Concept KS4000 - Panna

KS4000 - Panna Concept - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas KS4000 Concept PDF formātā.

📄 65 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice Concept KS4000 - page 23

Lietotāju jautājumi par KS4000 Concept

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Panna PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu KS4000 - Concept un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. KS4000 zīmola Concept.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KS4000 Concept

Pateicība Pateicamies par šīs Concept ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem. Tehniskie dati Spriegums 220-240 V~ 50/60 Hz Jauda 1000/2000 W Gaidīšanas režīma jauda 0,41 W

Pirms pievienošanas elektrotīklam vizuāli pārbaudiet, vai ierīcei nav defektu un vai pārvadāšanas laikā tā nav tikusi sabojāta. SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

  • Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam, kas ir minēts uz izstrādājuma tehnisko pamatdatu plāksnītes. Nepievienojiet ierīci kontaktrozetes sadalītājiem un pagarinātājiem.
  • Neizmantojiet ierīci ar programmu iestatīšanu, taimeri vai citiem komponentiem, kas automātiski ieslēdz un izslēdz ierīci, jo gadījumā, ja ierīce tiktu pārsegta vai novietota nepareizi, varētu izcelties ugunsgrēks.
  • Novietojiet ierīci tikai uz stabilas un siltumizturīgas virsmas drošā attālumā no citiem siltuma avotiem.
  • Neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kad tā ir ieslēgta vai pat tikai pievienota kontaktligzdai.
  • Pievienojot ierīci elektrotīkla kontaktligzdai un atvienojot no tās, funkciju izvēles sl ēdzim jābūt izslēgtam (OFF/0).
  • Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot.
  • Ierīci nedrīkst novietot tieši zem elektrības kontaktligzdas.
  • Ierīce jānovieto tā, lai kontaktdakša vienmēr būtu pieejama.
  • Ievērojiet drošu attālumu: ierīces jābūt vismaz 100 cm attālumā no viegli uzliesmojošiem materiāliem, piemēram, mēbelēm, aizkariem, segām, papīra, apģērba u . tml.
  • Neko nenovietojiet gaisa ieplūdes un izplūdes režģu tuvumā (vismaz 100 cm ierīces priekšā un 50 cm tās aizmugurē).
  • Uzmanību! Izplūdes režģis ierīces darbības laikā pārsniedz 80 °C temperatūru. Nepieskarieties tam! Pastāv apdedzināšanās risks.
  • Nepārnēsājiet ieslēgtu ierīci vai, kamēr tā ir karsta.
  • Nepieskarieties karstai virsmai. Izmantojiet rokturus un pogas.
  • Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemaņām. Izmantoj iet to bērniem nepieejamā vietā.
  • Personām ar ierobežotām kustību spējām, ierobežotu maņu uztveri, nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem, kas nepārzina pareizu tās izmantošanu, šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas, zinošas personas uzraudzībā.
  • Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu piesardzību.
  • Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu.
  • Nepārklājiet ierīci! Pastāv pārkaršanas risks. Neizmantojiet to veļas žāvēšanai!
  • Neko neuzkariet uz ierīces un nenovietojiet tās priekšā.
  • Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izklāstīts šajā lietošanas instrukcijā.
  • Ierīci drīkst izmantot tikai vertikālā stāvoklī.
  • Nelietojiet ierīci dušas, vannas, izlietnes vai peldbaseina tuvumā.
  • Neizmantojiet ierīci vietā, kur atrodas sprādzienbīstamas gāzes vai viegli uzliesmojošas vielas (šķīdumi, tvaiki, līmes utt.).
  • Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci, atvienojiet elektrības vadu no kontaktligzdas un ļaujiet ierīcei atdzist.
  • Uzturiet ierīci tīru, nepieļaujiet svešķermeņu nokļūšanu režģa spraugās. Tas varētu izraisīt īssavienojumu, sabojāt ierīci vai izraisīt ugunsgrēku.
  • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet abrazīvas vai ķīmiski agresīvas vielas.
  • Lai veiktu bojātu detaļu labošanu vai maiņu, nekavējoties sazinieties ar pilnvaroto servisa apkalpes centru.
  • Nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojas pareizi vai ja tā ir nomesta, bojāta vai pakļauta šķi drumu iedarbībai. Nogādājiet ierīci pārbaudīšanai un labošanai pilnvarotā servisa apkalpes centrā.
  • Šī ierīce nav paredzēta lietošanai ārpus telpām.
  • Ierīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām. Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos.
  • Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām.
  • Nepieļaujiet elektrības vada, kontaktdakšas vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā.
  • Ierīci nedrīkst izmantot transportlīdzekļos.

