Liberty SV7010 - żelazko TEFAL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Liberty SV7010 TEFAL w formacie PDF.
Często zadawane pytania - Liberty SV7010 TEFAL
Pytania użytkowników dotyczące Liberty SV7010 TEFAL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Liberty SV7010 - TEFAL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Liberty SV7010 marki TEFAL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Liberty SV7010 TEFAL
PL Instrukcje bezpiecznychstwa
Instrukcja bezpiecznych
- Przed pierwszym użyciem urȩdzenia, prosimy o uwañne przyczytanie niniejszych instrukcj. Produkt ten przyznaczony jest wyłącznie do uzytku domowej. Wszelkie korzystanie z urȩdzenia na skawe przyemysłowā, nieprawidłowa eksploatacja lub postepowanie niedzgodne z instrukcjami spowoduź uniewañnienie gwarancj przyez produkta.
- Urzadzenia nie wolno wyłączać z gniażdka ciągnac za przyzewód zasilajść. Urzadzenia sąȩzy zawśe wyłączać z gniażdka sieciowego:
- przyd napełnianiem zbiornika na wode.
- przyced czyszczemiem urzadzenia,
- po kaźdym użyciu.
- Urzadzenia musi być uzywane i ustawiane na plaskiej, stabilnej i odpornej na wysoka temperaturę powierzchni. Ustawiajac zelazko na podstawie naleź sie upewnić, ze powierzchnia ta jest stabilna.
- Urzadzenia to nie jest przyznaczone dla osob (w tym dwieci) o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub takich, krórym brak dośćczenia i
wiedzy, chyba ze korzystaj z niego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecznychtwo baudź zostały przyez taką osobe wczecznie poinstruowane odnosnie korzystania z urzadzenia.
Dzieci naleź pilnowac, byNie bawiţy sie urzadzeniem.
- Z urzadzenia mogą korzystać daneci w wieku 8 lat lub starsze sądz osoby, krórym brak odpowiedniaj wiedzy czy są doświadczenia, a sąze osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, czuciowych lub umysłowych pod warunkiem,ź zostały wczesnej dokladnie poinstruowane odnosnie korzystania z urzadzenia, są pod nadzorem i Rozumieja zagrozenia zwiazane w korzystaniem z niedgo. Nie naleź pozwalać;dzieciom baweć sie urzadzeniem. Nie wolno, by daneci wykonywały operacje czyszczenia i konserwacje są bez nadzoru. Želazko i seinem kabel naleź chronicić przydzieymi do lat 8, gdy jest pod.§zone do prȩdu lub podczas stygnięcia.

Powierzchnie urzadzenia oznaczonego tym symbolem moga są podczas przygarzać do bardzo wysokich temperatur, co sąnzbyć przyczyną oparzen. Nie wolno dotykać gorących powierzchni urzadzenia (dostepné czȩci metalowe i czȩci z tworzywa sztucznego stykajść są z metalowymi) do momentu calkowitego ostygnięcia urzadzenia.
- Nie wolno wźadnym wypadku pozostawiać urzemdenia bez nadzoru, kiedy jest podłaczone do zasilania. Po odączeniu urzemdenia, a przydzone do przechowywania sązy odczekać,źurzemdenie ostygniie (około 1 godziny).
- Urzadzenia nie są wolno napelniać wodą bezposrednio z kranu.
-
Podczas korzystania zźelazka nie wolno otwierać elektryssi sztyftu.
-
Z urzadzenia nie wolno korzystać, sąsi zostoło upuszczone, wykazuje oznaki uszkodzenia, nieszczelnosci lubNie działa prawidłowo. Nie naleź yność sąbować demontować urzadzenia: w celuunikówna ryzyka, powinno zostać skontrolowane w autoryzowanym punkcie serwisownym.
