Concept KS3020 - Panvica

KS3020 - Panvica Concept - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma KS3020 Concept vo formáte PDF.

📄 61 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Concept KS3020 - page 6
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ zariadeniaPrenosný elektrický konvektor
Maximálny výkon2 000 W
Úrovne výkonu3 úrovne: 800 W / 1 200 W / 2 000 W
Napájanie220-240 V ~ 50 Hz
TermostatÁno, nastaviteľný
Bezpečnosť proti prevráteniuAutomatické vypnutie v prípade prevrátenia
Prepravné rukoväteÁno, integrované
Dĺžka kábla120 cm
Hmotnosť3,4 kg
FarbaBiela
ZnačkaConcept
ReferencieKS3020
EAN kód8595631006146

Často kladené otázky - KS3020 Concept

Čomu zodpovedajú 3 úrovne výkonu KS3020?
Tri úrovne sú 800 W (jemné kúrenie), 1 200 W (komfort) a 2 000 W (maximálny výkon). Vyberte úroveň, ktorá zodpovedá veľkosti miestnosti, aby ste mali pod kontrolou svoju elektrickú spotrebu.
Ako funguje termostat Concept KS3020?
Termostat umožňuje nastaviť požadovanú teplotu v miestnosti. Po dosiahnutí tejto teploty sa zariadenie automaticky vypne a znova zapne, keď teplota klesne pod zvolenú hranicu, čím sa zabezpečí stály komfort a zároveň sa obmedzí spotreba energie.
Môj konvektor sa vypol sám - je to normálne?
Áno, ak sa zariadenie prevrátilo alebo bolo prevrátené, bezpečnostný systém proti prevráteniu automaticky preruší napájanie. Umiestnite ho späť do stabilnej vertikálnej polohy na rovný povrch, aby ste ho znova zapli. Ak sa vypne bez prevrátenia, pravdepodobne termostat dosiahol cieľovú teplotu.
Môžem nechať KS3020 zapnutý počas spánku?
Termostat a bezpečnostný systém proti prevráteniu umožňujú nočné použitie. Odporúča sa zvoliť miernu úroveň výkonu (800 alebo 1 200 W) a skontrolovať, či je zariadenie umiestnené na stabilnom povrchu, ďaleko od textílií alebo závesov.
Akú plochu môže KS3020 efektívne vykúriť?
Všeobecne platí, že pre dobre izolovanú miestnosť počítajte približne 100 W na m². V režime 2 000 W môže KS3020 vykúriť miestnosť s rozlohou približne 15 až 20 m². Pre menšiu plochu sú úrovne 800 W alebo 1 200 W dostatočné a ekonomickejšie.
Je kábel s dĺžkou 120 cm dostatočný pre moje inštalácie?
Napájací kábel s dĺžkou 120 cm je vhodný, ak je zariadenie umiestnené blízko nástennej zásuvky. Ak potrebujete použiť predlžovací kábel, vyberte si schválený model s vhodným prierezom (minimálne 2,5 mm²) a nikdy ho neomotávajte počas prevádzky.
Môže sa Concept KS3020 používať v kúpeľni?
Nie. Tento konvektor nie je určený do vlhkých priestorov. Mal by sa používať iba v suchých a správne vetraných priestoroch, mimo akéhokoľvek zdroja vody.
Konvektor vydáva praskanie počas kúrenia - je to nebezpečné?
Nie, tieto drobné praskania sú normálne. Vznikajú v dôsledku tepelnej rozťažnosti plastových a kovových prvkov počas zahrievania. Tento jav je neškodný a má tendenciu klesať po niekoľkých použitiach.
Ako čistiť môj konvektor Concept KS3020?
Vždy vypnite a odpojte zariadenie pred akoukoľvek údržbou. Utrite vonkajšok mierne vlhkou handričkou. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Mreže môžu byť oprašované pomocou vysávača s nízkym výkonom alebo mäkkou kefou.
Ako prenášať KS3020 z jednej miestnosti do druhej?
Zariadenie má integrované transportné rukoväte. Vždy počkajte, kým sa vypne a ochladí, predtým než ho presuniete. Jeho hmotnosť 3,4 kg umožňuje ľahké prenášanie z jednej miestnosti do druhej.

