Igo - Wózek dziecięcy Mutsy - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Igo Mutsy w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Igo Mutsy
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Igo - Mutsy i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Igo marki Mutsy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Igo Mutsy
- W celu optymalnego wykorzystania niniejszego produktu, zalecamy jego ostrożne używanie i utrzymywanie w dobrym stanie. Przed uży- ciem wózka dziecięcego należy dokładnie przeczytać niniejszą instruk- cję obsługi oraz zachować ją w celach informacyjnych.
- W razie pytań, uwag, problemów lub skarg prosimy się skontaktować ze sprzedawcą lub dostawcą .
- Jeżeli chcą Państwo wiedzieć, jakie akcesoria są dostępne do tego pro- duktu, albo chcieliby Państwo mieć aktualne informacje na te- mat nowych produktów Mutsy, prosimy zajrzeć na stronę www.mutsy.com. ⚠ OSTRZEŻENIA
- WAŻNE : Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz zachować ją w celach informacyjnych.
- OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może mieć poważne skutki dla bezpieczeństwa dziecka.
- OSTRZEŻENIE: Odpowiedzialność za bezpieczeństwo dziecka ponosi użytkownik fotelika.
- OSTRZEŻENIE : Siedzisko wózka spacerowego nie jest przeznaczone dla dzieci poni- żej 6 miesięcy.
- OSTRZEŻENIE: Wózek dziecięcy jest przeznaczony dla dzieci od urodzenia aż do osiągnięcia przez nie 15 kg.101
- OSTRZEŻENIE: Gondola do przewożenia nie jest przeznaczona dla dzieci, które po- traą samodzielnie siedzieć, przewracać się albo podnosić na rączkach i kolanach. Maksymalny dopuszczalny ciężar dziecka wynosi 9 kg.
- OSTRZEŻENIE: Siedzisko spacerówki przeznaczone jest dla dzieci od 6 miesiąca ży- cia. Limit wagi to 15 kg.
- OSTRZEŻENIE: Podczas używania fotelika samochodowego należy przestrzegać maksymalnego dopuszczalnego ciężaru podanego na danym produkcie.
- OSTRZEŻENIE: W przypadku fotelików używanych w połączeniu ze stelażem niniej- sza kombinacja nie zastępuje kojca ani łóżeczka. Jeżeli dziecko musi spać, należy je położyć do odpowiedniego wózka, kojca albo łóżeczka.
- OSTRZEŻENIE: Pomiędzy kółkami pod stelażem znajduje się koszyk na zakupy. Jego maksymalne dopuszczalne obciążenie wynosi 5 kg.
- OSTRZEŻENIE: Na gondoli do przewożenia znajdują się kieszenie. Ich maksymalne dopuszczalne obciążenie wynosi 1 kg na kieszeń.
- OSTRZEŻENIE: Nadmierne obciążenie może doprowadzić do zagrożenia i braku sta- bilności.
- OSTRZEŻENIE: Umieszczanie toreb lub akcesoriów na produkcie w sposób niezgod- ny z zaleceniami producenta może spowodować brak stabilności wózka dziecięce- go. Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Mutsy.
- OSTRZEŻENIE: Na popychaczu nie wolno wieszać toreb z zakupami ani innych cięż- kich przedmiotów w związku z możliwością przewrócenia się wózka.
- OSTRZEŻENIE: Nie pozwól dzieciom bawić się tym produktem!
- OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wolno zostawiać dziecka wózku w ani przy nim bez nad- zoru, ponieważ może to być niebezpieczne.
- OSTRZEZENIE: Podczas składania i rozkładania stelaża trzymać z daleka od dzieci, aby uniknąć obrażeń.
- OSTRZEŻENIE : Po rozłożeniu fotelika zawsze należy ustawić pałąk przedni w po- zycji pionowej przed włożeniem dziecka do fotelika. Poruszając przednim pałą- kiem, należy się upewnić, że nie ma w pobliżu żadnych dzieci.
- OSTRZEZENIE: Przed użyciem należy sprawdzić, czy wózekrazem z uchwytem jest całkowicie rozłożony i zablokowany.
- OSTRZEŻENIE: Przed każdorazowym użyciem wózka dziecięcego sprawdzić, czy stelaż został prawidłowo i całkowicie rozłożony oraz zablokowany.
