ALPINE X801DU - Przeglądarka

X801DU - Przeglądarka ALPINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia X801DU ALPINE w formacie PDF.

📄 148 strony PDF ⬇️ Polski PL 🔧 SAV 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice ALPINE X801DU - page 131
SAV
Problem z Twoim ALPINE ?
Skontaktuj się z oficjalnym serwisem bezpośrednio przez Notice Facile — 100% bezpłatne 🆓
✉️ Wyślij wiadomość do serwisu
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ALPINE

Model : X801DU

Kategoria : Przeglądarka

Pobierz instrukcję dla swojego Przeglądarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję X801DU - ALPINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. X801DU marki ALPINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI X801DU ALPINE

  • Spis treści OSTRZEŻENIE p. 2
  • PRZESTROGA p. 2
  • Środki ostrożności p. 3
  • Lista akcesoriów p. 3
  • Montaż p. 3
  • Przestrogi dotyczące miejsca montażu p. 3
  • Montaż anteny GPS wewnątrz pojazdu p. 3
  • Przykładowy montaż wykonany z użyciem oryginalnego wspornika montażowego p. 4
  • Połączenia p. 5
  • Jeżeli nie jest dostępne zasilanie ACC p. 8
  • Przykład systemu 09PL00X801D-U.book Page 1 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM2-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) NIE ROZKŁADAĆ I NIE WYKONYWAĆ SAMODZIELNYCH MODYFIKACJI. W przeciwnym wypadku może dojść do wypadku, pożaru lub porażenia prądem. NIEWIELKIE PRZEDMIOTY, TAKIE JAK WKRĘTY, PRZECHOWYWAĆ W MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI. Połknięcie może spowodować poważne obrażenia ciała. W wypadku połknięcia należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. PRZY WYMIANIE BEZPIECZNIKÓW NALEŻY PRZESTRZEGAĆ WŁAŚCIWEGO NATĘŻENIA PRĄDU. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar lub porażenie prądem. NIE ZAKRYWAĆ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH I PANELI RADIATORÓW. W przeciwnym wypadku nieodprowadzone ciepło może spowodować zapalenie urządzenia. URZĄDZENIE STOSOWAĆ TYLKO W MOBILNYCH INSTALACJACH PRĄDU 12 V. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia ciała. PRAWIDŁOWO PODŁĄCZYĆ URZĄDZENIE. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia. UŻYWAĆ TYLKO W POJAZDACH Z ZASILANIEM 12 V I UJEMNYM UZIEMIENIEM. (W razie wątpliwości należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy). Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar lub inne wypadki. PRZED PODŁĄCZENIEM PRZEWODÓW NALEŻY ODŁĄCZYĆ PRZEWÓD OD UJEMNEGO BIEGUNA AKUMULATORA. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować porażenie prądem lub obrażenia ciała w wyniku zwarcia instalacji elektrycznej. NIE DOPUŚCIĆ, ABY KABLE ZAPLĄTAŁY SIĘ W PRZYLEGŁE PRZEDMIOTY. Ułożyć wiązki i kable zgodnie z instrukcją, aby uniknąć zablokowania ruchu podczas jazdy. Kable lub wiązki blokujące ruch albo zwisające z koła kierownicy, dźwigni zmiany biegów, pedału hamulca itp. stanowią ogromne niebezpieczeństwo. NIE WOLNO SPLATAĆ ZE SOBĄ PRZEWODÓW ELEKTRYCZNYCH. Nie wolno zdejmować z kabli elektrycznych izolacji w celu doprowadzenia prądu do innych urządzeń. W przeciwnym wypadku nastąpi przekroczenie obciążalności prądowej przewodu, czego skutkiem będzie pożar lub porażenie prądem. W TRAKCIE WIERCENIA UWAŻAĆ, ABY NIE USZKODZIĆ RUR I PRZEWODÓW SAMOCHODU. W wypadku konieczności wiercenia dziur w podwoziu należy przedsięwziąć wszelkie środki ostrożności, aby nie uszkodzić ani nie zablokować rur, przewodu paliwowego, baku albo instalacji elektrycznej. Niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może być przyczyną pożaru. NIE UZIEMIAĆ INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ ZA POŚREDNICTWEM ŚRUB I NAKRĘTEK UKŁADU HAMULCOWEGO I KIEROWNICZEGO. Śruby i nakrętki wykorzystywane w układzie hamulcowym, kierowniczym (i w innych układach mających wpływ na bezpieczeństwo pojazdu) jak również baku, BEZWZGLĘDNIE nie mogą być wykorzystywane jako elementy instalacji elektrycznej ani uziemiającej. W przeciwnym wypadku może dojść do utraty kontroli nad pojazdem, pożaru, itp. NIE WOLNO MONTOWAĆ URZĄDZENIA W MIEJSCU, W KTÓRYM UTRUDNIAŁOBY ONO STEROWANIE POJAZDEM, TAKIM JAK KIEROWNICA CZY DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW. W przeciwnym wypadku może dojść do ograniczenia widoczności kierowcy i/lub ograniczenia jego ruchów, a w konsekwencji do poważnego wypadku. NIE WOLNO INSTALOWAĆ MONITORA W POBLIŻU PODUSZKI POWIETRZNEJ PASAŻERA. Jeśli urządzenie nie zostanie zainstalowane prawidłowo, poduszka powietrzna może nie działać prawidłowo, a po wyzwoleniu może spowodować wyrzucenie monitora do góry, powodując wypadeki obrażenia. WYKONANIE I PODŁĄCZENIE INSTALACJI KABLOWEJ NALEŻY POZOSTAWIĆ SPECJALIŚCIE. Wykonanie i podłączenie instalacji do tego urządzenia wymaga specjalistycznych umiejętności technicznych i doświadczenia. Ze względów bezpieczeństwa należy zlecić te prace przedstawicielowi firmy, od której urządzenie zostało nabyte. DO PRAC MONTAŻOWYCH STOSOWAĆ WYSZCZEGÓLNIONE AKCESORIA I MOCOWAĆ JE W SPOSÓB PEWNY. Zawsze stosować wyłącznie wyszczególnione akcesoria. Użycie części innych niż wyszczególnione może skutkować uszkodzeniem podzespołów wewnętrznych urządzenia lub jego niewłaściwym zamocowaniem. W efekcie części mogą ulec poluzowaniu i stanowić zagrożenie dla ludzi lub innych przedmiotów. PRZEWODY INSTALACJI NALEŻY POPROWADZIĆ W TAKI SPOSÓB, BY NIE BYŁY ŚCIŚNIĘTE OSTRYMI METALOWYMI KRAWĘDZIAMI. Kable i przewody należy poprowadzić z dala od części ruchomych (jak np. szyn siedzeń) oraz ostrych lub spiczastych krawędzi. Zapobiegnie to ściśnięciu przewodu i uszkodzeniu instalacji. Jeżeli konieczne jest przeprowadzenie przewodów przez otwór w metalu, należy zastosować gumową przelotkę, aby zapobiec ocieraniu się izolacji o krawędź metalu. NIE MONTOWAĆ W MIEJSCACH O DUŻEJ WILGOTNOŚCI LUB ZAPYLENIU. Unikać montażu urządzenia w miejscach o dużej wilgotności lub zapyleniu. Wilgoć i pył przenikają do wnętrza urządzenia i mogą powodować awarie. OSTRZEŻENIE Ten symbol umieszczany jest przy ważnych instrukcjach. Nieprzestrzeganie ich może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć. PRZESTROGA Ten symbol umieszczany jest przy ważnych instrukcjach. Nieprzestrzeganie ich może spowodować obrażenia ciała lub szkody materialne. 09PL00X801D-U.book Page 2 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM3-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) p. 9
  • Przed rozpoczęciem montażu urządzenia należy odłączyć kabel od ujemnej (–) końcówki akumulatora. Ograniczy to możliwość uszkodzenia urządzenia w przypadku spięcia.• Przewody oznaczone odpowiednimi kolorami należy podłączyć zgodnie ze schematem. Nieprawidłowe podłączenie przewodów może spowodować uszkodzenie urządzenia lub instalacji elektrycznej pojazdu.• Podczas podłączania urządzenia do instalacji elektrycznej pojazdu należy uwzględnić elementy zainstalowane fabrycznie (np. komputer pokładowy). Nie należy wykonywać połączeń z tymi obwodami w celu zapewnienia zasilania tego urządzenia. Podczas podłączania urządzenia do skrzynki bezpieczników należy upewnić się, że bezpiecznik dla obwodu urządzenia ma odpowiednią wartość znamionową. W przypadku wątpliwości należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Alpine.• Urządzenie wyposażone jest w żeńskie złącza RCA do podłączania innych urządzeń (np. wzmacniacza) ze złączami RCA. W celu podłączenia innych urządzeń może być wymagane użycie adapterów. W celu uzyskania pomocy należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem handlowym firmy Alpine.• Przewody (–) głośników należy podłączyć do złącza (–) głośników. Nigdy nie wolno łączyć kabli prawego i lewego kanału ze sobą ani z karoserią samochodu. Lista akcesoriów