Otázky používateľov k KS3020 Concept

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Panvica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KS3020 - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KS3020 značky Concept.

NÁVOD NA OBSLUHU KS3020 Concept

Đakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.

Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí budů tento výrobok používať, boli oboznámení s týmto návodom.

Technické parametre

Napätie 220 ~ 240 V 50/60 Hz
Prikon 1830-2200 W

DÖLEŽITÉ

Pred pripojením do elektrickej siete vizuálne skontrolujte, či je jednotka neporušená a či počas prepravy nedoslo k žiadnemu poškodeniu.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

  • Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štitku prístroja. Spotrebič nezapájajte do rozbočovacích zásuviek a predlžovacích prívodov.
  • Nepoužívajte tento spotrebič s programom, časovým spínačom alebo akoukolvek inou súčastou, ktorá spína spotrebič automaticky, pretože ak je spotrebič zakrytý alebo nesprávne umiestnený, môže dôjst' k vzniku požiaru.
  • Spotrebič pokladajte iba na stabilný a tepelne odolný povrch bokom od iných zdrojov tepla.
  • Nenechávajte spotrebič bez dozoru, ak je zapnutý alebo zapojený do elektrickej zásuvky.
  • Pri pripájaní do zásuvky a odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete musí byť tlačidlo funkcií v OFF (0/vypnuté).
  • Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy netahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom prístroj odpojte.
  • Spotrebič nesmie byť umiestnený priamo pod elektrickú zásuvku.
  • Spotrebič musí byť umiestnený tak, aby jeho zástrčka bola vždy prístupná.
  • Dodržujte bezpečnú vzdialenost spotrebiča aspoň 100 cm od horlavých materiálov, ako je nábytok, záclony, závesy, prikrývky, papier, oblečenie a pod.
  • Nepoužívajte spotrebič v priestoroch s plochou menšou než 4 m².

SK

concept

concept

SK

- Mriežky vstupu a výstupu vzduchu nechávajte volné (aspoň 100 cm pred a 50 cm za spotrebičom). Pozor! Výstupná mriežka dosahuje pri činnosti teplotu vyššiu než 80 °C. Nedotýkajte sa jej, hrozí nebezpečenstvo popálenia.

- Neprenášajte zapnutý alebo horúci spotrebič.

- Nedotýkajte sa horúceho povrchu. Používajte držadlá a tlačidlá.

- Nedovolte detom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom a používajte ho iba mimo ich dosahu.

- Osoby so zníženými pohybovými schopnostami, zníženým zmyslovým vnímaním, nedostatočne duševne spôsobilí a osoby neoboznámené s obsluhou spotrebiča môžu spotrebič používať len za dozoru zodpovednej osoby oboznámenej s jeho obsluhou.

- Spotrebič sa môže používať iba vo vzpriamenej polohe.

- Nepoužívajte spotrebič v prostredí s výskytom výbušných plynov ani zápalných látok (rozpúštadiel, lakov, lepidiel atd.).

- Spotrebič udržujte v čistote, nedovolte, aby cudzie telesá vnikli do otvorov mriežok. Mohli by spôsobit' skrat, poškodit' spotrebič alebo spôsobit' požiar.

- Na čistenie prístroja nepoužívajte hrubé ani agresívne chemické látky.

- Spotrebič nepoužívajte, ak nepracuje správne, ak spadol na zem, je poškodený alebo bol namočený do kvapaliny. Dajte ho preskúšat a opravit do autorizovaného servisu.

- Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.

- Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami.

- Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.

- Spotrebič sa nesmie používať v dopravných prostriedkoch.

- Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov veku a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Domáce čistenie a údržbu nesmú robit’ deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor. Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat.

- Detom do 3 rokov sa musí zabrániť v prístupe k spotrebiču, ak nie sú trvale pod dozorom.

• VÝSTRAHA: Niektoré časti tohto výrobku môžu byť velmi horúce a spôsobit popáleniny. Zvlástnu pozornost venujte v prítomnosti zranitelnej osoby a detí.

- Deti vo veku 3 až 8 rokov môžu spotrebič zapnúť alebo vypnúť iba za predpokladu, že spotrebič je na svojom mieste alebo nainštalovaný do normálnej prevádzkovej polohy, a keď sú pod dozorom alebo dostali pokyny, ako spotrebič bezpečne používať a chápu riziká spojené s jeho používaním. Deti vo veku 3 až 8 rokov nesmú pripájať spotrebič do zásuvky, regulovať ho ani čistiť, ani vykonávať užívatelskú údržbu.

- Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované priestory alebo na príležitostné použitie.

Ak nedodržite pokyny výrobcu, pripadná oprava nemôže byť uznaná ako záručná.

SK

concept

concept

SK

POPIS VÝROBKU – KS3020

  1. Mriežka výstupu vzduchu
  2. Mriežka vstupu vzduchu
  3. Ovládač termostatu
  4. Kontrolka zapnutia termostatu
  5. Prepinač výkonu
  6. Držadlo na prenašanie
  7. Nožky spotrebiča
  8. Prívodný kábel

Concept KS3020 - POPIS VÝROBKU – KS3020 - 1

  1. Mriežka výstupu vzduchu
  2. Mriežka vstupu vzduci
  3. Predná mriežka výstupu vzduchu
  4. Ovládač termostatu
  5. Kontrolka zapnutia temostatu
  6. Prepinač výkonu
  7. Držadlo na prenášanie
  8. Nožky spotrebiča
  9. Privodný kábel

Concept KS3020 - POPIS VÝROBKU – KS3020 - 2

Spotrebič sa nesmie používať bez správne namontovaných nožičiek. Nožičky priložte na telo konvektora a upevnite ich dodanými skrutkami.

Concept KS3020 - POPIS VÝROBKU – KS3020 - 3

  • Spotrebič umiestnite na stabilnú podložku alebo podlahu, aby nemohlo dôjst k jeho prevrħnutiu.
  • Úplne rozviňte prívodný kábel.
    • Zástrčku spotrebiča pripojte do elektrickej siete.
  • Prepinačom (6) zvolte požadovaný výkon 1 – 800 W, 2 – 1200 W alebo 3 – 2000 W (pri zapnutí/vypnutí termostatu sa ozve cvaknutie).
  • Ovládačom termostatu (4) môžete nastaviť požadovanú teplotu v miestnosti. Pri zapnutej funkcii vykurovania 800, 1200 alebo 2000 W sa bude spotrebič striedavo zapinať a vypínať a tak udržiavať zvolenú teplotu.

Pozn.: Presnejšie nastavenie teploty doslahnete týmto spôsobom:

Termostat nastavte na maximálnu teplotu. Až dosiahnete požadovanú teplotu v miestnosti, pomaly otočte ovládačom termostatu smerom doľava pre nižšie nastavenie teploty, dokým spotrebič neprestane kúriť (ozve sa cvaknutie signalizujúce vypnutie termostatu).

- Po použití spotrebič vypnite a odpojte z elektrickej slete.

