Concept KS4000 - Patelnia

KS4000 - Patelnia Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KS4000 Concept w formacie PDF.

📄 65 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Concept KS4000 - page 12

Pytania użytkowników dotyczące KS4000 Concept

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Patelnia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KS4000 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KS4000 marki Concept.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KS4000 Concept

Podziękowanie Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy, żeby byli Państwo zadowoleni z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, a potem zachować ją. Należy zadbać Parametry techniczne Napięcie 220-240 V~ 50/60 Hz Pobór mocy 1 000/2 000 W Moc w trybie gotowości 0,41 W WAŻNE Zanim podłączysz jednostkę do sieci elektrycznej, dokonaj wzrokowego sprawdzenia, czy jest ona nienaruszona i czy nie została podczas transportu uszkodzona. WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  • Upewnij się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej produktu. Nie podłączaj urządzenia do rozgałęziaczy lub przedłużaczy.
  • Nie używaj tego urządzenia z programem, timerem lub jakimkolwiek innym elementem, który automatycznie włącza urządzenie, ponieważ może dojść do pożaru, jeżeli urządzenie jest zakryte lub niewłaściwie umieszczone.
  • Umieszczaj urządzenie wyłącznie na stabilnej powierzchni odpornej na ciepło, z dala od innych źródeł ciepła.
  • Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego.
  • Podczas podłączania urządzenia do i jego odłączania od gniazdka sieci elektrycznej, przełącznik funkcji musi być w pozycji OFF (0/wyłącz).
  • Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za przewód zasilający, natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.
  • Urządzenia nie wolno umieszczać bezpośrednio pod gniazdkiem elektrycznym.
  • Urządzenie należy ustawić w taki sposób, aby jego wtyczka była zawsze dostępna.
  • Należy przestrzegać bezpiecznej odległości urządzenia co najmniej 100 cm od łatwopalnych materiałów, takich jak meble, zasłony, koce, papier, ubrania itp.
  • Nie używaj urządzenia w obszarach o powierzchni mniejszej niż 4 m².

Uwaga! Kratka wylotu powietrza osiąga podczas pracy temperatury powyżej 80 °C. Nie dotykaj jej, istnieje niebezpieczeństwo poparzenia.

  • Nie przenoś urządzenia, gdy jest gorące.
  • Nie wolno dotykać gorącej powierzchni. Używaj uchwytów i przycisków.
  • Nie wolno dopuścić dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenie należy używać poza ich zasięgiem.
  • Osoby o ograniczonej zdolności ruchowej, zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, niew ystarczającej zdolności umysłowej lub osoby, które nie zapoznały się z obsługą, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej i zapoznanej z obsługą.
  • Używając urządzenia w pobliżu dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
  • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
  • Nie zakrywaj urządzenia, ponieważ może to spowodować przegrzanie. Nie używaj je do suszenia prania.
  • Nie wieszaj niczego na urządzeniu ani nie umieszczaj nic zego przed nim.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
  • Urządzenie może być używane tylko w pozycji pionowej.
  • Nie używaj urządzenia w pobliżu prysznica, wanny, zlewu lub basenu.
  • Nie używaj urządzenia w środowisku, w którym znajdują się gazy wybuchowe i substancje łatwopalne (rozpuszczalniki, lakiery, kleje itp.).
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia i po użyciu wyłącz urządzenie, odłącz je od gniazdka e lektrycznego i pozostaw do ostygnięcia.
  • Utrzymuj urządzenie w czystości, nie pozwól, aby ciała obce przedostawały się do otworów kratek. Mogą one spowodować zwarcie, uszkodzić urządzenie lub spowodować pożar.
  • Urządzenia nie wolno czyścić szorstkimi ani agresywnymi chemicznie substancjami.
  • Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczką. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowaneg o centrum serwisowego.
  • Nie używaj urządzenia, jeżeli nie pracuje ono prawidło, zostało upuszczone, uszkodzone lub zanurzone w cieczy. Oddaj je do autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i naprawy.
  • Nie używaj urządzenia w środowisku zewnętrznym.
  • Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego, a nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
  • Nie wolno zanurzać przew odu zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub w innej cieczy.
  • Urządzenia nie wolno używać w pojazdach.
  • Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją ewentualnym zagrożeniom. Czyszczenie ani konserwację wykonywaną przez użytkownika nie mogą wykonywać dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat muszą trzymać się poza zasięgiem urządzenia i jego zasilania. Dzieciom nie
  • Dzieciom w wieku poniżej 3 lat należy uniemożliwić dostęp do urządzenia, chyba że są one stale nadzorowane.
  • OSTRZEŻENIE: Niektóre części tego produktu mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia. Szczególną ostrożność należy zachować w obecności osób wymagających szczególnej troski lub dzieci.
  • Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączać i wyłączać urządzenie tylko wtedy, gdy urządzenie znajduje się na swoim miejscu lub je st zainstalowane w normalnej pozycji roboczej, i gdy są nadzorowane albo instruowane, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia, i rozumieją powiązane ryzyka. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać urządzenia do gniazdka, regulować ani czyścić urządzenia, ani wykonywać konserwacji wykonywanej przez użytkownika.
  • Produkt ten jest przeznaczony tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub okazjonalnych stosowań. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. PAMIĘTAJ Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Może być używane jako urządzenie przenośne lub do montażu na ścianie.26 27 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 PLPL CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU

1. Elegancki panel z czarnego szkła

2. Wysokiej jakości aluminiowy element grzewczy: szybkie ogrzewanie przy większej oszczędności energii.

3. Ekran dotykowy i pilot zdalnego sterowania.

4. Timer od 1 do 24 godzin, aby włączyć lub wyłączyć elementy grzewcze konwektora w wymaganym czasie.

5. Cyfrowy wyświetlacz automatycznie wyświetlający temperaturę w pomieszczeniu.

6. Opcje montażu wolnostojącejgo lub naściennego.

INSTALACJA (W przypadku używania na podłodze jako urządzenia przenośnego) Przyłóż nóżki do korpusu konwektora i przymocuj je za pomocą dostarczonych śrubek 12 x 4 mm (8 szt.). MONTAŻ NAŚCIENNY (W przypadku używania konwektora jako urządzenia nieprzenośnego) od sufitu.

1. Usuń uchwyt z korpusu, patrz rysunek 1.

2. Wierć otwory po obu stronach ściany, a następnie włóż do nich plastikowe kołki. Zamocuj uchwyt w ścianie za

pomocą śrubki, patrz rysunek 2.

3. Ustaw konwektor w odpowiedniej pozycji, aby wyrównać otwory z uchwytem.

4. Aby zamocować, dokręć śrubek na górnej części uchwytu.28 29

KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 PLPL OBSŁUGA Podłącz wtyczkę do odpowiedniego gniazdka prądu stałego zasilanego takim samym napięciem, jakie podano na tabliczce znamionowej. Funkcje przycisków na ekranie dotykowym na produkcie zgadzają się z funkcjami pilota zdalnego sterowania.

6. Przycisk ogrzewania

TRYB CZUWANIA Zanim zaczniesz korzystać z urządzenia, włącz przełącznik z boku urządzen ia. Na wyświetlaczu pojawi się ekran pokazany na rys. 1. W tym momencie urządzenie znajduje się w trybie gotowości. Na wyświetlaczu pojawi się

Przytrzymując przycisk ustawiasz godziny, przytrzymując przycisk ustawiasz minuty, a przytrzymując przycisk ustawiasz dni, patrz rys. 1. Dzień Tryb Minuty Godziny Rys. 1 TRYB PRACY Naciśnij , aby przejść do trybu pracy. Na wyświetlaczu pojawi ekran pokazany na rys. 2 i pojawi się . Naciśnij przycisk , aby regulować wysoką i niską moc grzewczą. Wybierając niską moc grzewczą, na wyświetlaczu pojawi się . Po wybraniu wysokiej mocy grzewczej na wyświetlaczu pojawi się , patrz rys. 3. Naciśnij przycisk lub , aby wybrać wymaganą temperaturę w zakresie 5 °C – 40 °C. Na wyświetlaczu pojawią się 2 temperatury, lewy numer wskazuje aktualną temperaturę. Prawy numer wskazuje ustawioną temperaturę, patrz rys. 4.

