KS4000 - Pfanne Concept - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KS4000 Concept als PDF.
| Marke | Concept |
| Modell | KS4000 |
| Produkttyp | Elektrokonvektor |
| Verwendung | Mobil oder wandmontiert |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Nennleistung | 2000 W |
| Mindestleistung | 1000 W |
| Standby-Verbrauch | 0,41 W |
| Gehäusematerial | Hochwertiges Aluminium |
| Frontplatte | Schwarzes Glas |
| Bedienungsart | Touchscreen und Fernbedienung |
| Programmierung | 24-Stunden-Timer und Wochenprogrammierung |
| Temperaturbereich | 5 °C bis 40 °C |
| Kindersicherung | Ja (Tastensperre) |
| Sicherheitsabstand | 100 cm von brennbaren Materialien |
| Mindestraumfläche | 4 m² |
| Reinigung | Feuchter Schwamm, Staubsauger für die Gitter |
| Garantie | 24 Monate |
| Reparierbarkeit | Nur autorisierte Servicestelle |
| Normen | EU-Richtlinie 2012/19/EU (WEEE) |
Häufig gestellte Fragen - KS4000 Concept
Benutzerfragen zu KS4000 Concept
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Pfanne kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KS4000 - Concept und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KS4000 von der Marke Concept.
BEDIENUNGSANLEITUNG KS4000 Concept
Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept eingekauft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserer Produkt über seine gesamte Gebrauchsdarleu zufrieden sein werden.
Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf. Stellen Sie richer, dass auch andere Personen, die diese Produkt behandelnd werden, sich mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut machen.
| Technische Parameter | |
| Spannung 220-240 V - 50/60 Hz | |
| Leistungsbedarf | 1000/2000 W |
| Standby-Leistung 0,41 W | |
WICHTIG
Vor dem Anschluss an das Stromnetz sichern Sie durch die Sichtkontrolle, ob die Einheit unversehrt ist und ob es während des Transports zu keiner Beschädigung gekommen ist.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
- Überprüfen Sie, ob die Anschlusspannung den Werten auf dem Typenschild des Produkts entspricht. Schlieben Sie das Gerät an keine Abzweigsteckdosen und Verlängerungszuleitungen an.
- Benutzen Sie这点 Gerät mit dem Programm, mit dem Zeitschalter oder mit irgendwelchem anderen Bestandteil nicht, der das gerät automatisch einschaltet, weil es dann, wenn das Gerät zugedeckt oder unrichtig angebracht ist, zur Entstehung eines Brands kommt kann.
- Das Gerät nur auf einer stabilen und hitzebeständigen Oberfläche nicht in der Nähe anderer Wärmequellen anbringen.
- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht, wenn es eingeschaltet, beziehungsweise in die Stromsteckdose angeschlossen ist.
- Beim Anschluss in die Steckdose und beim Trennen des Geräts von der Stromsteckdose muss die Funktionswähler in der Position OFF (0/ausgeschaltet) sein.
Zum Trennen des Gerätes von der Steckdose nie am Zuleitungskabelziehen, sondern den Stecker greifen und aus der Steckdose durch das Ziehen trennen. - Das Gerät darf direkt unter der Stromsteckdose nicht angebracht werden.
- Das Gerät muss so angebracht sein, dass sein Stecker immer erreichbar ist.
- Halten Sie den sicheren Abstand des Geräts von mindestens 100 cm von brennbaren Materialien ein, wie Möbel, Gardinen, Vorhange, Decken, Papier, Bekleidung u. a. sind.
- Benutzen Sie das Gerät in keinen Räumen mit der Flächte kleiner als 4m^2
KS4000/KS4010
63
DE
concept
concept
- Lassen Sie die Luft eintritts- und Luftaustrittsgitter frei (mindestens 100 cm vor und 50 cm hinter dem Gerät). Vorsicht! Das Austrittsgitter erreicht bei dem Betrieb die Temperatur von mehr als 80^ . Berühren Sie es nicht, es droht die Verbrennungsgefahr.
- Übertragen Sie das eingeschaltete oder das heiße Gerät nicht.
- Berühren Sie die heiße Oberfläche nicht. Benutzen Sie Griffe und Drucktasten.
- Gestatten Sie den Kindern und Unb eugten, mit dem Gerät zu manipulieren, nutzen Sie es außerhalb ihrer Reichweite.
- Personen mit der erniedrigen Bewegungsfähigkeit, mit der erniedrigen Sinneswahrscheinung, mit der ungenütgenden psychischen Fähigkeit oder Personen, die mit der Bedienung nicht anvertraut sind, müssen das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortlichen und mit der Bedienung anverträten Person nutzen.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit großer Vorsicht in der Nähe von Kindern.
- Das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