  • Instrukcja obsługi.......................................................................... 1 zestaw Montaż Kąt montażuMontować pomiędzy ustawieniem poziomym a kątem 30°. Montaż pod kątem spoza tego przedziału będzie skutkował pogorszeniem wydajności i może spowodować uszkodzenie. 1 Wyczyść miejsce montażu. 2 Zamocuj płytę montażową anteny GPS. 3 Zamontuj antenę GPS.
  • Anteny GPS nie należy montować wewnątrz konsoli środkowej.- Antenę GPS należy zamontować na płaskiej powierzchni deski rozdzielczej lub tylnej półki.- Należy upewnić się, że antena GPS nie jest zasłonięta przez żadną metalową powierzchnię lub obiekt.• Jeśli antena GPS zostanie zamontowana w pobliżu urządzenia, odbierany sygnał może być słaby, a lokalizacja pojazdu może nie być wyświetlana prawidłowo.- Antenę GPS należy zamontować w wystarczającej odległości od urządzenia.- Kabel anteny GPS należy poprowadzić z dala od tylnej części urządzenia.• Niektóre szyby odbijające lub pochłaniające ciepło mogą zakłócać fale o wysokiej częstotliwości. Jeśli po zainstalowaniu anteny wewnątrz pojazdu odbierany sygnał jest zbyt słaby, należy spróbować zamontować antenę na zewnątrz pojazdu.Użytkownik X801D-UAby zainstalować urządzenie X801D-U, należy zapoznać się z instrukcją obsługi dostępną w oddzielnie zakupionym zestawie instalacyjnym dla danego typu pojazdu.PrzestrogaNie należy blokować wentylatora urządzenia, ponieważ uniemożliwi to prawidłową cyrkulację powietrza. Zablokowanie tego elementu może spowodować nagromadzenie się ciepła wewnątrz urządzenia i doprowadzić do pożaru.Otwór wentylacyjnyTylna strona urządzenia<przykład> Przestrogi dotyczące miejsca montażu Montaż anteny GPS wewnątrz pojazdu 0–30°Płyta montażowa antenyAntena GPSTo urządzenie 09PL00X801D-U.book Page 3 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM4-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) 1 Przymocuj oryginalny wspornik montażowy do urządzenia przy użyciu dostarczonych śrub.
  • Do bezpiecznego podłączenia przewodu uziemienia należy użyć śruby zamocowanej już na części pojazdu (oznaczonej ( )) lub czystego, niepomalowanego elementu metalowego na karoserii pojazdu. 2 Podłącz wszystkie przewody urządzenia zgodnie z opisem w sekcji „Połączenia” (str. 5). 3 Zamontuj urządzenie w samochodzie.
  • Należy zadbać o pewne podłączenie przewodów. Nie wolno ich uszkodzić poprzez podłączenie do części ruchomych, takich jak szyna siedzenia, ani poprzez umieszczenie przy ostrych lub spiczastych krawędziach. Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI Przewody połączeniowe HDMI należy podłączyć do złączy HDMI przy użyciu dostarczonego wspornika mocującego HDMI. 1 Wsuń wspornik mocujący HDMI w prowadnice (A). 2 Przykręć go przy użyciu śruby (B). Przykładowy montaż wykonany z użyciem oryginalnego wspornika montażowego Przewód uziemienia*NadwozieŚruby (M5 × 8 — w zestawie)Oryginalny wspornik montażowyPłyta czołowa (w zestawie)Złącze HDMI (A) (B) Wspornik mocujący HDMI (w zestawie) (A) 09PL00X801D-U.book Page 4 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM5-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL)

