PMTS 180 A1 - Młynek PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PMTS 180 A1 PARKSIDE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PMTS 180 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PMTS 180 A1 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PMTS 180 A1 PARKSIDE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
4. Użytkowanie iobsługa elektro narzędzia ...............................................77
5. Serwis .........................................................................77
Wskazówki bezpieczeństwa dla szlifierek-przecinarek .......................78
1) Wskazówki bezpieczeństwa dla szlifierek-przecinarek ....................................78
2) Odrzut narzędzia iodpowiednie wskazówki bezpieczeństwa ..............................79
Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpie- czeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed rozpoczę- ciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wy- łącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpodanym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Przecinarka jest przeznaczona do stosowania jako urządzenie stojące, wykonujące tarczami tnącymi cięcia wzdłużne i poprzeczne o prostej ścieżce cięcia i kącie ukośnym do 45° w metalach nieżela- znych, profilach z odlewów i żelaza bez użycia wody. Stosowanie urządzenia do innych celów lub doko- nywanie jego modyfikacji uznaje się za niezgodne z jego przeznaczeniem i stwarza poważne ryzyko wypadków. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. Wyposażenie Włącznik/wyłącznik Kołnierz mocujący (wewnątrz) Blokada wrzeciona Tarcza tnąca Szybka regulacja Imadło Otwory Regulacja kąta cięcia Zabezpieczenie transportowe Regulacja głębokości cięcia Zespół napędowy Rękojeść Rysunek A Osłona wahliwa Pokrywa ochronna 14a Zintegrowany uchwyt do przenoszenia Śruby mocujące Rysunek B Kołnierz mocujący (na zewnątrz) Podkładka Nakrętka mocująca Rysunek C Klucz imbusowy (duży) Klucz imbusowy (mały) Zakres dostawy 1 szlifierka kątowa do metalu PMTS 180 A1 1 tarcza tnąca Ø 180 mm (zamontowana fabrycznie) 2 klucze imbusowe 1 instrukcja obsługiPMTS 180 A1 PL
75 ■ Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V ∼, 50 Hz (prąd przemienny) Znamionowy pobór mocy 1280 W Znamionowa prędkość obrotowa na biegu jałowym n
Uchwyt tarczy tnącej Ø 22,23 mm Rozmiar gwintu M8 Maksymalna prędkość tarcza tnąca 8500 m na
Prędkość robocza tarcza tnąca max. 80 m/s Średnica tarczy tnącej Ø 180 mm Grubość tarczy tnącej 1,6 mm Cięcie ukośne 0°–45° maks. głębokość cięcia 50mm 50 mm przy kącie ukośnym 0° Klasa ochrony II / (podwójna izolacja) Wartość emisji hałasu Wartość pomiarowa hałasu określona zgodnie z normą EN 62841. Korygowany współczynnikiem A poziom hałasu elektronarzędzia wynosi z reguły: Poziom ciśnienia akustycz-nego L
= 93 dB (A) Niepewność pomiarów K
= 3 dB Poziom mocy akustycznej L
= 106 dB (A) Niepewność pomiarów K
= 3 dB Nosić ochronniki słuchu! OSTRZEŻENIE! ► Wartości emisji drgań i hałasu mogą w niektórych przypadkach różnić się i przewyż- szać wartości podane w tych instrukcjach zależnie od sposobu użytkowania elektrona- rzędzia, a w szczególności od rodzaju przedmiotu obrabianego. Narażenie na drgania mogłoby zostać nieprawidłowo oce- nione, gdyby elektronarzędzie było regular- nie wykorzystywane wtaki sposób. Należy starać się, aby obciążenie drganiami było jak najmniejsze. Przykładowe środki mające na celu zmniejszenie narażenia na drgania to noszenie rękawic wtrakcie korzystania zna- rzędzia iograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu pracy (na przykład czas, przez jaki elektro- narzędzie pozostaje wyłączone, oraz czas, w którym jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia). Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEŻENIE! ► Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpie- czeństwa, instrukcje, zapoznaj się zilustra- cjami oraz danymi technicznymi dotyczą- cymi tego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem elektrycz- nym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała. Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania. Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie“ dotyczy narzędzi elektrycznych zasilanych zsieci (przez kabel sieciowy) oraz narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami (bez kabla sieciowego).PMTS 180 A1 ■ 76