- OSTRZEŻENIE: Przed każdorazowym użyciem sprawdzić, czy punkty mocujące gondoli do przewożenia, siedziska wózka spacerowego albo łączniki są właściwie zablokowane.
- OSTRZEŻENIE: Przed każdorazowym użyciem wózka dziecięcego zawsze należy sprawdzać, czy akcesoria zostały prawidłowo założone.
- OSTRZEŻENIE: W gondoli używać wyłącznie materaca, którego grubość nie prze- kracza 25 mm / 0,984 cala. Nie wkładać dodatkowego materaca.
- OSTRZEŻENIE: W wózku dziecięcym może się znajdować jednocześnie jedno dziecko.
- OSTRZEŻENIE: Wkładając albo wyjmując dziecko, należy się upewnić, że hamulce są zaciągnięte.102
- OSTRZEŻENIE: Zawsze należy stosować pasy bezpieczeństwa.
- OSTRZEŻENIE: Zawsze należy zapinać dziecko za pomocą 5-punktowego pasa bez- pieczeństwa w połączeniu z barierką zabezpieczającą znajdującą się między no- gami.
- OSTRZEŻENIE: Przed podniesieniem wózka dziecięcego albo wniesieniem go po scho- dach (ruchomych) bądź włożeniem go do windy należy wyjąć dziecko z wózka.
- OSTRZEŻENIE: Parkując wózek dziecięcy, zawsze należy go blokować przy użyciu hamulca.
- OSTRZEŻENIE: Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do biegania ani jeżdżenia na rolkach.
- Wózek Mutsy IGO został zatwierdzony zgodnie z normą EN 1888 z 2012. Gwarancja Okres gwarancji dla wszystkich produktów Mutsy wynosi 2 lata od daty zakupu. W razie stwierdzenia wady fabrycznej, rma Mutsy zajmie się rozwiązaniem problemu we współpracy ze sprzedawcą. Naprawy tego rodzaju wad objęte są gwarancją. Gwarancja traci ważność z chwilą wymiany lub zwrotu produktu Mutsy. Gwarancji udziela się wyłącznie po przedłożeniu sprzedawcy, u którego dokonano zakupu produktu:
- wypełnionej karty gwarancyjnej
- produktu. Kartę gwarancyjną można znaleźć na stronie: www.mutsy.com/plpl/service-/gwarancja Prosimy o dokładne i prawidłowe wypełnienie karty oraz przesłanie jej drogą elektroniczną. Należy także podać numer seryjny produktu. Numer ten moż- na znaleźć na białej naklejce umieszczonej najczęściej na spodzie produktu. Gwarancja nie obejmuje:
- odbarwień i trwałości koloru,
- uszkodzeń obicia powstałych wskutek działania wody,
- usterek powstałych wskutek użycia nieoryginalnych produktów Mutsy,
- reklamacji bez dowodu zakupu,
- uszkodzeń powstałych wskutek niezgodnego z instrukcją lub niewłaś- ciwego użytkowania,
- normalnego zużycia w eksploatacji,
- uszkodzeń powstałych wskutek nieprawidłowej konserwacji, zanie- dbania lub wypadku,103
- uszkodzeń powstałych w związku z przeróbką dokonaną samodzielnie, bez zgody producenta,
- wad zgłoszonych ponad 2 miesiące od ich stwierdzenia. Firma Mutsy nie udziela gwarancji na skurczenie się lub uszkodzenie ele- mentów z tkaniny powstałych w wyniku czyszczenia. Dla Mutsy bezpieczeństwo jest bardzo ważne. Dlatego spełniamy najbar- dziej rygorystyczne normy bezpieczeństwa:
- USA : AST M F833 Z pytaniami albo uwagami można się donas zwracać za pośrednictwem strony internetowej www.mutsy.com/plpl/kontakt Konserwacja i kwestie wymagające uwagi Stelaż
- Należy regularnie sprawdzać mechanizm blokujący stelaż. Po czyszcze- niu można go spryskać niewielką ilością środka teonowego oraz wy- polerować przy użyciu miękkiej ściereczki. Dotyczy to także pozosta- łych ruchomych części. Koła
- Aby kółka mogły się lekko obracać, osie powinny być regularnie czysz- czone oraz smarowane bezkwasową wazeliną. Kółek nigdy nie wolno smarować olejem. Tkaniny
- Zdejmowane tkaniny można prać w pralce w temperaturze 30°C przy użyciu programu do wełny. Do prania nie używać wybielacza. Nie su- szyć w suszarce bębnowej, nie prasować i nie czyścić chemicznie. Przed praniem należy zapiąć wszystkie zamki, rzepy i guziki zatrzaskowe.