- Decken Sie das Gerät nicht ab, es droht die Gefahr der Überhitzung! Benutzen Sie es nicht zum Wäschetrocknen.
- An das Gerät nichts aufhängen und unter das Gerät nichts stellen.
- Das Gerät nicht anders benutzten, als es in dieser Anleitung beschrieben ist.
- Das Gerät muss immer nur in aufrechter Stellung verwendet werden.
- Das Gerät in der Nähe der Dusche, der Badewanne, des Waschbeins oder des Bassins nicht nutzen.
- Das Gerät in dem Umfeld mit dem Vorkommen der explosiven Gase und entzündbaren Stoffe (Lösemittel, Lacke, Klebstoffe u. ä.) nicht nutzen.
- Vor der Reinigung und nach dem Gebrauch das Gerät ausschalten, von der Stromsteckdose abschalten und abkühlen halten.
Das Gerat sauber halten, nicht gestatten, dass in die Öffnungen der Gitter fremde Gegenstände eindringen. Sie konnten den Kurzschluss verursachen, das Gerat beschädigten oder den Brand verursachen. - Zur Reinigung des Geräts keine groben und chemisch aggressiven Stoffe nutzen.
- Das Gerät mit dem beschädigten Zuleitungskabel oder Stecker nicht nutzen. Den Mangel von dem autorisierten Service unverzüglich beseitigen.
- Das Gerät nicht nutzen, wenn es nicht richtig arbeitet, wenn es gefallen ist oder wenn es in die Flüssigkeit eingetunkt wurde. Lassen Sie vom autorisierten Service überprüften und reparieren.
Benutzen Sie das Gerät nicht drauben. -
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für kummerzielle Zwecke bestimmt.
-
Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder passen Höhengen.
- Tauchen Sie das Zuleitungskabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit.
- Das GerätarfindenVerkehrsmittelnnicht genutzterwen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturservice.
- Dieses Gerät konnen Kinder ab dem 8. Lebensjahr und Personen mit den erniedrigen physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den ungenürgenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen, wenn sie unter der Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts auf eine sichere Weise beleht wurden und wenn sie die eventuellen Gefahren verstehen. Die von dem Benutzer durchgeführte Reinigung und Wartung)duren keine Kinder durchführten, wenn sie nicht alter als 8 Jahre und unter keiner Aufsicht sind. Kinder bis zum 8. Lebensjahr müssen außerhalb der Reichweite des Geräts und dessen Zuleitung gehalten werden. Kinder)durren mit dem Gerät nichtspiel.
- Es ist notig, die Kinder bis zum 3. Lebensjahr an dem Zutritt zum Gerät zu verhindern, wenn sie nicht dauerhaft unter der Aufsicht stehen.
- WARNUNG: Einige Teile dieser Produktionskonnen sehr heiß sein und eine Verbrennung verursachen. Widmen Sie die Sonderaufmerksamkeit in der Anwesenheit einer verletzbaren Person oder der Kinder.
- Kinder im Alter ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre konnen das Gerät nur unter der Voraussetzung einschalten oder aussenhalten, wenn das Gerät auf seinem Ort ist oder wenn es in der Normalbetriebsposition installiert ist und dass sie unter der Aufsicht stehen o der dass sie die Hinweise bestehtten haben, wie das Gerät sichert zu benutzten ist, und dass sie die Risiken begreifen, die damit verbunden sind. Kinder im Alter ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre darüber das Gerät in die Steckdose nicht anschließen, sie darüber es nicht regulieren oder reinigen und sie durfen die Instandhaltung durch den Anwender nicht vormehmen.
- Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder zur Gelegenheitsnutzung geeignet.
Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Gewährleistungsreparatur anerkannt werden.
ANMERKUNG
Dieses Gerät ist nur zur heimischen Nutzung bestimmt. Es kann als ein übertragbares Gerät oder zur Montage an die Wand genutzt werden.
E
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
- Elegantes Panel aus schwarzem Glas.
- Hochwertiger Aluminiumheizkorper: schelle Heizung mit hoheren Energieeinsparungen.
- Touch-Display und Fembedienung
- Timer von 1 bis 24 Stunden zum Einsatz oder Ausschalten des Erhitzlers des Konvektors in der erforderlichen Zeit.
S. Digitales Display mit der automatischen Anzeige der Raumtemperatur. - Möglichkeit zur freiesteihenden Position oder zur Wandbefestigung.
INSTALLATION (Be der Benutzung auf dem Fußboden als übertragbares Gerät)
Legen Sie die Füsse auf den Körperper des Konvektors bei und befestigen Sie sie mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben 12x4 mm (8 St.).