1. Bezpieczeństwo na stanowisku
pracy a) Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości idbać ojego dobre oświetlenie. Nieporządek iniedostateczne oświetlenie mogą doprowadzić do różnych wypadków. b) Nigdy nie używaj elektronarzędzia wotocze- niu zagrożonym wybuchem, wktórym znaj- dują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. c) Wczasie użytkowania elektronarzędzia zwróć uwagę na to, aby wpobliżu nie prze- bywały dzieci ani żadne inne osoby. Wprzy- padku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad elektronarzędziem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyk przyłączeniowy elektronarzędzia musi pasować do gniazda zasilania. Dokonywanie zmian we wtyku jest zabronione. Nigdy nie używaj adapterów wtyków wpołączeniu zelektronarzędziami mającymi uziemienie. Oryginalne wtyki oraz pasujące gniazda wty- kowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. b) Unikaj kontaktu zuziemionymi powierzch- niami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki lub lodówki. Zetknięcie się zuziemionym przed- miotem zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. c) Nigdy nie narażaj elektronarzędzia na dzia- łanie deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. d) Nigdy nie chwytaj za kabel zasilający, np. wcelu przeniesienia bądź zawieszenia elek- tronarzędzia lub wyciągnięcia wtyku zgniazda zasilania. Chroń kabel zasilający przed źró- dłami gorąca, olejem, ostrymi krawędziami lub poruszającymi się częściami urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable zasilające zwiększają ryzyko porażenia prądem elek- trycznym. e) Podczas pracy zelektronarzędziem na zewnątrz stosuj wyłącznie przedłużacze, które są dopuszczone również do użytku na zewnątrz pomieszczeń. Stosowanie przedłu- żacza przystosowanego do pracy na zewnątrz pomieszczeń zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f) Jeśli nie da się uniknąć pracy zelektronarzę- dziem wwilgotnym otoczeniu, zastosuj wy- łącznik różnicowo-prądowy. Zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osób
a) Zawsze zachowuj ostrożność iuważaj na to, co robisz. Praca zelektronarzędziem wymaga także zachowania zasad zdrowego rozsądku. Nie korzystaj zelektronarzędzia wprzypadku przemęczenia, bycia pod wpływem narkoty- ków, alkoholu lub lekarstw. Nawet chwila nie- uwagi podczas korzystania zelektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała.
Noś środki ochrony indywidualnej iobowiąz- kowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyło- wej, antypoślizgowego obuwia roboczego, kasku lub ochronników słuchu - wzależności od rodzaju izastosowania elektronarzędzia - zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń. c) Unikaj sytuacji prowadzących do przypadko- wego uruchomienia urządzenia. Przed pod- łączeniem do zasilania sieciowego i/lub akumulatora, przed chwyceniem lub przenie- sieniem elektronarzędzia upewnij się, że elek- tronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku wtrakcie przenoszenia elektro- narzędzia lub podłączenie elektronarzędzia do zasilania zwciśniętym już wyłącznikiem może doprowadzić do wypadku. d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń wszystkie przyrządy regulacyjne lub klucze. Narzędzie lub klucz pozostawiony wobracają- cej się części elektronarzędzia może spowodo- wać obrażenia ciała.PMTS 180 A1 PL
77 ■ e) Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały czas utrzymuj równowagę. Dzięki temu będzie można lepiej kontrolować elektronarzędzie wprzypadku nieoczekiwanych sytuacji. f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj luź- nych ubrań ani biżuterii. Włosy, odzież iodzież trzymaj zdala od ruchomych części urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy. g) Jeżeli możliwe jest podłączenie odciągu izbiornika pyłu, należy je podłączyć iuży- wać ich wprawidłowy sposób. Zastosowanie odciągu pyłowego może zmniejszyć zagroże- nia związane zzapyleniem. h) Nie ulegaj złudnemu poczuciu bezpieczeń- stwa inie ignoruj zasad bezpieczeństwa dla elektronarzędzi, nawet jeśli po wielokrotnym korzystaniu jesteś zaznajomiony zelektrona- rzędziem. Nieuwaga może wciągu ułamków sekund stać się przyczyną poważnych obrażeń.