Połączenia SPEED SENSOR Antena (zielony/biały)CAMERACONNECT2 I/FAUX INPUT REMO (niebieski/biały)REVERSE(pomarańczowy/biały)PARKING BRAKE(żółty/niebieski)Kabel zasilający(zielony)(zielony/czarny)Kabel W.REMOTEDVD REMOTE(brązowy)MON REMOTE(brązowy)REMOTE IN(brązowy/biały)REMOTE OUT(brązowy)STEERING REMOTE SUBW

MIC INFRONT OUTREAR OUT

Wtyczka ISO anteny Antena GPS (w zestawie) Do linii impulsu prędkości pojazdu Do kamery z przodu lub z tyłu Do skrzynki interfejsu CAN Do urządzenia iPod/iPhone lub innego urządzenia AUX Do wzmacniacza lub korektora Do strony dodatniej przewodu sygnałowego lampy cofania samochodu Do przewodu sygnałowego hamulca postojowego Do anteny elektrycznej Lewy tylny Lewy przedni Prawy przedni Prawy tylny Głośniki Do przewodu wejściowego zdalnego sterowania DVE-5300 Do przewodu wejściowego zdalnego sterowania monitora tylnego Do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania Do przewodu wejściowego zdalnego sterowania Do modułu zdalnego sterowania z kierownicy Mikrofon (sprzedawany oddzielnie) Do złącza wejścia lub wzmacniacza w przypadku podłączania zewnętrznego wzmacniacza ACC (czerwony) GND (czarny)P. A N T(niebieski) BATT (żółty)Kabel PRE OUT(biały)(biały/czarny)(szary/czarny)(szary)(fioletowy/czarny)(fioletowy)Kabel CAN I/F Kluczyk zapłonu Akumulator DVD STATUS IN(czerwony/biały) Do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania DVE-5300 09PL00X801D-U.book Page 5 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM6-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) Złącze anteny radiowej Adapter ISO/JASO anteny (sprzedawany oddzielnie) W zależności od pojazdu, może być wymagany adapter ISO/ JASO anteny. Przewód czujnika prędkości (zielony/biały) Nieprawidłowe podłączenie linii impulsu prędkości może spowodować awarię ważnych funkcji bezpieczeństwa pojazdu (takich jak hamulce czy poduszki powietrzne). Takie awarie mogą doprowadzić do wypadku i utraty życia. Zalecamy, aby instalacji dokonał przeszkolony, autoryzowany przedstawiciel handlowy firmy Alpine. Bezpośrednie złącze wejściowe CAMERA Należy użyć w przypadku bezpośredniego podłączenia opcjonalnej kamery. Złącze CAN-I/F Do skrzynki CAN-I/F

