Concept KS4000 - Poêle

KS4000 - Poêle Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS4000 Concept au format PDF.

📄 65 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Concept KS4000 - page 38
Caractéristiques techniques Poêle à bois Concept KS4000 avec une puissance nominale de 7 kW, rendement de 80%, et capacité de chauffage pour des espaces jusqu'à 120 m².
Dimensions Dimensions compactes pour un encombrement réduit, facilitant l'intégration dans divers espaces.
Utilisation Conçu pour un usage domestique, idéal pour le chauffage principal ou d'appoint, avec un système de combustion optimisé pour une chaleur durable.
Maintenance et réparation Entretien régulier recommandé, nettoyage du foyer et vérification des conduits de fumée pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité intégrés, tels que des portes à fermeture hermétique et des protections contre la surchauffe.
Informations générales Poêle en acier avec une finition en fonte, disponible en plusieurs coloris, et conforme aux normes environnementales en vigueur.

FOIRE AUX QUESTIONS - KS4000 Concept

Comment allumer le poêle Concept KS4000 ?
Pour allumer le poêle Concept KS4000, assurez-vous que le combustible est correctement chargé. Tournez le bouton d'allumage sur la position 'On' et utilisez un allume-feu ou une allumette pour enflammer le combustible.
Comment régler la température du poêle ?
La température du poêle Concept KS4000 peut être réglée en tournant le thermostat situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Que faire si le poêle ne s'allume pas ?
Si le poêle ne s'allume pas, vérifiez que le réservoir de combustible est plein et que le bouton d'allumage est bien tourné sur 'On'. Assurez-vous également que l'alimentation électrique est fonctionnelle si le poêle en nécessite une.
Comment nettoyer le poêle Concept KS4000 ?
Pour nettoyer le poêle, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et un aspirateur pour enlever les cendres à l'intérieur. Ne pas utiliser de produits chimiques abrasifs.
Quelle est la durée de vie du combustible dans le poêle ?
La durée de vie du combustible dépend de la taille du réservoir et de la température réglée. En général, un plein peut durer entre 6 à 12 heures selon l'utilisation.
Le poêle émet une odeur étrange, que dois-je faire ?
Si le poêle émet une odeur étrange, éteignez-le immédiatement et vérifiez s'il y a un problème avec le combustible ou si des résidus se sont accumulés. Si l'odeur persiste, contactez le service client.
Le poêle chauffe mais ne distribue pas la chaleur uniformément, que faire ?
Assurez-vous que les évents ne sont pas obstrués et que le poêle est placé dans une zone bien ventilée. Si le problème persiste, vérifiez le manuel d'utilisation pour des conseils sur l'installation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Concept KS4000 ?
Les pièces de rechange pour le Concept KS4000 peuvent être trouvées auprès de revendeurs agréés ou sur le site officiel du fabricant. Vérifiez le modèle spécifique pour obtenir les bonnes pièces.
Le poêle fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit de fonctionnement peut être normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, éteignez le poêle et consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service après-vente.
Comment stocker le poêle pendant l'été ?
Pour stocker le poêle pendant l'été, nettoyez-le soigneusement, videz le réservoir de combustible et rangez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.

Questions des utilisateurs sur KS4000 Concept

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS4000 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS4000 de la marque Concept.

MODE D'EMPLOI KS4000 Concept

Merci Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit. Caractéristiques techniques Tension 220-240 V - 50/60 Hz Puissance 1000/2000 W Puissance en veille 0,41 W IMPORTANT Avant de brancher l’appareil, vérifier par le contrôle visuel si l’unité ne présente pas d’endommagement et n’a pas subi d’endommagement pendant le transport. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ

  • S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique. L’appareil ne doit pas être branché sur des multiprises ou à l’aide des rallonges.
  • N’utilisez pas cet appareil avec un programme, une minuterie ou toute autre composante qui active l’appareil automatiquement, car si celui-ci est recouvert ou incorrectement placé, il peut être à la source d’un incendie.
  • Assurez-vous que la surface soit stable et insensible à la chaleur, éloignée de toutes sources de chaleur.
  • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance s’il est en marche, le cas échéant lorsqu’il est branché dans une prise secteur.
  • Lors du branchement e t du débranchement de l’appareil de la prise secteur, le sélecteur de fonctions doit être en position OFF (0/ éteint)
  • Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer délicatement.
  • L’appareil ne doit pas être placé directement en dessous d’une prise électrique.
  • L’appareil doit être positionné de sorte que la prise soit toujours accessible.
  • Respecter une distance de sécurité d’au moins 100 cm ent re l’appareil et les matériaux inflammables tels que meubles, rideaux, voilages, couvertures, papier, vêtements, etc.
  • Ne pas utiliser dans des locaux avec la surface inférieure à 4 m².
  • Ne pas le transporter l’appareil est cours de fonctionnement ou lorsqu’il est chaud.
  • Ne pas toucher la surface chaude. Pour manipuler l’appareil, utilisez les poignées ou les boutons.
  • Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites de manipuler l’appareil ou le mettre hors leur portée.
  • Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance du mode d’emploi ne doivent manipuler l’appareil que sous la surveillance d’une personne responsable informée de l’utilisation de l’appareil.
  • Redoubler de vigilance lorsque l’appareil est utilisé en proximité de s enfants.
  • Ne pas permettre de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.
  • Ne pas couvrir l’appareil, cela représente un risque de surchaue. Ne pas l’utiliser pour le séchage des vêtements.
  • Ne rien suspendre ou poser sur l’appareil.
  • Ne jamais utiliser l’appareil autrement que prévu dans le manuel d’emploi.
  • L’appareil doit être uniquement utilisé en position verticale.
  • Ne pas utiliser l’appareil à proximité des douches, baignoires, lavabos ou pisc ines.
  • Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux contenant les gaz explosifs ou inflammables (solvants, peintures, colles, etc.).
  • Les opérations d’entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l’appareil débranché et refroidi.
  • Maintenir l’appareil propre, ne pas laisser pénétrer les corps étrangers dans les grilles. Cela pourrait causer un court-circuit électrique, des dommages ou un incendie.
  • Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide des agents abrasifs ou des produits chimiques agressifs.
  • Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé, laisser le réparer immédiatement dans un centre d’entretien agréé.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre, s’il a été endommagé ou plongé dans un liquide. Laisser le vérifier et réparer dans un centre d’entretien agréé.
  • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
  • L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu à des fins commerciales.
  • Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.
  • Ne jamais plonger le cordon d’alimentation, la fiche ou l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
  • L’appareil ne doit pas être utilisé dans les véhicules.
  • Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses propres soins. Contacter un centre d’entretien agréé.
  • Cet appareil peut êt re utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d’expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
  • Permettre l’accès à l’appareil aux enfants de l’âge inférieur à 3 ans que sous la surveillance.
  • AVERTISSEMENT : Quelques éléments du produit peuvent être très chauds et causer des brûlures. Redoubler de vigilance en cas de présence d’une personne sensible ou enfant.
  • Les enfant s âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d’une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l’appareil, et ni réaliser l’entretien de l’utilisateur.
  • Ce produit convient aux locaux bien isolés ou à l’usage occasionnel. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée. NOTE L’appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. L’appareil peut être utilisé comme appareil portable ou avec installation murale.76 77 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 FRFR

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

1. Panneau élégant en verre noir.

2. Le corps chauant aluminium de haute qualité : chauage rapide avec gains d’énergies importants.

3. L’écran tactile et la commande à distance.

4. Le thermostat de 1 à 24 heures pour mettre en marche ou arrêter le corps chauant du convecteur à l’heure

5. L’écran numérique avec l’achage automatique de la température dans la chambre.

6. A utiliser comme un appareil portable ou à installer sur le mur.

INSTALLATION (À utiliser sur le sol comme un appareil portable) Placer les pieds sur le convecteur et fixer en utilisant les vis fournies 12x4 mm (8 pièces). INSTALLATION MURALE (À utiliser le convecteur comme un appareil fixe) Veiller à installer le convecteur au moins à 15 cm du sol et à 50 cm du plafond.