-
Zanim zacznie są korzystać z urzadzenia, naleź spraydzić,czy na przyzewodach zasilania i paryNie ma oznak zużycia lub uszkodzenia. Jeźeli przywód zasilania lub podłączenia wody jest uszkodzony, naleź go wymienić w autoryzowanym punkcie serwisowym, abyunikacja zagrozenia.
-
Wszystkie akcesoria, materiały eksploatacyyy oraz czymiennes sązy kupować wyłącznia w upowsznionym punkcie serwisowym.
- Dla bezpieczne sta urzadzenie jest zgodne z odpowiednimi normami i Rozporzadzeniami (Dyrektywa niskiego napiecia, kompatybilnosci elektromagnetycznej, srodowiska...).
- Urzadzenie to jest urzadzeniem elektrycznym: Nalezy z siego korzystać w normalnych warunkach pracy.
-
Wszystkie akcesoria, materiały eksploatacyjne oraz czego zamienne sązy kupować wyłącznie w upowszynonym punkcie serwisowym.
Zawsze podlaczac zelazko z generatorem pary: -
do instalacji elektrycznej, ktoréj napiecie sytuuje sie między 220 i240v.
-dogniazdkazuziemieniem.
Błędne podłęczenie są spowodowej nieodwracnalne uszkodzenia i uniewañność gwarancji. W razie stosowania przyȩźacza sprawdzić, zę gniażdko jest gniażdkiem dwubiegunówym 16A z uziemieniem.
Wazna instrukcja tylko dla modeli ≥ 2800W
W nieszprzyajacych warunkach zasilania moga wystapić zjawiska takie jak przysiciowy spadek napięcia lub migotanie swiatla. Dlatego teźazolec sie, aby zelazko bylo podłaczone do zasilania o maksymalnej impedancji 0,30 Ω. W razie potrzeby uzytkownik要去 poprosić dostawcie pradu o podanie impedancji instalacji w punkcie podłaczenia.
- Rozwinac calkowiecie przewod zasilajcy przy podlaczieniem do gniazdka z uziemieniem.
- Przewód zasilania lub pary nie są wykać sie ze zródlami ciepta ani ostrymi krawędziami ani nie powinny one pozostawac w ich povlizu.
- Stopaźelazka i了我的 podstawa spoczywajca na bazie mogą są nagrzać do bardzo wysockich temperatur, co są przyczyna oparzen:Nie naleź ich dotykać. Nie wolno dotykać stopaźelazka kabli elektrycznych.
- Naleź zawsze korzystać z wentylowanej /siatkowej deski do prasowania, aby uniknac powstawania plum wody na tkaninie i wydobywania są na boki gośćpary. Podczas prasowania blisko krawędzi deski naleź zachować ostrożnosć z uwagi na goręcāpane.
-
Urzadzenie wytwarza pare, która要去 spowodowa oparzenia.
-
Ostrożnie obśląwacźelazko, zwłaszczaprzy pionowym prasowaniu.
- Nigdy nie prasować ubrań na osobach lecz zawsze na wieszaku.
- Nigdy nie prasować w poźycji siedȩczej z nogami pod desks do prasowania.
-
Nigdy nie kierować pary na osoby lub zwierzęta.
-
Želazka nie wolno zanurzać w wodzie, ani wźadnej innej cieczy. Nie wolno go wkladać pod bieźća wode.

-
Przy pierwszym uzyciu z urzadzenia要去 wydostawac dym, zapach lub czasteczki ale te zjawiska nie są szkodliwe i znikna. Uzywajc urzadzenia po raz pierwszy, po wymianie wkladu antywapiennego lub po napelnieniu zbiornika nalezy przytrzyma wcińskiety przycisk pary przy bez kila minut, kierujc urzadzenia z dala od prania, aby zać pompę i uzyskać strumien pary.
-
Podczas przy urzadzenia pompa elektryczna tłoczny pare do wylotów w stopie zełazka. Powstaje hałas, ale to normalne zjawisko.