- Przed zdemontowaniem lub zamontowaniem obicia siedziska wózka zapoznaj się z FAQ w dziale serwis na naszej stronie internetowej.
- Wszystkie tkaniny, z których zrobione są produkty Mutsy, zostały prze- testowane pod kątem wodoodporności. Jednak jeśli wózek będzie bar- dzo mokry, wilgoć może przedostać się do obicia wewnętrznego i ze- wnętrznego i pozostawić ślady. Aby tego uniknąć, zaleca się używanie przy złej pogodzie osłony przeciwdeszczowej.
- Plamy na niezdejmowanym obiciu zewnętrznym albo podbiciu można usunąć przy użyciu mydła w płynie niezawierającego środków wybiela-104 jących. Zawsze należy czyścić całą powierzchnię.
- Mokry wózek dziecięcy zawsze zostawiać do wysuszenia z naciągnię- tym daszkiem.
- Mimo że tkaniny Mutsy zostały wybrane z najwyższą dbałością i przete- stowane pod kątem trwałości kolorów, mogą ulec odbarwieniu. Mutsy nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne odbarwienia. Zawartość pudełka
- 1 stelaż z koszykiem na zakupy
- 1 pompy ręcznej (igo air) Zestawienie części przedstawionych na rysunku ogólnym
02. regulacja popychacza
03. zabezpieczenie przed złożeniem
04. przyciski zwalniające stelaż
05. punkt mocujący stelaża
06. przycisk zwalniający blokadę siedziska, gondoli i adapterów
07. zabezpieczenie przed rozłożeniem
11. blokada kółka samonastawnego
12. przycisk zwalniania kółek
15. regulacja oparcia na nogi
17. 5-punktowy pas bezpieczeństwa
19. uchwyt do przenoszenia
- Odwołania w tekście dotyczące przodu, tyłu, lewej albo prawej strony wózka dziecięcego zostały opisane z perspektywy użytkownika znaj- dującego się za wózkiem. Stelaż Rozkładanie stelaża (a, b)
- Wcisnąć zabezpieczenie przed rozłożeniem (a1) i podnieść górny stelaż105
tak, aby zablokował się w dolnej części stelaża (a2). Przesunąć popy- chacz do tyłu do momentu usłyszenia drugiego kliknięcia (b).
- Rozkładając stelaż, na którym zamontowany jest fotelik, należy na ko- niec ręcznie podnieść przedni pałąk.
- Przed każdorazowym użyciem wózka dziecięcego sprawdzić, czy stelaż został prawidłowo rozłożony i zablokowany. Składanie stelaża (c, d)
- Należy stanąć za stelażem i zablokować go przy użyciu hamulca.
- Nacisnąć przycisk regulacji wysokości (c1) rączki i ustawić w najniższej pozycji. Przyciągnąć do siebie (c2) po obu stronach zabezpieczenie przed złożeniem oraz obrócić rączkę do przodu, aby leżała na dolnej części stelaża (c3).
- Wcisnąć przyciski zwalniania blokady stelaża i złożyć stelaż (d).
- Podczas składania stelaża zabezpieczenie przed rozłożeniem blokuje się automatycznie.
- Zintegrowany uchwyt do przenoszenia, który znajduje się za tylną osią, sprawia, że podnoszenie i noszenie złożonego wózka jest bardziej prak- tyczne. Koła Montowanie kółek tylnych (e)
- Przesuwać oś tylnego kółka w obudowie koła, aż będzie słychać kliknię- cie. Pociągnąć za kółko, aby sprawdzić, czy jest dobrze zamocowane. Demontowanie kółek tylnych (f)
- Nacisnąć przycisk znajdujący się po zewnętrznej stronie obudowy tyl- nego kółka, po czym zdjąć je ze stelaża. Montowanie kółek przednich (g)
- Przesuwać do góry oś przedniego kółka w obudowie koła, aż będzie słychać kliknięcie.
