CREATIVE Sound Blaster X5 - Kask

Sound Blaster X5 - Kask CREATIVE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Sound Blaster X5 CREATIVE w formacie PDF.

📄 133 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice CREATIVE Sound Blaster X5 - page 59
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CREATIVE

Model : Sound Blaster X5

Kategoria : Kask

SKIP

Często zadawane pytania - Sound Blaster X5 CREATIVE

Pobierz instrukcję dla swojego Kask w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Sound Blaster X5 - CREATIVE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Sound Blaster X5 marki CREATIVE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sound Blaster X5 CREATIVE

1. Wyłącznik z kontrolką LED

2. Wyciszenie mikrofonu z kontrolką LED

3. Przycisk Bluetooth z kontrolką LED

4. Pokrętło wzmocnienia mikrofonu

5. Przycisk obsługi wyświetlacza

6. Przełącznik wzmocnienia słuchawek

8. Przełącznik głośnik-słuchawki

16. Wyjście liniowe (Prawe)

17. Wyjście liniowe (Lewe)

18. Wejście liniowe (Prawe)

19. Wejście liniowe (Lewe)

9. Gniazdo wejściowe mikrofonu

10. Przełącznik trybu bezpośredniego / DSP

11. Gniazdo wyjściowe słuchawek (Sygnał

12. Przycisk korektora dźwięku

13. Gniazdo wyjściowe słuchawek (Sygnał

14. Przełącznik dla PC / konsoli

15. Pokrętło głośności z kontrolką LED

20. Gniazdo optyczne wyjściowe TOSLINK

21. Gniazdo optyczne wejściowe TOSLINK

22. Gniazdo zasilania i przesyłu danych USB-C

23. Gniazdo strumieniowania audio USB-A hosta

(maks. 5 V 100 mA) 32 PLPLPrzycisk Przycisk Czynność Czynność Wyświetlacz LED Wyświetlacz LED × 1 × 1 × 1 Włączenie Włączenie (Tryb Pracy Samodzielnej) Wyłączenie / Stan gotowości

i) Obsługiwane gniazdo USB-A

(min. 5 V 1 A) Kabel USB-C na USB-A Komunikat powitalny „WELCOME” jest standardowo widoczny na wyświetlaczu po uruchomieniu, gdy Sound Blaster X5 jest podłączony do komputera PC / Mac przez kabel USB-C. Komunikat powitalny „OFFLINE” jest standardowo widoczny na wyświetlaczu po uruchomieniu, gdy Sound Blaster X5 jest podłączony do zewnętrznego źródła zasilania przez kabel ładowarki USB-C, a do jego gniazd wejściowych podłączono urządzenia. Z urządzeniem można używać m.in.: telewizor, odtwarzacz Blu-ray / DVD i / lub dekodery / tunery STB. PODŁĄCZANIE SOUND BLASTER X5 DO ZASILANIA PODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNYCH URZĄDZEŃ DO SOUND BLASTER X5 (PRZÓD) Słuchawki zbilansowane Mikrofon USB Słuchawki / Zestaw słuchawkowy / Słuchawki douszne 54 PLPLPODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNYCH URZĄDZEŃ DO SOUND BLASTER X5 (TYŁ) PODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNYCH URZĄDZEŃ DO SOUND BLASTER X5 (TYŁ) Komputery PC / Mac i konsole PS5 i PS4 Strumieniowanie audio przez USB Amplituner Głośniki z wejściem optycznym Odtwarzacze Blu-ray i DVD Adaptery winyli z wyjściem liniowym Dekoder / tuner STB Telewizor Konwertery DAC USB Bezprzewodowy nadajnik audio Zestaw słuchawkowy USB Mikrofon USB Zewnętrzne głośniki USB Gniazdo strumieniowania audio USB-A hosta obsługuje urządzenia audio USB do 5 V 100 mA Zestaw głośników analogowych 2.0 / 2.1 Wzmacniacze stereo Głośniki z własnym zasilaniem Analogowe wzmacniacze stereo / lampowe 76 PLPLŁączność Bluetooth Przycisk Czynność Wyświetlacz LEDWskaźnik LED 2 s × 1 5 s Włączanie Trybu Parowania Bluetooth Miga Na Niebiesko Bluetooth Sparowany/Połączony Światło Niebieskie Ciągłe Wyłączony Migające Niebieskie Nie Dotyczy Nie Dotyczy Nie Dotyczy Wyłączanie Trybu Parowania Bluetooth Połączenie BLE Uruchamia Się Przez Aplikację Creative Resetowanie Ustawień Bluetooth Przykład: Przykład: Wyświetlacz LED Na wyświetlaczu LED znajdują się informacje o Sound Blaster X5. Pojawiają się tam poziom głośności, format odtwarzania, stan głośników/słuchawek, tryb bezpośredni / DSP, wybrana korekta dźwięku, stan Bluetooth i inne komunikaty. Przycisk Czynność Wyświetlacz LED 2 s × 1 Wyłączony Automatycznie Jasny (100%) Ciemny (50%) Głośność Odtwarzania Format Audio Tryb Bezpośredni / DSP Wyjście Stan Wejścia Mikrofonu

