SASDVRPIR10 - Kamera monitoringu KONIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SASDVRPIR10 KONIG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera monitoringu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SASDVRPIR10 - KONIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SASDVRPIR10 marki KONIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SASDVRPIR10 KONIG
3. Odbiornik podczerwieni
5. Wskaźnik czuwania
1. Wł./wył. zasilania
4. Wskaźnik zasilania
5. Wykrywacz ruchu (wyzwalacz)
1. Podłączyć wykrywacz ruchu do notebooka, bezpośrednio lub za pomocą połączenia USB.
Włączyć zasilanie.118 POLSKI
2. Otworzyć folder i wybrać plik DvXSet.exe, aby wprowadzić ustawienia.
- Date: Kliknąć rok, miesiąc i datę do ustawienia. Przyciskiem strzałek w górę i w dół reguluje się ustawienia.
- Time: Kliknąć godzinę, minutę i sekundę do ustawienia. Przyciskiem strzałek w górę i w dół reguluje się ustawienia.
- Stamp Date Format: Wybrać YY/MM/DD, DD/MM/YY lub MM/DD/YY. Przyciskiem strzałki w dół reguluje się ustawienia.
- Motion Detection Sensitivity: Wybrać czułość wykrywacza ruchu od 1 do 5. Przyciskiem strzałki w dół reguluje się ustawienie. (5 oznacza najbardziej czułe ustawienie, a 3 jest zalecane).
- Light Frequency (Hz): Wybrać częstotliwość światła dla swojego kraju. Na przykład 50Hz dla Europy, 60 Hz dla Stanów Zjednoczonych. Wyboru należy dokonać przyciskiem strzałki w dół.
- Image Quality: Wybrać jakość nagrywania, High-HD, Standard lub Low VGA. Wyboru należy dokonać przyciskiem strzałki w dół.
- OverWrite: Jeśli na zapełnionej karcie SD pliki mają być nadpisywane, należy wybrać ON. Jeśli pliki nie mają być nadpisywane, należy wybrać OFF. Wyboru należy dokonać przyciskiem strzałki w dół.
- Bell: Jeśli podczas naciskania przycisków na pilocie lub wykrywaczu ruchu ma się rozlegać dźwięk, należy wybrać ON. Jeśli nie, należy wybrać OFF. Wyboru należy dokonać przyciskiem strzałki w dół.
- Po wyregulowaniu wszystkich ustawień, kliknij SAVE i naciśnij przycisk SET z tyłu kamery przez 3 do 5sekund, aby zapisać ustawienia w czujniku ruchu. Obsługa
1. Włożyć kartę mikro SD (maks. 32 GB).
2. Włożyć zasilacz we wtyczkę DC kabla DC. Włączyć zasilanie. Wskaźnik zasilania i czuwania
zaświeci się.119 POLSKI
1. Wskaźnik zasilania 2. Wskaźnik czuwania
3. Aby obsługiwać wykrywacz sam ruchu (w
innej sytuacji należy użyć pilota), należy nacisnąć przycisk wyzwalacza. Po wykryciu ruchu wskaźnik czuwania mignie raz i zgaśnie. Aby zakończyć tę funkcję, należy ponownie nacisnąć przycisk wyzwalacza. Wskaźnik czuwania zaświeci się ponownie.
4. Wykrywacz ruchu można również obsługiwać
pilotem. A: Ręcznie rozpocząć nagrywanie (wykrywanie ruchu jest wyłączone, wykrywacz ruchu będzie nagrywał stale do momentu naciśnięcia przycisku zatrzymania) B: Zatrzymanie nagrywania ręcznego C: Włączenie wykrywania ruchu D: Wyłączenie wykrywania ruchu Uwaga: Pilot posiada funkcję przesyłania podczerwieni, co oznacza, że w celu obsługi należy skierować pilota na wykrywacz ruchu.
