWANIE RECZNE
1) Ustawic zadana stacja radiowa w spośb pokazany powyzej.
2) Nacisnac i przytrzymac przycisk STOP; na wyświetlaczu zaćznie migać komunikat „P 01". Przyciskami POMIN+ i POMIN- wybrać numer programu, pod ktorym ma zostAAC zapisana stacja (01-10). Ponownie nacisnac przycisk STOP, aby zapisAAC stȩje.
3) Powtarzać tę sama procedure aź do zaprogramgowania wszystkich zȩdanych staci.
WYWOLYWANIE Z PAMIÇI
Aby wywoć zapisane czestotliwość, najpierw naleź y'nacisność przycisk STOP, a sątepie przyciskami POMIN+ lub POMIN- naleź wybrać stȩje od 1 do 10.
Odtwarzanie z urzadzen Bluetooth
W tym Produkcie można słuchać sygnalu audio z urzadzen wyposzaźonych w zȩcze Bluetooth.
Laczenie z urzadzeniem
1) Najpierw nalezy wączyc urzadzenia przyciskiem GOTOWOSC/NASTAW CZAS.
2) Wielokrotnie naciskać przycisk NASTAW ALARM/FUNKCJA, aż na wyświetlaczu pojawi sąoznaczenia „bt".
3) Ikona BLUETOOTH bedzie szybko migać na niebiesko.
4) W swoim urzadzeniu Bluetoothość Funkcję Bluetooth i wyszukć urzadzenia Bluetooth (patrz instrukcja do urzadzenia).
5) Gdy w urzadzeniu uzytkownika wyswietlone zostanie [CT500BT], wybrać tę opcie, Rozpoczamy parowanie i połacZYc ze soba urzadzenia. W razie potrzeby wpisać haslo „0000". Po pomyślnym sparowaniu i połaczeniu urzadzenia wygeneruje sygnat dzwiekowy, wyswietlona zostanie ikona Bluetooth swieca za watlem ciaglym.
Uwaga:
- Nalezy upewnić są, ze posiadane przy uzytkownika urzadzenia Bluetooth jest kompatybiline z produktem.
- Przed sparowaniem urzadzenia z produktem naleź przy przyczycytać instrukcję pod katem kompatybilnosci Bluetooth.
- Naleź upewnic sie, ze funkcjja Bluetooth jest w posiadnym urzadzeniu wączona i ze urzadzenia to jest skonfigurowane tak, ze jest ono widoczne dla innych urzadzeni Bluetooth.
- Przeszkody między produktem a urzadzeniem Bluetooth mogą powodowej skroczenia zasięgu polączenia.
- Urzadzenie nalezy trzymać z dala od innych urzadzen elektronicznych, ktoré moglyby powodowej zlokzenia.
- Zasieg lacznosci między produktem a urzadzeniem BluetoothDynosi około 10 metrow.
Odlaczanie urzadzenia Bluetooth:
- Nacisnac i przytrzymać przycisk Odtwarzaj/Pauza/Drzemka;
- Węłączyczne fungcję Bluetooth w swoim urzadzeniu; lub
- Przenieść urzadzenia poza zasięgłącznosci. Urzadzenia wygeneruje sygnat dzwiekowy, a ikona Bluetooth;będzie szybko migać.
Ponowne podłuczanie urzadzenia Bluetooth:
- Gdy nastepnym razem produkt zostanie ustawiony wtrybie Bluetooth, zostanie automatycznie przywrocone polaczenia zostatnim podlaczonym urzadzeniem; lub
- W urzadzeniu Bluetooth wybrać opcję [i-box Glow] w menu Bluetooth, aby Rozpoczć połaczenia.
Odtwarzanie z urzadzen Bluetooth
Po pomyślnym nawiązaniu połaczenia Bluetooth,NSEZY nacinność przycisk Odtwarzaj/Pauza/Drzemka, aby odtworzyć nagranie audio na urzadzeniu Bluetooth.
Przyciskami POMIN+ i POMIN- wybrać utwor.
Aby wstrzymać lub wznowić odtwarzanie, nacinść przycisk Odtwarzaj/Pauza/Drzemka.
USTAWIANIE JASNOSCI WYSWIELTACZA
Domyślnie, ekran wyświetlacza staci pogodowej jest ustawiony na wysokajasnosć.
Aby ustawic jasnosc, nalezy naciskać przycisk PRZYCIEMNIJ.
BEZPRZEWODOWY POMIAR TEMPERATURE
To urzadzenie jest wyposazone w bezprzewodowy nadajnik temperatury. Wystarczy umiesci go na dworze i wączyc zasilanie. Po 1 minucie, nadajnik zewnetrzny automatycznie nawiawe połaczenia.
Jesli nie, wówczas naleź połaczy urzadzenia ręcznie:
- W trybie gotowość nacisność przytrzynać przycisk Odtwarzaj/Pauza/Drzemka. Gdy stacja pogodowa wykryje czujnik, zaczna byc wyświetlane temperatura i wilgotnosć na dwarze. Dane z czujnika są przyszylane automatycznie mniewość co 3 minuty.
- Wybór jegnostek temperatury:
- Aby wybrać jegnostki temperatury, w trybie gotowość naleź yracznę przyczycsk STOP: Celsius or Fahrenheit.
STACJA POGODOWA
Temperatura i wilgotnosc na dwarze/w pomieszczeniu są wyświetlane w dolnej częsci wyświetlacza LED po lewej stronie, zaś symbol pogody jest pokazywany wŚrodkowej czȩci wyświetlacza LED po lewej.

