ELRO C703IP.2 - Kamera monitoringu

C703IP.2 - Kamera monitoringu ELRO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia C703IP.2 ELRO w formacie PDF.

📄 132 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice ELRO C703IP.2 - page 33
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące C703IP.2 ELRO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kamera monitoringu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję C703IP.2 - ELRO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. C703IP.2 marki ELRO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI C703IP.2 ELRO

Strona ze strumieniami obrazu

Afbeeldingenpagina

Dziekujemy za zakup kamery sieciowej C703IP.2. Aby jak najszybciej i w jak najprostszy sposob moc korzystac z kamery, prosimy o dokladne zapoznanie są z niniejsza instrukcja. Ilustracje do niniejszej instrukcji znajduja są wewczesniejszej czeci niniejszego Rozdiazu.

smartwares safety & lighting b.v.NL:0900-2088888 lokaal tarief
BE:070-233031 lokaal tarief
F:0825 560 650 15ct/min
Broekakkerweg 15 5126 BD Gilze The NetherlandsDE:+49 (0) 1805 010762 14Ct./Min. dt. Festnetz, Mobil max. 42Ct./Min
UK:+44 (0) 845 230 1231
WWW.ELRO.EUES:+34 938427589

ELRO C703IP.2 - 1

1.Środki prewencyjne i instrukcje bezpieczność

1.1. Uzyte symbole bezpiecznychstwa

Ostrzeżenie! Ostrzeżenie wskazuje na ryzyko (powaznych) obrażen uzytkownikia lub uszkodzenia produktu, jejeli uzytkownik nie;będzie postepowa sciscez procedurami.
Uwaga! Komunikaty uwaga informuja uzytkownika o möglichwość wyst.Apienia problemów.
Rada: Komunikat Rada informuje uzytkownika, ze istnieja dodatkowe moziwość.

1.1.1. Powiadomenia

Ostrzeżenie! Nie montować urzadzenia na wolnym powietrzy, ani nie umieszczac go tam, gdzieMZe boC narazone na dzialanie wody lub wilgoci.
Ostrzeżenie! Nie montowac produktu w mistręch, gdzie jest bardzo ciepło lub zimno.
Ostrzeżenie! Prźed Rozpoczeciem montaqu sprawdzić,czy w scianie w danym mistręwym nastapi wiercenie,Nie znejduźsię zadne kable elektryczne lub rury.
Ostrzeżenie! Zasilanie urzadzenia sąna wyłączy wymiagajć wtyczkę z kontaku. NatestPNie naleź skontaktować sie z dzialem wsparcia Smartwares, jejeli:

  • otwarcie czeci sprzetu,zmoczenia, lub upadek;
  • kabel zasilajcy adaptera jest rozerwany lub otwarty wwyniku czego widoczny jest metal;
  • obudowa adaptera jest uszkodzona;
    adapter mial stycznosc z wilgocia lub cieczsa;
  • uszkodzone jest szkiewko kamery;

Ostrzeżenie! Nie wolno samodzielnie otwierac produktu ani go naprawiac. Spowoduje to utrata gwarancji. Naprawe要去 zlecać wyłacznie certyfikowanym serwisantom.
Ostrzeżenie! Korzystać wyłączne z oryginalnych akcesoriów.
Ostrzeżenie! Trzymać produkt poza zasięgiem daneci.
Ostrzeżenie! Odlączyć urzadzenia od wszelkich zródel zasilania przyded jejoczyszczemien.
Ostrzeżenie! Do czyszczenia stosowej sucha, czysta sciereczke.