4. Użytkowanie iobsługa
elektro narzędzia a) Nie przeciążaj elektronarzędzia. Elektrona- rzędzia używaj zawsze do ściśle określone- go zakresu użytkowania. Zodpowiednim elektronarzędziem pracuje się lepiej ibezpiecz- niej wpodanym zakresie mocy. b) Nie używaj elektronarzędzia zuszkodzonym wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagroże- nie imusi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy. c) Przed dokonaniem ustawień elektronarzędzia, wymianą narzędzi roboczych lub odłożeniem elektronarzędzia na bok wyciągnij wtyk zgniazda zasilania i/lub wyjmij akumulator. Ten środek ostrożności uniemożliwi przypadko- we uruchomienie elektronarzędzia. d) Nieużywane elektronarzędzia przechowuj wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Nie po- zwalaj na używanie elektronarzędzia przez osoby, które nie wiedzą, jak się znim obcho- dzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Elektronarzędzia wrękach niepowołanych osób stanowią duże zagrożenie. e) Elektronarzędzia inarzędzia robocze wyma- gają starannej pielęgnacji. Sprawdź, czy ru- chome elementy działają prawidłowo inie blokują się, czy żaden zelementów nie pękł lub nie jest uszkodzony wstopniu uniemożli- wiającym prawidłowe działanie elektronarzę- dzia. Przed zastosowaniem elektronarzędzia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków zelektronarzędziami jest ich niewłaściwa konserwacja. f) Dbaj oto, aby narzędzia skrawające były ostre iczyste. Zadbane narzędzia skrawające zostrymi ostrzami rzadziej się blokują ipozwa- lają się lepiej prowadzić. g) Korzystaj zelektronarzędzia, narzędzi robo- czych itd. zgodnie zniniejszymi instrukcjami. Uwzględnij przy tym warunki pracy iwyko- nywaną czynność. Używanie elektronarzędzi do celów innych niż przewiduje to ich przezna- czenie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. h) Uchwyty ipowierzchnie uchwytów utrzymuj wczystości, wstanie suchym, wolne od ole- jów ismarów. Śliskie uchwyty ipowierzchnie uchwytów nie dają gwarancji bezpiecznej obsługi ikontroli elektronarzędzia wtrudnych do przewidzenia sytuacjach.
a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecać tylko wykwalifikowanemu specjaliście istoso- wać do tego wyłącznie oryginalne części zamienne. Dzięki temu zapewnione jest bez- pieczeństwo użytkowania elektronarzędzia.PMTS 180 A1 ■ 78
PL Wskazówki bezpieczeństwa dla szlifierek-przecinarek
1) Wskazówki bezpieczeństwa dla
szlifierek-przecinarek a) Osoby przebywające w pobliżu należy trzy- mać z dala od płaszczyzny obracającej się tarczy szlifierskiej. Osłona ochronna powinna chronić użytkownika przed odłamkami i przed przypadkowym kontaktem ze ściernicą. b) Do elektronarzędzia należy stosować wy- łącznie wzmacniane lub diamentowe tarcze tnące. Sam fakt, że jakieś narzędzie daje się zamocować na urządzeniu nie gwarantuje bezpiecznej pracy. c) Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia obróbkowego musi odpowiadać co najmniej maksymalnej prędkości obrotowej podanej na elektronarzędziu. Osprzęt, który obraca się z prędkością większą od dozwolonej, może się roz- paść na części i zostać wyrzucony w powietrze. d) Ściernic wolno używać tylko do przewidzia- nych dla nich zastosowań. Na przykład: Nigdy nie wolno szlifować boczną powierzch- nią tarczy do cięcia. Tarcze do cięcia są prze- znaczone do skrawania materiału krawędzią tarczy. Oddziaływanie sił na boczne powierzch- nie ściernicy może spowodować jej pęknięcie. e) Do wybranej tarczy szlifierskiej używaj za- wsze tylko nieuszkodzonych kołnierzy mocu- jących oodpowiedniej wielkości ikształcie. Odpowiednie kołnierze zapewniają tarczy szlifierskiej właściwe podparcie iwten sposób zmniejszają ryzyko pęknięcia tarczy. f) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą być zgodne z danymi elek- tronarzędzia. Narzędzia robocze o niewłaści- wych wymiarach uniemożliwiają ich odpowied- nie osłonięcie lub pełną kontrolę. g) Tarcze szlifierskie i kołnierze muszą dokładnie pasować do wrzeciona elektronarzędzia. Narzędzia, które nie pasują dokładnie do wrze- ciona, obracają się nieregularnie, wpadają w silne drgania i mogą spowodować utratę kontroli. h) Nie używaj uszkodzonych tarcz szlifierskich. Przed każdym użyciem skontroluj tarcze szlifier- skie pod kątem rozwarstwień i pęknięć. Gdy elektronarzędzie lub tarcza szlifierska upadnie, należy sprawdzić, czy doszło wskutek tego do uszkodzenia lub należy użyć nieuszkodzonej tarczy szlifierskiej. Po skontrolowaniu i zamoco- waniu tarczy szlifierskiej, użytkownik oraz osoby znajdujące się w pobliżu muszą przebywać poza płaszczyzną wirującej tarczy szlifierskiej. Wów- czas można na minutę uruchomić narzędzie na maksymalnych obrotach. Uszkodzone tarcze szli- fierskie pękają najczęściej w czasie testowania.