Sunny

Stonecznie z lekkim zachmurzeniem

Zachmurzenie

Desczowo
Podłuczanie do urzadzen Bluetooth opisane jest w instrukcji obstugi Telefonu.
Specyfikacja zasilacza
Wejsciezasilacza: 100-240 V~ 50/60 Hz maks 0,3 A
Wyjscie: DC 5 V = -1A
Specyfikacja produktu
Zakresy czestotliwość: FM: 88,8 - 108 Mhz
Zasilanie podtrzymujace 1 x CR2025 (3V)
prace zegara:
Nazwa parowania: CT500BT
Remark: Maksymalna odlegość połaczeniaDynosi okolo 10 metr. Aby uniknac zaklocen, glosnik Bluetooth nalezy umiecieć jak najblzej urzadzenia.
W przypadku wystepowan wyladowan elekrostatycznych urzadzenia są sie wylaczyc (LUB nie dzialac prwidlowo). Naleź wtedy zresetowej urzadzenia poprzejność go, wybranie odpowiedniago trybu iustawenia czasu na nowo.
Ochronaśrodowiska
Automatyczny tryb gotowość STANBY
Gdy na podłaczonym urzadzeniu nie jest odtwarzana zadna muzyka, produkt automatycznie przyłącza sie w tryb gotowość, sąželi:
- Przez 10 minut nie zostanie wcińskiąźaden przycisk,
- Przez 10 minut nie pijawi sie sygnat audio z podłaczonego urzadzenia.

Urzadzenia zostano zaprojektowane i wyprodukowane z uzyciem wysokiej jakosci materialów i elementów, któ mayna utylizowej lub ponownie wykorzystać.
Nalezy zadbać o przyjazny dlaŚrodkowska spośob utylizacje baterii.

Gdy na produktie widnieje symbol przykreslonego kubla na smieci na kolkach, oznacza to, ze produkt jest objety europejska dyrektywa 2002/96/WE. Prosimy zapoznać sie z informacjami na temat-Originki selektywnej zuzytego spreptu elektrycznego i elektroniczneo. Prosimy przystrzegać przyepisów lokalnych. Starego produktu nie naleź wyrzuć racem ze zwykymi smieciami domowymi. Własciwa utylizacja starego produktu pomaga zapobiec potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla szrodowiska i zdrowia czȩwieka.
- W przypadku pojawenia są polaczenia przychodźȩco go w czasie, gdy urzadzenia CT500BT jest podlaczone do Telefonu komórkowej go w celu odtwarzania muzyki, natychmiast po odebraniu polaczenia urzadzenia przyłącza są w tryb pauzy, po czym po zakończeni u Rozmowy odtwarzanie zestaje wznowione (wazoleński od posiadanedogo Telefonu komórkowej, czasami po zakończeni u Rozmowy nie nastapi powrot z trybu pauzy do odtwarzania).
- Wyraz, znak i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towardwymi naleźycymi do firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie ich uzycie przy bez firmę Bigben Interactive odywa są na zasadzie licenciji. Pozostale znaki towardowe i nazwy handlowe stanowania wlasnosć ich wlascieli.
- THOMSON jest znakiem towardwym firmy TECHNICOLOR SA lub jej filii i jest uzywany na licenci przy bez firmę Bigben Interactive.
- Informacja podane są tabliczce znejdujacej sie z tymi urzadzenia.
DEKLARACJA ZGODNOSCI
Nizej podpisany oswiadcza w imieniu Bigben Interactive, ze urzadzenie radiowe typu CT500BT jest zgodne z dyrektywa 2014/53/UE.
Pelny tekst jest dostepny na stronie https://www/bigbeninteractive.com/support/
Wyprodukowano w Chinach
Wyprodukowane przyez BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France/Francia
www/bigben.eu
Email: support.thomson@bigben.fr







Fabricant: Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France