WANDMONTAGE (Beider Benutzung des Konvektors als eines festen Geräts)
Wir machen darauf aufmerksam, dass der Konvektor mindestens 15cm vom Fußboden und 50~cm von der Decke installiert werden muss.
- Bauen Sie den Halter von dem Körper aus, siehe Abbil dung 1.
- Bohren sie die Öffnungen an den beiden Seiten an der Wand und danach legen Sie darin Kunststoffübel ein. Befestigten Sie den Halter in der Wand mit Hilde einer Schnaube, siehe Abbildung 2.
- Setzen Sie den Konvektor in eine geeignete Position auf, damit die Öffnungen mit dem Halter eingebnet sind.

concept
concept
BEDIENUNG
Schieben Sie den Stecker in eine geeignete Steckdose mit dem Gleichstrom an dem Speisegerit mit derenbaren Spannung ein, wie auf dem Typenschild angegeben ist.
Die Drucktasten des Touchscreens, die auf dem Produkt angebracht sind, entsprechen den Funktionen der Fembledierung:

-
Display
-
Emptänner
3.Wahder Minuten - Waller of minute 1.1111
- Wahl des Modus
- Einstellung
- Drucktaste für Behelzung
7.Temperature+ - Tempersal 8. Temperature
BEREITSCHAFTSMODUS
Bevor Sie anfangen, mit dem Gerät zu arbeiten, schalten Sie den Umschalter an der Seite des Produkts ein. Die Abbildung des Displays wird siehe Abb. 1 sein, jetzt ist das Gerät im Bereitschaftsmodus, er heizt nicht. Auf dem Display wird angezeigt.
Durch das lange Niederrücken der Drucktaste WIE stellen Sie die Stunden ein, durch das lange Niederrücken der Drucktaste WIE stellen Sie die Minuten ein, durch das lange Niederrücken der Drucktaste WIE stellen Sie die Tage ein, siehe Abb. 1.

Abb.1
ARBEITSMODUS
Drucken Sie zum Wechsel in den Arbeitsmodus. Die Anzeige des Displays wird siehe Abb. 2 sein, auf dem Display wird angezeigt.
Durch das Drucken der Drucktaste regulieren Sie die hohe und niedrige Heinzungsleistung, bei der Wahl der niedrigen Heinzungsleistung wird auf dem Display angezeigt. Bei der Wahl der hohen Heinzungsleistung wird auf dem Display angezeigt, siehe Abb. 3.
Durch das Drucken der Drucktaste oder wahlen Sie die erfordertliche Temperatur im Bereich 5^ - 40^ aus. Auf dem Display werden 2 Temperatoren angezeit, die linke Zahl stellt die aktuelle Temperatur dar. Die rechte stellt die eingestellte Temperatur dar, siehe Abb. 4.

Abb.2

Abb.3

Abb.4
WOCHENMODUS DES TIMERS
Die erforderliche Temperatur stellen Sie in dem Arbeitsmodus (S) ein. Durch das Drücken der Drucktaste oder wahren Sie die erforderliche Temperatur im Bereich 5^ - 40^ aus.
Drucken Sie die Drucktaste zum Wechsel in den Modus des Wochen-Timers, auf dem Display wird angezeigt. siehe Abb. 5.
Drucken Sie die Drucktaste zur Auswahl des Wochenmodus, zum Beispiel vom Montag bis zum Freitag, Montag bis Samstag, Mittwoch, Freitag usw., siehe Abb. 6.
Drucken Sie die Drucktaste zur Einstellung der Anfangszeit, danach drucken Sie die Drucktaste zur Einstellung der Endzeit der Heizung. Nach der Einstellung der Anfangs- und Endzeit der Heizung drucken Sie wieder
sovielmal, bis Sie an Ende der numerischen Reihe gelangen. Indiesem Moment ist der Konvektor auf erforderliche Tage. Zeit und Heizungsstufen eingestellt, siehe Abb. 7. Zum Beispiel: Damit der Konvektor am Wochengeinde in der Zeit
DE
concept
concept
DE
8:00 - 10:00 heitz, stellen Sie mit Hilfe der Drucktaste den Wochenendmodus (SAT, SUN) ein, davon drücken Sie sovietlmal, bis auf dem Display 8:00 entscheidet. Drücken Sie nachfolgenden sovietlmal, bis auf dem Display 10:00 entscheidet. Drücken Sie chanach, bis Sie ans Ende der numerischen Reihelungen und bis die aktuelle Zeit angezeit wird. In dieser Moment ist der Konvector im Zeitmodus eingestellt.