1. Démonter le support du corps, voir la figure 1.

2. Percer les trous sur les deux côtés sur le mur et y insérer des chevilles en plastique. Installer le support au mur

3. Installer le convecteur dans la position convenable en alignant les trous avec le support

4. En utilisant le tournevis, fixer sur la partie supérieure du support78 79

KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 FRFR UTILISATION Brancher la fiche dans la prise de courant dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque de l’appareil. Les boutons situés sur le produit correspondent aux fonctions de la commande à distance.

3. Choix des minutes

MODE VEILLE Avant toute utilisation de l’appareil, activer l’interrupteur sur le côté du produit. L’écran achera, voir la fig. 1, l’appareil est mis en mode de veille et ne chaue pas. L’écran ache

Un appui long sur le bouton règle l’heure, un appui long sur le bouton règle les minutes, un appui long sur le bouton règle les jours, voir la Fig. 1. Jour Mode Minutes Heures Fig. 1

MODE DE FONCTIONNEMENT

Appuyer sur pour activer le mode de fonctionnement. L’écran achera, voir la Fig. 2, . Un appui sur le bouton règle la puissance de chauage, en réglant une puissance basse, l’écran ache . En réglant une puissance haute, l’écran ache , voir la Fig. 3. Un appui sur le bouton ou sélectionne la température désirée de 5 °C à 40 °C. L’écran ache 2 températures, le numéro à gauche représente la température actuelle. Le numéro à droite représente la température réglée, voir la Fig. 4.

MODE DU TEMPORISATEUR HEBDOMADAIRE

La température désirée est réglée en mode de fonctionnement ( ). Un appui sur le bouton ou sélectionne la température désirée de 5 °C à 40 °C. Appuyer sur le bouton pour basculer en mode du temporisateur hebdomadaire, l’écran ache , voir la Fig. 5. Appuyer sur le bouton pour sélectionner le mode hebdomadaire, par exemple, du lundi au vendredi, du lundi au samedi, etc., voir la Fig. 6. Appuyer sur le bouton pour régler le temps du début, ensuite appuyer sur le bouton pour régler le temps de la fin. Pour régler le temps du début et de la fin de chauage, réappuyer sur le bouton autant de fois pour arriver à la série des chires. Maintenant, le convecteur est réglé pour chauer les jours sélectionnés et à la température désirée, voir la Fig. 7. Un exemple : si vous souhaitez que votre convecteur chaue les weekends de 8 h à 10 h, régler à l’aide du bouton le mode weekend (SAT, SUN), ensuite appuyer sur jusqu’à ce que l’écran ache 8:00. Ensuite, appuyer sur jusqu’à ce que l’écran ache 10:00. Ensuite, appuyer sur , à la Mode Haute puissance de chauage Basse puissance de chauage Fig. 2 Fig. 3 Température réglée Température actuelle Fig. 480 81 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 FRFR fin de la série des chires, l’écran ache l’heure actuelle. Maintenant, le convecteur est réglé en mode temporel. PROTECTION ENFANTS Un appui long sur le bouton ache sur l’écran . Maintenant, la protection enfant est activée et l’appareil ne permet aucune opération. Pour supprimer la protection enfant, appuyer longuement sur le bouton . TÉLÉCOMMANDE ET PANNEAU DE COMMANDE

1. SET P, W, S trois modes au choix et réglage de la semaine en cours.

2. MODE Temporisateur 24H en mode S.

4. Réglage de la puissance de chauage.

5. + Réglage du temps et pour augmenter la température.

6. - Réglage du temps et pour diminuer la température.

