BRAUN Series 9 9293s - Maszynka do golenia

Series 9 9293s - Maszynka do golenia BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Series 9 9293s BRAUN w formacie PDF.

📄 93 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BRAUN Series 9 9293s - page 42
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Series 9 9293s BRAUN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Maszynka do golenia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Series 9 9293s - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Series 9 9293s marki BRAUN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Series 9 9293s BRAUN

Nasze produkty są zaprojektowane tak, aby spegnić najwyszne standardy jakosci, funkcjonalnosci i wzornictwa. Dziekujemy za zaufanie do jakosci Brauna i mamy nadzieje, ze besteht Panstwo zadowoleni ze swojej nowej golarki Braun.

Prosimy o przyȩzyte panizszej instrukcji w calosci, zawiera ona informacje dotyczace bezpieczędsta. Naleź y są zachować do uzytku w przyszłość.

Ostrzeżenie

Urzadzenie zostało wyposzazone w spe-cjalny przywod, króry zintegrowano z bezpiecznym zasilaczem bardzo niskiego napiecia. Nie wolno wymieniać ani przyrabiać seinen odnej częsci, w przyceiwym razie istnieje ryzyko porazenia pradem elektrycznym. Naleź uzywać wyłącznie kabla dostarczonego wraz z urzadzeniem.

Jesli urzadzenie jest oznakowane 492 można je uzywać z kablem oznaczonym symbolem 492-XXXX.

BRAUN Series 9 9293s - Ostrzeżenie - 1

Urzejdenie möglich czyScić pod bierzęa woda i stosowac w wannie lub pod prysznicem. Ze wzgle-Dów bezpieczenstwa sąbć obstugiwane tylko bezprzewodowo.

Nie naleź ysie golić w przypadku uszkodzenia folii lub przewodu.

To urzadzenia są zwywane przydzieci w wieku od 8 lat i powyzej oraz przyez osoby o ograniczonej zdolnosci fi zycznej, czuciowej lub psychicznej lub niedoswiadczenia i wiedzy, jestli znajduja są pod nadzorem lub zapoznały są instrukcja bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i zrozumiały istnieje zagrozenia. Dzieci nie moga bawic są urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia są przybe wykonana przyez daneci chyba ze są one starsze niz 8 lat i nadzorOWane.

Golarka

1 Blok folii i ostrzy
2 Przyciski zwalniajace bloc ostrzy
3 Przelacznik blokady MultiHeadLock
4 Przelacznik W.L./WYL.
5 Wyswietlacz*
6 Trymer do dlugich wlosow
7 Przycisk zwalniajocy trymera dlugich wlosow
8 Gniazdo zasilania golarski
9 Specjalny przywód zasilajczy*
9a Podstawka tadujaca*
10 Etui podrozne

  • ksztaftMHz byc rozny

Pierwsze uzycie iadowsanie

Aby naładowac akumulator golarski podlącz spezialny przywod zasilajczy bezposrednio do gniazda zasilania golarski (8) lub do podstawki odujacej (9a) a potem do gniazda elektrycznych sieci.

Ladowanie i podstawowe informacja na temat obstugi

  • Pierwszeładowanie naleź przy przechrowadzić w spośob ciągly przyze 1 godz引擎
  • Pełne naładowanie zapewnia do 50 minut bezprzewodowej przygolarki. Czas要去 ulec zmieania w zależnosci od zarostu i temperatury otoczenia.
  • Zalecana temperatura otoczenia dlaławodania wynosi od 5^ do 35^ . Akumulator要去 nieławować sąwidtowo lub w ogole w ekstremalnie niskiej lub wysokiej temperaturze.
  • Zalecana temperatura otoczenia podczas golenia wynosi od 15^ do 35^ .
  • Nie nalezy wystawiać urzadzenia na dlugotwały dziatanie temperatury wyźsej niz 50^ .
    Gdy golarka jest podłuczona do gniazda elektrycznego,MZe uplynac kilka minut zanim wyswietlacz sie zawieci.

Wyświetlacz golarski

Poziom naładowania akumulatora

Wyświetlacz golarski (5) pokazuje stan naładowania akumulatora, gdy urzadzenia jest pod.§ćzone do gniażda elektrycznych:

  • Podczas Ładowania kolejny segment baterii bedzie migać.
  • Po peñnym nañadowaniu akumuladora wszystkie segmenty zaświec są na kilka sekund, a następnie wyswiétlacz zgaźnie.

Niski poziom naładowania akumuladora

Lampka niskiego poziomu naładowania

miga na

czerwono, gdy akumulator Rozladowuje sie.