Abb.5

Abb.6

Abb.7
KINDERSICHERUNG
Durch das lange Drucken der Drucktaste wird auf dem Display angezeigt. In this moment ist die Kindersicherung aktiviert und es ist nicht möglich, irgendweiche Operation mit dem Gerät durchzuführen. Die Kindersicherung beseitigten Sie wieder durch das lange Drucken der Drucktaste
FERNSTELLER UND BEDIENUNGSTAFEL:
- SET P, W, S drei Modi zur Auswahl und Einstellung der aktuellenWoche.
- MODE Timer 24H Im Modus S.
- Kindersicherung.
- Einstellung der Heizungsleistung
-
- Einstellung der Zeit und Erhöhung der Temperatur.
- Einstellung der Zeit und Herabsetzung der Temperatur.
TEMPERATUR
Nach dem Einschalten des Gerats wird die aktuelle Temperatur auf dem Display angezeigt. Die Temperatur kann dann, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, oder bei der Beheziehung eingestellt werden. Wenn die Raumtemperatur das erforderliche Niveau erreicht, wird die Hochtemperaturleistung unterbrochen und es wird die Heizung bei der niedrigen Leistung aktiviert. Wenn die Raumtemperatur um 2 Grad higher ist als die einsteltte Temperatur, hört das Gerät auf zu arbeiten-Das Gerät fängt an, wieder zu arbeiten, wenn die Temperatur um 2 Grad mit Bezug auf die eingestellte Temperatur sinkt. Der Fehler der abgebildeten Temperatur und der tatsächlichen Raumtemperatur ≤ 4 Grad.
REINIGUNG UND WARTUNG
Vor der Reinigung ziehen Sie immer das Zuleitungskabel aus der Stromsteckdose aus.
Zur Reinigung der Oberfläffe des Gerats verwenden Sie nur ein feuchtes Tuch, keine Reinigungsmittel und keine harten Gegenstände, weil sie die Oberfläffe des Gerats beschädigten., können.
Reinigen Sie und überprüften Sie die Eintritts- und Austrittsgitter des Geräts oft, damit die gute Funktion des Geräts geschichert ist und damit sie dessen Überhütung verhindern.
Der im Gerat abgelagerte Staub kann mit dem Staubsauger ausgeblasen oder ausgesaugt werden.
Reinigen Sie das Gerät niemals unter dem fließen Wasser, spulen Sie nicht ab und tauchen Sie es nicht einmal ins Wasser!
SERVICE
Eine umfangene Wartung oder Reparatur, die einen Engriff in die Inneren Teile des Gerätes erfordert, ist durch einen Fachservice durchzuführen.
UMWELTSCHUTZ
- Bevorzugen Sie das Recyclen von Verpackungen und Altgeräten.
- Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.
Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer

Dieges Gerat ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektron- und Elektronik-Altgerate (WEEE) gekennenziehnet. Das Symbol am Produkt oder an dessen Verpackung gibt an, dass这点eu Produkte nicht in den Haushaltsabfall gehorn. Es ist auf eine Sammelstelle zum Recyclen der elektrischen und elektronischen Anlagen zu bringen. Durch die Sicherstellung der korrekten Entsorgungs这点eu Produkte helfen Sie, negative Konsequenzungen für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäß Entsorgung这点eu Produkte verwursscht werden. Die Entsorgung muss im Einklang mit den Vorschriften für die Abfallbehandlung durchgefahrten werden. Ausfählichere Informationen zum Recycling这点eu Produkte erhalten Sie bei der zuständigen Ortlichen Behörde, dem Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall in dem dem Geschäft, in dem sie das Produkt gekauft haben.