Ostrzeżenie! Nie uzywać zadnych sądków do szorowania, zȩcych lub na bazierozpuszczalnika do czyszczenia produktu.
Ostrzeżenie! Wymiąnac adapter z gniaźdka w przypadku burzy, błyskawic i gdy produkt przydzyszcy czas nie jest uzytkowy.
Uwaga! Zamontuj produkt zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym przyzewodniku. W razie wąpliwość skontaktuj są ze spezialista -monterem i zawsss przyestrzejag obłowiazujacych lokalnych przysepisos dotycznych montazu.
Uwaga! Unikać bezpośredniago dzialania promiensi slonecznych na kamere.
Uwaga! Nie ustawiać kamery w kierunku gałęzi lub innych poruszajycych sie obiektów.
Uwaga! Produktu nie wolno utylizowac z innymi, nieposegregowanymi opadami z gospodarstw domowych, ale nalezy oddac do odpowiedniego punktu zbiórki.
Uwaga! Naleź wyzyskać informacja odnosnie lokalnych moziwość utylizacje produktu. Nie wyrzucae czȩci lub akcesiorów do urzadzenia, ale najpierw sprawdzićczy mogość poddane recyklingowy lub zostac ponownie uzyte.
Uwaga! Systemy bezprzewodowe moga byc zaklocane przy bezprzewodowe telefony, kuchenki mikrofalowe oraz innie bezprzewodowe urzadzenia, które dzialaja w zakresie 2,4 GHz. Trzymać urzadzenia na co najmiej 3 metry z dala od moziwych zródel zaklocen w trakcie instalacji i obslugi.
Uwaga! Kamera w nocy nie działa przy załozonym szkielku. Naleźy to uwzgliednic przy montaqu.

2. Eksploatacja zgodna z przyeznaczeniem

C703IP.2 to kamera monitoringu umožliwiajá podglad obrów monitoringu przy lokaln séć, polaczenia internetowe lub aplikacja Elro "ELRO INSTALL" na swoim smartphonie. C703IP.2MZe zostac podlaczona przy kabel ethernetowy jak rowniesz polaczenia WIFI.

Kamera jest wyposañona w LEDy podczerwieni i umozliwa nagrywanie video i dzwieku zarówno w;dzień jak i w nocy. Kamera jest ponadto wyposañona w czujnik ruchu i moze byc uruchamiana przyez wejscie I/O.

3. Specyfikacja techniczna

3.1. Ogólna specyfikacja produktowa

Czujnik: 1/4 Czujnik coloru CMOS

Rozdzielczość: 640 × 480 pikseli (300k pikseli)

Obiektyw podczerwieni: f: 6mm, F 2.0

Katustawienia:60stopni

Minimalne nateżenie swiatła: 0.5Luks @ F2.0

Kompresja video: MJPEG

Zuzychiec energii: 5W (maks.)

Temperatura: 0^ 55^ (32^ 131^)

Minimalne wymogi systemowe:

CPU: 2.0 GHZ lub wyźyszzy

Pamiec: 256 MB lub wiecej

Karta video: 64 MB lub wiecej

System operacyjny: Windows 98/ME/2000/XP/Vista/7/8

Obstugiwane przyegladarki: IE6.0-10.0, Firefox, Safari, Google chrome

Wspieryany system mobilny OS: iOS 4.3 i wyyszzy / Android 2.1 i wyyszzy

Certyfikaty: CE, FCC, RoHS, R&TTE

Gwarancja: Ograniczona 3-letnia gwarancja

3.2. Głowne.częsci①

  1. C703IP.2kamera z podstawka
  2. 4 Sruby montażowe i zašlepki
  3. Kabel Ethernetowy
  4. Zasilanie DC
  5. Plyta CD-ROM z oprogramowaniem
  6. Instrukcja obstugi

3.3. Podłaczenia ②

  1. Port Ethernet
  2. wejscie I/O
  3. Złacze DC
  4. Zláçce audio
  5. Otwieranie reset

4. Instalacja kamery

4.1. Podłaczenia kamery

  • Podźcz kabel adaptera do zȩcza DC kamery ③. NatestPNie wólź wtyczkę adaptera do gniażdka.
  • Podłacz zaączony kabel ethernetowy do wejscia sieciowej kamery (4) Podłacz druga konćowska kabla do routera. Gdy kamera połaczy są z siecia, zielony wskaźnik LED wejscia ethernet zapali są. Wskaźnik LED z przyodu kamery zacznie migac.

Teraz mozesz sterować swoja kamera sieciowa za pomocza smartfonu lub komputera.

Uzywanie ze smartfonem opisano w rozdziale 4.2, natomiast instalacja na komputerze opisano w rozdziale 4.3.

4.2. Ustawienia dla uzytku smartphona

Uwaga! Do instalacji aplikacji „ELRO INSTALL" wymagany jest smartfon z dostepem do sieci Internet.
Uwaga! Do skanowania kodu QR wymagana jest aplikacja skanujaca kody kreskowe.

W celu ustawienia kamery przyez system Android przyjeść doparagraphu 4.2.1. W celu ustawienia kamery przyez system iOS przyjeść doparagraphu 4.2.2.