Ir aizliegts labot ierīci patstāvīgi. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.

  • Šo ierīci var izmantot bērni vecumā no 8 gadiem un vecāki. Personas ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām drīkst izmantot šo ierīci, ja viņi atrodas citu cilvēku uzraudzībā vai arī ir instruēti par ierīces izmantošanu drošā veidā, kā arī izprot iespējamo bīstamību. Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un ap kopi nedrīkst veikt bērni, kas jaunāki par 8 gadiem atrasties ierīces un tās vada tuvumā. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar šo ierīci.
  • Bērni līdz 3 gadu vecumam drīkst piekļūt ierīcei, tikai atrodoties nepārtrauktā uzraudzībā.
  • UZMANĪBU! Dažas ierīces daļas var būt ļoti karstas un izraisīt apdegumus. Īpaša uzmanība jāievēro neaizsargātu personu vai bērnu klātbūtnē.
  • Bērni vecumā no 3 gadiem un jaunāki par 8 gadu vecumu drīkst ieslēgt un izslēgt ierīci tikai tad, ja ierīce atrodas ta i paredzētajā vietā vai arī ja tā ir uzstādīta normālajā darba pozīcijā, un ja viņi atrodas vecāku uzraudzībā vai arī ir saņēmuši norādījumus, kā droši lietot ierīci, un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni vecumā no 3 gadiem un jaunāki par 8 gadu vecumam nedrīkst pievienot ierīci elektrotīkla kontaktligzdai, kā arī tīrīt ierīci vai veikt tās apkopi.
  • Šis izstrādājums ir paredzēts lietošanai tikai labi izolētās telpās un vai neregulārai izmantošanai. Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts. PIEZĪME Ierīce ir paredzēta tikai sadzīves vajadzībām. To var izmantot kā pārnēsājamu ierīci vai uzstādīt uz sienas.46 47 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 LVLV

2. Augstas kvalitātes alumīnija sildelements: ātra apsilde ar vislielāko elektroenerģijas ietaupījumu.

3. Skārienjutīgs ekrāns un tālvadība.

4. Taimeris no 1 līdz 24 stundām, lai ieslēgtu vai izslēgtu konvekcijas sildītāju vēlamajā laikā.

5. Digitālais displejs ar automātisku telpas temperatūras parādīšanu.

6. Var izmantot kā brīvstāvošu vai pie sienas stiprināmu ierīci.

UZSTĀDĪŠANA (ja tiek izmantots uz grīdas kā pārnēsājama ierīce) Pievienojiet konvekcijas sildītāja korpusam balstus un nostipriniet tos ar 12x4 mm skrūvēm (8 gab.). STIPRINĀŠANA PIE SIENAS (izmantojot konvekcijas sildītāju kā stacionāru ierīci) Lūdzu, ņemiet vērā, ka konvekcijas sildītājam jābūt uzstādītam vismaz 15 cm attālumā no grīdas un 50 cm attālumā no griestiem.

1. Noņemiet kronšteinu no korpusa, skat. 1. attēlu.

2. Izurbiet atveres sienā abās pusēs un pēc tam ievietojiet tajās plastmasas tapas. Ar skr

ūvēm piestipriniet kronšteinu pie sienas, skat. 2. attēlu.

3. Novietojiet konvekcijas sildītāju atbilstīgā pozīcijā tā, lai atveres būtu izlīdzinātas ar kronšteinu.

4. Lai nostiprinātu, pievelciet skrūvi kronšteina augšpusē.48 49

KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 LVLV LIETOŠANA Pievienojiet kontaktdakšu atbilstīgā strāvas kontaktligzdā ar tādu pašu strāvas padevi, kas ir norādīta uz pamatdatu plāksnītes. Skārienjutīgā ekrāna pogas, kas atrodas uz izstrādājuma, atbilst tālvadības funkcijām:

Pirms sākt darbu ar ierīci, ieslēdziet slēdzi tās sānos. Displejā parādīsies 1. att. redzamais: ierīce ir gaidīšanas režīmā un nesilda. Displejā parādīsies

Nospiediet , lai iestatītu darbības režīmā. Displejā parādīsies 2. att. redzamais, displejā būs redzams . Nospiežot taustiņu smazder sūb ājelpsid āmujīdag sedlispa samez ;uduaj sedlispa umez nu utsgua teijēluger , . Izvēloties augstu apsildes jaudu, displejā būs redzams , skat. 3. att. Nospiežot taustiņu vai , iestatiet vēlamo temperatūru diapazonā no 5 °C līdz 40 °C. Displejā būs redzamas 2 temperatūras: kreisajā pusē ir redzama pašreizējā temperatūra. Labajā pusē ir redzama iestatītā temperatūra, skat.