- Pociągnąć za kółko, aby sprawdzić, czy jest dobrze zamocowane. Demontowanie kółek przednich (g)
- Nacisnąć przycisk znajdujący się z przodu przedniego kółka, po czym wyjąć je z obudowy. Kółka samonastawne (h)
- Obrócić do wewnątrz z obu stron pierścień znajdujący się ponad przed- nim kółkiem w celu zablokowania kół samonastawnych. Kółka samona- stawne blokują się automatycznie, gdy są ustawione do przodu.106
- Obrócić na zewnątrz z obu stron pierścień znajdujący się ponad przed- nim kółkiem w celu odblokowania kół samonastawnych. Pompowanie opon (Akcesoria Igo: zestaw opon koła tylne)
- W miarę upływu czasu ciśnienie w oponach może się zmniejszać. Nale- ży je sprawdzać w regularnych ostępach czasu i dopompowywać opo- ny, jeżeli jest to konieczne.
- Przyciśnij pompkę silnie do wentyla. Pompuj aż do chwili uzyskania od- powiedniej twardości opon. Ciśnienie powietrza w oponach nie może być wyższe niż 16 PSI / 1,1 bar.
- Na niektórych powierzchniach koła z pompowanymi oponami mogą pozostawiać ślady. Hamulec (i)
- Wcisnąć nogą pedał na dół w celu jego zablokowania.
- Podnieść nogą pedał do góry w celu jego odblokowania. Popychacz (j)
- Popychacz można ustawić na trzech wysokościach. Nacisnąć przycisk na popychaczu i przesunąć popychacz w górę lub w dół trzymając wciśnięty przycisk.
- Należy puścić przycisk, gdy popychacz znajdzie się na wymaganej wy- sokości. Gondola do przewożenia dziecka (do 9 kg)
- Gondola jest przeznaczona do przewożenia dzieci w pozycji leżącej, począwszy od narodzin aż do osiągnięcia przez nie 9 kg.
- Gondola do przewożenia nie jest przeznaczona dla dzieci, które potra- ą samodzielnie siedzieć, przewracać się albo podnosić na rączkach i kolanach.
- Gondoli można także używać bez stelaża.
- Regularnie należy sprawdzać dno, uchwyty do przenoszenia i krawę- dzie gondoli pod kątem zużycia.
- Wykonując wszystkie poniższe czynności, należy się upewnić, że stelaż jest całkowicie rozłożony, a hamulec jest w pozycji zablokowanej. Wkładanie gondoli (k)
- Umieścić elementy mocujące gondoli w punktach mocowania na stela- żu i docisnąć gondolę tak, aby słyszalne było kliknięcie. Sprawdzić, czy czerwone punkty kontrolne mocowania na stelażu nie są widoczne.
- Sprawdzić, czy gondola jest stabilnie zamocowana próbując podnieść ją ze stelaża.107
Wyjmowanie gondoli (l)
- Przesunąć przyciski zwalniające blokadę w dół, aż słyszalne będzie klik- nięcie. Uwaga! Gondola jest teraz odblokowana, widoczne są czerwone punkty kontrolne mocowania do stelaża. Chwycić gondolę za uchwyt w daszku i wysunąć ją pionowo w górę ze stelaża. Daszek (n)
- Daszek ustawia się, pociągając go do góry.
- Nacisnąć przyciski znajdujące się po obu stronach daszka i przytrzy- mać. Teraz można opuścić daszek . Zakładanie osłony przeciwdeszczowej na gondolę (n)
- Należy się upewnić, że daszek gondoli jest postawiony.
- Zakładać osłonę przeciwdeszczową na gondolę od góry do dołu oraz upew- nić się, że osłona przylega pod spodem do gondoli ze wszystkich stron.
- Zapiąć rzepy z tyłu rury stelaża.