  • Gdy do urządzenia podłączona jest zarówno skrzynka CAN-I/F, jak i interfejs wyświetlacza pojazdu, działanie tych elementów może odbiegać od normy. Złącze wejścia AUX Umożliwia podłączenie sygnału wideo z telefonu iPhone lub odtwarzacza iPod, bądź sygnału audio/wideo z urządzenia AUX.
  • Niezbędny jest sprzedawany oddzielnie kabel interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) lub przedłużacz kabla VIDEO AV do urządzenia iPod, dostarczany z zestawem połączeniowym KCU-461iV. Szczegółowe informacje na temat sposobu wykorzystania kabla interfejsu AV/RCA (4-bolcowej wtyczki mini AV do 3-RCA) można znaleźć w części „Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA)” (str. 7). Przewód zdalnego włączania (niebieski/biały) Podłącz ten przewód do przewodu zdalnego włączania we wzmacniaczu lub procesorze sygnału. Przewód biegu wstecznego (pomarańczowy/biały) Podłącz do złącza dodatniego świateł cofania samochodu. Te światła zapalają się po ustawieniu skrzyni biegów na biegu wstecznym (R). Po prawidłowym poprowadzeniu tego przewodu obraz wideo automatycznie przełączy się na kamerę tylną, po rozpoczęciu cofania (R). Przewód hamulca postojowego (żółty/niebieski) Podłącz ten przewód do złącza zasilania przełącznika hamulca postojowego, aby przesyłać sygnały stanu hamulca postojowego do urządzenia. Złącze zasilania ISO Przewód włączenia zasilania (zapłonu) (czerwony) Podłącz ten przewód do otwartego złącza w skrzynce bezpieczników pojazdu lub innego nieużywanego źródła zasilania o napięciu (+) 12 V tylko po włączeniu zapłonu lub ustawieniu kluczyka w położeniu akcesoriów. Przewód uziemienia (czarny) Podłącz ten przewód do uziemienia podwozia pojazdu. Upewnij się, że przewód jest połączony z niepomalowanym elementem metalowym i dokładnie dokręcony dostarczoną śrubą. Przewód anteny elektrycznej (niebieski) Podłącz ten przewód do złącza +B anteny elektrycznej, jeżeli ma to zastosowanie.
  • Tego przewodu należy używać wyłącznie w celu sterowania elektryczną anteną pojazdu. Nie należy używać tego przewodu do włączania wzmacniacza lub procesora sygnału. Przewód akumulatora (żółty) Podłącz ten przewód do dodatniej końcówki (+) akumulatora pojazdu. Uchwyt bezpieczników (15 A) Złącze ISO (wyjście głośnika) Przewód wyjściowy głośnika lewego tylnego (+) (zielony) Przewód wyjściowy głośnika lewego tylnego (–) (zielony/czarny) Przewód wyjściowy głośnika lewego przedniego (+) (biały) Przewód wyjściowy głośnika lewego przedniego (–) (biały/czarny) Przewód wyjściowy głośnika prawego przedniego (–) (szary/czarny) Przewód wyjściowy głośnika prawego przedniego (+) (szary) Przewód wyjściowy głośnika prawego tylnego (–) (fioletowy/czarny) Przewód wyjściowy głośnika prawego tylnego (+) (fioletowy) Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do odtwarzacza DVD DVE-5300) Podłącz ten przewód do przewodu wejściowego zdalnego sterowania. Ten przewód przekazuje sygnały sterujące z modułu zdalnego sterowania. Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do monitora tylnego) Podłącz ten przewód do przewodu wejściowego zdalnego sterowania. Ten przewód przekazuje sygnały sterujące z modułu zdalnego sterowania. Przewód wejściowy zdalnego sterowania (brązowy/ biały) Podłącz urządzenie zewnętrzne firmy Alpine do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania. 09PL00X801D-U.book Page 6 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM7-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL)

Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) Podłącz ten przewód do przewodu wejściowego zdalnego sterowania. Ten przewód przekazuje sygnały sterujące z modułu zdalnego sterowania. Przewód wejściowy sterowania odtwarzaczem DVD (czerwony/biały) (do odtwarzacza DVD DVE-5300) Podłącz odtwarzacz DVD DVE-5300 do przewodu wyjściowego zdalnego sterowania. Złącze interfejsu zdalnego sterowania z kierownicy Do modułu zdalnego sterowania z kierownicy. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat połączeń, skontaktuj się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy Alpine. Złącze wejścia MIC Do mikrofonu (sprzedawany oddzielnie)

