GRB 14 CE Professional - Młynek BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GRB 14 CE Professional BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GRB 14 CE Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GRB 14 CE Professional marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRB 14 CE Professional BOSCH
Denizli Tel.: 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: 0282 6512884 Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir. Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikli el aletleri ve eski elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yö- netmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuk- larına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrü- nü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tas- fiye edilmek üzere yeniden kazanım merkez- lerine gönderilmek zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona- rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście pojęcie »elektronarzędzie« odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego). Bezpieczeństwo miejsca pracy Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków. Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze- niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro- narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon. Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez- piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo- wać utratę kontroli nad narzędziem. Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio- ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże- nia prądem. OSTRZEZENIE OBJ_BUCH-1843-004.book Page 63 Tuesday, April 12, 2016 12:18 PM64 | Polski 1 609 92A 2NZ | (12.4.16) Bosch Power Tools Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio- ne. Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil- gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod- wyższa ryzyko porażenia prądem. Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno- ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze- nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie- bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto- sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży- cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę- dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura- zów ciała. Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obra- żeń ciała. Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą- czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal- ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na- rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj- dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do- prowadzić do obrażeń ciała. Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale- ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi- ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części. Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od- sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się, że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na- leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz- nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które- go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie prze- czytały niniejszych przepisów. Używane przez niedo- świadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne. Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób, który miał- by wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi. Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na- rzędzia łatwiej się też prowadzi. Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro- narzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Serwis Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy- kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal- nych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeń- stwo urządzenia zostanie zachowane. OBJ_BUCH-1843-004.book Page 64 Tuesday, April 12, 2016 12:18 PMPolski | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 2NZ | (12.4.16) Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy zszlifierkami Elektronarzędzie należy trzymać za izolowaną ręko- jeść, gdyż taśma szlifierska mogłoby natrafić na włas- ny przewód sieciowy. Uszkodzenie przewodu, znajdują- cego się pod napięciem może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, a w efekcie porażenie prądem. Elektronarzędzie należy używać jedynie do szlifowania na sucho. Przeniknięcie wody do elektronarzędzia pod- wyższa ryzyko porażenia prądem. Przed przyłożeniem elektronarzędzia do przedmiotu obrabianego, należy je uruchomić; wyłączyć elektrona- rzędzie można dopiero po odsunięciu go od przedmiotu obrabianego. Elektronarzędzie może zostać wyrwane z ręki. Nie wolno w żadnym wypadku dotykać przesuwającej się taśmy ściernej. Grozi skaleczeniem. Należy zadbać o to, aby powstające przy pracy iskry nie stanowiły dla nikogo zagrożenia. Wszystkie znajdujące się w pobliżu łatwopalne materiały należy usunąć. Przy szlifowaniu metali powstają iskry. Nie należy stosować uszkodzonych, zużytych lub silnie zanieczyszczonych taśm ściernych. Uszkodzone taśmy ścierne mogą się zerwać, zostać odrzucone i spowodować obrażenia. Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra- cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne elek- tronarzędzia. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodo- wać zagrożenie elektryczne. Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy mocno w obydwu rękach i zadbać stabilną pozycję pracy. Elek- tronarzędzie prowadzone oburącz jest bezpieczniejsze. Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przeznaczone jest do szlifowania na sucho, nadawania struktury i polerowania rur metalowych o średnicy 8–120 mm. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. 1 Rolka napędowa 2 Śruba ustalająca 3 Blokada wrzeciona 4 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe) 5 Pokrętło do wstępnego wyboru prędkości przesuwu taśmy 6 Włącznik/wyłącznik 7 Ramię mocujące 8 Rolka prowadząca 9 Taśma szlifierska* 10 Rolka prowadząca 11 Rękojeść (pokrycie gumowe) *Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa- nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Szlifierka taśmowa do rur GRB 14 CE Numer katalogowy 3 601 HA9 0.. Moc znamionowa W 1400 Prędkość przesuwu taśmy
m/s m/s 2,7 8,5 Długość taśmy mm 760 Szerokość taśmy mm 40 Odpowiednia średnica rury mm 8–120 Prędkość przesuwu taśmy – wybór wstępny
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,7 Klasa ochrony /II Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napię-ciach odbiegających od powyższego i w przypadku modeli specyficz-nych dla danego kraju dane te mogą się różnić. OBJ_BUCH-1843-004.book Page 65 Tuesday, April 12, 2016 12:18 PM66 | Polski 1 609 92A 2NZ | (12.4.16) Bosch Power Tools Informacja na temat hałasu i wibracji Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-4. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą- dzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 89 dB(A); poziom mocy akustycznej 100 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 dB. Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a
(suma wektorowa z trzech kierun- ków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745-2-4 wynoszą:
Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo- ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro- cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro- narzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo- wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań, z innymi narzędziami roboczymi, z różnym osprzętem, a także jeśli nie będzie wy- starczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy. Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mają- ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo- czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale- nie kolejności operacji roboczych. Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przed- stawiony w rozdziale »Dane techniczne« odpowiada wymaga- niom następujących dyrektyw: 2011/65/UE, do
19. kwietnia 2016: 2004/108/WE, od 20. kwietnia 2016:
2014/30/UE, 2006/42/WE wraz ze zmianami oraz następu- jących norm: EN 60745+1, EN 60745+2+4, EN 50581. Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9 70538 Stuttgart, GERMANY Robert Bosch Power Tools GmbH70538 Stuttgart, GERMANYStuttgart, 01.01.2017 Montaż Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odsysanie pyłów/wiórów Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar- skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stano- wić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać re- akcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego ope- ratora lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancja- mi do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drew- na). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane je- dynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pra- cy. – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- czem klasy P2. Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki. Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra- cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. Montowanie uchwytu dodatkowego (zob. rys. A) Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem dodat- kowym 4. Uchwyt dodatkowy 4 należy zamocować – w zależności od rodzaju pracy – po prawej lub lewej stronie głowicy elektro- narzędzia. Regulacja uchwytu dodatkowego (zob. rys. B) Uchwyt dodatkowy 4 można przestawić, na przykład aby uła- twić obróbkę w trudno dostępnych miejscach. – Zwolnić śrubę ustalającą 2. –Ustawić rękojeść dodatkową 4 w pozycji dostosowanej do warunków pracy i przyjętej pozycji roboczej. – Ponownie dociągnąć śrubę ustalającą 2. Mocowanie/wymiana taśmy szlifierskiej (zob.rys.C) –Docisnąć ramię 7 w kierunku rolki prowadzącej 10. W razie potrzeby zdemontować taśmę szlifierską 9. –Założyć nową taśmę 9, cały czas dociskając ramię 7. Nale- ży zwrócić uwagę na to, aby kierunek strzałki, znajdującej się wewnątrz taśmy szlifierskiej był zgodny z kierunkiem oznaczonym strzałką, umieszczoną na obudowie. –Ramię ustawić 7 ponownie w wyjściowej pozycji roboczej. Należy przy tym zwrócić uwagę na właściwe zamocowanie taśmy szlifierskiej 9 na rolkach prowadzących 8 i 10. Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 OBJ_BUCH-1843-004.book Page 66 Tuesday, April 12, 2016 12:18 PMPolski | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 2NZ | (12.4.16) Rodzaj taśmy szlifierskiej Kierując się rodzajem obrabianego materiału i pożądaną wy- dajnością usuwania materiału, można dokonać wyboru mię- dzy różnymi taśmami szlifierskimi: Praca Uruchamianie Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci! Napięcie źród- ła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamio- nowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczo- ne do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V. Włączanie/wyłączanie W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wy- łącznik 6 i przytrzymać w tej pozycji. W celu unieruchomienia włącznika/wyłącznika 6 w pozycji wciśniętej, należy przesunąć włącznik/wyłącznik 6 nieco da- lej do przodu. W celu wyłączenia elektronarzędzia, należy włącznik/wyłącz- nik 6 zwolnić lub, gdy jest on unieruchomiony, włącznik/wy- łącznik 6 krótko nacisnąć i następnie zwolnić. Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie nale- ży włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane. Wstępny wybór prędkości przesuwu taśmy Aby uniknąć uszkodzenia materiału, należy pracować z prędkością przesuwu taśmy dopasowaną do danego za- stosowania. Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru prędkości przesuwu taśmy 5 można zmienić prędkość także podczas pracy. Wymagana prędkość przesuwu taśmu uzależniona jest od ro- dzaju materiału i warunków pracy – ustalić ją można drogą praktycznych prób. W przypadku pracy z zastosowaniem taśmy z włókniny, zakres prędkości obrotowej nie powinien być wyższy niż 4. W przeciwnym wypadku taśma z włókniny może się zbyt mocno rozgrzać. Wskazówki dotyczące pracy Obróbka rur odbywa się pomiędzy rolkami prowadzącymi 8 i 10 (zob. rys. D). Im mniejsza średnica rury, tym większy jest możliwy kąt opa- sania (≤270°). Efekt i jakość obróbki powierzchni zależy w głównej mierze od rodzaju taśmy szlifierskiej, a także od ustawionej wstępnie prędkości przesuwu taśmy. Aby przedłużyć żywotność taśm szlifierskich, należy praco- wać z możliwie niewielkim dociskiem. Zbyt mocny docisk podczas obróbki nie powoduje większej wydajności usuwania materiału, a prowadzi jedynie do silniejszego zużycia elektro- narzędzia i taśmy szlifierskiej. Pracować należy z niewielkim, równomiernym posuwem, szli- fując równoległe, lekko zachodzące na siebie tory. Aby osiągnąć doskonałe efekty obróbki nie należy przeskaki- wać o więcej niż o jeden stopież ziarnistości taśmy szlifier- skiej. Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do szlifowania firmy Bosch. Tylko taśmy szlifierskie, znajdujące się w technicznie niena- gannym stanie gwarantują dobrą wydajność obróbki i zapo- biegają uszkodzeniom elektronarzędzia. Na stole roboczym nie należy mocować żadnych elek- tronarzędzi. Przymocowane elektronarzędzia lub ostre narzędzia robocze mogą spowodować poważne obrażenia ciała. Magazynowanie materiałów ściernych Materiały ścierne należy przechowywać w opakowaniach ory- ginalnych, w temperaturze 15 °C –25 °C i przy wilgotności powietrza wynoszącej 40 % – 70 %. Materiałów ściernych nie należy przechowywać na podłożach betonowych, w pobliżu otwartych okien lub grzejników. Taśm szlifierskich nie należy zginać, gdyż utracą one wówczas swoją użyteczność. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale- ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona- rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. Osad z pyłu powstałego podczas szlifowania należy usunąć za pomocą pędzelka. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa. Wymiana rolek prowadzących (zob. rys. E) – Wyjąć śruby z rolek prowadzących 8 i 10. Zdjąć rolki pro- wadzące 8 i 10 oraz podkładki dystansowe. – Przełożyć śruby przez nowe rolki prowadzące 8 i 10. Mon- tieren Sie die neuen Distanzscheiben auf die Schrauben. – Zamocować rolki prowadzące 8 i 10 a następnie mocno dokręcić śruby. Uziarnienie Do szlifowania na sucho i szlifowania wstępnego grubo- ziarniste 40, 60 Do nadawania struktury i wyrównywa- nia drobnych nierówności średnio- ziarniste 80, 120 Do dokładnego strukturowania drobno- ziarniste 180 taśmy z włókniny OBJ_BUCH-1843-004.book Page 67 Tuesday, April 12, 2016 12:18 PM68 | Česky 1 609 92A 2NZ | (12.4.16) Bosch Power Tools Wymiana rolki napędowej (zob. rys.F) – Wcisnąć blokadę wrzeciona 3, aby unieruchomić wrzecio- no. – Zwolnić rolkę napędową 1 za pomocą klucza widełkowego (osprzęt) i zdjąć rolkę 1. – Zamocować nową rolkę napędową 1 za pomocą klucza wi- dełkowego. – Zwolnić blokadę wrzeciona 3. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt- kowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta- nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak- że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów- nież pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata- logowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły do- tyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl Usuwanie odpadów Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utyli- zacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowi- ska. Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodar- stwa domowego! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE o starych, zużytych narzę- dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyelimino- wane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do po- nownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. Česky Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování va- rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach ne- bo páry zapálit. Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da- leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem. Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá- suvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave- na. Společně s elektronářadím s ochranným uzemně- ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupra- vené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elek- trickým proudem. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou- dem. Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě- šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv- ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pou- ze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektric- kým proudem. Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh- kém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. VAROVÁNÍ OBJ_BUCH-1843-004.book Page 68 Tuesday, April 12, 2016 12:18 PMČesky | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 2NZ | (12.4.16) Bezpečnost osob Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu- pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli- vem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití elektronářadí může vést k vážným poraněním. Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý- le. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro- ti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění. Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědč- te se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopí- te, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku- mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům. Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná- stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na- chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez- pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla- sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po- užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Svědomité zacházení a používání elektronářadí Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu urče- né elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pra- covat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji. Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vad- ný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebez- pečné a musí se opravit. Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen- ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektroná- řadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami. Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je ome- zena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřova- né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést. Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná- stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek- tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez- pečným situacím. Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova- ným odborným personálem a pouze s originálními ná- hradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane zachována. Bezpečnostní upozornění pro brusky Držte elektronářadí na izolovaných plochách rukojeti, poněvadž brusný pás může zasáhnout vlastní síťový ka- bel. Poškození elektrického vedení může uvést kovové části elektronářadí pod napětí a vést k úderu elektrickým proudem. Elektronářadí používejte pouze pro suché broušení. Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje riziko elektric- kého úderu. Proti obrobku veďte pouze zapnuté elektronářadí a vy- pněte jej až poté, když jste jej sňali z obrobku. Elektro- nářadí se může neočekávaně pohybovat. Nikdy se nedotýkejte běžícího brusného pásu. Je zde nebezpečí poranění. Dbejte na to, aby nebyly žádné osoby ohroženy odle- tem jisker. Odstraňte z blízkosti hořlavé materiály. Při broušení kovů vzniká odlet jisker. Nepoužívejte žádné opotřebované, zatržené nebo silně zanesené brusné pásy. Poškozené brusné pásy se mohou roztrhnout, vymrštit a někoho zranit. Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit. Čistěte pravidelně větrací otvory Vašeho elektronářa- dí. Ventilátor motoru vtahuje do tělesa prach a silné nahro- madění kovového prachu může způsobit elektrická rizika. Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a za- jistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je elektronářa- dí vedeno bezpečněji. Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou. Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontro- ly nad elektronářadím. Popis výrobku a specifikací Čtěte všechna varovná upozornění a poky- ny. Zanedbání při dodržování varovných upo- zornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po- ranění. Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a ne- chte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou. OBJ_BUCH-1843-004.book Page 69 Tuesday, April 12, 2016 12:18 PM70 | Česky 1 609 92A 2NZ | (12.4.16) Bosch Power Tools Určené použití Elektronářadí je určeno k broušení za sucha, strukturování a leštění kovových trubek průměru 8–120 mm. Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně. 1 Hnací kladka 2 Zajišťovací šroub 3 Aretace vřetene 4 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 5 Nastavovací kolečko předvolby rychlosti pásu 6 Spínač 7 Napínací rameno 8 Vodicí kladka 9 Brusný pás* 10 Vodicí kladka 11 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) *Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem pro- gramu příslušenství. Technická data Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745-2-4. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akus- tického tlaku 89 dB(A); hladina akustického výkonu 100dB(A). Nepřesnost K=3dB. Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a
Notice-Facile