- Aby wyjąć dziecko z gondoli przykrytej osłoną przeciwdeszczową, od- piąć suwak. Siedzisko wózka spacerowego (6 miesięcy- 15 kg)
- Siedzisko wózka spacerowego jest przeznaczone dla dzieci - które potra- ą samodzielnie siedzieć – od 6 miesięcy aż do osiągnięcia przez nie 15 kg. Jeżeli siedzisko założone jest przodem do kierunku jazdy, może być składane i rozkładane wraz ze stelażem, a więc nie trzeba go wyjmować.
- Oparcie na plecy i nogi można regulować.
- Wykonując wszystkie poniższe czynności należy się upewnić, że stelaż jest całkowicie rozłożony, a hamulec jest w pozycji zablokowanej. Zakładanie siedziska wózka spacerowego przodem do kierunku jazdy (o)
- Umieścić elementy mocujące siedziska w punktach mocowania na ste- lażu i docisnąć siedzisko tak, aby z obu stron słyszalne było kliknięcie. Uwaga! Oba zaczepy elementu mocującego wsuwać jednocześnie w punkt mocowania na stelażu.
- Sprawdzić, czy siedzisko jest dobrze zamocowane, próbując je pod- nieść ze stelaża. Zakładanie siedziska wózka spacerowego tyłem do kierunku jazdy (p)
- Aby umieścić siedzisko tyłem do kierunku jazdy, należy obrócić ele- menty mocujące siedziska o 90 stopni. Wcisnąć przycisk (p1), element mocujący zostanie odblokowany i wysunie się na zewnątrz. Obrócić element mocujący we właściwą pozycję i wcisnąć.
- Następnie umieścić elementy mocujące siedziska w punktach moco-108 wania na stelażu i docisnąć siedzisko tak, aby z obu stron słyszalne było kliknięcie. Uwaga! Oba zaczepy elementu mocującego wsuwać jedno- cześnie w punkt mocowania na stelażu.
- Sprawdzić, czy siedzisko jest dobrze zamocowane, próbując je pod- nieść ze stelaża. Uwaga! W przypadku montażu siedziska tyłem do kie- runku jazdy złożenie stelaża jest niemożliwe! Wyjmowanie siedziska wózka spacerowego (q)
- Przesunąć w dół przyciski zwalniające blokadę aż do usłyszenia kliknię- cia po obu stronach. Uwaga! Siedzisko jest teraz odblokowane, widocz- ny jest czerwony punkt kontrolny mocowania do stelaża. Teraz można wyjąć siedzisko wysuwając je pionowo w górę. Regulowanie oparcia na plecy (r)
- Pociągnąć do góry przycisk znajdujący się z tyłu siedziska i trzymać w takiej pozycji.
- Oparcie na plecy można ustawić w czterech pozycjach Ustawić oparcie na plecy w żądanej pozycji i puścić przycisk w celu jego zablokowania. Składanie stelażu z siedziskiem zamontowanym przodem do kierun- ku jazdy (s)
- Stanąć za stelażem i zablokować hamulec. Złożyć daszek, jeżeli jest rozło- żony. Złożyć podwójnie siedzisko przechylając do przodu oparcie (s1).
- Nacisnąć przycisk regulacji wysokości (s2) rączki i ustawić w najniższej pozycji. Przyciągnąć do siebie (s3) po obu stronach zabezpieczenie przed złożeniem oraz obrócić rączkę do przodu, aby leżała na dolnej części stelaża (s4).
- Wcisnąć przyciski zwalniania blokady stelaża i złożyć stelaż (s5).
- Zabezpieczenie przed rozłożeniem blokuje się automatycznie przy składaniu.
- Zintegrowany uchwyt do przenoszenia, który znajduje się za tylną osią, sprawia, że podnoszenie i noszenie złożonego wózka jest bardziej prak- tyczne.
- Uwaga! W przypadku zamontowania siedziska tyłem do kierunku jazdy złożenie stelaża jest niemożliwe. Rozkładanie stelaża z fotelikiem
- Wcisnąć do wewnątrz zabezpieczenie przed rozłożeniem (a1) i przechylać górną część stelaża, aż dolna część kliknie po włożeniu na miejsce (a2) oraz przesuwać popychacz do tyłu, aż będzie słychać drugie kliknięcie (b).