TRYB TIMERA TYGODNIOWEGO

Wymaganą temperaturę można ustawić w trybie pracy ( ). Naciśnij przycisk lub , aby wybrać wymaganą temperaturę w zakresie 5 °C – 40 °C. Naciśnij przycisk , aby przejść do trybu timera tygodniowego. Na wyświetlaczu pojawi się , patrz Rys. 5. Naciśnij przycisk , aby wybrać tryb tygodniowy, na przykład od poniedziałku do piątku, od poniedziałku do soboty, środa, piątek itd., patrz Rys. 6. Naciśnij przycisk , aby ustawić czas rozpoczęcia, a następnie naciśnij przycisk , aby ustawić czas zakończenia ogrzewania. Po ustawieniu czasu rozpoczęcia i zakończenia ogrzewania naciśnij ponownie , aż dojdziesz do końca serii liczbowej. W tym momencie konwektor jest ustawiony na wymagane dni, czasy i stopnie ogrzewania, patrz Rys. 7. Na przykład: jeżeli chcesz, aby konwektor ogrzewał w weekend od 8:00 do 10:00, ustaw za pomocą przycisku tryb weekendowy (SAT, SUN), a następnie naciskaj , dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się 8:00. Następnie naciskaj , dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się 10:00. Potem naciskaj , aż dojdziesz do końca serii liczbowej i zostanie wyświetlony aktualny czas. W tym momencie konwektor jest ustawiony do trybu czasowego. Tryb Wysoka moc grzewcza Niska moc grzewcza Rys. 2 Rys. 3 Ustawiona temperatura Aktualna temperatura Rys. 430 31 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 PLPL BLOKADA RODZICIELSKA Przytrzymując przycisk , na wyświetlaczu pojawi się . W tym momencie została uaktywniona blokada rodzicielska i z urządzeniem nie można wykonać żadnej operacji. Aby wyłączyć blokadę rodzicielską, naciśnij

1. SET P, W, S trzy tryby do wyboru i ustawienia bieżącego tygodnia.

Blokada rodzicielska.

4. Ustawienie mocy grzewczej.

5. + Ustawienie czasu i podwyższanie temperatury

6. - Ustawienie czasu i obniżanie temperatury

TEMPERATURA Po włączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura. Temperaturę można ustawić, jeżeli urządzenie znajduje się w trybie gotowości lub ogrzewania. Gdy temperatura w pomieszczeniu osiągnie wymaganego poziomu, urządzenie przestaje ogrzewać przy wyższej mocy i przełącza się na n iższą moc. Gdy temperatura w pomieszczeniu jest o 2 stopnie wyższa niż ustawiona temperatura, urządzenie przestaje pracować. Urządzenie rozpoczyna ponownie ogrzewać, gdy temperatura spadnie o 2 stopnie pod ustawioną temperaturę. Błąd wyświetlonej temperatury i rzeczywistej temperatury w pomieszczeniu ≤ 4 stopnie. Tryb Tryb tygodniowy Rys. 6Rys. 5 Rys. 7 Czas rozpoczęcia i czas zakończenia

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze odłącz przewód od gniazdka elektrycznego. Przed manipulacją upewnij się, że urządzenie już ostygnęło. Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki, żadnych detergentów ani twardych przedmiotów. Mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia! Czyść i sprawdzaj często kratki wlotu i wylotu powietrza do/z urządz enia, aby zapewnić jego prawidłowe działanie Kurz z urządzenia można wydmuchać lub odkurzyć odkurzaczem. Urządzenia nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie! SERWIS Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencję w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany serwis. OCHRONA ŚRODOWISKA