Dieises Produkt erfüllt die sümmlichen Grundanforderungen der EU-Richtlinien, die sich darauf beziehen.
Die Änderungen im Text, Im Design und in den technischen Spezialitäten können sich ohne vorheriges Aufmerkammachen ändern und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor.
70
concept
concept
| IDENTifikatorien(EN) des Modellin: KS4000 KS4010 | |||||
| Parameter | Symbol | Wert | Einheit | Parameter | Einheit |
| Nennwärmeleistung | Weisen der Einagbe der Temperatur, nur für elektrische Nachspeicherheizgeräte (wählen Sie eine aus) | ||||
| Nennwärmeleistung | Pnom | 2 | kW | Handregulierung der akumulierten Wärme durch den integrierten Thermostat | [nein] |
| Mindestheizleistung(angegeben) | Pmin | 1 | kW | Handregulierung der akumulierten Wärme nach der Raumtemperatur und/oder nach derAußentemperatur | [nein] |
| MaximaleDauerheizleistung | Pmax | 2 | kW | Elektronische Regulierung der akumulierten Wärme nach der Raumtemperatur und/oder nach derAußentemperatur | [nein] |
| Zusatzstromverbrauch | Wärmeaustritt mit Höhe des Lüften | [nein] | |||
| Bei derNennheizleistung | elmax | 2 | kW | Typ des Wärmeausttrits /Regulierung der Raumtemperatur(wählen Sie eine aus) | |
| Bei derMindestheizleistung | elmin | 1 | kW | Einstufiger Wärmeastritt ohne Regulierung derR Raumtemperatur | [nein] |
| ImBereitschaftsmodus | elSB | 0.001742 | kW | Zwei oder mehr manuell eingestellte Stufen, ohneRegulierung der Raumtemperatur | [nein] |
| Mit der Regulierung der Raumtemperatur durchden mechanischenThermostat | [nein] | ||||
| Mit der elektronischen Regulierung derR Raumtemperatur | [nein] | ||||
| Elektronische Regulierung der Raumtemperaturmit der Tageszeitschaltuhr | [nein] | ||||
| Elektronische Regulierung der Raumtemperaturmit der Wochenslatschaltuhr | [ja] | ||||
| Andere Mängelkeiten der Regulierung (man kann mehr Mänglichkeiten auswahlen) | |||||
| Regulierung der Raumtemperatur mit der Detekti-on der Anwesenheit von Personen | [nein] | ||||
| Regulierung der Raumtemperatur mit der Detekti-on der offenen Fenster | [nein] | ||||
| Mit der Mänglichkeit der Fernregulierung | [nein] | ||||
| Mit der Mänglichkeit des adaptiven Einschaltens | [ja] | ||||
| Mit der Begrenzung der Betriebsdauer | [ja] | ||||
| Mit dem Infraroten Sensor | [nein] | ||||
| Kontaktdaten: | Jindrich Valenta - ConceptVysokomymtska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | ||||
| Anmerkung:Der gemessene Saisonenergiewirkungssgrad der elektrischen lokalen Heizgeräte nsarf nicht schlimmals der delkarierte Wert bei der Nennheizleistung der Einheit sein. | |||||
| Saisonenergiewirkungssgrad aller lokalen Heizgeräte außer denCOMMBERNIEN, n.s (%) | 38 | ||||
Merci
Der Hersteller (bzw. Importeur) garantiert, dass das Produkt den Anforderungen der Rechtsvorschriften und den durch die entsprechenden technischen Normen bestimmt Anforderungen entspricht. Weiterhin, dass das Produkt über solche Eigenschaften verfügt, die der Hersteller in den zum Produkt gehörgenen Dokumenten beschreiben hat oder welche der Verbraucher in Bezug auf den Charakter der Ware und auf der Grund-lage der vom Hersteller durchgeführten Werbung erwartet. Der Hersteller garantiert, dass das Produkt für die von ihm angeführten Zwecke geeignet ist.
Die Garantietlaufzeit beträgt 24 Monate und beginn mit der Produktübernahme durch den Verbraucher zu laufen.
Die Garantie bezieh sich nicht auf Mängel durch Verschieb. Der Garantianspruch gilt nicht, wenn dem Verbraucher vor der Produktumbarnahme Mängel besteht oder er dieser selbst leuversucht hat.
Ausgenommen von der Garantie sind (insbesondere): Nichteinhaltung von Bedingungen für Installation Betrieb und Bedierung gemäß Bedierungsanleitung, Mangel durch mechanische, chemische Schadener Kurzschluss, Netzüberspannung oder falsch Installation.
- Mängel durch unsachgemäß Eingriffe durch nicht autorisierte Personen,
Mangel aufgrund hoherer Gewalt.