Dokończenie golenia powinno byc sąwiwo. Podczas wyłączania golarki sygnat dzwiekowy przypomina o niskim poziomie naładowania akumulatora.

Ostanie 9 minut pozostego czasu golenia jest wyświetlane na wyświetlaczu golarki (zaleź y od modelu golarki/rodzaju wyświetlacza).

Blokada podróżna

Symbol kłódki zapala sie, gdy golarka zestaje zablokowana w celuunikcie przypadkowyogo uruchomienia (np. podczas przechowywnia w walizce).

Korzystanie z golarki (zob. rys. A)

Nalezy nacinac przyęcznik Wk./WYL. (4), aby uruchomic urzadzenia.

Wskazówki dla doskonałego golenia na sucho

  1. Nalezy golic sie zawsze przy umyciem twarzy.
  2. Zawsze naleź trzymac golarské pod kątem prostym (90^) wźgludem skóry.
  3. Naciąnac skóre i golic w kierunku przyciwnym do kierunku zarostu.

Przelacznik MultiHeadLock (Blokada glowicy)

W celu ogolenia trudno dostepnych要比jsc (np. pod nosem) nalezy przesunac przyȩcznik MultiHeadLock (3) w dóf, aby zablokować glowice golarski. Głowica golarski są zaostć zablokowana w pięciu pozycjach. W celu zmiany pozycji nalezy kciukiem i palcem wskazujacym przesunac glowice golarski do tyfu lub przyodu. Automatycznie przyȩskoczy do nastepnej pozycji.

Trymer do dlugich wlosow

Aby przyciąc baki, wąsy lub broź naleź nacisné przyczysk zwalniajacency (7) i wysun⁺ć trymer do długich włosów (6).

Blokada podróżna

  • Aktywacja: Przej nacimiento przycisku Wł./WtL (4) przyez 3 sekundy golarka blokuje sie. Potwierdza to sygnat dzwiekowy oraz na wyświetlaczu pojawia sie symbol kłódki. NatestPNie wyświetlacz gaśnie.
  • Dezaktywacja: Przez naciȩcie przycisku WŁ./WŁ przyez 3 sekundy golarka ponownie odkłowuje są.

Reczne czyszczenie golarski

(zob. rys. B/C)

Czyszczenie pod bieZNaC woda

  • Włączyc golarke (bezprzewodowo) i plukuć glowice pod bieźac zciep są az wszystkie pozostałość zostanu usunięte. Mnza takłe uzyć mydła wplynie bez substancji sciernych. Spłukać pianę i pozwolnic golarce popracowej przy czka sekund.

  • Nastepnie wyłaczyc golarke, nacisnac przyciski zwalniajace (2), aby wyjac bloc ostry (1) i pozostawic do wyschniecia.

  • W przypadku regularné mycia golarski woda, raz w tygodniu naleźnanieść krople lekkiego oleju maszynowej na trymer i na folę kasety golácej.

Golarkę naleźczyscić kazdorazowo po zastosowaniu piani.

Czyszczenie za pomocą szczoteczki

  • Wyłaczyc golarska. Wyjac blok ostrzy (1) i ostukać go na plaskiej powierzchni. Za pomoc sąszoteczki ocyszcie wewétrzną powierzchnie glówny obrotowej. Nie czyscie bloku ostrzy szczoteczke, poniewaN są to spowodstawść尤其是

Blok ostrzy przy załość z dowolnej strony. Niema to wptywu na jakość golenia.

Akcesoria

Braun zaleca wymiane bloku ostrzy co 18 miesiecy, aby zachowac maksymalna wydajnosc golarski.

Dostepe na u przystawicieli lub w Centrach Obslugi Braun:

  • Blok ostrzy: 92S/92B
  • Wkład czyszczący do staci czyszcząco-tadujacej: CCR
    Spray do czyszczenia golarek Braun

Dbałość ośrodkowisko

Produkt zawiera baterie i/lub wtorne odpady elektryczne. W celu ochrony srodowiska nie wrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego, ale w celu ponownego przywo-rzenia oddac do punktu odbioru odpadów elektrycznych na terenie danego kraju.

BRAUN Series 9 9293s - Dbałość ośrodkowisko - 1

Wkład czyszczącyość wyrzucić razem z odpa-dami domowymi.

Moze uleczmianie bez uprzedzenia.

W celu uzyskania specyfikaksi elektrycznych, patrz nadruk na zestawie zasilajacym.