  • Należy preferować recykling materiałów opakowaniowych i starych urządzeń.
  • Pudełko urządzenia można usuwać jako odpad sortowany.
  • Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu. Recykling urządzenia pod koniec jego okresu żywotności Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu tego nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiórki do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji niniejszego produktu zapobiega negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwej utylizacji tego produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie recyklingu niniejszego produktu skontaktuj się z lokalnym biurem, służbą usuwania odpadów Ten produkt spełnia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw EU, które go dotyczą. Zmiany w tekście, projektowe i techniczne specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia, zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany.33 KS4000/KS4010
  • Ne érjen hozzá a forró felülethez. Használja a fogantyúkat és gombokat. TABELA DANYCH LOKALNYCH GRZEJNIKÓW ELEKTRYCZNYCH P Parametr Symbol Wartość Jednostka Parametr Jednostka Znamionowa moc cieplna Sposoby wprowadzania temperatury, tylko do elektrycznych grzejników (wybierz jeden) Znamionowa moc cieplna Pnom 2 kW Ręczna regulacja nagromadzonego ciepła za pomocą zintegrowanego termostatu [nie] Minimalna moc grze

wcza (wskazana) Pmin 1 kW Ręczna regulacja nagromadzonego ciepła w zależności od temperatury pomieszczenia i/lub temperatury zewnętrznej [nie] Maksymalna ciągła moc grzewcza Pmax 2 kW Elektroniczna regulacja nagromadzonego ciepła w zależności od temperatury pomieszczenia i/ lub temperatury zewnętrznej [nie] Dodatkowe zużycie energii elektrycznej Wyjście powietrza za pośrednictwem wentylatora [nie] Przy znamionowej mocy cieplnej elmax 2 kW Typ wyjścia ciepła / regulacji temperatury w pomieszczenie (wybierz jeden) Przy minimalnej mocy cieplnej elmin 1 kW Jednostopniowe wyjście ciepła bez regulacji temperatury w pomieszczeniu [nie] W trybie gotowości elSB 0.001742 kW Dwa lub więcej stopni ustawianych ręcznie, bez regulacji temperatury w pomieszczeniu [nie] Z regulacją temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu mechanicznego [nie] Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu [nie] Elektroniczna regulacja temperatury w pomiesz

czeniu z codziennym timerem [nie] Elektroniczna regulacja temperatu ry w pomiesz- czeniu z cotygodniowym timerem [tak] Inne opcje regulacji (można wybrać więcej opcji) Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności osoby [nie] Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna [nie] Z możliwością zdalnej regulacji [nie] Z możliwością adaptacyjnego przełączania [tak] Z ograniczeniem czasu pracy [tak] Z czujnikiem podczerwieni [nie] Dane kontaktowe: Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC Pamiętaj: Zmierzona sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania lokalnych grzejników elektrycznych ηs nie może być gorsza niż deklarowana wartość przy znamionowej mocy grzewczej jednostki. Sezonowa efektywność energetyczna wszystkich lokalnych grzejników, z wyjątkiem komercyjnych, ηs (%)

  • nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione
  • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z instrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę
  • wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające
  • wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmiany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę i inne osady, Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, (prezenty, artykuły promocyjne, itp.). Zgłoszenie reklamacji Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego. Praw wynikających z gwarancji można dochodzić lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my-concept.com. Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście. Warunkiem ważności gwarancji jest u dowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu. Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne. Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.

W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy). Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstąpienia od umowy). W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona część produktu lub naprawiony produkt, a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności. Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje o sposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwyc

ekspertów. Usunięcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon- sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji. Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione w ramach naprawy. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej Producent: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Importer: Elko Valenta Polska Sp. Z o.o. ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław tel.:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14 email: serwis@my-concept.pl www: www.my-conce pt.pl Dane produktu Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży: Pieczątka i podpis sprzedawcy:110 111 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Concept

Model : KS4000

Kategoria : Patelnia