4.2.1. Android

  • Pobrac aplikacja "Elro install" przy Google Play i zainstalować ja.
  • Uruchom aplikacja. Pojawi są ekran startowy aplikacje.
  • Nacisnij przycisk „Click here to add camera" (kliknij tutaj, aby dodac kamere). Pojawi sie menu „Add camera" (dodaj kamere).M
    Nacisnij przycisk „Scan" (skanuj).Natestepnie zeskanuj kod QR w dolnej czeci kamery. Mozesz rownież w povadzić recznia kod wystepujucy po znakach „UID".Kod ten

znajduje sie ponižej kodu QR kamery sieciowej.

Nastepnie w povadz kod: 000000 przy napsie „Security code" (kod bezpieczenstwa).
W polu „Name" (nazwa) wpopadź swoja nazwę dla kamery.
Nastepnie nacijsnij przycisk „OK".M4

Twoja kamera została dodana do Twojego Telefonu i;będzie dostepna na ekranie startowym aplikacje. N Tutaj要去cz sprawdzić,czy kamera jest podłoczona (ONLINE) 1 lub niepodłoczona (OFFLINE).

4.2.2. iOS

  • Pobrac aplikacja "Elro Install" przyez App Store i są zastalować.
  • Uruchom aplikacja. Pojawsi sie ekran startowy aplikacje.
  • Nacisnac "Add camera" 53 Pojawi sie menu "Add camera".S
    Nacisnac przycisk "QR code".52 Zeskanowac kod QR na spodzie kamery.
  • Można także wybrać opcję ręcznégo wpradowazania kodu. W tym celu nacisⁿć przycisck "Add". Wprowadźć nastepnia kod kamery w "UID". Kod ten można znPaleź pod kodem QR na swojej kamerze IP.
    Nastepnie wpwadzic w polu "Password" kod: 000000.03
    W polu „Name" (nazwa) wpopadź swoja nazwg dla kamery.
    Nastepnie nacijsij przycisk „Save" [1]

Kamera jest teraz powiązana z Twoja App'ka i jegwi się na ekranie poczatkowym aplikaksi. Tutaj można sprawdzić,czy kamera jest poloczona (Online) czy cz nie jest poloczona (Offline).

4.2.3. Informacja ogólne

  • Instrukcje dotyczace rozmieszczenia kamery znajdujá sie w rozdziale 4.6.
  • Instrukcje dotyczace uzywania kamery wraz z aplikacja znajduja sie w rozdzieale 5.

4.3. Zainstaluj kamere na komputerze

Wlóz phyte CD-ROM do komputera.
- Uruchom "IPCamSetup.exe" z pflyt CD-ROM.
- Kontynuować instalȩcę naciskajć dwukrotnie przycisk "Dalej".
Zakończyc instalacja naciskajac "Ponownie uruchom komputer".

Narędzie kamery P zostano teraz zainstalowane na Twoim komputerze. Skrot znajduje są na pulpicie.

Uwaga! Nie usuwaj unto skrotu! Jezelj途径ak tak zrobisz, konieczne bedzie ponowne zainstalowanie IP camera tool.

4.4. Połaczenia z kamera

Uwaga! Aby moc korzystać z pełnej funkcjonalnosci kamery IP naleźy korzystać z przy sąglądarki Internet Explorer 6 lub wyźsej wersji (32 bit) i wybrać tryb ActiveX. Nie maACCESS wykonywania nagran video lub dzwieków przy pomocy innych przy sąglądarek.
Uwaga! Jeźeli wybrały tryb ActiveX要去s nadal nie widzieć zadnégo obrazu. W takim przypadku posępuj zgodnie z poniieszymi wskazówkami:

  • Przejź w Internet Explorer do: Narȩźdia-> Opcje internetowej-> Prywatnosć -> Przesuń suwak

Zmien w elementach sterowania ActiveX wączone opcje na "Pytania". Jeźeli opcja "Pytania" nie jest dostepna, zaznacz "Wȩcz". Patrz takłe: E F G

Rada: korzystajac z内在ej przygladarki niz standardowa przygladarka, skopiuj link z otwartej przygladarki do dowolnej przygladarki.

  • Uruchom IP Camera Tool przy skrot na pulpicie "IP camera tool". IP camera tool wyszuka automatycznie kamery IP podłaczone do sieci.

Otworzy sie okno A. W tym oknie znajduja sie wszystkie kamery IP. Jeźeli zadna z kamer nie jest podłoczona, wówczas okno to pozostaje puste.