- Mängel durch unsachgewäße Wartung im Widerspruch mit der Bedienungsanleitung, einschließlich Schäden durch Wasserablagerungen, Farbveränderungen von Heizflächen oder Verkratzen durch übrlichen Gebrauch.
Optische und Funktionale Veränderungen, verursucht durch Sonnen- und Wärmeeinstahlung oder Wasserablagerungen und andere Ablagerungen.
- Einige Zubehörte des Produkts wegen ihrer kürzeren Lebensdauer, z.B. Akkus, Gliuhimn usw.
Die Garantie gilt nicht fur Leistungen, die mit dem Produkt kosten zu Verflügung gestellt wurden [Geschenke, Werbeartikel uw.].
Geltendmachung der Reklamation
Produktmangel sollenen unmittelbar nach denen Feststellung reklamiert werden, spästestens Jedoch vor Ablauf der Garantietzeit.
Die Reklamation ist beim Verkauf der Produkte geltend zu machen oder bei einer autorisierten Servicestelle. Die Seite der Servicestellten ist Im Lieferungsfang enthalten oder unter www.my-concept.com.
Das reklamierte Produkt ist gereinigt und ordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu verstehen, um eventuelle Transportschäden zu vermeiden, falls es nicht persönlich übergeben wird.
Der Verbraucher ist verpflichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzuleugen.
Der Verbraucher ist verpflichtet den Mangel genau zu beschreiben, einschließlich des Reklamationsanspruches.
Reklamationsverfahren
Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose, zeit-und ordnungsgemäß Beseitigung des Mangels.
Sofern diems im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist, kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern (Austausch). Kann der Mangel jechod ohne unmittelige Verzogerung beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose Beseitigung solches Mangels.
Handelt es sich um einen irreparablen Mangel und der Verbraucher hat das Recht auf einen Austausch des Produkts oder deren Teile, und dies z. R. aufgrund der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist. Ist der Verbraucher berechtet das Produkt zurückzugegeben (vom Vertrag zurückzutreten).
Das Recht auf die Lieferung eines neuen Produkts (Austausch) oder deren Teile hat der Verbraucher auch bei reparablen Mängeln, falls diese wiederholt auftreten. In solchen Fall ist der Verbraucher auch berechtigt das Produkt zurückzugegeben (vom Vertrag zurückzufreten).
Erfolgke keine Rückgabe (Vertragsrücktritt) oder kein Anspruch auf die Lieferung eines neuen Produkts oder deren Teilte (Austausch), oder auf eine Reparatur, kann der Verbraucher einen angemessenen Nachlass fordern. Dies gelt auch im Falle, wenn kein neue Produkt oder deren Teilte geleifert werden können, dass Produkt nicht repariert wird, und auch dann, wenn darüber keine Entsatztermine vereinbart werden.
Verkauf, autorisierte Servicestelle oder beauftragte Personen haben über die Reklamation unverzüglich zu entschieden, bei schwierigen Fällen innerhalb von drei Werktagen. Diese Frist umfasst nicht den erforderlichen Zeitraum zur fachlichen Bewertung des Mangels. Der Verkauf oder die Servicestelle ist verpflichtet die Reklamation innerhalb von 30 Tagen ab dem Tag der Geltendmachung der Reclamation zu eiedigen, falls keine längerere Frist vereinbart wird.
Bei Rückgabe des Produkts (Vertragsrücktritt) ist der Verbraucher verpflichtet auch jegliches Zubehör und ähnliche Dokumente zum Produkt zu Rückzugeben.
Der Verbraucher hat kein Recht auf die Rückgabe der mangelhaften Teil des Produkts, die im Rahmen der Reklamation ausgetaucht wurden.
Sämtliche weitere Rechte des Verbrauchers, verbunden mit dem Kauf des Produkts, bleiblen durch diese Garantiebedingungen unverhütet.
Ann.: Für Reklamationen von Produkten, die während des Transports beschädigt werden, gilt die Reklamationsordnung des Transportunternehmens.
Hersteller:
Jindlich Valenta - Concept
Vysokomytská 1800,56501 Chocen
Tschechische Republik
Ident-Nr:13216660
Tel: +420 465 471 400.Fax:+420 465 473 304.
E-Mail: servis@my-concept.cz
| Modell: | |
| Herstellernummer: | |
| Verkaufsdatum: | Stempel und Unterschrift des Verkaufers: |