Iestatiet vēlamo temperatūru darbības režīmā ( ). Nospiežot taustiņu vai , iestatiet vēlamo temperatūru diapazonā no 5 °C līdz 40 °C. Nospiediet taustiņu , uz nedēļas taimera režīmu. Displejā parādīsies , skat. 5. att. Nospiediet taustiņu , lai izvēlētos nedēļas režīmu, piemēram, no pirmdienas līdz piektdienai, no pirmdienas līdz sestdienai, trešdiena, piektdiena utt. Nospiediet taustiņu , lai iestatītu apsildes sākuma laiku, pēc tam nospiediet taustiņu , lai iestatītu tās beigu laiku. Pēc apsildes sākuma un beigu laika iestatīšanas, vēlreiz vairākkārt nospiediet , līdz sasniegsiet skaitļu rindas beigas. Šajā brīdī sildītājs ir iestatīts uz nepieciešamo apsildes laiku un temperatūru, skat. 7. att. Piemēram: ja vēlaties, lai sildītājs sildītu nedēļas nogalē laikā no 8.00 līdz 10.00, ar taustiņa palīdzību iestatiet nedēļas nogales režīmu (SAT, SUN) un pēc tam vairākkārt nospiediet , līdz displejā būs redzams 8.00. Pēc tam vairākkārt nospiediet , līdz displejā būs redzams 10.00. Pēc tam nospiediet , līdz sasniegsiet skaitļu rindas beigas un redzēsiet pašreizējo laiku. Konvekcijas sildītājs ir iestatīts laika režīmā. Režīms Augsta apsildes jauda Zema apsildes jauda

Iestatītā temperatūra Pašreizējā temperatūra

Ilgi turot nospiestu taustiņu , displejā parādīsies . Ir aktivizēts bērnu drošības slēdzis, un ar ierīci nevar veikt nekādas darbības. Bērnu drošības slēdzi var atslēgt, vēlreiz ilgi nospiežot taustiņu . TĀLVADĪBAS PULTS UN VADĪBAS PANELIS:

1. SET P, W, S trīs režīmi, lai izvēlētos un iestatītu pašreizējo nedēļu.

Bērnu drošības slēdzis.

4. Apsildes jaudas iestatījums.

5. + Laika iestatīšana un temperatūras paaugstināšana.

6. - Laika iestatīšana un temperatūras samazināšana.

TEMPERATŪRA Pēc ierīces ieslēgšanas displejā parādās pašreizējā temperatūra. Temperatūra var iestatīt, kad ierīce ir gaidīšanas režīmā vai apsildes laikā. Kad telpas temperatūra sasniegs vajadzīgo līmeni, augstā apsildes jauda tiks pārtraukta un tiks aktivizēta apsildes zemā jauda. Kad telpas temp eratūra būs par 2 grādiem augstāka nekā iestatītā temperatūra, ierīce pārstās darboties. Ierīce atsāks darboties, kad temperatūra pazemināsies par 2 grādiem attiecībā pret iestatīto temperatūru. Parādītās temperatūras un faktiskās telpas temperatūras iespējamā novirze ir ≤ 4 grādi. Režīms Nedēļas režīms

Sākuma laiks un apturēšanas laiks

Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet elektrības vadu no elektrotīkla rozetes. Pirms apkopes pārliecinieties, ka ierīce ir atdzisusi! Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu. Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus vai cietus priekšmetus, jo tie var bojāt ierīces virsmu! Bieži tīriet un pārbaudiet ierīces ieplūdes un izplūdes režģus, lai nodrošinātu normālu ierīces darbību un lai izvai rītos no pārkaršanas. Putekļus, kas sakrājušies ierīcē, var izpūst vai izsūkt ar putekļsūcēju. Nekad netīriet ierīci tekošā ūdenī, neskalojiet to un nemērciet ūdenī! TEHNISKĀ APKALPE Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekšpusē, jāveic kvalificētam speciālistam vai servisa centram.