-
Zalecenia dotyczne bezpieczeste wziagane z wkladem zapobiegajacym osiadaniu kamenia i kolektorem (w zaleznosci od modelu):

- Niezdatna do picia

-Trzyma c z dala od daneci
- Usuwac z odpadami komunalnymi

-
Przechowywać w suchym, chłodnym sąjscu
-
Przed wyjeciem i wypłukaniem zbiornika (w zależnosci od modelu) zawsze odczekać,ź urzadzenia ostygnie i bedzie odźaczone z sieci od ponad godziny. Aby wykonacść czynnosć, urzadzenia powinno znejdować są w poplizu zlewu, gdyź podczas otworaniaość z niego wydostać są woda.
- Nigdy nie walks urzadzenia bez zbiornika na kamien.
-Nigdy nie napelniać Želazka przyez otwory zbiornika.
Przygotowanie
Jakiej wody uzywać?
Do napelniania urzadzenia nalezy uzywać nieifiltrowanej wody z kranu
Rodzaje wody, jakich nie nalezy stosowac: aby przydluzyc zwyotnosc urzadzenia, nie uzywaj wody z suszarek do ubran, wody zapachowej lub zmiekczonej, zawierajacej dodatki, wody z lodowek, akumulatorów, klimatyzaci, desczówki, wody przygotowanej, przyfiltrowanej ani butelkowanej. Nie uzywać wody destylowanej ani demineralizowanej.
Wszystkie wyzej wymienione rodzaje wody moga zawierac zanieczyszczenia organiczne, mineraly lub zwiazki chemiczne mogace powodowo bryzganie, brazowe plamy na odziezy lub przydwczesne zuzyme urzadzenia.
Nie napelnia zbiornika na wode przykomore wkladu antywapiennego.
Wklad
Konserwacja systemu antywapiennego
Nie wlewac srodkow odkamieniajacych (octu, przemyslowych odkamieniaczy itp.) do zbiornika na wode ani do komory wkladu antywapiennego, gdyz grozi to uszkodzeniem urzadzenia.
Uzytkowanie urzadzenia bez okresowej wymiany wkladu要去uszkidzic urzadzenia i zablokowa c fungcje wytrwania pary. Przycisk resetowania systemu antywapiennego naciska sie tylko po wymianie wkladu.
Aby zapewnic wydajne dzialanie wkladu nalezy wyjac go z torebki tuž przyd uzymciem. Międzynarodowa gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodowych uzytkowaniem urzadzenia z zaniechaniem wymiany wkladu antywapiennego.
Półautomatyczna procedura samoczyszczenia*
Nigdy nie walksamocyszczenia, gdy urzadzenie znajduje sie na podstawie.
Zawsze ustawiać zelazko na wsporniku do czyszczenia, na ociekaczu zlewu.
Upewnicie, ze zbiornik na kamien* znajduje sie w zealazku i ze jest odpowiednio zablokowany przyd wlaczeniem samoczyszczenia.
Nigdy nie dotykać zelazka lub wspornika do czyszczenia podczas samoczyszczenia. Akcesoria czyszczace mogą byc wciąrozgrzane, odczekać co najmiej 15 minut przyd ich dotknięciem.
Wspornik do czyszczenia jest przyznaczony tylko do samoczyszczenia.
Nigdy nie uzywać这段时间 akcesoria do ustawiania zelazka w normalnym stosowaniu.
^* w zależnosci od modelu
PROSIMY ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI

Przede wszymkim ochronaŚrodkowska!
① Twoje urzadzenie zawiera cenne materialy, które:no odzyská lub poddać recyklingowy.
Nalezy je pozostawic w punkcie utylizacji oppadow komunalnych.
