ES2055 - Niekategoryzowane PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ES2055 PANASONIC w formacie PDF.

📄 168 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PANASONIC ES2055 - page 90
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PANASONIC

Model : ES2055

Kategoria : Niekategoryzowane

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ES2055 - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ES2055 marki PANASONIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ES2055 PANASONIC

Rungon irrotuspainike Lisätarvikkeet: Laturi (RE7- 44), puhdistusharja ja pussi (Älä käytä muita kuin laitteen mukana toimitettuja lisätarvikkeita.)90 Polski Ważneinformacje Przedrozpoczęciemużytkowania 1Przedrozpoczęciemużytkowania Pamiętaj by dobrze oczyścić skórę przed każdą depilacją i po niej. W przeciwnym wypadku może dojść do infekcji i stanów zapalnych. Nie używaj urządzenia jeżeli masz egzemę lub inne choroby skóry, wysypkę, podrażnioną skórę, skłonności do infekcji, żylaki, cukrzycę, hemolię lub problemy z krzepnięciem krwi. Używanie tuż przed uprawianiem sportu, oraz pływaniem, współużytkowanie z innymi osobami może wywołać zakażenia bakteryjne i spowodować uszkodzenia skóry oraz stany zapalne. Włączanie depilatora bez podłączonej głowicy depilacyjnej lub głowicy do golenia

ES2055 ) może prowadzić do zranienia palców, wplątania włosów w obracające się elementy mechaniczne lub usterki urządzenia. Stosowanie w poniższych przypadkach może spowodować uszkodzenia wrażliwej skóry, zranienia, stany zapalne, ból, krwawienie oraz dotkliwy ból. Korzystanie z urządzenia, jeśli tarcze depilacyjne, osłona skóry lub metalowa folia są uszkodzone. Używanie urządzenia do depilowania obszaru lub okolic: twarzy, genitaliów, brodawek, pryszczy, krostek, siniaków, stłuczeń, wysypek, ran lub luźnej skóry. Mocne dociskanie urządzenia do skóry, wielokrotne przesuwanie urządzenia nad jednym obszarem skóry lub “dźganie” urządzeniem w skórę. Używanie w trakcie lub bezpośrednio przed miesiączkowaniem, podczas ciąży, około miesiąca po porodzie, podczas choroby oraz gdy skóra jest podrażniona po opalaniu itp. Urządzenie może być stosowane do depilacji na sucho lub na mokro. Tak wygląda symbol depilatora do depilacji na mokro. Oznacza on, że urządzenie może być używane w kąpieli lub pod prysznicem. 1Środkibezpieczeństwa Nigdy nie korzystaj z ładowarki w łazience. Pamiętaj by urządzenie było zawsze zasilane ze źródła o charakterystyce (napięciu) dopasowanej do napięcia znamionowego urządzenia. Nie skręcaj, nie zwijaj ani nie modykuj przewodu. Nie owijaj przewodu ciasno wokół urządzenia. W żadnym wypadku nie używaj urządzenia, jeżeli przewód lub zasilacz zostały uszkodzone, jeżeli są nadmiernie rozgrzane, lub jeżeli wtyczka wetknięta do kontaktu jest poluzowana. Regularnie czyść wtyczkę przewodu aby uniknąć zbierania się kurzu. Nie upuszczaj i nie uderzaj urządzenia, gdyż może to spowodować uszkodzenie tarcz oraz nakładek ochronnych.

  • 91 Polski Ruch tarcz wytwarza niewielki hałas i jest to całkowicie normalne. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności zycznej, czuciowej lub umysłowej lub nie posiadające wystarczającej wiedzy lub doświadczenia, chyba że zostały one odpowiednio poinstruowane o sposobie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo lub pozostają pod odpowiednią opieką. Dzieci muszą pozostawać pod opieką, tak aby dopilnować by nie bawiły się urządzeniem. Nie zostawiaj urządzenia w pobliżu umywalki, łazienki, oraz innych obszarów o wysokiej wilgotności, gdzie po użyciu mogłoby ono być wystawione na kontakt z wodą lub wilgocią. Poniższe czynności mogą spowodować uszkodzenia mechaniczne. Używanie zmywacza do paznokci, benzyny, alkoholu itp. do czyszczenia urządzenia. Pozostawianie urządzenia w miejscu narażonym na wpływ wysokiej temperatury lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym, w przypadku gdy depilator lub przewód zostały uszkodzone. Zmianagłowicy ES2055 Przedrozpoczęciemużytkowania

1. Zdejmij głowicę przytrzymując przycisk zdejmowania głowicy.

2. Przyciśnij głowicę aż się zatrzaśnie.

Ładowanieurządzenia Ładowanie

1. Podłącz ładowarkę do depilatora (

2. Ładuj depilator przez około 12 godzin.