  • Gdy używany jest opcjonalny mikrofon, w ustawieniu wyboru mikrofonu należy wybrać opcję „Zewnętrzny”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Konfiguracja wyboru mikrofonu”. Złącza RCA subwoofera Prawe złącze jest CZERWONE, lewe jest BIAŁE. Przednie złącza wyjściowe RCA Można ich użyć jako przednich złączy wyjściowych RCA. Prawe złącze jest CZERWONE, lewe jest BIAŁE. Tylne złącza wyjściowe RCA Można ich użyć jako tylnych złączy wyjściowych RCA. Prawe złącze jest CZERWONE, lewe jest BIAŁE. Gniazdo anteny GPS Podłącz do anteny GPS (w zestawie). Złącze CAN I/F Złącze USB Do dysku flash USB lub urządzenia iPod/iPhone. Złącze wejścia HDMI Złącze wyjścia HDMI Złącze zasilania Złącze W.REMOTE Złącze PRE OUT Złącze anteny DAB Do anteny DAB (sprzedawana oddzielnie). Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) Poniżej przedstawiono sposób połączenia przewodów w tym systemie:
  • Konfiguracja dostępnych na rynku 4-bolcowych wtyczek mini AV nie jest ustandaryzowana. Audio L (biały)Audio P (czerwony)UziemienieWideo (żółty)(żółty)(czerwony)(biały)Złącze wejścia wideoZłącze wejścia audio (P, L) 09PL00X801D-U.book Page 7 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM8-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) Schemat połączeń przełącznika SPST (sprzedawany oddzielnie)
  • Jeżeli pojazd nie umożliwia zasilania w trybie ACC, należy dodać przełącznik jednobiegunowy i jednostanowy SPST (Single-Pole, Single-Throw, sprzedawany oddzielnie) i bezpiecznik (sprzedawany oddzielnie).
  • Schemat i wartość znamionowa bezpiecznika podane powyżej dotyczą przypadku, gdy urządzenie jest używane jako samodzielne.
  • Jeżeli przełączony przewód zasilania (zapłonu) urządzenia zostanie podłączony bezpośrednio do słupka dodatniego (+) akumulatora pojazdu, urządzenie będzie pobierać prąd (kilkaset miliamperów) nawet po ustawieniu przełącznika w pozycji wyłączenia (OFF), co może spowodować rozładowanie akumulatora. Jeżeli nie jest dostępne zasilanie ACC X801D-U INE-W997D (czerwony) (żółty) PRZEŁĄCZNIK SPST (opcja) BEZPIECZNIK (5 A, opcja) BEZPIECZNIK (20 A, opcja) Akumulator ACC AKUMULATOR Zapobieganie przenikaniu szumów zewnętrznych do systemu audio.
  • Urządzenie i kable należy poprowadzić co najmniej 10 cm od instalacji elektrycznej samochodu.
  • Przewody zasilania akumulatora należy umieścić jak najdalej od innych przewodów.
  • Przewód uziemienia należy dokładnie podłączyć do niepomalowanego elementu metalowego (w razie potrzeby należy usunąć farbę i zanieczyszczenia) podwozia samochodu.
  • W przypadku dodawania opcjonalnego tłumika szumów należy podłączyć go jak najdalej od urządzenia. Aby uzyskać informacje na temat dostępnych tłumików szumów, należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Alpine.
  • Przedstawiciel handlowy firmy Alpine posiada obszerne informacje na temat eliminowania szumów; aby dowiedzieć się więcej, należy się z nim skontaktować. 09PL00X801D-U.book Page 8 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM9-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL)

Przykład systemu Podłączanie telefonu iPhone lub urządzenia iPod Złącze wejścia AUX