  • Kliknij dwukrotnie w kamere, które j chcesz uzyc. W Twojej standardowej przygladarcy otworzy sie okno, w który konieczne bedzie wropy wropytkownika.
    W polu nazwa uzytkownika wpisz "admin" i nacijsnij "zaloguj". Nie musisz wpwadza haśa.

Otworzy sie menu wyboru 6 Mozesz wybrać jeder z opcj:

Tryb ActiveX: Internet Explorer

Server Push Mode: Safari, Firefox i Google Chrome

Tryb VLC: Internet Explorer, Safari, Firefox, Google Chrome i Opera

Uwaga! Dla przy w trybie VLC nalezy pocrać odtwarzac VLC.

Sign in mobile phone: Doste p zopiomu przyegladarki na Telefonie

Kliknij "Sign In" [Zaloguj] pod opcja, która pojawi są w oknie przyeglądarki.

Teraz jests zalogowy na ekranie Network Camera Z poziomu tego ekranu mozes zaradzać ustawieniami kamery. (patrz rozdziaf 6).

4.5. Nawiaczanie bezprzewodowej połęczenia z kamera

Uwaga! Aby nawiązać bezprzewodowe połaczenia w trakcie ustawiania kamera musi być połacznza z sieciaź przyżędostarczony kabel ethernetowy.

Uwaga! Do nawiązania bezprzewodowej połęczenia z kamera potrzebny jest bezprzewodowy router.
Uwaga! Ježeli router posiada haslo, konieczne;będzie podanie tego hasla.

  • Nacisnij na ekranie przygladarki Network Camera - zakladke "Network". Pojawi są lista zustawieniami (settings) (H).
  • Wybierz Wireless Lan Settings: na ekranie pojawia sie Wireless Lan Settings.
  • Na ekranie Wireless Lan Settings kliknij dwukrotnie "scan" [skanuj]. Pojawi sie lista dostepnych sieci bezprzewodych.
    Kliknij na siec bezprzewodowa.
  • Jeżeli nie posiadasz hasla do sieci bezprzewodowej, naciśnij na 'submit' [wyślij].
  • Jeźeli siec bezprzewodowa jest zabezmieczona haslem, naleź wropy wropyadzić to hasło w poźycji "Share Key" lub "key1", zaleznie od kodowania.
    Nastepnie kliknij "wyślij".

Kamera uruchomi sie ponownie po naciński przycisku 'submit'. Potrwa tooko 30 sek.

  • Po ponownym uruchomieniu kamery zamknac przygladarkę i camera tool.
    Wciagnac kabel sieciowy z kamery.
  • Otwórz IP camera tool i kliknij na adres kamery. Teraz możesz bezprzewodowo sterowania swoja-camera.
  • Jeźeli kamera nie jest widoczna w oknie camera tool, kliknio sprawym przyciskiem myszy w okno narźedzia, następnie nacziskAAC opcie "refresh camera list" [odśwież lista kamer].

4.6. Montañ kamery

Uwaga! Sprawdzić,czy kamera prawidłowo funkcjonuje w wybranej lokalizacje zanim Rozpocznych montañ.

Kamere mayna ustawic na plaskim podlozu lub przykreci w dowolnym moyenscu.

Przed zamontowaniem kamery przy pomocyŚrub wykonac nastepujuce kroki:

  • Odkrećić kamere z podstawki, tak by nie przyszkadzała w trakcie montazu 5
    Zwolnij otwory na s Ruby w podstawce kamery. W tym celu wyjmij gumowa podstawke spod podstawy kamery i wycisnij za slepki z góry podstawki 6 7
  • Przykreć podstawke kamery przy pomocy 4 załoczonych sąb 8

Uwaga! Jeźeli podłoź jest zbyt twarde do przyzmocgowania kamery (kamien/ gazobeton), naleźny najpierw nawiercie otwory i uzyć załoczonych kołów.

Dokrecic kamere do podstawy.

4.7. Ustawienie kęta nachylenia kamery

OdkrecicPokretto na podstawce 9
Ustawic kamere i ponownie przykrecić pokretlo 10.

5. Zaradzanie kamera za pomocą smartfonu

Upewnij sie, ze kamera/kamery jest/sa podlaczone do Twojego smartfonu za pomocaj aplicaksi ELRO INSTALL (zob. rozdziawy 4.1 i 4.2).