(Lampka ładowania pali się nawet po upływie 12 godzin.) Po ładowaniu trwającym 12 godzin z depilatora można korzystać przez około 30 minut. Jeśli urządzenie jest ładowane po raz pierwszy lub jeśli nie było użytkowane przez ponad 6 miesięcy, należy je ładować przez około 20 godzin. W niektórych przypadkach lampka ładowania nie włącza się przez kilka minut. Jednakże po jakimś czasie, jeśli ładowanie będzie kontynuowane, lampka zapali się. Urządzenie można pozostawić podłączone do zasilania po całkowitym naładowaniu bez negatywnego wpływu na trwałość akumulatora. Jeśli urządzenie jest wielokrotnie ładowane przed całkowitym rozładowaniem akumulatorów, trwałość akumulatorów może się obniżyć. (Efekt pamięci) Używaj urządzenia i ładuj je w zakresie temperatury od 5–40 °C. Ładowarkę można ustawić pionowo lub poziomo.

  • 92 Polski Depilacjanamokro/zpianką Użytkowanie Ta głowica depilacyjna służy do depilacji rąk/nóg, nie zalecane jest więc stosowanie jej do pach i strefy bikini. Przytnij włosy przed pierwszą depilacją lub w przypadku gdy nie depilowałaś przez dłuższy czas.

3. Zmocztarczeinałóżnanieniewielkąilośćmydławpłynie.

4. Włączdepilatorustawiającprzełącznikwpozycji1lub2i

rozpocznijdepilację. (1 = niska prędkość depilacji/2 = wysoka prędkość depilacji) Pianka ułatwia płynne przesuwanie się depilatora, dzięki czemu można nim poruszać szybko. Po depilacji dobrze zmyj tarcze, aby usunąć pozostałości mydła. Depilacja na sucho Możesz również depilować bez moczenia skóry lub tarcz. Abyuzyskaćnajlepszerezultaty depilacji Użytkowanie 90˚ Pamiętaj,bydotykaćdepilatoremskórypod odpowiednimkątemiprzyciskaćgodelikatniedo skóryporuszającnimpowolipodwłos. Podczas używania urządzenia, naciągaj mocno skórę w miejscach, gdzie łatwo ona opada (wewnętrzna strona kolan i łokci). Potrzyj skórę, aby podnieść krótkie włosy. Przesuwaj depilator tak, aby strona z elementem zatrzymującym piankę była skierowana do przodu. Nie zdejmuj ramy głowicy depilacyjnej. Nie używaj jeżeli włosy są dłuższe niż 5 milimetrów. Po pierwszej delipacji może wystąpić zaczerwienienie skóry. Chłodny ręcznik pomoże, jeżeli odczuwasz ból lub jeżeli wystąpi wysypka. Zalecamy regularne korzystanie z gąbek do masażu lub peelingu w celu zapobiegania wrastaniu włosów w skórę.

Poprawneprzesuwanieurządzenia

Ręce: Do wewnątrz od zewnętrznej strony ręki.

Ramiona: Od łokci do góry. Golenienamokro/zpianką ES2055 Golenie

1. Zamontujgłowicędogolenia.

Golenie z pianką sprawia że skóra jest śliska co pozwala na dokładniejszą golenie. Nie używaj kremów do golenia, kremów do skóry ani odżywek do skóry gdyż mogą one zapchać ostrza.

3. Włączdepilatorustawiającprzełącznikwpozycji1lub2.

(1 = niska prędkość golenia/2 = wysoka prędkość golenia) Depilacja jest łatwiejsza i mniej bolesna, kiedy włosy są krótkie. Przesuń przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia aby przyciąć dłuższe włosy. Przyciśnij delikatnie, tak aby całe ostrze dobrze dotykało skóry a powierzchnia ostrza nie poruszała się w górę, ani w dół. Goleniestrefybikiniprzyużyciunakładkidostrefbikini Nałóż nakładkę do strefy bikini na głowicę do golenia i przesuń końcówkę do strzyżenia w górę. Kiedy nakładka do strefy bikini jest na miejscu, upewnij się, że nakładka dobrze styka się ze skórą. Golenie na sucho Możesz również golić bez moczenia skóry lub tarcz.