TEMPÉRATURE Une fois l’appareil activé, l’écran ache la température actuelle. La température peut être réglée lorsque l’appareil est en mode de veille ou de chauage. Lorsque la température ambiante atteint la valeur désirée, la puissance de chauage est réduite et l’appareil chaue à bas régime. Lorsque la température ambiante dépasse de 2 degrés la température réglée, l’appareil s’arrête. L’appareil se met à nouveau à chauer lorsque la température ambiante diminue de 2 degrés par rapport à la température réglée. Erreur entre la température achée et la température ambiante réelle ≤ 4 degrés. Mode Mode hebdomadaire Fig. 6 Fig. 5 Fig. 7 Temps du début et de la fin

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant tout nettoyage, débrancher le cordon d’alimentation. Avant toute manipulation, vérifier si l’appareil est bien refroidi. Nettoyer l’extérieur de l’appareil avec une éponge légèrement humide, ne pas utiliser des objets abrasifs pouvant endommager la surface d’appareil ! Il est important de nettoyer et de contrôler les orifices de la grille d’entrée et de sortie de l’appareil afin d’assurer son bon fonctionnement et d’empêcher sa surchaue. La poussière installée dans l’appareil peut être souée ou aspirée à l’aide d’un aspirateur. Ne jamais nettoyer l’appareil sous l’eau courante, ne pas le rincer, ni plonger dans l’eau ! SERVICE Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être eectuées que par un centre d’entretien agréé.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

  • Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.
  • Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.
  • Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage. Recyclage de l’appareil à la fin de sa durée de vie : La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. Éliminer le produit en con formité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit. Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives EU applicables. Le fabricant se réserve le droit d’eectuer les modifications du texte, design et spécifica tions techniques sans information préalable.83 KS4000/KS4010
  • Tenere libere le griglie all’ingresso / uscita aria (almeno 1 mt davanti e 0,5 mt dietro l’apparecchio). TABLEAU DE DONNÉES DE DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUX P Paramètre Sym- bole Valeur Unité Paramètre Unité Puissance thermique nominale Options de saisie de la température, uniquement pour les Puissance thermique nominale Pnom 2 kW Réglage manuel de chaleur accumulée par ther- mostat intégré [non] Puissance de (indiquée) Pmin 1 kW Réglage manuel de chaleur accumulée selon la température ambiante et/ou selon la température de l’extérieur [non]

ge maximale durable Pmax 2 kW Réglage électrique de chaleur accumulée selon la température ambiante et/ou selon la température de l’extérieur [non] Consommation d’électricité complémentaire Sortie de chaleur par ventilateur [non] À une puissance de elmax 2 kW Type de sortie de chaleur/réglage de la température ambiante (choisir un) À une puissance de elmin 1 kW Sortie de chaleur à un degré sans réglage de la température ambiante [non] En mode de veille elSB 0.001742 kW Deux ou plusieurs degrés réglés manuellement sans réglage de la température ambiante [non] Avec réglage de la température ambiante par thermostat mécanique [non] Avec réglage électronique de la température ambiante [non] Réglage électronique de la température ambiante avec temporiseur de jour [non] Réglage électronique de la température ambiante avec temporiseur hebdomadaire [oui] D’autres options de réglage (possible choix parmi plusieurs options) Réglage de la température ambiante avec détecti

on des personnes présentes dans la pièce [non] Réglage de la température ambiante avec détecti- on des fenêtres ouvertes [non] Avec option de réglage à distance [non] Avec option d’activation adaptable [oui] Avec restriction de la durée de fonctionnement [oui] Avec capteur infrarouge [non] Contact : Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC Note :

Garantie Le fabricant (l´importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences réglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publicité du fabr icant, il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels servent habituellement les biens du même type. La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l´acquisition du produit par le consommateur. La garantie ne s´applique pas à l´usure du produit résultant de son usage habituel. La garantie ne s´applique pas si le consommateur a été conscient des vice s du produit ou si le consommateur lui même La garantie est exclue si (notamment) :