5.1. Na Telefonie Android:nożna zobaczyc obraz z kamery

  • Na ekranie poczatkowym aplikacje nacijsnij kamere, ktora chcesz zarzadzać. Na smartfonie pojawi sie obraz z kamery.
  • Przesuwaj palcem po ekranie, aby przybl-Za i oddalać oraz przesuwac obraz z kamery.

Uwaga! Brak obrazu要去 zbyt niską prędkość połaczenia bezprzemiodowej. W takim wypadku zmiejeś roździelczność obrazu (zob. roździa 5.1.1)

Na ekranie kamery dostepnych jest wiele opcji:

Naciśnij przycisk „Snapshot" (zdjecie), aby wykonacźdjecie za pomocamy kamery.
- Naciśnij przycisk „mute/listen/speak" (2) (sćisz/słuchaj/mów), aby dostosowejustawienia dzwiekowe.

5.1.1. Zmiana ustawien kamery na smartphonie z systemem Android

  • Na ekranie startowym aplikaksi naciśnij przycisk strzały obok kamery, któ r chcesz zaradźac. N2 Pojawsię menu z dostepnymi opcjami. P

  • Naciśnij przyczysk „Edit camera" (edytuj kamere), a nastepnie „Advanced settings" (ustawienia zaawansowane). Otorwy są okno „Advanced settings" (ustawienia zaawansowane). Okno „Advanced settings" pozwala zmienić roźne wȩsciwość kamery.

Głowne funkcje są wymienione poniżej:

Video Quality R2: Ustawic Rozdzielczość kamery. W przypadku wolnégo

połaczenia bezprzewodowej, ustawenia te powinny mięc nizsza wartosci.

5.2. Ogladanie obrazu z kamery na iPhone

  • Na ekranie&Czaktowym aplikacje nacijsnij kamere, ktora chcesz zarzadzać. Na smartfonie pojawisi obraz z kamery. W
  • Przesuwaj palcem po ekranie, aby przyblizac i oddalaç oraz przesuwac obraz z kamery.

Uwaga! Brak obrazu要去 oznaczać zbyt niską prędkość połaczenia bezprzewodowej. W takim wypadku zmiejeś rozdzielczność obrazu (zob. rozdziaf 5.2.1)

Na ekranie kamery dostepnych jest wiele opcji:
Nacisnij przycisk „Snapshot" (z)djecie), aby wykona zdjecie za pomocamery.
- Nacisnij przycisk „mute/listen/speak" W2 (s cisz/sluchaj/mów), aby dostosowaustawienia dzwiekowe.

5.2.1. Zmiana ustawien kamery na iPhone

  • Na ekranie startowym aplikaksi nacijsij przycisk strzaiki obok kamery, ktora chcesz zaradzac. 2 Pojawi sie menu z dostepnymi opcjami.

Okno „Advanced settings" pozwala zmieiuć roźne wlasciwość kamery. Głowne funkcję są wymienione poniȩj:

Security code: Wprowadzic tutaj kod kamery. Domyślny kod to: 000000.

Video Quality: Ustawic Rozdzielczość kamery. W przypadku wolnégo

polaczenia bezprzewodowej, ustawenia te powinnymiec nizsza wartosci.

6. Zaradzanie kamera za pomocaj

komputera

Aby moc sterować kamera z poziomu komputera, zaloguj są z poziomu przyglądarki internetowej na ekranie "Kamera sieciowa" (patrz paragraf 4.4). Ekran ten obejmuje panel sterOWania kamery C1, kila zakladek C2 zestawienie strumieni obrzów C3 oraz menu ustawien kamery C4.

6.1. Panel sterowania kamery

Z panelu sterowania möglich korzystać po wybraniu zakładki "live video". Panel sterowania posiada następułące opcje:

Odtwarzanie: Naciśnij "Play", aby odtworzyć obraz z kamery.

Stop: Nacisnac "Stop", aby zatrzymać odtwarzanie naźwo

obrazu.

Nagrywanie: Nacijsnij "Record", aby Rozpoczamy nagrywanie. Nacisnac ponownie Record, aby zakończyc nagrywanie.

Uwaga! Aby moc nagrywać w zlokadce "Other" [Inne] naleź y wskazać, gdzie nagrania Majority być przechowywane. Objasnienie znajduje są w paragrafie 6.2.3.

Audio: Naciński "Audio", aby aktywować nagrywanie dzwęku.
Naciński ponownie Audio, aby zakończyć nagrywanie dzwȩku.