- Po rozłożeniu fotelika zawsze należy ustawić pałąk przedni w pozycji pionowej przed włożeniem dziecka do fotelika. Poruszając przednim109
pałąkiem, należy się upewnić, że nie ma w pobliżu żadnych dzieci.
- Przed każdorazowym użyciem wózka dziecięcego sprawdzić, czy stelaż został prawidłowo rozłożony i zablokowany. Regulowanie oparcia na nogi (t2)
- Podnieść oparcie na nogi, aby je ustawić u góry.
- Nacisnąć przyciski znajdujące się po zewnętrznej stronie oparcia na nogi, po czym przesunąć oparcie na dół. Mocowanie i zdejmowanie przedniego pałąka (t1)
- Aby zamocować przedni pałąk, wciskać końcówki pałąka do przezna- czonych do tego celu otworów, które znajdują się w siedzisku, aż bę- dzie słychać kliknięcie.
- Aby wyjąć przedni pałąk, nacisnąć przyciski zwalniające znajdujące się po zewnętrznej stronie pałąka i wyjąć pałąk z siedziska. Daszek (u1, u2)
- W celu ustawienia daszka należy chwycić pałąk znajdujący się na środ- ku i przesunąć do przodu albo do tyłu. (u1)
- Otworzyć zamek, który znajduje się z tyłu otwartego daszku , aby po- większyć daszek.
- Zamknąć zamek, aby ponownie zmniejszyć daszek. (u2)
- Pociągnąć na zewnątrz klapę, która znajduje się z przodu daszka, aby dodatkowo powiększyć daszek. Wsunąć klapę do środka, aby ponow- nie zmniejszyć daszek. Zakładanie osłony przeciwdeszczowej na wózek spacerowy (v)
- Upewnić się, że daszek wózka spacerowego znajduje się w pozycji wy- prostowanej.
- Ewentualnie rozpiąć zamek osłony przeciwdeszczowej, aby dobrze na- kładała się na powiększony daszek wózka spacerowego.
- Zakładać osłonę przeciwdeszczową na wózek spacerowy od góry do dołu oraz upewnić się, że osłona zakrywa oparcie na plecy oraz na nogi. 5-punktowy pas bezpieczeństwa (w1, w2)
- Włożyć dziecko do wózka spacerowego oraz upewnić się, że nogi dzie- cka znajdują się po obu stronach barierki zabezpieczającej znajdującej się między nogami.
- Należy zadbać o to, aby pas biodrowy i pas barkowy był odpowiednio założony, po czym włożyć obie części z tworzywa sztucznego do środko- wej części pasa w element barierki znajdujący się między nogami (w1).
- Aby dostosować długość pasów barkowych, należy zwolnić za pomocą110 rzepu otulinkę na szelki barkowe. Sprzączki pasa zostają uwolnione, dzięki czemu można teraz wyregulować długość. Długość należy dosto- sować przeciągając sprzączki przez pasy barkowe, aby oba pasy dobrze opinały dziecko. Po wyregulowaniu należy, przy użyciu rzepu, ponownie przymocować po obu stronach otulinkę na szelki barkowe do pasa.
- W oparciu na plecy znajdują się trzy punkty mocowania pasów barko- wych . Aby wybrać odpowiednią pozycję, należy otworzyć panel z tyłu oparcia (w2). Poluzować oba pasy barkowe, przekładając zaczepy znaj- dujące się z tyłu siedziska przez otwory.
- Przełożyć z powrotem zaczepy przez wybrane otwory, tak aby pasy bar- kowe zostały ponownie zamocowane, i zamknąć tylny panel.
- Należy regularnie sprawdzać długość i pozycję pasów oraz w razie ko- nieczności wyregulować je. Fotelik samochodowy Safe2go (do 13 kg)
- Wykonując wszystkie poniższe czynności, należy się upewnić, że stelaż jest całkowicie rozłożony, a hamulec jest w pozycji zablokowanej. Zakładanie na stelażu łączników do fotelika Safe2go (x1)
- Łącznik oznaczony literą „R” jest umieszczony po prawej stronie stelaża, natomiast łącznik oznaczony literą „L” znajduje się po lewej stronie.
