Concept KS3020 - Patelnia

KS3020 - Patelnia Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KS3020 Concept w formacie PDF.

📄 61 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Concept KS3020 - page 10

Pytania użytkowników dotyczące KS3020 Concept

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Patelnia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KS3020 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KS3020 marki Concept.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KS3020 Concept

Podziękowanie Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz następne zachowanie jej. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją. Parametry techniczne Napięcie 220 ~ 240 V 50/60 Hz Pobór mocy 1830-2200 W WAŻNE Przed podłączeniem jednostki do sieci elektrycznej należy sprawdzić wzrokowo, czy jest ona nienaruszona oraz czy nie została uszkodzona podczas transportu. WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  • Należy upewnić się, że podłączane napięcie zgadza się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej produktu. Nie wolno podłączać urządzenia do rozgałęziaczy i przedłużaczy.
  • Nie używaj tego urządzenia z programem, timerem lub jakimkolwiek innym elementem, który automatycznie włącza urządzenie, ponieważ może dojść do pożaru, jeżeli urządzenie jest zakryte lub niewłaściwie umieszczone.
  • Umieszczaj urządzenie wyłącznie na stabilnej powierzchni odpornej na ciepło, z dala od innych źródeł ciepła.
  • Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego.
  • Podczas podłączania urządzenia do i jego odłączania od gniazdka sieci elektrycznej, przełącznik funkcji musi być w pozycji OFF (0/wyłącz).
  • Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie kabla zasilającego, natomiast należy chwycić wtyczkę i odłączyć ją poprzez wyjęcie.
  • Urządzenia nie wolno umieszczać bezpośrednio pod gniazdkiem elektrycznym.
  • Urządzenie należy ustawić w taki sposób, aby jego wtyczka była zawsze dostępna.
  • Należy przestrzegać bezpiecznej odległości urządzenia co najmniej 100 cm od łatwopalnych materiałów, takich jak meble, zasłony, koce,20 21 KS3020 / KS3030 KS3020 / KS3030 PLPL
  • Nie używaj urządzenia, jeżeli nie pracuje ono prawidło, zostało upuszczone, uszkodzone lub zanurzone w cieczy. Należy przekazać go do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przebadania i naprawy.
  • Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz budynków.
  • Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje się do użytku komercyjnego.
  • Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
  • Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia wwodzie lub innej cieczy.
  • Urządzenia nie wolno używać w pojazdach.
  • Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat lub więcej oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia, irozumieją ewentualne zagrożenia. Przeprowadzane przez użytkownika czynności w ramach czyszczenia i konserwacji nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły one 8 lat i są pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat należy trzymać poza zasięgiem urządzenia i jego przewodu zasilającego. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem.
  • Dzieciom w wieku poniżej 3 lat należy uniemożliwić dostęp do urządzenia, chyba że są one stale nadzorowane.
  • OSTRZEŻENIE: Niektóre części tego produktu mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia. Szczególną ostrożność należy zachować wobecności osób wymagających szczególnej troski lub dzieci.
  • Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączać i wyłączać urządzenie tylko wtedy, gdy urządzenie znajduje się na swoim miejscu lub jest zainstalowane w normalnej pozycji roboczej, i gdy są nadzorowane albo instruowane, jak bezpiecznie korzystać z urządzenia, i rozumieją powiązane ryzyka. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać urządzenia do gniazdka, regulować ani czyścić urządzenia, ani wykonywać konserwacji wykonywanej przez użytkownika.
  • Produkt ten jest przeznaczony tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub okazjonalnych stosowań. Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego, że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gwarancyjną. papier, ubrania itp.
  • Nie używaj urządzenia w obszarach o powierzchni mniejszej niż 4 m².
  • Pozostaw kratki wlotu i wylotu powietrza wolne (co najmniej 100cm przed i 50 cm za urządzeniem). Uwaga! Kratka wylotu powietrza osiąga podczas pracy temperatury powyżej 80 °C.
  • Nie przenoś urządzenia, gdy jest gorące.
  • Nie wolno dotykać gorącej powierzchni. Używaj uchwytów i przycisków.
  • Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenie należy używać poza ich zasięgiem.
  • Osoby o ograniczonej zdolności ruchowej, zmniejszonym postrzeganiu zmysłowym, niewystarczającej zdolnością umysłowej lub osoby, które nie zapoznały się z obsługą, mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem osoby odpowiedzialnej i zapoznanej z obsługą.
  • Używając urządzenia w pobliżu dzieci, należy zachować szczególną ostrożność.
  • Nie wolno używać urządzenia jako zabawki.
  • Nie zakrywaj urządzenia, ponieważ może to spowodować przegrzanie. Nie używaj je do suszenia prania.
  • Nie wolno niczego wieszać na urządzeniu czy też umieszczać czegokolwiek przed nim.
  • Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
  • Urządzenie może być używane tylko w pozycji pionowej.
  • Nie wolno używać urządzenia w pobliżu prysznica, wanny, zlewu lub basenu.
  • Nie używaj urządzenia w środowisku, w którym znajdują się gazy wybuchowe i substancje łatwopalne (rozpuszczalniki, lakiery, kleje itp.).
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia i po użyciu wyłącz urządzenie, odłącz je od gniazdka elektrycznego i pozostaw do ostygnięcia.
  • Należy utrzymywać urządzenie w czystości; trzeba unikać przedostawania się ciał obcych do otworów kratek. Mogą one spowodować zwarcie, uszkodzić urządzenie lub spowodować pożar.
  • Urządzenia nie wolno czyścić szorstkimi ani agresywnymi chemicznie substancjami.
  • Nie wolno używać urządzenia, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego.22 23 KS3020 / KS3030 KS3020 / KS3030 PLPL MONTAŻ Urządzenia nie należy włączać bez prawidłowo zamontowanych nóżek. Przyłóż nóżki do korpusu konwektora i przymocuj je za pomocą dostarczonych śrubek.