  • Nododiet iepakojuma materiālu un vecās ierīces otrreizējai pārstrādei.
  • Ierīču kastes var nodot atkritumu šķirošanas p unktos.
  • Polietilēna (PE) maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas punktā. Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012/19/EU par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE). Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda, ka šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem. Tas jānogādā elektrisko un elektronis ko iekārtu otrreizējās pārstrādes savākšanas punktā. Nodrošinot šā izstrādājuma pareizu iznīcināšanu, tiks novērsta nelabvēlīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza ierīces iznīcināšana. Iznīcināšana jāveic saskaņā ar noteikumiem par atkritumu apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par šīs ierīces otrreizēju pārstrādi, lūdzu, sazinieties ar vietējās pašvaldības sadzīves atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu. Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo EU direktīvu pamatprasībām. Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas.53 KS4000/KS4010

hind the appliance). VIETĒJO ELEKTRISKO SILDĪTĀJU DATU TABULA T Parametrs Simbols Vērtība Vienība Parametrs Vienība Nominālā siltuma jauda Temperatūras norādīšanas veidi; tikai elektriskajiem uzglabāšanas sildītājiem (izvēlieties vienu) Nominālā siltuma jauda Pnom 2 kW Uzkrātā siltuma manuāla kontrole ar integrētu termostatu [nē] Minimālā apkures jauda (norādītā) Pmin 1 kW Uzkrātā siltuma manuāla kontrole saskaņā ar telpas temperatūru un/vai saskaņā ar gaisa temperatūru ārā [nē] Maksimālā pastāvīgā siltuma jauda Pmax 2 kW Uzkrātā siltuma elektroniska kontrole saskaņā ar telpas temperatūru un/vai saskaņā ar gaisa temperatūru ārā [nē] Elektroenerģijas papildu patēriņš Siltuma izvade ar ventilatoru [nē] Nominālās siltuma jaudas gadījumā elmax 2 kW Siltuma izvades/temperatūras kontroles telpā tips (izvēlieties vienu) Minimālas siltuma jaudas gadījumā elmin 1 kW Vien pakāpes siltuma izvade bez temperatūras kontroles telpā [nē] Gaidīšanas režīmā elSB 0.001742 kW Divas vai vairākas pakāpes, ko iestata manuāli, bez temperatūras kontroles telpā [nē] Ar temperatūras kontroli telpā, izmantojot mehānisku termostatu [nē] Ar elektronisko temperatūras kontroli telpā [nē] Elektroniskā temperatūras kontrole telpā ar taimeri [nē] Elektroniskā temperatūras kontrole telpā ar nedēļas taimeri [jā] Citas kontroles iespējas (var izvēlēties vairākas iespējas) Temperatūras kontrole telpā, nosakot cilvēku klātbūtni [nē] Temperatūras kon trole telpā, nosakot atvērtu logu esību [nē] Ar tālvadības iespēju [nē] Ar adaptīvas ieslēgšanas iespēju [jā] Ar ierobežotu darbības laiku: [jā] Ar infrasarkano sensoru [nē] Kontaktní údaje: Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC Piezīme: Vietējo elektrisko sildītāju izmērītā sezonas energoefektivitāte Apkure vietējā sildītāji ηs nedrīkst būt zemāka par norādīto vērtību ierīces nominālās siltuma jaudas gadījumā. Visu vietējo sildītāju, izņemot komerciālo, sezonas energoefektivitāte, ηs (%) 3854 55 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 ENEN Caution! The output grill reaches a temperature above 80 °C. Do not touch it, there is a risk of getting burned.

A garanciális javítás keretében kicserélt hibás pótalkatrészekre a fogyasztó nem tarthat igényt. Amennyiben a fogyasztó eláll az adásvételi szerződéstől, úgy köteles visszaszolgáltatni a komplett terméket beleértve annak tartozékait, valamint a termékkel leszállított dokumentumokat is. A termékkel együtt adott ajándékokra, amelyek nem kerültek kiszámlázásra a fogyasztónak, semmilyen jótállás nem vonatkozik. Megjegyzés: A szállítás során megsérült termék reklamációjára a szállítmányozó reklamációs szabályzata vonatkozik. Gyártó Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Cseh Köztársaság tel: +420465471400 fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com112 113 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 GARANTIJAS TALONS Pārdevēja pienākums ir iepazīstināt patērētāju ar izstrādājuma parametriem un darbību, kā arī pilnībā un salasāmi aizpildīt garantijas talonu izstrādājuma pārdošanas dienā. Ja nav pareizi aizpildīta vai nepareizi norādīta nepieciešamā informācija par izstrādājumu, garantijas talons ir nederīgs! Ražotājs (vai piegādātājs) garantijas laika periodā ir atbildīgs par izstrādājuma tehniskajām īpašībām un tā darbību, ko paredz attiecīgās tehniskās normas un nosacījumi. Garantijas laiks ilgst 24 mēnešus, sākot no pārdošanas datuma, ja ražotājs (vai piegādātājs) nav noteicis citādi. Patērētājam garantijas ietvaros ir tiesības uz bezmaksas, savlaicīgu un pilnīgu izstrādājuma bojājumu novēršanu (skat. tālāk) vai, ja tas nav neadekvāti attiecībā pret bojājuma raksturu, tiesības uz izstrādājuma bojāto detaļu maiņu. Tiesības uz izstrādājuma maiņu vai pirkšanas līguma nosacījumu neievērošanu var izmantot tikai tad, ja ir izpildīti visi likumīgie nosacījumi, un tikai gadījumā, ja izstrādājums nav ticis pārmērīgi nolietots vai bojāts. Garantija ir spēkā, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

