CREATIVE WP-300 - Słuchawki

WP-300 - Słuchawki CREATIVE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WP-300 CREATIVE w formacie PDF.

📄 86 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CREATIVE WP-300 - page 42
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące WP-300 CREATIVE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WP-300 - CREATIVE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WP-300 marki CREATIVE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WP-300 CREATIVE

PL Dzickujemy z wybor sluchawek PURE WIRELESS firmy Creative. Niniejszy Dokument na消息称 Zapoznanie uzytkownika w szysztkimii funkcjami sluchawek. Przed pierswzm uzyciem sluchawki nalezy calkowicie naladowac. Nastepnie nalezy sparowac sluchawki z urzadzeniem audiok z fungcjka Bluetooth, po czym,noza Rozpoczacć odwartzarionie.

Ladowanie stuchawek

Podlączycki ewa muzzle do laptops lab komputera za pomocna dolaczonego kabla USB.
- Diody na leewaj muszli powinny zawiecic sie na czerwono. Po zakofceniu ladowania diody powniny ziemnic color na Zielony.
Podczas ladowania möglich korzysta ze sluchawek.

Parowanie nowych urzadzen audio

  • Nacirnac przyczisk zasilania/parowania na sprawej muszili przytrzynać go przyze三点kud 4 sekund, az diody zaczną szybkó miąc na niebiesko.
  • Właczyń fungo wyszukiwania Bluetooth uradzdenia audio.
    Wybrač, Creative WP-300 Headphones". Jeslī wyswietlony zostanje monit o haslo, wpisac „0000".
  • Po zakofczeniu parowania niebeska dioda na praweji muszi zacznie wolno migac.

Odtwarzanie dzwieku z urzadzenia audio

  • Wączycki fungcję Bluetooth sparoanego urȩzdenia audio.
  • Nacsiacr przyczik zasilania/parowania na prowej muszli i przytrzymaco g, zo Dziwy zacznów polwige na zielono. Sluchawki automatyczne wyszukaj sparowane urzadzenia. P o nawzaniu polaczenia dioda zacznie polowy miga na niebesko. W pewnych przypadkach do ustanowiania polaczenia niedźbudne jest naciśmiecz przycziku odztwarzania.
  • Teraz mozna odwarzac i wstrzymywc odwartzanie muzyki, przechodzic do kolejnych lub poprzednich utworow i regulowac glosnośc.

Wyczysc lub resetowanie sluchawek

Aby wycyszic ustawienia sluchawek, nacinacj jegnosznej przycki zasilania/parowania i zmiejszania gośnosci (一^ ) i przytrzymać je przypan od sekund.
- Aby przywozćc uszkodzona sluchawek, podaczyc do portu USB, nastepnie naciść JDBC zoznięska przymicyski zasilania/parowania i wierzyszanie glówność (+, + ) na okło 1 sekunde.

Wylaczanie automatyczne

  • Jesli wciagu 5 minut od węczenia szechawek polącenie ze sparowanywn urzadzemniż jestozanine nawzane lub jestniż niedostaniżrzeprowadzzone parowaniaź nowym urzadzemniem, szechawki węlącz są automatycznie.

Funkje przycisków, diod i złęczy

PrzyciskFunkacja
1. Zasilanie/parowanieNacisnac i przytzrzmacy sączaków 2 s, aby wącZY sluchawski. Nacisnac i przytzrzmacy sączaków 4 s, aby wącZY sluchawski. Jęsli sluchawski są wącZone, nacisnac i przytzrzmacy sączeminy minimum 4 sekund, aby wącZY tryb parowanie.
2. Odtrwarzanie/ pauzaNacisnac, aby Rozpoczarczy odtrwarzanie. Nacisnac ponowniec, aby wstrzymać odtrwarzanie.
3. Nastepny, przywianie do przodu/ poprzesdi, przywianie do tyluNacisnac, aby odtrworzy sączepny lub poprzedni uwró. Nacisnac i przytzrzmacy, aby szybkowy przywianicy uwró do przodu lub do tyfu (funkacja zależna od urzadzenia).
4.+/Zwiekszanie/zmnieljszanie glosnosciNacisnac „+“, aby zwielszyc, lub „-, „aby zwniejszyc glösność. Poosiagnieci makuymalnéego poziomu glösnosci emitowany jest sygnat dzwiekowy. Aby wyciszyc glós, pauza sluchawki.
DiodaFunkcja
5. Dioda na prawej musziPowoli miga na zielono: automatyczne wyszukiwanie i nawlajwyanie polączenia z ostatinio sparowanym urzadzeniem. Powoli miga na niebiesko: sluchawki są polañzone ze sparowanym urzadzeniem. Szybkó miga na niebiesko: sluchawkiznajduja sie w trybie parowania i są gotowe do sparowania nowego urzadzenia. Dwukrotte migniecy na czerwono: wylączenie sluchawek. Powoli miga na czerwono: niski poziom naladowania bateri,NSEy jak najszybciejNALADOWAĆ sluchawki. W tym samym czasie co 2 minut emittowany jest sygnat dzwiekowy.
6. Dioda na lewej musziRŠwieci na czerwono: ladowanie sluchawek w toku.Swięci na zielono: sluchawki są calkownikănladowane.
ZlączeFunkcjca
7. Zlącze mikro USB do ladowaniaDo ladowania sluchawek za pomocą laptopsa lub komputera naleź użwoćć dolaczonego kabla USB.

Technische specificaties:

  • Przetwornik: magnes neodymowy o srednicy 34 mm
  • Pasmo przenoszenia: 18Hz 22kHz
    Impedancja:32Ω
    Czulość (przy 1 kHz): 102 dB/mW
  • Technologia bezprzewodowa: Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
  • Profile Bluetooth: A2DP (beprzewodowy dzwiek stegoe Bluetooth), AVRCP (pilot Bluetooth)
    Kodowanie audio: apt-X, SBC
    Zasieg dzialania:do 10m
    Zasilanie: litowo-jonowy akumulator wielokrotnegoladowania 3,7V,240 mAH
    Czas fodowania / odtwarzania : 1 godz./8 godz.
  • Masa netto: 107 g

BL 5bnagadipm Baa 3a Bb6op NCTIHHO BECIPNOBQDhbIX HauynHKnOB Creative. 3T0D KOyEMHTNOMOXET BAM INCINb3OBatb BCE BO3MOXHOCTCN CBOHX HauynHKnOB. Neped nepbIM NKcIOB3OBAHmEH HauynHKnOB cneYdUTN NOTHcBO3ZaprAdbNT. 3TeM hooEoHDMOcoa3d Napy MEeKdy HauynHknAMn IBuAMn AyioVocyPoc1BCTOM C nHtePfeklcom Bluetooth. Pnp NocJHyouMe ONCIOB3OBaHN CoeDNHeHNE 6ydet YctAHABINHBATcS BATOMTAtHECNC

3apka HayuHnKOB

品 QnKIOHneTbeYUOuYHIOuKaNkAIAKyKoKbMBoHTepyC nOMouBIO npnIraemaORBOU-Ka6Be
IINDKATOP H naeB0Y uHnO HnKlAe 3ze aROpTcRA KpaChbM. IIO 3aBepueHmN 3apAKN CBT MnDkAtopMaM3MeHNTcH Na eHehN
BoBpem3apdKnHayuHnKamMOxHO NOb3OBaTbcra

Co3aHHe npbI c HOBbIMn ayDIOyCTpOHTBaMn

HaxMMTE u YdePbXBaIe KHOPIK NHTAHIN/0CZANHIA npBt ha npabO yuHOn HAKNAdKe H4 CekyHND, NOKA ee HnDkATOP He NaHET QACTO MNTAFB CINHM

BkIIOHHTeФyHKUHO NOnsKa BluTooth Ha CBoEM ayauOCTPOrCTBe
«BüBepere « Creative WP-300 Headphones» « BvBeDite «0000» « BrCyae noyBnEHN zAmpora HBaDvo napoi.
Nocce 03cndanapabn HniKATOP h naPBOU yHNOH NaHkIaKe BdyTeMneIeHHo MmRbTa CINHM

IpocJtuBbHne MybIK c ayDnoyctpoCTB

B ZhnOHTe PhyKmUo BluTooth HA C83aHHom C HauYiKannam ayDinoyctpoIcTe
HaNMMtte N yEApKbBaIe KHONy nHTAHnO/Co3aHAnapbNa npabOn yUHOn hKnlaDke, NOKA ee mHdNKatOp He HauHcMe MeHNHO MrrAtB 3eneHm. HayuHnHKn ABOTMATuHcckn OOBpYKAT C8Ba3AAHoe YctPOINCTBO. PIOce YCTAOHNoKJIOHChENHmIHDNkPbO 6ydted MeHNHO MrrAtB CNHM. BHe KOKTObX cUYaXs rnyAET DABHOKNoKJIOHCHENHYKHO HAKaTb KHONKY BOCIPNOB3EHDJe.
Tenebp Bbl MOKETO npOCTAHABNbBt b 8036OBHbIaB BCPOnO3BeDneMe,NEpeXoDHTb K cJeDyoueM yin ppeBdyuEme TYeK, a Taekce peYrnpoBAt bpromkOcB

OTkpbln C6poc Hactpoek HayuHkoB

TObbl ydaanltb HacptpOikn kauHInKOB hXaMHTe KHOKNI NITAHNA/CO3dHaNn napb IyMeHbSeHnE rPoMKoCTN ( «» ) n YdePcXbaBte IIN He MeNEe 6 cekyHd
- Chtobb6 cboctn BPnHTpy, Korga nepechayTp 6ab0tB, nOdknoHHeNe K USB bactn, to KaHmKite KHONIK nittahin/Coedanian napbl ybeWneHemepromKoKCTN ( +) pRn6n3ntenlBO hA 1 kCekhyU

ABTOMATNHECKOe BbIKIOHHe

ECSIN B TceHNE 5 MHNIT NOCNE BKNIOENH HNAUYHNIH C HMOYT NPOKIIHOHTCB K C8B3AHNOCH C HMMYCTOPCYTB INI CO3dAB npCy C HOBMI YCPTOJCTBOM, PNO3OHETN Xb ATOMNTVHECKOE BkUHIOHNE

CTHOKK HONIK, INDIKATOPOB IN pabEbEMc B ykazAHnH NHAH8NCH

PL: Creative Technology Ltd. stwiedza ninijszym, ze Creative WP-300 spelnia podstawowe wymagania orazinne wasciwe ryczowo warunkami Dyrektwy 1999/5/EC.

CZ: Creative Technology Ltd. timto potvruje, ze Creative WP-300 splnije podstatni požadavyk a jine zavanze pdefpis Direktivity 1999/5/EC.

SK: Spolocnost' Creative Technology Ltd. tymto deklarjue, zé tento vyrobok Creative WP-300 je v sultade so základnymi poziadavkami a ostatnymi relevantnyi ustanoveniami Nariadenia 1999/5/EC.

European Compliance

Zgodnosc z przyepisami europejskimi

Urzadzenie jest z godne z nastepujacymi dokumentami: Dyrektywa 2004/108/EC dotyczama kompatybilnosci elektron magnetycznej

Produkt zasilany z sieci elektrycznej i przyznaczonny na rynek europejski jest zgodny z Dyrektywo 2006/95/EC dotyczna urzadzenia niskonapięciowych.

Beprzewodowe produkty komunkaycije oraz wykorzyszuljace czestotliwość radiowej przyznaczone na rynek europejski są zgodne z Dyrektywą R&TTE 1999/EC.

UWAGA: Aby spelnić wymogi Zgodności Europejskjej (znaku CE), urzȩdzenia musić do podzȩclone do szétrtu komputerowej oznaczone zznakiem CE i spelniąjacego normy klasy B.

Pycckn

COOTBETCTBHe DnpeKTHBaM EC

JaHnOHe NIDENIE COOTETBCTYET CNDyEDUOMIHN DEKITBAAM; DINKETHBNA OMC 2004/108/EC NIDENIA CNTNTHAHEM OT cETM ENPBONEIKCOKORbHkA KOOTETCBYOT Tpe6OBAHAMNI DINKETHBbl No HN3KOBoJbTHOMO bO6pyDobAHNO 2006/95/ EC.

CpeCTBa 2BcHn 6eCnpoBOHbIne padnoOyCTPOCTBa7B DnA ebponeKcFO 0bHka COOTBECTBOYU TpeBOHAMJAM DePekTbbl No OKOHvOHOMpy DAHO-UN TELEKOMMYHKaONHOHOMO O6OpBDAOBHIMIO 1999/5/EC.

BHIMHAHE. Cornlao HEBPoneIKoNIOIeKNTBIO ne 3nEKTPOAMHHTNOCBMECTIMOCTM,DAHHOE yCPTPOCTBDOJHXO 6bIb yCTAHOBIEHO C cepTmIOHPOBABHHBM CO BOTETCTBmC e ee Tpe6oBAHMMOMKbIOTepHBM 06OpDBOAHEM,MEMOUI mKACC B

Zhoda s europskymi normami

Tento vyrobok vyhovuje nasledujucim smernlicam:

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CREATIVE

Model : WP-300

Kategoria : Słuchawki