i) Noś środki ochrony indywidualnej. Zależnie
od potrzeb, nosić pełną maskę na twarz, osłonę oczu lub okulary ochronne. O ile zachodzi taka potrzeba, nosić maskę prze- ciwpyłową, ochronniki słuchu, rękawice ochronne, które uchronią przed opiłkami lub małymi cząstkami materiału. Ochrona oczu musi chronić przed rozrzucanymi ciałami obcy- mi, które mogą występować przy równych zastosowaniach. Podczas prac powodujących powstawanie pyłu noś maskę przeciwpyłową lub maskę do ochrony dróg oddechowych. Długotrwałe narażanie się na duży hałas może spowodować uszkodzenie słuchu. j) Dopilnuj, by inne osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od Twojego stanowi- ska pracy. Każdy, kto wchodzi wobszar ro- boczy urządzenia, musi nosić środki ochrony indywidualnej. Odłamki obrabianego przed- miotu lub pęknięte narzędzia mogą zostać wy- rzucone w powietrze i spowodować obrażenia także poza bezpośrednim obszarem pracy. k) Kabel połączeniowy trzymaj zdala od obracających się narzędzi roboczych. Jeżeli stracisz kontrolę nad urządzeniem, może ono przeciąć przewód połączeniowy lub wciągnąć go. W takiej sytuacji dłoń lub ramię może wejść w kontakt z obracającym się narzędziem robo- czym. l) Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga kurz do wnętrza obudowy, a silne nagromadze- nie kurzu może powodować zagrożenia elek- tryczne.PMTS 180 A1 PL
79 ■ m) Nigdy nie używaj elektronarzędzia w pobli- żu łatwopalnych materiałów. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jest ono umieszczone na łatwopalnej powierzchni, takiej jak drew- no. Iskry mogą spowodować zapłon takiego materiału. n) Nie używaj narzędzi roboczych, które wy- magają chłodzenia cieczą. Użycie wody lub innych chłodziw może doprowadzić do pora- żenia prądem.
2) Odrzut narzędzia iodpowiednie
wskazówki bezpieczeństwa Odrzut to nagła reakcja na skutek zakleszczenia się lub zablokowania obracającej się tarczy tnącej. Zacięcie lub zablokowanie powoduje nagłe zatrzy- manie obracającego się narzędzia roboczego. Powoduje to niekontrolowane szarpnięcie szlifierki- -przecinarki do góry w kierunku operatora. Gdy np. tarcza tnąca zatnie lub zablokuje się w obrabianym przedmiocie, krawędź tarczy tnącej zagłębiona w obrabianym przedmiocie może w nim utknąć i w ten sposób wyłamać tarczę tnącą lub spowodować odrzut. Wtakiej sytuacji tarcze tnące mogą też pękać. Odrzut jest skutkiem nieodpowiedniego lub wadli- wego użytkowania elektronarzędzia. Można mu zapobiec, stosując odpowiednie, opisane poniżej środki bezpieczeństwa. a) Elektronarzędzie trzymaj mocno oburącz, a ciało i ramiona ustaw tak, by mogły przyjąć siłę odrzutu. Użytkownik może opanować siły odrzutu narzędzia isiły cofające stosując odpo- wiednie środki ostrożności. b) Unikaj obszaru przed iza obracającą się tarczą. W przypadku odrzutu następuje nie- kontrolowane szarpnięcie szlifierki-przecinarki do góry w kierunku operatora. c) Nie używaj łańcuchowych, przeznaczonych do cięcia drewna ani zębatych tarcz pilar- skich, jak również segmentowych tarcz dia- mentowych z rowkami o szerokości większej niż 10 mm. Takie narzędzia robocze często powodują odrzut lub utratę kontroli nad elektro- narzędziem. d) Unikaj blokowania się tarczy tnącej lub stoso- wania zbyt dużego nacisku. Nie wykonuj zbyt głębokich cięć. Przeciążenie tarczy tnącej zwiększa jej zużycie oraz podatność na prze- koszenie lub blokowanie, a tym samym zwięk- sza możliwość odrzutu lub pęknięcia tarczy. e) Jeśli tarcza tnąca ulegnie zakleszczeniu lub jeśli przerywasz pracę, wyłącz urządzenie i trzymaj przecinarkę spokojnie, aż tarcza całkowicie się zatrzyma. Nigdy nie próbuj wyjmowania obracającej się tarczy tnącej zrzazu, gdyż mogłoby to spowodować jej odrzut. Ustalić iusunąć przyczynę zakleszcze- nia się tarczy wmateriale. f) Nie włączać ponownie elektronarzędzia, dopóki znajduje się ono w przedmiocie obra- bianym. Zanim możliwe będzie ostrożne kontynuowanie cięcia odczekaj, aż tarcza tnąca osiągnie pełną prędkość obrotową. Wprzeciwnym razie tarcza może się zaciąć, wyskoczyć zobrabianego przedmiotu lub spowodować odrzut. g) Duże przedmioty obrabiane należy pode- przeć, by zmniejszyć ryzyko odrzutu wskutek zakleszczenia się tarczy tnącej. Duże przed- mioty obrabiane