Problem z urzadzeniem?
| PROBLEMY PRZYCZYN | NY ROZWIAZANIA | |
| Želazko nie wytwarza pary lub wytwarza jej zbyt mało. | Zbiornik na wode zostaw以上学历у napelnióny lub nastapila wymiana wcludu zapobiegajęco tworzeniu sie kamenia;będź zelazko zaczego dopiero co uzywać. | Naciskać przy czka minut przycisk regulacje pary nie kierujć go w strone tkaniny w celu urchomienia pompy. |
| W urzadzeniu nie ma wcludu zapobiegajęco tworzeniu sie kamenia;będź nie jest on prawidlowozainstowany. | Naleźpiry upewnic,czy wclud Zapobiegajć tworzeniu sie kamenia jest zaintalowany i zablokowy w swojejkomorze. | |
| Przy ustawionej temperaturze para ni sąwybeć wytwarzana. | Pokȩto termostatu daneźty ustawić w colorowej strefie (*** lub MAX). | |
| Zbiornik na wode jest pusty. Napelnić zbiornik | ik woda. | |
| Przez otwory w stopie wydostaje są woda. | Korzysta są z pary po raz pierwszy lub ni korzystało są znej przyzej jaków. | Nacisnól prytrzymać przycisk regulacje pary trzynamacja urzadzenia z dala od deski do prasowania, dopóki z zelazka ni zacznie wydobywać są para. |
| Ustawienie jest nieprawidlowe (1 kropka / 2 kropki) i stopa ni jest dostatecznia gorąca, by wytwarzać parę. | Przed ponownym uruchomieniem przycisku pary zelazko sąży ustawić na 3 kropki (*** lub MAX) i poczekość,⁺ zgaśćlampiek termostatu zelazka. | |
| Na tkaniepie pojawiała są zacieki wody. | Deska do prasowania jest przysiągnieta woda, poniewości ni jest odpowiednia do stosowania wraz z urzadzeniem. | Sprawdzic,czy deska do prasowania jest odpowiednia. Zalecamy krzyszania z wentylowanej /siatkowej deski do prasowania. |
| Przez otwory w stopie wydostaju są brźowome smugi i plami tkaninę. | Do wody do prasowania dodany zostaw chemicznych srodek odkamieniacja lub dodatki. | Do zbiornika wody ni walno dodawać togo typu produktów (patrz S „Jakiej wody%). Naleź skontatratóć są z autoryzowanym punktem serwisowym.. |
| Tkanina nie zostafa dostatecznia wychukana lub prasowane bylo nowe ubranie, które ni boły sąszne prane. | Naleźpiry upewnic,czy tkanina zostafa dokladsnie wypłukana i usuniete wszelkie pozostalu矫mydla lub srodków chemicznych z nowych ubrań, które mogość zassane przy zelazko. | |
| Stopa jest zabadrozona lub brźowa i sągne poplamić bielizné. | Do prasowania stosowania jest za wysoka temperatura. | Patrz zalecenia dotyczaweustawiania temperature. |
| Uzywany jest krochmal. | Krochmalem nicheźwy zawsze spryskiwać odwrotna strone tkaniny. | |
| Spod urzadzenia wydostaje są para lub woda. | Urzadzenia jest uszkodzone. | Naleź przy przerwać krzyszania z urzadzenia i skontatratóć są z autoryzowanym punktem serwisowym. |
| Wskañnik antywapienny miga. | Sztyft zapobiegajć tworzeniu są kamenia ni jest juź skuteczny. | Wymienić wklad zapobiegajć tworzeniu są kamenia na nowy, a natestPNie nagłowie zacznie przyczisk resetowania przy zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnyrnianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zolnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianies zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLny mianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOLnymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie zOlymianie |
| Wskañnik antywapienny nadal miga po wymianness w倒在地. | Nie sącieni—to przyciscu resetowania. | Naleź nacisnól przyciscakresetowania dopóki lampka ni przystanie migać. |
Ježeli nie jest möglichwecustalenie przyczyn usterki, skontaktuj sie z autoryzowanym punkttem oblsugi posprzedañnej.
Duležita doporučeni
- 1000 jilw l w w w w w w w w
ProstaInstrukcja