6.2. Zakstadki

Zakladkiofferujawie mozliwosci sterowania kamera (kamerami).W niniejszej instrukcj omawiamy najwazniejsze funkcje.Sczegolowe informace dotyczse szczeugolych ustawienznajduja sie w instrukcj obslugi na plicie CD-ROM.

6.2.1. Live video

Kliknij zakladke live video, aby zobaczyc obrustawionej kamery.

6.2.2. Network

Wireless Lan settings: Tutaj przy ustawic bezprzewodowy dostep do kamery. Szczegolowe informacja na ten temat przy przy zna引擎 w paragrafie 4.5 H.

DDNS Service settings: Przy pomocy tych ustawien można uzyskać dostęp do kamery przyez Internet. Szczegołowe informacja na ten temat znejduźsi w instrukcji obśgli na płycie CD-ROM.

6.2.3. Other

Uwaga! Przed zapisaniem nagran w systemie Windows 7, 8 lub Vista, nalezy odpowiednio zmienić ustawietenia zabezmieczeni przygladarki Internet Explorer. Przedzmiana tych ustawieren, sprawdzićczy ekran Network Camera otworzyl sie w przygladarce Internet Explorer.

  • Przejędź do: Dodatki -> Opcje internetowej -> Zabezpieczenia> Zaufane strony -> Strony (K)
  • Na ekranie wyłacz opcję Uwierzytehnianie serwera (https:). NatestPNie nacijsnij "Dodaj".
  • Ponownie uruchom przyegrądarme Internet Explorer.

Path settings: Wybierz w opcji "Path settings".), gdzie chcesz

zapisac nagrania

6.3. Zestawienie kanałów kamery ③

Zestawienie kanalów umozliwia podglad obruz kilku podlaczonych kamer jederoczesnie.

6.4. Ustawienia kamery menu (4)

Z poziomuengo menu możnazmienićustawenia obrazukamery:rozdzielczosć,prédkosć klatek,jasnosćikontrast.

7. Czyszczenie i konserwacja

Ostrzezenia! Odlaczyc urzadzenia od wszelkich zródel zasilania przyded jejoczyszczemien.

Urzadzenia nie wymagaj konserwaczji, dlatego nie nalezy ich otwierac. Otwarcie urzadzenia powoduje uniewaznienie gwarancji. CzyScić Jedynie zewnetrzną strone urzadzenia, delikatna, sucha sciereczka lub szczoteczka

8. Ochronaśrodowiska

ELRO C703IP.2 - Ochronaśrodowiska - 1

Symbol na spręcie, akcesoriach lub opakowaniu wskazuje na to, ze produkt ten nieMZe byc wyrzucany wraz z domowymi odpadami. Urzadzenia nalezy przy bezczyc do punktu zbiórki recyklingeru sprzétów elektrycznych i elektronicznych na terenie UE i w innych krajach europejskich. Utylizuć urzadzenia we wąsciwy sposob, pomagamy chronicźrodowisko i zdrowie przy szkodliwym wplywem nieprawidłowo zutylizowanego urzadzenia.

Recyclkling materiałow przyczynia są do zachowania naturalnych zaobów. Dlatego nie naleź y wyrzuć starych urzadzen elektrycznych i elektronicznych wraz z odpadami domowymi.

9. Gwarancja

Urzadzenie to jest objete ograniczona 3 rocznag (letnia) gwarancja. Warunki gwarancji znajduja sie na: www.elro.eu.

Handleiding C703IP.2

3. Tehnicke specifikacja

3.1. Opçes specifikacja proizvoda

Senzor: 1/4'' Color CMOS Sensor

Razlučivost: 640x480 piksela (300k piksela)

Najvažnije funkcjie opisanu su niže:

Modify security code (R1) Prilagodite kód vase kamere. Zadani kód je: 000000.

Video Quality: Prilagodite razlučivost vaše kamere. Ako imate sporu bežićnu vezu, promijenite ovu postavku na nižu razinu.

5.2. Prikaz slike kamere na vašem iPhone-u.

Najvažnije funkcjje opisane su niže:

Security code: Prilagodite kód vase kamere ovdje. Default kod je: 000000.

Video Quality: Prilagodite razlučivost vase kamere. Ako imate sporu bežicnu vezu, promijenite ovu postavku na nižu razinu.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELRO

Model : C703IP.2

Kategoria : Kamera monitoringu