mogą wyginać się pod wła- snym ciężarem. Obrabiany przedmiot musi być podparty z obu stron tarczy, zarówno w pobli- żu rzazu jak i przy jego krawędziach. Pozostałe wskazówki bezpieczeństwa dla szlifierek- przecinarek ■ Nigdy nie stawać na elektronarzędziu. Jeśli narzędzie elektryczne przewróci się lub przypadkowo zetknie się z tarczą tnącą, może dojść do poważnych obrażeń ciała. ■ Zawsze używaj pokrywy ochronnej. Pokrywa ochronna chroni użytkownika przed oderwany- mi częściami tarczy tnącej i przed przypadko- wym kontaktem z tarczą tnącą. ■ Upewnij się, że pokrywa ochronna działa prawidłowo i może się swobodnie poruszać. Nigdy nie blokuj otwartej pokrywy ochronnej.PMTS 180 A1 ■ 80
PL ■ Narzędzia należy używać wyłącznie do cięcia na sucho. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. ■ Kabel zasilający należy trzymać z dala od obracających się narzędzi roboczych. Może dojść do przecięcia lub pochwycenia kabla zasilającego. ■ Uchwyty utrzymuj w czystości, w stanie su- chym, wolne od olejów i smarów. Tłuste, ole- iste uchwyty są śliskie i prowadzą do utraty kon- troli nad urządzeniem. ■ Nigdy nie usuwaj odpadów z cięcia, wiórów metalowych itp. z obszaru cięcia podczas pracy elektronarzędzia. Zawsze najpierw ustaw ramię narzędzia w pozycji spoczynkowej i wyłącz elektronarzędzie. ■ Prowadź tarczę tnącą na element obrabiany, gdy elektronarzędzie jest już włączone. W przeciwnym razie istnieje ryzyko odrzutu, gdy tarcza tnąca zaklinuje się w obrabianym przedmiocie. ■ Elektronarzędzia należy używać tylko wtedy, gdy na powierzchni roboczej poza obrabia- nym przedmiotem nie znajdują się żadne narzędzia regulacyjne, wióry metalowe itp. Małe kawałki metalu lub inne przedmioty, które mają kontakt z obracającą się tarczą tnącą, mogą uderzyć operatora z dużą prędkością. ■ Zawsze mocuj przedmiot obrabiany. Nie wolno obrabiać przedmiotów, które są zbyt małe, by je zamocować. Odległość między ręką a obracającą się tarczą tnącą wtedy zbyt mała. ■ W przypadku zaklinowania się tarczy tnącej, wyłącz narzędzie elektryczne i poczekaj, aż tarcza tnąca się zatrzyma. Nigdy nie próbuj wyjmować obracającej się tarczy tnącej z rzazu, gdyż mogłoby to spowodować jej odrzut. Ustal i usuń przyczynę zakleszczenia się tarczy w materiale. ■ Po wyłączeniu nie należy wyhamowywać tarczy tnącej przez jej boczne dociskanie. Może dojść do uszkodzenia tarczy tnącej, jej złamania lub odrzutu. ■ Nie wpychać tarczy tnącej na siłę w obrabia- ny przedmiot, ani nie wywieraj zbyt dużego nacisku podczas pracy z elektronarzędziem. Należy w szczególności unikać zaklinowania tarczy tnącej przy pracach na narożach, ostrych krawędziach itp. Jeśli tarcza tnąca ulegnie uszkodzeniu w wyniku nieprawidłowe- go użytkowania, mogą powstać pęknięcia, które bez ostrzeżenia mogą doprowadzić do jej połamania. ■ Nosić fartuch roboczy. Uważać, aby powsta- jące w trakcie pracy iskry nie stanowiły dla nikogo zagrożenia. Usunąć wszystkie łatwopal- ne materiały znajdujące się w pobliżu. Pod- czas szlifowania metalu dochodzi do iskrzenia. ■ Tarczę tnącą używaj wyłącznie do materia- łów, które są wskazane w ramach użycia narzędzia zgodnego z przeznaczeniem. W przeciwnym razie szlifierka-przecinarka może ulec przeciążeniu. ■ Nie używaj uszkodzonych tarcz tnących, których bieg jest nierówny lub które wpadają w drgania. Uszkodzone tarcze tnące powodują zwiększoną tarcie, zacinanie się tarczy tnącej i odrzut. ■ Zawsze używaj tarcz tnących we właściwym rozmiarze oraz zpasującym otworem mocu- jącym (np. okrągłe lub w kształcie diamen- tów). Tarcze tnące, które nie pasują do elemen- tów montażowych szlifierki-przecinarki, pracują nierówno i mogą prowadzić do utraty kontroli. ■ Nie używaj łańcuchowych ani zębatych tarcz pilarskich. Takie narzędzia robocze często powodują odrzut lub utratę kontroli nad elektro- narzędziem. ■ Podczas montażu i użytkowania tarczy tnącej należy przestrzegać instrukcji obsługi produ- centa. Niepasujące tarcze tnące mogą spowo- dować obrażenia i blokowanie, pęknięcie albo odrzut urządzenia. ■ Nie używaj żadnego osprzętu, który nie został przewidziany specjalnie do tego elek- tronarzędzia i nie jest zalecany przez produ- centa. Tylko dlatego, że można podłączyć dany osprzęt do elektronarzędzia, nie zapew- nia bezpieczeństwa jego użytkowania.PMTS 180 A1 PL