Warunkigwarancji

  1. Procter & Gamble International Operation SA, z siedzibaw Route de St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne dzia-fanie sprzetu w okresie 24 miesiecy od daty jeu wydania Konsumtowi. Ujawnione w tym okresie wady beda usuwane bezplatnie przy autory-zowyany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzetu do autoryzowanego punktu serwisowej.
  2. Konsument要去 wyslac sprzet do naprawy do najbljej znajdujacego sie autoryzowanego punktu serwisowo lub skorzystac z posrednictwa skepu, w ktorym dokonat zakupu sprzetu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydluzeni o czasNiezbedy do dostarczenia i odbioru sprzetu.
  3. Konsument powinien dostarczyc sprezt w opakowaniu nalezycie zabezpieczonym przyd uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodOWane niedostatecznym zabezpieczonym spreztu nie podlegaj naprawom gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnym nie podlegaja,takze innate uszkodzenia powstaWrnstwie okolicznosci,za ktore Gwarant nie ponosi odpowiedzialnosci, w szczejgolnosci zawinione przye Poczte Polska lub firmy kurierskie.
  4. Niniejsza gwarancja jest wąznaj edynie z dokumentem zakupu i obowiaźupe w kaźdym kraju, w k tym, to urzadzenia jest Rozprowadzane przy cz Jednostkie organizacja firmy Procter & Gamble lub upowaźnionego przy nią dystrybutora.
  5. Dokument zakupu musi byc opatrzony data i numerem oraz okreslac nazwe i model sprzetu.
  6. Okres gwarancji przydzuza sie o czas od zgloszenia wady lub uszkodzenia do naprawy spreztu i zwrotnégo postawietenia go do dyspozycji Konsumenta.
  7. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnosci przewidzianych w instrukcji, do wykonania których, Konsument zobowi+zany jest we wąsnym zakresie i na wąsny koszt.
  8. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Konsumenta według cennika danego autoryzowanego punktu serwisowej i nie bedzie traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba,ź oczyszczenie jest niedźbudne do usuniecia wady w ramach swiadczén objętych niniejsza gwarancja iNie stanowy czynnosci, ok tórch mowa w p. 7.
  9. Gwarancja nie sa objete:

a) mechaniczne uszkodzenia sprzetu spowodowane w czasie loro uzytkowania lub w czasiedostarcznia sprzetu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady winikfte na skutek:

  • uzywania spreztu do celów innych niż osobisty uzytek;
  • niewlasciwego lub niezgodnego z instrukcja uzytkowania, konserwacci, przechowy-wania lub instalacji;
  • uzywania niewlasciwych materiałow eksploatacynych;

  • napraw dokonywanych przyez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolné go twarcia sprzétu powoduje utrata gwarancji;

  • przeróbek,zmian konstrukcyjnych lub uzywania do naprawNieoryginalnych czesi zamiennych firmy Braun;
  • częsci szklane, zarówki oswietlenia;
  • ostrza i folie do golarek, wymienne koncówki do szczoteczek elektrycznych i irygatorów oraz materiały eksploatacyjne.

  • Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcjny nie wyłacja, nieogranozza aniNie zawiesza uprawnien Kupujacegowynikajacych zprzejów o rkojmiza wady rzeczzy sprzedanej.

Rozwiawyanie problemów

Problem: Możliwa przyczyna: Rozwiązanie:
Golarska nie uruchamia są po wciȩnięciu przycisku start.1. Blokada podrożna jest aktywowana. 2. Urȩźdenie to sąbyć uzywane{jedynie bezprzej wodowo.1. Naleźny nacisność przyȩznych wę./Wę./i przytrzymość są za 3 sekundy, aby odlobowania golarę. 2. Odlȩczyć golarę.
Golarska nie sąduje są cołłowiecie, a lampka miga.Temperatura otoczenia nie sąSci są w dopuszczalnym zakresie.Zalecana temperatura otoczenia podczas odadowaniaDynosi od 5°C do 35°C.
Ładowanie nie Rozpoczyna są po podȩzteniu do gniaźdka elektrycznego.1. Czasami Ładowanie są到账owej są opóznieniem (np. po dlągim okresie przechowywania). 2. Temperatura otoczenia są sąSci są w dopuszczalnym zakresie. 3. Specjalny zestaw zasilajność są jest podȩczony prawnów.1. Naleź y odczekać kilka minut, są DIYadowsianie Rozpoczcie są automatycznie. 2. Zalecana temperatura otoczenia podczas Łado-waniaDynosi od 5°C do 35°C. 3. Specjalny zestaw zasilajność są zatrzesność są.
Nie przyjemny zapach z gołowicy golarski.Głowica golarski jest czyszczona woda.Podczas czyszczenia glowicy golarski woda uzywać tylko ciepiej wody i od czasu do czasu troche mydta w plynyie (bez substancji sciernych). Usunę bloc ostrzy w celu wysuszenia.
Wydajność baterii znacznie spadła.1. Głowica golarski jest regularzie czyszczona woda, ale są jest smarowana. 2. Folia i ostrza są zȩzyte, a to sprawia, są potrzeba sąpiej mocy przy kaźdym goleniu.1. Jeźeli golarska jest regularnie czyszczona woda, aplikować odrobinę lekkiego oleju maszynyego na wierz folli raz w tygodniu w celu nasmaro-wania. 2. Wymienić bloc ostrzy.
Skuteczność golenia znacznie spadła.1. System golenia jest zatkany. 2. Folia i ostrza są zȩzyte.1. Namoczenia bloc ostrzy w goracej wodzie z odro-bina,yplnu do naczyń. NatestPNie dobrze wypłukać i otrzasiść. Po wysuszeniu zaaplikowania krople lekkiego oleju maszynyego na folę. 2. Wymienić bloc ostrzy.
Golarska wyłąca są przy w pełniki naładowanym akumulatorze.Folia i ostrza są zȩzyte, a to sprawia, są potrzeba sąpiej mocy niż silnik jest w stanie dostarczyć. Udrȩdzenia wyłąca są.- Wymienić bloc ostrzy. - Regularnie oliwic system golácy, zwlaszcza po czyszczeniu samy woda.