WYŚWIETLACZ I PANEL STEROWANIA

98 PLPLPrzykład: Pokrętło Głośności Uwaga: Przy całkowitym wyciszeniu dźwięku kontrolka LED pokrętła głośności miga na biało Przycisk Czynność Wyświetlacz LEDWskaźnik LED Światło Białe Ciągłe Kontrola Wzmocnienia Mikrofonu Przykład: Przycisk Czynność Wyświetlacz LED Zwiększenie/Zmniejszenie Poziomu Wzmocnienia Mikrofonu Wyciszenie/Wyłączenie Wyciszenia Mikrofonu Przycisk Czynność Wskaźnik LED × 1 Wyciszony – Ciągłe Czerwone Światło Niewyciszony – Zgaszona

WYŁĄCZ WYCISZENIEWYCISZ

1110 PLPLPrzełącznik Wzmocnienia Słuchawek Przełącznik wzmocnienia pozwala poprawić głośność sygnału audio przez wzmocnienie sygnałów ze źródła odtwarzania, o ile podłączone urządzenie jest z nim kompatybilne. Nie dotyczy Nie dotyczy Przycisk Czynność Wyświetlacz LED Tryb Normalny Tryb Dużego Wzmocnienia (High Gain) (Dla Słuchawek Dousznych/Nausznych < 150 Ω) (Dla Planarnych Słuchawek Magnetycznych Lub Słuchawek > 150 Ω) Przełącznik Głośnik-Słuchawki Przycisk Czynność Wyświetlacz LED Tryb Głośnika / Słuchawek (Domyślnie: Tryb Głośnika) × 1 Przełącznik Trybu Bezpośredniego / DSP Przycisk Czynność Wyświetlacz LED Tryb DSP / Bezpośredni (Domyślnie: Tryb DSP) × 1 1312 PLPLKorektor (EQ) Przykład: Uwaga: Możesz stworzyć spersonalizowane ustawienia dźwięku, edytując i przydzielając 10-pasmowe korektory sprzętowe, kontrolowane przez DSP, do trybów EQ w aplikacji Creative Przycisk Czynność Wyświetlacz LED × 1 Korektor Wył. EQ 1 – Muzyka EQ 2 – Filmy EQ 3 – Gry Przełącznik Dla PC / Konsoli (Domyślnie: Tryb PC) (Domyślnie: Korektor Wył.) Nie dotyczy Nie dotyczy Przycisk Czynność Wyświetlacz LED Tryb Konsoli Tryb PC

1514 PLPLPOBIERANIE OPROGRAMOWANIA / APLIKACJI

Komputery PC i Mac Pobierz aplikację Creative dla swojego komputera PC lub Mac ze strony creative.com/support/SBX5, aby cieszyć się pełną kontrolą i personalizacją dźwięku podczas korzystania z Sound Blaster X5. iOS i Android Pobierz aplikację Creative, dzięki której uzyskasz dostęp do panelu sterowania i ustawień na swoim smartfonie. Dzięki aplikacji Creative można:

  • przeglądać wbudowane zestawy w pełni personalizowanych technologii poprawy jakości dźwięku;
  • personalizować dźwięk za pomocą edytowanych proli Acoustic Engine lub wykorzystać profesjonalnie przygotowane gotowe zestawy ustawień (preset) dla muzyki, lmów i nie tylko;
  • skongurować dodatkowe głośniki i słuchawki;
  • dostosowywać ustawienia odtwarzania i nagrywania;
  • zaktualizować rmware, zarejestrować swój produkt i nie tylko. Funkcje Scout Mode, CrystalVoice i Sound Blaster Acoustic Engine są dostępne tylko za pośrednictwem aplikacji Creative dla PC lub Mac. Pobierz aplikację Creative ze sklepu: iOS App Store Google Play Store

Przyciśnij przyciski Bluetooth i Display przez 5 sekund lub uruchom funkcję „Device Reset” w aplikacji Creative, aby wykonać całkowity reset urządzenia. Po jego wykonaniu na wyświetlaczu LED pojawi się komunikat „RESET”. Reset całkowity należy wykonywać w przypadku napotkania problemów w trakcie użytkowania karty dźwiękowej USB lub gdy dojdzie do: usterki parowania Bluetooth lub nieoczekiwanej utraty dźwięku lub w przypadku zamiaru usunięcia wszystkich wprowadzonych danych. 5 s DANE TECHNICZNE Technologia bezprzewodowa: Bluetooth 5.0 Prole Bluetooth: A2DP (Advanced Audio Distribution Prole), AVRCP (Audio / Video Remote Control Prole), HFP (Hands-free Prole) Obsługiwane kodeki audio: SBC Zakres częstotliwości roboczej: 2402–2480 MHz Zasięg działania: Maks. 10 m (przy niezasłoniętym polu widzenia) Temperatura robocza: 0–45°C Maksymalna moc wyjściowa RF: 4 dBm Wejście: 5 V 1 A Gniazdo wyjściowe USB-A hosta: 5 V 100 mA 1716 PLPLZAREJESTRUJ

creative.com/register POMOC TECHNICZNA creative.com/support © 2022 Creative Technology Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nazwa Creative, logo Creative, Blaster, Sound Blaster, logo Sound Blaster, SBX Pro Studio oraz i CrystalVoice to zastrzeżone znaki towarowe lub znaki towarowe rmy Creative Technology Ltd. zarejestrowane w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Windows jest zastrzeżonym znakiem handlowym rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe należą do ich właścicieli i niniejszym uznaje się je za będące ich własnością. Podane dane techniczne mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia. Rzeczywiste produkty mogą nieznacznie różnić się od przedstawionych na ilustracjach. Produkt jest objęty ograniczoną gwarancją.SK