  • 94 Polski Czyszczeniedepilatora Czyszczenie Wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia. Zawsze odłączaj ładowarkę od gniazdka i od depilatora przed rozpoczęciem czyszczenia. Wycieraj obudowę wyłącznie za pomocą suchej szmatki. Korzystanie z alkoholu itp. może prowadzić do zmiany koloru lub zniekształcenia korpusu depilatora. W trakcie przechowywania depilatora, należy zawsze zakładać na depilator nakładkę ochronną. Myciedepilatora Po każdym użyciu zawsze czyść ramy i tarcze, aby zachować higienę. Uważaj, aby nie uszkodzić osłony skóry podczas czyszczenia.

1. Zdejmij ramę naciskając przycisk zwolnienia ramy.

2. Nałóż mydło do rąk w płynie na tarcze i ostrze.

3. Włącz urządzenie i polej tarcze niewielką ilością wody, aby wytworzyć pianę.

4. Opłucz głowicę wodą, aby usunąć pozostałości włosów.

Nie używaj gorącej wody. Jeśli mydło nie zostanie całkowicie zmyte, może dojść do zbierania się białego osadu niepozwalającego na płynny ruch ostrzy.

5. Wyłącz urządzenie, wytrzyj je suchą ściereczką i dobrze wysusz.

  • 95 Polski Czyszczeniedepilatoradołączonąszczoteczką Możesz również czyścić głowicędepilacyjną oraz głowicęgolarki ( ES2055 ) za pomocą szczoteczki. Wymianazewnętrznejfolii ES2055 Wymiana Wymień folię ochronną i ostrze wewnętrzne, jeśli zauważysz spadek jakości golenia. Nigdy nie zdejmuj folii zewnętrznej głowicy do golenia, za wyjątkiem momentu jej wymiany. Zdjęciezewnętrznejfolii Wciskając zewnętrzną folię delikatnie palcami, paznokciem zwolnij plastikowy panel

na ostrzu z zatrzasków

Zamontowanienowejzewnętrznejfolii Przytrzymaj zewnętrzną folię, tak aby powierzchnia z panelem plastikowym

(tzn. powierzchnia, która będzie się stykać z wewnętrznym ostrzem) była skierowana do góry i włóż ją do ramki, tak aby zatrzaski

na ramie pasowały do otworów w folii. Zalecamy wymianę folii zewnętrznej co rok, a ostrza wewnętrznego co dwa lata. Ochronaśrodowiskairecykling Ten depilator zawiera akumulatory Ni-MH. Prosimy o oddanie zużytej baterii do likwidacji w miejscu ocjalnie do tego wskazanym, jeżeli takie istnieje w waszym kraju.

  • 96 Polski Wyjmowaniewbudowanychakumulatorów

Akumulatory w tym depilatorze nie są przystosowane do wymiany przez użytkownika. Jednakże, można je wymienić w autoryzowanym centrum serwisowym. Poniższy opis przedstawia procedurę wyjmowania akumulatorów w celu ich utylizacji. Przed rozmontowaniem depilatora odłącz od niego ładowarkę. Włącz depilator ustawiając przełącznik w pozycji 1 lub 2 i poczekaj aż akumulatory całkowicie się rozładują. Przy pomocy wkrętaka zdemontuj depilator w następującej kolejności. Proszę uważać aby nie doprowadzić do zwarcia akumulatorów. Wykonaj czynności

, aby rozmontować depilator. Dane techniczne Zasilanie prąd zmienny 220–240 V, 50–60 Hz Czas ładowania 12 godzin Akumulatory Ni-MH Pobór mocy Około 1 W (Podczas ładowania.) Ciężar Depilator (Około 185 g z głowicą depilacyjną) (Około 170 g z głowicą do golenia) ES2055 Poziom hałasu Głowica depilacyjna: 69 (dB(A) re 1pW) Głowica do golenia: 63 (dB(A) re 1pW) ES2055 Podlega zmianie bez uprzedzenia. Ten produkt jest przeznaczony jedynie do użytku domowego. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE

  • 97 Polski Oznaczenieczęści

Tarcze depilacyjne (wewnątrz)

Osłona skóry (zewnętrzna część metalowa)

Element zatrzymujący pianę

Przycisk zwalniania ramki

Element ścierający pianę

Przycisk zwalniania głowicy

Przełącznik wł./wył.

Nakładka do strefy bikini ES2055

Końcówka do strzyżenia

Przełącznik wyskakującej końcówki do strzyżenia

ietoja jätteidenkäsittelystä Euroopan unionin ulkopuolella Tämä symboli on käytössä vain Euroopan unionissa. Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tiedustele oikeaa hävitystapaa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä. Polski Informacjadlaużytkownikówo pozbywaniusięurządzeń elektrycznychielektronicznych (dotyczygospodarstwdomowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które162 może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie

odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy biznesowiwkrajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie