CREATIVE WP-300 - Kopfhörer

WP-300 - Kopfhörer CREATIVE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WP-300 CREATIVE als PDF.

📄 86 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CREATIVE WP-300 - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu WP-300 CREATIVE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WP-300 - CREATIVE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WP-300 von der Marke CREATIVE.

BEDIENUNGSANLEITUNG WP-300 CREATIVE

DEvielen Dank für den Kauf des PURE WIRELESS-Kopfhörers von Creative. In dieser Dokument werden alle Funktionen Ihrches Kopfhörers beschreiben. Laden Sie den Kopfhörer vor der ersten Benutzung vollständig auf. Anschließlich müssen Sie den Kopfhörer einmalig mit ihrem Bluetooth-Audiogerät koppeln, um dann anschließend die automatische Wiedergabe nutzen zu können.

Aufladen des Kopfhörers

  • Verbinden Sie die linke Hörmschel über das mitgelieferte USB-Kabel mit Ihrhem Laptop oder Computer.
    Die Anzeige auf der linken Hörmschel leuchtet rot. Wenn der Kopfhörer vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige grün.
  • Sie konnen den Kopfhörer auch während des Aufladens bedienden und darüber Musik horen.

Kopplung neuer Audiogeräte

  • Halten Sie die Power/Pair-Taste an der rechten Hörmuschel mindestens vier Sekunden gedrükt, bis die Anzeige blau aufleucht und rasch blinkt.
  • Schalten Sie die Bluetooth-Suchfunktion an Ihr Audiogerät ein.
  • Wahlen Sie „Creative WP-300 Headphones" aus und geben Sie „.0000" ein, falls Sie nach einem Password gefragt werden.
  • Nach der gelungenen Kopplung blinking die blaue Anzeige an der rechten Hörmschapel langsam.

Wiedergabe von Audiogeräten

  • Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihr gekoppelten Audiogerät ein.
  • Halten Sie die Power/Pair-Taste an der rechten Hörmschel gedrückt, bis die Anzeige grün aufleucht und langsam blinkt. Der Kopflhör schutz automatisch nach einem zuletzted gekoppelten Gerät. Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Anzeige blau und blinkt langsam. Unter Umständen mussen Sie die Wiedergabetaste drücken, um eine Verbindung herzustellen.

  • Sie können jetzt die Musikwiedergabe starten oder anhalten, vor - oder zuscksplulen und die Lautstärke einstehen.

Löschen oder Zurücksetzen des Kopfhörers

  • Halten Sie die Power / Pair-Taste und die Taste zur Lautstärkesenkung „ mindestens sichs Sekunden zum Entfern der Kopfhörer goepaert Einstellungen.
  • Reset Störung Kopfhörer durch den Anschluss an USB-Stromversorgung, dann halten Sie die Power / Pair-Taste und die den Knopf für die Lautstärke zu erhöhen “+” für ca.1 Sekunde.

Automatische Abschaltung

  • Wenn bei eingeschatteten Kopfhörer innerhalb von fünf Minuten keine Verbindung mit einem gekoppelten Gerat bzw. keine Kopplung mit einem neuen Gerät hergestellt, wird der Kopfhörer automatisch ausgeschickt.

Übersicht der Tasten, Anzeigen und

Verbindungsfunktionen

TasteFunktion
1. Power/PairTaste ca. zwei Sekunden gedrück halten, um den Kopfhröher ein- oder auszuschalten. Taste ca. vier Sekunden gedrück, um den Kopfhröher auszuschalten. Die Taste im abgeschalten Ten Zustand mindestens vier Sekunden gedrück halten, um den Kopplungsmodus zu aktivieren.
2. Wiedergabe/PauseZur Wiedergabe Taste drücken. Nach erneutem Drücken wird die Wiedergabe angehalten.
3. Nächster Titel, vorspulen/ vorheriger Titel, zusückspulenTaste drücken, um zum vorherigen oderNSThen Titel zu wechseln.Taste gedrückt halten, um Schnellvor- oder zurückzuspelen (diese Funktion ist geräteabhängig).
4. LautstärkeregelungDieLautstärke Kann mit „+“ und „-“ geregt werden. Bei Erreichen der maximal möglichenLautstärke ertont ein Piepton. Pause ZumStummschalten Kopfhorer ausschalten.
LeuchtanzeigeStecker
5. Leuchtanzeige rechteHörmschelLeuchtet grün und blinkt langsam: automatischesSuchen und versuchte Verbindungsherstellung mit dem zuletzt gekoppelten Gerät. Leuchtet blau und blinkt langsam: mit einem gekoppelten Gerät verbunden. Leuchtet blau und blinkt rasch: Kopfhorer ist imKopplungsmodus und kann mit einem neuen Gerät gekoppelt werden.Leuchtet rot und blinkt zweimal: Kopfhorer wird ausgeschelt. Leuchtet rot und blinkt langsam: Akku fast entdeckt, Kopfhorer umgehend auffladen. Zusätzlich ertont alle zweiMinuten ein Piepton.
6. Leuchtan-zeige linkeHörmschelRot: Aufladen des KopfhorersGrün: Kopfhorer vollständig aufgeladen
ConnectorFunction
7. Micro-USB-LadesteckerVerwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel zum Aufladen des Kopfhörpers über Laptop oder Computer.

Technische Daten:

Treiber: 34-mm-Neodym-Magnet
- Frequenzumfang: 18 Hz ~ 22 kHz
Impedanz: 32 Ohm
- Empfindlichkeit [bei 1 kHz]: 102 dB/mW
Kabellose Übertragstechnologie: Bluetooth 2.1 + EDR [Enhanced Data Rate]
- Bluetooth-Profile: A2DP (kabellose Stereosignalübertragung per Bluetooth), AVRCP (Fernsteuerung per Bluetooth)
Audio-Codecs: apt-X, SBC
- Reichweite: Bis zu 10 Meter
Stromversorgung: Wiederaufladbarer Lithium-lonen-Akku, 3,7 V, 240 mAh
Auflade- / Wiedergabe- : 1/8 Stunden
Gewicht (unverpackt): 107 g

DE: Hiermit erklart Creative Technology Ltd erklären, dass Creative WP-300 in Übereinstimmung mit den grundle genden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet".

Einhaltung europäischer Richtlinien

Dieses Produkt entspricht den folgenden Richtlinien:

EMV-Richtlinie 2004/108/EG

Netzbetriebenes Produkt für deneuropäschen Markt gemäß Niederspanningsrichtlinie 2006/95/EG.

Produkte für drahtlose Kommunikation/Funk für den europäischen Markt gemäß FTEG-Richtlinie 1999/S/EG.

VORSICHT: Zur Einhaltung der europäischen CE-Norm muss这点es Gerat mit CE-zertifizierten Computergeräten installiert werden, die den Klasse-B-Werten entsprechen.

Italiano

Conformità CEE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CREATIVE

Modell : WP-300

Kategorie : Kopfhörer