  • les conditions de l´installation, d´utilisation ou d´entretien du produit indiquées dans le manuel d´emploi n´ont pas été respectées,
  • les dommages sont dus à un endommagement d´ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue,
  • les dommages sont dus à une intervention par un tiers
  • les dommages sont dus à un sinistre,
  • les dommages résultent du non-respect des instructions prévues dans le manuel d´emploi autres,
  • les changements de couleur des surfaces de chaue ou grattage de surfaces sont dues à un usage habituel,
  • s´agit des changements d´aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d´eau ou autres,
  • certains éléments du produit sont à la fin de vie, exemple : accumulateurs, ampoules etc. La garantie ne s´applique pas aux éléments fournis à titre gratuit avec le produit (cadeaux, objets Demande en garantie Toute demande en garantie est à notifier sans délai après son identification, avant la fin de la période de garantie au plus tard. La demande en garantie est à signaler à votre revendeur, le cas échéant au centre d´assistance autorisé dont la liste fait partie de l´emballage du produit, ou elle est indiquée sur l´adresse www.my- concept.com. Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le nettoyer et sécuriser pour le transport dans le centre d´assistance autorisé afin d´éviter tout endommagement, si le produit n´est pas remis personnellement. L´utilisateur est tenu de prouver l´existence du contrat d´achat en présentant son bon d´achat. L´utilisateur est tenu d´indiquer l´anomalie objet de réclamation et il fait choix de sa revendication découlant de sa demande en réclamation. Liquidation de réclamation droit de bénéficier de la réparation à titre gratuit et dans un délai prévu. Si cela n´est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut, le consommateur a le droit de demander une livraison d´un nouveau produit sans vice (remplacement), ou si le défaut ne concerne qu´une partie du produit, demander le changement de cette dernière. Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut, notamment si le défaut est réparable, le consommateur a le droit de demander une réparation à titre gratuit.

S´il s´agit d ´un défaut irréparable ou si le consommateur a le droit de demander un remplacement du produit ou de sa partie, mais le remplacement n´est pas réalisable, par exemple due à l´épuisement des stocks, le consommateur a le droit de retourner le produit (d´annuler le contrat de vente). Le consommateur a le droit de demander une livraison d´un nouveau produit (remplacement) ou le remplacement d´une partie du pr oduit en cas d´un défaut réparable si le produit ne peut pas être utilisé pour l´existence répétitive du défaut après la réparation ou pour le nombre de défauts importants. Dans un tel cas le consommateur a le droit de retourner le produit (d ´annuler le contrat de vente). Si le produit n´est pas retourné (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n´appliquer pas son droit de demander une livraison d´un nouveau produi t sans défauts (remplacement), de demander un remplacement d´un partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement également dans le cas ou il s´avère impossible de livrer un nouveau produit sans défauts, de remplacer une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n´est pas réalisée dans un délai prévu ou si la remise à l´état est trop compliquée pour le consommateur. Le revendeur, le service d´assistance autorisé ou autre personne désignée décide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouvriers. Le délai ci-dessus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du défaut en prenant compte de la nature du produit. Toute demande en garantie doit être traitée sans délai, dans le délai de 30 jours a partir de la date de demande en garantie, s´il n´est pas prévu autrement entre le revendeur ou le service d´assistance autorisé et le consommateur. En cas de retour du produit (annulation du contrat de vente) le consommateur est tenu de retourner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livrés avec le produit. Le consommateur n´a pas le droit de demander le retour des pièces ou de parties du produit remplacé

dans le cadre de la réparation. Tout droit du consommateur liés à l´achat du produit n´est pas touché par les présentes conditions de garantie. Note : La réclamation du produit endommagé pendant le transport est régie par le Code de réclamation du transporteur. Fabricant: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň République tchèque TVA n° 13216660 tél.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304, email: servis@my-concept.cz www: www.my-conc ept.co Détails du produit Modèle : Numéro de série: Date de l´achat : Cachet et signature du vendeur :120 121 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Concept

Modèle : KS4000

Catégorie : Poêle