INSTRUKCJA OBSŁUGI – KS3020

  • Urządzenie umieść na stabilnej podkładce lub podłodze, aby nie doszło do jego przewrócenia.
  • Rozwiń całkowicie przewód zasilający.
  • Podłącz wtyczkę urządzenia do sieci elektrycznej.
  • Za pomocą przełącznika (6) wybierzcie pożądaną moc 1 – 800 W, 2 – 1200 W lub 3 – 2000W (podczas włączania/wyłączania termostatu usłysz kliknięcie).
  • Pilotem termostatu (4) możesz nastawić pożądaną temperaturę w pomieszczeniu. Jeżeli włączona będzie funkcja ogrzewania 800, 1200 lub 2000 W, urządzenie będzie się za zmianę włączać i wyłączać, a tym samym utrzymywać wybraną temperaturę. Uwaga: W celu dokładniejszego ustawienia temperatury: Nastaw termostat na maksymalną temperaturę. W momencie osiągnięcia pożądanej temperatury, przekręć powoli pilotem termostatu w lewo nastawienie temperatury, dopóki urządzenie nieprzestanie grzać (usłyszysz kliknięcie sygnalizujące wyłączenie termostatu).
  • Po zakończeniu używania wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci elektrycznej.

INSTRUKCJA OBSŁUGI – KS3030

  • Urządzenie umieść na stabilnej podkładce lub podłodze, aby nie doszło do jego przewrócenia.
  • Rozwiń całkowicie przewód zasilający.
  • Podłącz wtyczkę urządzenia do sieci elektrycznej.
  • Za pomocą przełącznika (6) wybierzcie pożądaną moc 1 – 1200 W, 2 – 2000 W lub 3-turbo – 2000 W (podczas włączania/wyłączania termostatu usłyszysz kliknięcie). W celu szybszego osiągnięcia pożądanej temperatury powietrza w pomieszczeniu wybierz opcję 3-turbo – 2000 W, wraz z nią aktywuje się przednia kratka wylotu powietrza (3).
  • Pilotem termostatu (4) możesz nastawić pożądaną temperaturę w pomieszczeniu. Jeżeli włączona będzie funkcja ogrzewania 1200, 2000 lub 2000 W, urządzenie będzie się za zmianę włączać i wyłączać, a tym samym utrzymywać wybraną temperaturę. Uwaga: W celu dokładniejszego ustawienia temperatury: Nastaw termostat na maksymalną temperaturę. W momencie osiągnięcia pożądanej temperatury, przekręć powoli pilotem termostatu w lewo nastawienie temperatury, dopóki urządzenie nieprzestanie grzać (usłyszysz kliknięcie sygnalizujące wyłączenie termostatu).
  • Po zakończeniu używania wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci elektrycznej.