Český

Displej holicho strojku

Stav nabití

Odstrańovanie problemov

Problém: Możná príčina: Nápravné opatrenie:
Po stlačení spúst'acieho tlacidla sa holiaci strojček nespustí.1. Aktivovaný je cestovný zámok.2. Iba tento holiaci strojček možno prevádkovat' na bateriu.1. Holiaci strojček odomknite stlačením a podržaním vypínača po dobu 3 sekünd.2. Holiaci strojček odoje.
Holiaci strojček na nenabije úplne a blíká svetelný indikátor.Teplota okolia je mimo platného rozsahu.Odporćaná teplota okolia pre nabijanie je 5 °C až 35 °C.
Nabijanie nie je spustit' pri pripojeni do zásuvky.1. Niekedy sa nabijanie moze spustit' oneselfkorene (napr. po dlhšom skladovani).2. Teplota okolia je mimo platného rozsahu.3. Špecialny napájací kabel je nesprávné zapojený.1. Ak sa nabijania spustí automaticicky, počkajte niedro'ko minút.2. Odporćaná teplota okolia pre nabijanie je 5 °C až 35 °C.3 Špecialny napájací kabel musí zapadnú't' vi miesto.
Z holiacej hlavice vycházza neprijemný zápach.Holiaca hlavica je Čisténá s vodou.Pri Čisteni holiacej hlavice s vodou použivajte len teplú vodu a občas malé množstvo tekutého mydla (bez abrazivnych látok). Vyberte holiacu planžetu a britový blok a nechajte ich uschnú'.
Výkon batérié výrazne klesol.1. Holiaca hlavica sa musi pravidelne Čistit's vodou a nesmie byt'mazaná.2. Holiaca planžeta a britový bloc su zatupené a pri holeni sa vyžaduje viac sily.1. Ak holiaci strojček pravidelne Čistîte s vodou, hornú Čast' holiacej planžety namežte raz za týždeñ slabou vrstvou jemného strojného oleja.2. Vyměnte holiacu planžetu a britový bloc.
Holiaci výkon výrazne klesol.1. Holiaci systém je upchaný.2. Holiaca planžeta a britový bloc su zatupené.1. Holiacu planžetu a britový blok namečte do teplej vody, do ktorej ste pridali niedro'ko kvapiek saponátu na umyvanie kuchynského riadu. Potom ich riadne opláchnite a vyklepte. Po vysušeni naneste na holiacu planžetu slabú vrstvu strojného oleja.2. Vyměnte holiacu planžetu a britový bloc.
Holiaci strojček sa vypne, ked' je batériya úplne nabitá.Holiaca planžeta a britový blok su zatupené, co si vyžaduje viac výkonu, než motorček moze zabezpečit'. Holiaci strojček sa vypne.- Vyměnte holiacu planžetu a britový blok.- Holiaci systém pravidelne premazávajte olejom, a to najmá pri Čistení iba vodou.

Magyar

aai 1 g i j 1g i 1g 1g

(7)

(6)JyI 1

slll lssj Jldy

1/1

34

J 1

aLl iibii

Jie 1

3 3

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BRAUN

Model : Series 9 9293s

Kategoria : Maszynka do golenia