5. Wykrywacz ruchu można podłączyć
bezpośrednio do monitora lub telewizora, w celu oglądania na żywo bądź skorzystania z funkcji odtwarzania. Użyć kabla AV do podłączenia. Linia AV120 POLSKI Po podłączeniu do monitora lub telewizora na ekranie pojawią się poniższe wskaźniki. A: Wykrywacz ruchu nagrywa B: Wstępnie ustawiona godzina i data C: Czas nagrywania D: Wykrywanie ruchu
6. W celu odtwarzania lub przesłania pliku należy podłączyć wykrywacz ruchu za pomocą
kabla USB do komputera lub notebooka. Włączyć wykrywacz ruchu. Otworzyć folder, aby obejrzeć pliki. Otworzyć folder VIDEO, aby odtworzyć nagrania lub skopiować/usunąć pliki (odtwarzanie plików za pomocą odtwarzacza obsługującego format AVI).
7. Wykrywacz ruchu zaczyna nagrywanie 3sekundy przed wykryciem ruchu i 15sekund po
ostatnio wykrytym ruchu, przy czym minimalny czas nagrywania wynosi 18sekund. Jeśli ruch jest wykrywany stale, wykrywacz ruchu będzie nagrywał ciągle. Czas nagrywania pojedynczego pliku nie powinien przekraczać 15minut. Specykacje
- Rozdzielczość: 1280 x 720
- Formaty wideo: AVI/D1/VGA 30 fps z audio
- Obiektyw kamery: 3 mm
- Obsługiwana karta SD: Maksymalnie 32 GB
- Rozmiar pliku wideo: 35 MB/min
- Czas wstępnego nagrywania: 3 sekundy
- Odległość od pilota: 10 metrów
- Zakres noktowizora: 8 metrów
- Zasilanie: 6 V, 800 mA
- Wymiary: 103 x 60 x 29,5 mm121 POLSKI OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, produkt ten mogą otwierać WYŁĄCZNIE upoważnieni technicy, gdy konieczne jest przeprowadzenie prac serwisowych. W przypadku napotkania problemu należy odłączyć produkt od zasilania oraz od innych urządzeń. Nie wystawiać produktu na działanie wody i wilgoci. Konserwacja: Czyścić wyłącznie suchą szmatką. Nie stosować płynów do czyszczenia ani środków ściernych. Gwarancja: Producent nie udziela żadnych gwarancji ani nie ponosi odpowiedzialności za żadne zmiany i modykacje produktu ani za uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użyciem niniejszego produktu. Informacje ogólne Wszystkie projekty i specykacje mogą zostać zmienione bez uprzedniego powiadomienia. Wszystkie loga oraz nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli i niniejszym są za takie uznawane. Niniejszą instrukcję oraz opakowanie należy zachować celem wykorzystania w przyszłości. Utylizacja: Produkt ten jest oznaczony następującym symbolem. Oznacza to, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można mieszać z innymi odpadami domowymi. Istnieje oddzielny system zbierania takich produktów. Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej. Produkt jest również zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specykacjami i przepisami krajów, w których jest sprzedawany. Ocjalna dokumentacja dostępna jest na żądanie. Dokumentacja ta obejmuje, ale nie ogranicza się do: Deklaracji zgodności (i tożsamości produktu), Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej oraz raportu z testów produktu. Prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy: na stronie internetowej: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm wysyłając wiadomość e-mail: service@nedis.com telefonicznie: +31 (0)73-5993965 (w godzinach pracy biura) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDIA122 SLOVENSKI Uvod Senzor gibanja je idealen za skrivno varovanje in opazovanje. V PIR-ohišju je čitalnik SD-kartic (SD-kartica ni priložena), vgrajen z edinstveno tehnologijo zaznavanja gibanja. Snemalnik lahko snema stalno, a ne bo shranil posnetkov, če medtem ni zaznal nobenega gibanja. Če je gibanje zaznal, bo snemalnik začel shranjevati podatke 3 sekunde, preden je zaznal gibanje. Ta tehnologija zagotavlja, da napravi ne uide nobeno gibanje in shrani vsako dogajanje. Opremljena je z IR LED-lučkami za nočno gledanje in z mikrofonom. Senzorju SAS-DVRPIR10 je priložen daljinski upravljalnik za enostavno upravljanje. Opis
Notice-Facile