  • ievēroti izstrādājuma apkalpes instrukcijas norādījumi,
  • uzrādīti visi pirkumu apliecinošie dokumenti un spēkā esoša garantijas apliecība. Ar pretenzijām par bojājumiem patērētājam jāgriežas tirdzniecības vietā, kur izstrād ājums tika iegādāts. Bojājumu labošanu var pieteikt tajā pašā tirdzniecības vietā, kur tika iegādāts izstrādājums, vai arī kādā no autorizētajiem servisa centriem, kuru saraksts ir norādīts iepakojuma sastāvā, vai arī varat to atrast tīmekļa vietnē: www.my-concept.com. Brīdinājums patērētājam Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases čeku, pavadzīmi u.c.), kas apliecina produkta iegādi. Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāiztīra un jāiesaiņo tā, lai, to transportējot uz autorizēto servisa centru, tas netiktu bojāts. Ražotājam (vai piegādātājam) ir tiesības nesegt izdevumus, kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību, un pieprasīt no sūdzības iesniedzēja nepieciešamo atlīdzību par izdevumiem, kas ir radušies, noskaidrojot sūdzības pamatojumu. Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu, respektīvi, iz strādājuma atdošanu, nav iespējams izmantot šādos gadījumos:
  • ja nav tikuši ievēroti instalācijas, ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi, kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā;
  • ja bojājums ir radies mehāniskas, termiskas vai ķīmiskas iedarbības, īssavienojuma vai elektrotīkla pārsprieguma rezultātā;
  • ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības rezultātā;
  • ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā;
  • ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas aprūpes dēļ, kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju, tostarp bojājumi, ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes;
  • ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā;
  • ja apsildes laukumu krāsas maiņu vai virsmu skrāpējumu ir izraisījusi parasta lietošana;
  • ja izskata vai funkcijas maiņu ir izraisījis saules starojums, siltums, ūdens vai citas nogulsnes;
  • ja atsevišķām izstrādājuma daļām, piem., akumulatoram, spuldzēm utt., ir beidzies kalpošanas laiks. To, kāda ir attiecīgā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novērtēt vienīgi ražotājs, piegādātājs, autorizētais servisa centrs vai tiesu eksperts nevis pārdevējs vai patērētājs.

Patērētājam nav tiesību uz bojātajām rezerves daļām, kas ir apmainītas garantijas remonta gaitā. Ja patērētājs neievēro pirkšanas līguma nosacījumus, tā pienākums ir atdot izstrādājumu visā pilnībā, tostarp aprīkojumu un dokumentus, kas tikuši piegādāti kopā ar izstrādājumu. Uz dāvanām, kuras var tikt pievienotas izstrādājumam pārdošanas laikā un kuru cena no patērētāja nav iekasēta, garantija neattiecas. Patērētājam ir tikai tās tiesības , ko nosaka likums. Piez.: Uz sūdzībām par bojājumiem, kas ir radušies izstrādājuma transportēšanas laikā, attiecas transportētāja sūdzību iesniegšanas nolikumi. Ražotājs: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Piegādātājs: SIA Verners VT Piedrujas iela 5a, Rīga LV-1073 Latvija tālr.: +371 67 021 021 fakss: +371 67 021 000 e-pasts: info@verners.lv www: www.verners.lv Izstrādājuma raksturojums: Modelis: Izstrādājuma numurs: Pārdošanas datums: Pārdevēja paraksts un zīmogs:114 115 KS4000/KS4010 KS4000/KS4010 WARRANTY TERMS Warranty The manufacturer (or importer) is responsible for ensuring the product complies with the requirements of applicable legal regulations as well as those of the relevant technical standards. Moreover, they are responsible for ensuring the product has the properties the manufacturer described in documents related to the goods or those reasonably expected by the customer with regard to the nature of the goods or based o

Rokasgrāmatas palīgs
Powered by Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Concept

Modelis : KS4000

Kategorija : Panna