OPIS PRODUKTU – KS3020

1. Kratka wylotu powietrza

2. Kratka wlotu powietrza

5. Kontrolka przełączania termostatu

7. Uchwytu do przenoszenia

9. Przewód zasilający

OPIS PRODUKTU – KS3030

1. Kratka wylotu powietrza

2. Kratka wlotu powietrza

3. Kratka wylotu powietrza

5. Kontrolka przełączania termostatu

7. Uchwytu do przenoszenia

9. Przewód zasilający24 25

Identyfikator(y) modelu: KS3020, KS3030 Parametr Symbol Wartość Jednostka Parametr Jednostka Moc grzewcza znamionowa Sposoby wprowadzenia temperatury, tylko dla ogrzewaczy elektrycznych akumulacyjnych (wybierz jeden) Moc grzewcza znamionowa Pnom 1,83-2,2 kW Ręczna regulacja akumulowanego ciepła termostatem integrowanym [nie] Minimalna moc grzewcza (wskazywana) Pmin

kW Ręczna regulacja akumulowanego ciepła według temperatury pomieszczenia i/lub według temperatury zewnętrznej [nie] Maksymalna trwała moc grzewcza Pmax 2,2 kW Ręczna regulacja akumulowanego ciepła według temperatury pomieszczenia i/lub według temperatury zewnętrznej [nie] Dodatkowe zużycie energii elektrycznej Wylot ciepła za pomocą wentylatora [nie] Podczas znamionowej mocy grzewczej elmax 0 kW Rodzaj wylotu ciepła/regulacji temperatury w pomieszczeniu (wybierz jeden) Podczas minimalnej mocy grzewczej elmin 0 kW Jednostopniowy wylot ciepła bez regulacji temperatury w pomieszczeniu [nie] W trybie czuwania elSB 0 kW Dwa lub więcej stopni ustawionych ręcznie, bez regulacji temperatury w pomieszczeniu [nie] Z regulacją temperatury termostatem mechanicznym [tak] Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu [nie] Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu z czasomierzem dziennym [nie] Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu z czasomierzem tygodniowym [nie] Inne opcje regulacji (można wybrać więcej opcji) Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem przebywających osób [nie] Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartych okien [nie] Z opcją regulacji zdalnej [nie] Z opcją włączania adaptatywnego [nie] Z ograniczeniem czasu pracy [nie] Z czujnikiem podczerwonym [nie] Dane kontaktowe: Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC Uwaga: Zamierzona sezonowa wydajność grzewcza elektrycznych ogrzewaczy miejscowych ηs nie może być gorsza niż deklarowana wartość podczas znamionowej mocy jednostki. Sezonowa energetyczna wydajność wszystkich ogrzewaczy miejscowych poza komercyjnymi, ηs (%) 44,7

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze odłącz przewód od gniazdka elektrycznego. Przed manipulacją upewnij się, że urządzenie już ostygło. Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki, a nie jakichkolwiek środków czyszczących czy też twardych przedmiotów, które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia! Czyść i sprawdzaj często kratki wlotu i wylotu powietrza do/z urządzenia, aby zapewnić jego prawidłowe działanie izapobiec przegrzaniu. Kurz z urządzenia można wydmuchać lub wyssać odkurzaczem. Urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie! SERWIS Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany specjalista lub serwis. OCHRONA ŚRODOWISKA

  • Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych.
  • Karton od urządzenia można odłożyć w punkcie zbiórki odpadów sortowanych.
  • Plastikowe worki z polietylenu (PE) należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu. Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania: Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że takiego produktu nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłoby wynikać z niewłaściwej utylizacji produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie zprzepisami w sprawie postępowania z odpadami. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu produktu należy zwrócić się do lokalnego urzędu, firmy zajmującej się utylizacją odpadów zgospodarstw domowych lub sklepu, w którym zakupiono produkt. Produkt ten spełnia wszystkie podstawowe wymagania dotyczących dyrektyw EU. Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulegać zmianom bez uprzedniego powiadamiania, do czego zastrzegamy sobie prawo.27 KS3020 / KS3030
  • nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione winstrukcji obsługi produktu,
  • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z instrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę iinne osady,
  • wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające zużytkowania,
  • wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmiany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę i inne osady, Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, wktórych produkty zostały przekazane nieodpłatnie (prezenty, artykuły promocyjne, itp.). Zgłoszenie reklamacji Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego. Praw wynikających z gwarancji można dochodzić u dystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my-concept.com. Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście. Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu. Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne. Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego iwłaściwego usunięcia wady. W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy.

W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy). Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstąpienia od umowy). W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona część produktu lub naprawiony produkt, a także w przypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności. Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje o sposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwych ekspertów. Usunięcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie zkonsumentem ustalą dłuższy okres czasu. Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon- sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji. Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione w ramach naprawy. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej Producent: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Importer: CONCEPT POLSKA sp. z o.o. ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław tel.:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14 email: serwis@my-concept.pl www: www.my-concept.pl Dane produktu Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży: Pieczątka i podpis sprzedawcy:100 101 KS3020 / KS3030 KS3020 / KS3030

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Concept

Model : KS3020

Kategoria : Patelnia