81 ■ ■ Po zakończeniu pracy nie dotykaj tarczy tnącej przed jej ostygnięciem. Podczas pracy tarcze tnące bardzo mocno się nagrzewają. ■ Regularnie sprawdzaj kabel i w przypadku uszkodzenia zlecaj jego naprawę wyłącznie autoryzowanemu serwisowi elektronarzędzi. Wymień uszkodzone przedłużacze. Dzięki temu zapewnione jest bezpieczeństwo użytko- wania elektronarzędzia. ■ Nieużywane elektronarzędzie przechowuj w bezpiecznym miejscu. Miejsce przechowywa- nia musi być suche i zamykane. Zapobiega to uszkodzeniu elektronarzędzia podczas prze- chowywania lub obsłudze przez niedoświad- czone osoby. ■ Zabezpiecz obrabiany przedmiot. Przedmiot obrabiany zamocowany za pomocą uchwytu mocującego lub w imadle jest utrzymywany bezpieczniej niż w rękach. ■ Nigdy nie odchodź od narzędzia przed jego całkowitym zatrzymaniem. Dobiegające na- rzędzia robocze mogą spowodować obrażenia ciała. ■ Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym kablem. Nie dotykaj uszkodzonego kabla i wyjmij wtyk sieciowy z gniazda w przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy. Uszkodzone kable zwiększają ryzyko poraże- nia prądem elektrycznym. Instrukcje uzupełniające ■ Zawsze noś ochronę oczu i słuchu. W razie potrzeby również inny sprzęt ochronny, taki jak maski przeciwpyłowe, rękawice ochronne i okulary ochronne. ■ Nie używaj tarcz tnących z wyszczerbieniami, pęknięciami lub innymi uszkodzeniami. ■ Tarcze tnące należy przed każdym użyciem poddawać oględzinom. ■ Nie używaj brzeszczotów pilarskich. ■ Nigdy nie korzystaj z urządzenia bez zamonto- wanej pokrywy ochronnej. OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE PYŁEM! ► Podczas dłuższego obrabiania drewna, a wszczególności materiałów, które powodują powstawanie pyłów szkodliwych dla zdrowia, podłączyć urządzenie do odpowiedniego zewnętrznego urządzenia do odciągu pyłów. Symbole użyte na elektronarzędziu Nie zbliżaj dłoni do obszaru cięcia, gdy elektronarzędzie pracuje. Kontakt z tarczą tnącą może spowodo- wać obrażenia ciała. Nosić rękawice ochronne! Nosić maskę przeciwpyłową! Nosić okulary ochronne! Nosić ochronniki słuchu! Nosić obuwie ochronne! Niedopuszczone do szlifowania na mokro Zastosowanie uszkodzonych tarcz tnących lub tarcz do zdzierania jest niebezpieczne imoże spowodować poważne obrażenia! Przeznaczone do szlifowania metalu
Średnica tarczy Przed uruchomieniem przeczytaj oryginalną instrukcję obsługi oraz wskazówki bezpieczeństwa. Szlifierka kątowaPMTS 180 A1 ■ 82
PL OSTRZEŻENIE! TRUJĄCE OPARY! ► Powstające wskutek obróbki szkodliwe lub trujące pyły stanowią zagrożenie dla zdro- wia osoby obsługującej urządzenie lub osób znajdujących się w pobliżu. Oryginalne akcesoria iurządzenia dodatkowe ■ Korzystać wyłącznie z osprzętu i przyrzą- dów dodatkowych, które zostały wymienione w instrukcji obsługi. Korzystanie z narzędzi lub akcesoriów innych, niż podano w instrukcji obsługi, może doprowadzić do obrażeń. Przed uruchomieniem Ustawianie urządzenia Zamocuj urządzenie odpowiednimi śrubami (nie znajdują się w zestawie) na płaskiej i stabilnej podstawie. Użyj do tego otworów . Upewnij się, że gniazdo zasilania jest łatwo dostępne. WSKAZÓWKA ► W wyjątkowych przypadkach umieść płytę pod- stawy do tego celu na twardym podłożu. Zdejmowanie/zakładanie zabezpieczenia transportowego Zdejmowanie zabezpieczenia transportowego ♦ Naciśnij uchwyt i wyciągnij zabezpieczenie transportowe . Teraz można wyjąć zespół napędowy do góry. Zakładanie zabezpieczenia transportowego ♦ Naciśnij uchwyt do dołu i wsuń zabezpie- czenie transportowe do urządzenia. Zespół napędowy zatrzaskuje się. WSKAZÓWKA ► Zabezpieczenia transportowego należy uży- wać tylko do transportu urządzenia. Przenoś urządzenie za zintegrowany uchwyt do prze- noszenia 14a Uruchomienie Włączanie/wyłączanie ■ Kierunek obrotów narzędzia! ■ Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. Włączanie ♦ Wciśnij włącznik/wyłącznik i przytrzymaj wciśnięty. Wyłączanie ♦ Zwolnij włącznik/wyłącznik
Ustawianie głębokości cięcia OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyjąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania. ♦ Przestaw śrubę regulacji głębokości cięcia za pomocą znajdującego się w zestawie klucz imbusowy (mały)