NÁVOD NA OBSLUHU - KS3030

  • Spotrebič umiestnite na stabilnú podložku alebo podlahu, aby nemohlo dôjst k jeho prevrhnutiu.
    • Úplne rozviňte prívodný kábel.
    • Zástrčku spotrebiča pripojte do elektrickej siete.
  • Prepínačom (6) zvolte požadovaný výkon 1 – 1200 W, 2 – 2000 W alebo 3-turbo 2000 W (pri zapnuti/vypnuti termostatu sa ozve cvaknutie). Pre rychlejsie dosiahnutie požadovanej teploty v miestnosti zvolte režim 3-turbo – 2000 W, pri ktorom sa aktivuje predná mriezka výstupu vzduchu (3).
  • Ovládačom termostatu (4) môžete nastavit požadovanú teplotu v miestnosti. Pri zapnutej funkcii kúrenia 1200, 2000 alebo 2000 W (turbo) sa bude spotrebič striedavo zapinať a vypinať a tak udržiavať zvolenú teplotu.

Pozn.: Presnejšie nastavenie teploty dosiahnete týmto spôsobom:

Termostat nastavte na maximálnu teplotu. Až dosiahnete požadovanú teplotu v miestnosti, pomaly otočte ovládačom termostatu smerom dolava pre nižšie nastavenie teploty, dokým spotrebič neprestane kůřit (ozve sa cvaknutie signalizujúce vypnutie termostatu).

- Po použiti spotrebić vypnite a odpojte z elektrickej siete.

Concept KS3020 - NÁVOD NA OBSLUHU - KS3030 - 1

Concept KS3020 - NÁVOD NA OBSLUHU - KS3030 - 2

Concept KS3020 - NÁVOD NA OBSLUHU - KS3030 - 3

Concept KS3020 - NÁVOD NA OBSLUHU - KS3030 - 4

Concept KS3020 - NÁVOD NA OBSLUHU - KS3030 - 5

Concept KS3020 - NÁVOD NA OBSLUHU - KS3030 - 6

14

SK

concept

concept

SK

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Pred čistením vždy vytiahnite prívodný kábel z elektrickej zásuvky.

Usadený prach v spotrebiči možno vyfúkat alebo vysat vysávačom.

Prístroj nikdy nečistite pod tečúcou vodou, neoplachujte ani neponárajte do vody!

SERVIS

Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútomých častí prístroja, môže vykonať len kvalifikovaný odborník alebo servis.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

  • Preferujte recykláclu obalových materiálov a starých prístrojov.
  • Škatulu od pristroja môžete dať do zberu triedeného odpadu.
  • Plastové vrecúška z polyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný odpad na recykláciu.

Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti:

Concept KS3020 - Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti: - 1

Tento spotrebič je označený podla eúrópské smemice 2012/19/EU o elektrickom odpade a elektrickych zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že tento výrobok nepatrió do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôslédkom na životné prostredie a luďské zdravie. Likvidácia musí bytý vykonaná v sůlade s predpísmi na likvidáciu odpadu. Podrobnějše informácie o recyklácií tohto výrobku zístine na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúplíí.

Concept KS3020 - Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti: - 2

Tento výrobok spína všetky základné požiadavky smerníc EU, ktoré sa naň vztahujú.

Zmeny v texte, vzhlade a technických špecifikáciách môžu nastat bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo.

TABUŁKA ÚDAJOV ELEKTRICKÝCH LOKÁLNYCH VYKUROVACÍCH TELIES P
Identifikator(y) modelu: KS3020, KS3030
ParameterSymbolHodnotaJednotkaParameterJednotka
Mienovily tepelný vykonSpôsoby zadania teploty, iba pre elektrické akumulacné vykurovacíte telesá (vyberte jeden)
Mienovily tepelný vykonPnom1,83-2,2kWManuálna regulácia akumulovaného tepla integrovaným termostatom[nic]
Minimálny vykuroveci vykon (udávany)Pmin0,85kWManuálna regulácia akumulovaného tepla podľa teploty miestností alebo podľa vonkajšej teploty[nie]
Maximalny trvalý vykurovací vykonPmax2,2kWElektronická regulácia akumulovaného tepla podľa teploty miestnosti alebo podľa vonkajšej teploty[nic]
Prídavná spotreba elektrinyVýstup tepla pomocou ventilátora[nie]
Pri menovitom vykurovacom výkoneelmax 0kWTyp výstupu tepla /regulácie teploty v miestnosti (vyberte jeden)
Pri minimalnom vykurovacom výkoneelmin0kWJednostupňový výstup tepla bez regulácie teploty v miestnosti[nic]
V pohotovostnom režimeelsB0kWDva alebo viac stupňov nastavovaných manuálne, bez regulácie teploty v miestnosti[nie]
5 reguláciou teploty v miestnosti mechanickým termostatom[áno]
5 elektronickou reguláciou teploty v miestnosti[nie]
Elektronická regulácia teploty v miestnosti s denným časovaćom[nie]
Elektronická regulácia teploty v miestnosti s týždenným časovaćom[nie]
Ďalšle možnosti regulácie (možno vybrať viac možnosti)
Regulácia teploty v miestnosti s detekciou prínomnosti osób[nie]
Regulácia teploty v miestnosti s detekciou otvorených oklen[nie]
5 možnostou dialkovej regulácie[nie]
5 možnostou adaptivneho zapinania[nie]
5 obmedzením prevádzkovej doby[nie]
5 infračerveným senzorom[nie]
Kontaktné údaje: Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC
Poznámka: Nameraná sezonna energetická účinnost vykurovania lokálnymi elektrickými vykurovacími telesami ŋs nesmie byt horšla naž deklarovaná hodnota pri menovitom vykurovacom výkone jednotky.
Sezonna energetická účinnost vletkjích lokálnych vykurovacích telies okrem komerčných, ŋs (%)44,7

16

concept concept

PL

Podziękowanie

Výrobca (príp. dovozca) zodpovedá za to, že výrobok vyhovuje požiadavkám právnych predpisov a vyhovuje požiadavkám stanovených príslušnými technickými normami. ďalej zodpovedá za to, že výrobok má také vlastnosti, ktorě výrobca popísal v dokumentoch vzťahuľúčích sa k tovaru alebo ktoré spotrebitel očakával s ohľadom na povahu tovaru a na základe reklamy výrobkom prevádzanej, ako odpovedá i za to, že sa výrobok hodí k účelu, ktorý pre jeho použitlje výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu obvykle používa.

Záruka sa nevztahuje na opotrebenie výrobku spôsobené jeho obvyklým používaním. Právo z vadného plnenia spotrebitelovi nenáleži, pokial pred prevzatím výrobku vedel, že výrobok má vadu, alebo pokiaľ vadu sám spôsobil.

Záruka sa nevztahuje na prípady, kedy (najmä):

  • neboli dodržané podmienky pre inštaláciu, prevádzku a obsluhu výrobku, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu výrobku,
  • k vade došlo vplyvom mechanického, tepelného alebo chemického poškodenia, skratom, prepätím v sieti alebo nesprávnou inštaláciou,
  • k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby,
    • k vade došlo pri živelnej udalosti,
  • k vade došlo nedostatočnou alebo nevhodnou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami,
  • k zmene farby výhrevných plôch alebo poškrlabanlu plôch došlo v súvislosti s ich obvyklým používaním,
  • sa jedná o vzhladové a funkčné zmeny spósobené slnečným žiarenim, tepelným žiarenim alebo vodnými a inými usadeninami.
  • uplynie životnosť niektorých súčastí výrobku, napr. akumulátorov, žiaroviek atd'.

Záruka sa nevztahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné predmety, apod.).

Uplatnenie reklamácie

Reklamáciu vady výrobku je potrebné uplatníť bez zbytočného odkladu po jej zistení, najneskôr však pred uplynutím záručnej doby.

Reklamáciu výrobku uplatňuje spotrebitel' u predajcu, u ktorého výrobok zakúpil, prípadne u ktoréhokolvek z autorizovaných servisných stredísk, ktorých zoznam je súčastou balenia výrobku, prípadne je uvedený na internete na adrese www.my-concept.com.