- Opuścić łączniki, by osiadły w elementach mocujących oraz mocno przyciskać, aż będzie słychać kliknięcie. Sprawdzić łączniki próbując podnieść stelaż. Zakładanie fotelika samochodowego Safe2go
- Włożyć fotelik samochodowy Safe2go tyłem do kierunku stelaża.
- Umieścić fotelik samochodowy Safe2go tak, aby środkowe punktu ob- rotowe uchwytu znajdowały się dokładnie nad łącznikami.
- Opuścić fotelik samochodowy Safe2go i wcisnąć do łączników, aż w obu łącznikach będzie słychać kliknięcie.
- Sprawdzić, czy fotelik samochodowy Safe2go znajduje się w pozycji poziomej oraz czy jest dobrze zamocowany, próbując podnieść go ze stelaża. Wyjmowanie fotelika samochodowego Safe2go
- Nacisnąć przyciski znajdujące się na obu łącznikach, aby odblokować fotelik samochodowy Safe2go.
- Wyjąć fotelik Safe2go ze stelaża prosto do góry. Wyjmowanie łączników do fotelika samochodowego Safe2go
- Przesunąć do góry przycisk zwalniający w punktach mocowania stela-111
ża, aż słyszalne będzie kliknięcie. Teraz można wyjąć łącznik ze stelaża. Fotelik samochodowy Maxi-Cosi
- Łączniki do fotelika samochodowego Maxi-Cosi są przeznaczone do użytku z następującymi fotelikami Maxi-Cosi z grupy 0+: Maxi-Cosi Pebbles, Maxi- Cosi Cabriox, Maxi-Cosi Citi.
- Przed użyciem fotelika samochodowego zawsze należy uwzględnić za- lecenia zawarte w instrukcji obsługi fotelika Maxi- Cosi.
- Wykonując wszystkie poniższe czynności, należy się upewnić, że stelaż jest całkowicie rozłożony, a hamulec jest w pozycji zablokowanej. Zakładanie na stelażu łączników do fotelika Maxi-Cosi (x3)
- Łącznik oznaczony literą „R” jest umieszczony po prawej stronie stelaża, natomiast łącznik oznaczony literą „L” znajduje się po lewej stronie.
- Opuścić łączniki, by osiadły w elementach mocujących oraz mocno przyciskać, aż będzie słychać kliknięcie. Zakładanie fotelika samochodowego Maxi-Cosi na łącznikach
- Włożyć fotelik samochodowy Maxi-Cosi tyłem do kierunku stelaża.
- Umieścić fotelik samochodowy Maxi-Cosi tak, aby środkowe punktu obrotowe uchwytu znajdowały się dokładnie nad łącznikami
- Opuścić fotelik samochodowy Maxi-Cosi i wcisnąć do łączników, aż w obu łącznikach będzie słychać kliknięcie.
- Sprawdzić, czy fotelik samochodowy Maxi-Cosi znajduje się w pozycji poziomej oraz czy jest dobrze zamocowany, próbując podnieść go ze stelaża. Wyjmowanie fotelika samochodowego Maxi-Cosi z łączników
- Używać systemu blokującego, który znajduje się w foteliku samocho- dowym Maxi-Cosi. Wyjąć fotelik Maxi-Cosi ze stelaża prosto do góry. Wyjmowanie łączników do fotelika samochodowego Maxi-Cosi
- Przesunąć do góry przycisk zwalniający w punktach mocowania stela- ża, aż słyszalne będzie kliknięcie. Teraz można wyjąć łącznik ze stelaża. Foteliki samochodowe BeSafe / Kiddy / Cybex Adaptery do fotelików samochodowych Maxi-Cosi można używać wraz z następującymi fotelikami samochodowymi:
- Przed rozpoczęciem korzystania z fotelika samochodowego zawsze za-112 poznaj się najpierw z wytycznymi zawartymi w instrukcji obsługi.
- Upewnij się, że stelaż został kompletnie rozwinięty, a hamulec zaciąg- nięty podczas wykonywania wszystkich czynności opisanych poniżej.
- Mocowanie i demontaż adapterów: patrz adaptery Maxi-Cosi.
- Mocowanie i demontaż fotelików samochodowych do/od adapterów: patrz wytyczne w instrukcji obsługi Twojego fotela samochodowego.113
ProstaInstrukcja