♦ Głębokość cięcia sprawdzaj przez opuszczanie zespołu napędowego. Wymiana tarczy tnącej OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyjąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania. ► Zanim dotkniesz tarczy tnącej odczekaj do jej ostygnięcia ► Sprawdź tarczę tnącą . Tarcza nie może być wilgotna, nie może też mieć żadnych pęknięć. W przeciwnym razie tarcza może ulec pęknięciu w trakcie pracy i spowodo- wać obrażenia. WSKAZÓWKA ► Używaj wyłącznie tarcz tnących, które odpowiadają parametrom eksploatacyjnym podanym w niniejszej instrukcji obsługi.PMTS 180 A1 PL
83 ■ ♦ Odkręć śruby mocujące za pomocą dostar- czonego w zestawie klucza imbusowego (małego) , aby zdjąć pokrywę ochronną . ♦ Odchyl osłonę wahliwą całkowicie do tyłu i przytrzymaj ją ręką. ♦ Naciśnij blokadę wrzeciona całkowicie wdół i przytrzymaj ją w tej pozycji. Jeśli to konieczne, ręcznie obróć tarczę tnącą tak, aby było to możliwe. ♦ Za pomocą znajdującego się w zestawie klu- cza imbusowego (dużego) odkręć nakrętkę mocującą w lewo. ♦ Wyjmij podkładkę , kołnierz mocujący (zewnętrzny) i tarczę tnącą . ♦ Załóż nową tarczę tnącą. ♦ Aby przywrócić urządzenie do stanu gotowości, postępuj w odwrotnej kolejności. ♦ Sprawdź, czy wszystkie elementy mocujące są poprawnie zamontowane. WSKAZÓWKA ► Upewnij się, że tarcza tnąca obraca się swobodnie. ► Włącz urządzenie na ok. 60 sekund, aby sprawdzić, czy nie występują nietypowe drgania. W przeciwnym razie należy spraw- dzić prawidłowy montaż tarczy tnącej
Mocowanie obrabianego przedmiotu Za pomocą zamontowanego imadła można zacisnąć obrabiany element i wyregulować kąt nachylenia. Korzystanie z imadła ♦ Obrócić uchwyt na imadle w prawo, aby zamocować obrabiany przedmiot. ♦ Obróć uchwyt na imadle w lewo, aby zwolnić obrabiany przedmiot. WSKAZÓWKA ► Szybką regulację można również złożyć do góry, aby szybciej wyregulować imadło . Złóż szybką regulację ponownie w dół, aby zamocować imadło . Następnie należy wykonać dokładną regulację za pomocą uchwytu imadła . Ustawianie kąta cięcia (kąt nachylenia) ♦ Zwolnij pokrętło regulacji kąta cięcia obra- cając je w lewo. Pociągnij pokrętło regulacji kąta cięcia do góry. ♦ Ustaw żądany kąt cięcia według podanych stopni. ♦ Obróć pokrętło regulacji kąta cięcia przykrę- cając je w prawo do oporu. Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy wyjąć wtyk siecio- wy z gniazda zasilania. ■ Urządzenie musi być zawsze czyste, suche iniezabrudzone olejem ani smarem. ■ Do czyszczenia obudowy używaj suchej ściereczki. ■ Regularnie czyść szczeliny wentylacyjne elektronarzędzia miękką szczoteczką. WSKAZÓWKA ► Niewymienione tutaj części zamienne (np. szczotki węglowe, przełączniki) można zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej. ► Prace konserwacyjne zlecaj wyłącznie wy- kwalifikowanemu personelowi serwisowemu.PMTS 180 A1 ■ 84
PL Utylizacja Opakowanie urządzenia wykonane jest zmateriałów przyjaznych dla środowiska naturalnego, które można oddać wlokalnych punktach zbiórki. Elektronarzędzi nie wolno wyrzucać razem zodpadami domowymi! Zgodnie zdyrektywą europejską 2012/19/EU zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie ipoddawać procesowi odzysku zposzanowaniem zasad ochrony środowiska naturalnego. Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segrega- cji odpadów. Materiały opakowaniowe są ozna- czone skrótami (a) icyframi (b) wnastępujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier itektura, 80–98: kompozyty. Informacje na temat możliwości utylizacji wysłużonego produktu można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta. Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzialno- ści producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów. Gwarancja Kompernaß Handels GmbH Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczo- ne przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyj- na, produkt zostanie wedle naszego uznania nie- odpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnie- nia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostar- czenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszko- dzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgod- nie z art. 581 §1 niemieckiego kodeksu cywilnego wraz z wy-mianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny. Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienio- nych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bez- pośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upły- wie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wyko- nywane odpłatnie. Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli ja- kości. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro- dukcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączni- ków , lub części wykonanych ze szkła. Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli pro- dukt został uszkodzony, nie używano go prawidło- wo lub nie serwisowano należycie. W celu zapew- nienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienio- nych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.PMTS 180 A1 PL
85 ■ Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domo- wego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaści- we użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza na- szymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powo- dują utratę gwarancji. Okres gwarancji nie ma zastosowania w następujących przypadkach ■ normalne zużycie pojemności baterii ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi Realizacja zobowiązań gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiego załatwienia spra- wy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: ■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN) 373210_2104 jako dowód zakupu. ■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia. ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied- nim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail. ■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zaku- pu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpie- nia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu. Na stronie www.lidl-service.com mo- żesz pobrać te i wiele innych instruk- cji, filmów o produktach oraz opro- gramowanie instalacyjne. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo- średnio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 373210_2104. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpo- średnio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 373210_2104. WSKAZÓWKA ► Wprzypadku narzędzi Parkside prosimy przesłać wyłącznie uszkodzony produkt bez akcesoriów (np. akumulatorów, walizek do przechowywania, narzędzi montażowych itp.). OSTRZEŻENIE! ► Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie serwisowi lub elektrykowi, stosując tylko oryginalne części zamienne. Zapewni towłaściwy poziom bezpieczeństwa użytko- wania urządzenia po naprawie. ► Wymianę wtyku lub przewodu przyłącze- niowego powierzaj zawsze producentowi elektronarzędzia lub autoryzowanemu serwisowi. Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia ponaprawie. Serwis Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 373210_2104 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
PL Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, podmiot odpowiedzialny za dokumentację: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NIEMCY, oświadczamy niniejszym, że produkt ten jest zgodny znastępującymi normami, dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE: Dyrektywa maszynowa (2006/42/EC) Dyrektywa wsprawie kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/EU) Dyrektywa wsprawie stosowania substancji szkodliwych dla zdrowia (2011/65/EU)*
- Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodności ponosi producent. Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011/65/EU Parlamentu Europejskiego iRady z8 czerwca 2011 wsprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych wurządzeniach elektrycznych ielektronicznych. Zastosowane normy zharmonizowane EN 62841-1:2015 EN 62841-3-10:2015/A11:2017 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/nazwa urządzenia: Szlifierka kątowa do metalu PMTS 180 A1 Rok produkcji: 07–2021 Numer seryjny: IAN 373210_2104 Bochum, 22.07.2021 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych wramach procesu udoskonalania urządzenia.PMTS 180 A1 SK
Notice-Facile