Pri reklamácii výrobku je nutné výrobok poriadne očistit a bezpečne zabaliť tak, aby nedošlo k poškodeniu pri jeho pripadnej preprave do autorizovaného servisného strediska, ak nie je výrobok predávaný osobne.

Spotrebitel' je povinný preukázať uzavretie kúpnej zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku.

Zároveň s reklamáciou spotrebitel' uvedie popis vytýkanej vady a prevedie volbu reklamačného nároku.

Vybavenie reklamácie

Ak sa jedná o odstrániteľňu vadu, má spotrebitel právo na bezplatné, včasné a riadne odstránenie vady.

Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné, môže spotrebiteľ požadovat dodanie nového výrobku bez vád (výmenu), aleko ak sa týka vada len súčasti výrobku, výmenu takej súčasti. Ak je vsák požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná, najmá ak je možně vadu odstránit bez zbytočného odkladu, má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránenie závady.

Ak sa jedná o neodstránitelnú vadu, pripadne ak vznikne spotrebitelovi nárok na výmenu výrobku alebo jeho súčasti, avšak táto výmena nie je možná, napr. z dôvodu vypredania daného výrobku, má spotrebitel' právo výrobuk vrátit (odstúpenie od zmluvy).

Právo na dodanie nového výrobku (výmenu), alebo výmenu súčasti výrobku má spotrebitel i v prípade odstrániteľnej vady, ak nemôže vec porladne používat pre opakovaný výskyt vady po oprave alebo pre váčší počet vád. V takom prípade má spotrebitel i právo na vrátenie výrobku (odstúpenie od zmluvy).

Ak nedőjde k vráteniu výrobku (odstúpeniu od zmluvý) alebo ak neuplatní spotrebitel právo na dodanie nového výrobku bez vád (výmenu), na výmenu jeho súčasti alebo na opravu výrobku, môže požadovať primeranú zlavu. Spotrebitel má právo na primeranú zlavu i v pripade, ked mu nemôže byť dodaný nový výrobok bez vád, vymenená súčast výrobku alebo výrobok opravený, ako i v pripade, že nedőjde k zjednaniu nápravy v primeranej dobe alebo by zjednanie nápravy spotrebitelovi spósobilio znacné problémy.

Predavajúci, autorizované servisné stredisko, ci nimi poverený pracovník, rozhodne o reklamácií ihned, v zložitych pripadoch do troch pracovných dni. Do tejto lehoty sa nezapocítava doba primeraná podla druhu výrobku potrebná k odbornému posúdeniu vady. Reklamácia vrátane odstránenia vady musi byt vybavená bez zbytočného odkladu, najneskór do 30 dni odo dná uplatnenia reklamácie, pokial' sa predavajúci alebo autorizované servisné stredisko vybavujúce reklamáciu so spotrebitelom nedohodne na dlhšej lehote.

Pri vrátení výrobku (odstúpení od zmluvy) je spotrebitel povinný vrátlí peniaze a tiež príslušenstvo výrobku a všetkých dokumentov dodaných s výrobkom.
Spotrebitel nemá nárok na vydanie vadných dielov a súčastí výrobku, ktoré boll vymenené v rámci opravy výrobku.
Všetky dálšie práva spotrebitela, ktoré sa ku kúpe výrobku viažu, nie sú týmito záručnými podmienkami dotknuté.
Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri preprave sa riadi reklamačným poriadkom prepravcu.

Výrobce:

Jindřich Valenta – Concept
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Česká republika
IČO 13216660
tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com

Distribútor:

ELKO Valenta - Slovakia, s. r. o.
Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčin
Slovenská republika
tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466
email: info@my-concept.sk
www: www.my-concept.sk

Podrobnosti o produktu

Model:
Výrobné číslo:
Dátum prodeja: Pečiatka a podpis prodejca:

concept concept

Concept KS3020 - concept concept - 1

WARANCJA

Gwarancja

SK Zoznam servisných stredisiek

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Concept

Model : KS3020

Kategória : Panvica