  • Do podłączenia telefonu iPhone lub urządzenia iPod niezbędny jest sprzedawany oddzielnie kabel ze złączami Lighting i USB (KCU-471i) lub kabel AV do urządzeń iPod/iPhone ze złączem USB (KCU-461iV).
  • Aby móc wyświetlać filmy i zdjęcia z telefonu iPhone, należy użyć do podłączenia złączy HDMI oraz Lightning (str. 10).
  • Nie należy zostawiać urządzenia iPod/iPhone w pojeździe przez dłuższy czas. Wysoka temperatura i wilgoć mogą uszkodzić urządzenie iPod/iPhone, uniemożliwiając jego ponowne użycie. Podłączanie telefonu iPhone lub urządzenia iPod przy użyciu złącza Lightning Złącze USBPrzedłużacz USB (w zestawie)Urządzenie iPod/iPhone ze złączem Lightning (sprzedawane oddzielnie)Kabel ze złączami Lightning i USBKCU-471i (sprzedawany oddzielnie)Złącze CAN I/FUrządzenie iPod/iPhone ze złączem 30-stykowym(sprzedawane oddzielnie)AUX INPUTPrzedłużacz iPod VIDEO*(w zestawie KCU-461iV)Kabel AV do urządzeń iPod/iPhone ze złączem USBKCU-461iV (sprzedawany oddzielnie)Przedłużacz USB (w zestawie)

Jeśli standard iPod VIDEO jest obsługiwany, należy użyć kabla przedłużającego iPod VIDEO. W przypadku użycia kabla iPod VIDEO w ustawieniu Wybór wejścia AUX należy wybrać opcję „iPod Video”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawianie trybu AUX”. Podłączanie telefonu iPhone lub urządzenia iPod przy użyciu złącza 30-stykowego Złącze USBKabel CAN I/F 09PL00X801D-U.book Page 9 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM10-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) Podłączanie dysku flash

  • Nie należy zostawiać dysku flash w pojeździe przez dłuższy czas. Wysoka temperatura oraz wilgotność mogą uszkodzić dysk flash. Podłączanie urządzenia HDMI (telefonu iPhone ze złączem Lightning)
  • Przy podłączaniu przewodu połączeniowego HDMI należy użyć dostarczonego wspornika mocującego HDMI. Szczegółowe informacje na temat sposobu jego użycia można znaleźć w części „Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI” (str. 4).
  • W konfiguracji HDMI należy wybrać opcję „HDMI”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawienie HDMI”. Złącze USBDysk flash USB (sprzedawany oddzielnie)Przedłużacz USB (w zestawie)Złącze USBCyfrowy adapter audio/wideo Lightning(produkty firmy Apple Inc.)(sprzedawane oddzielnie)Zestaw połączeniowy HDMI KCU-610HD (sprzedawany oddzielnie)Złącze wejścia HDMI*Przedłużacz USB(w zestawie)Kabel ze złączami Lightning i USBKCU-471i (sprzedawany oddzielnie)Urządzenie iPhone ze złączem Lightning (sprzedawane oddzielnie) 09PL00X801D-U.book Page 10 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM11-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL)

Podłączanie urządzenia HDMI (urządzenia z systemem Android)

  • Niezbędny jest zestaw połączeniowy lub zestaw adapterów odpowiedni do typu złączy urządzenia, które ma zostać podłączone.
  • W konfiguracji HDMI należy wybrać opcję „HDMI”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawienie HDMI”.
  • Przy podłączaniu przewodu połączeniowego HDMI należy użyć dostarczonego wspornika mocującego HDMI. Szczegółowe informacje na temat sposobu jego użycia można znaleźć w części „Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI” (str. 4). Złącze USBAdapter HDMI typ DZłącze wejścia HDMI*Przedłużacz USB (w zestawie) Zestaw połączeniowy HDMI KCU-610HD (sprzedawany oddzielnie) Urządzenie z systemem Android ze złączem HDMI (sprzedawane osobno)Przewód połączeniowy HDMI Przewód przejściówka ze złączem micro USBUrządzenie z systemem Android ze złączem MHL (sprzedawane osobno)Adapter MHL Zestaw połączeniowy MHL KCU-610MH (sprzedawany oddzielnie) Przewód połączeniowy HDMIPrzewód przejściówka ze złączem micro USB 09PL00X801D-U.book Page 11 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM12-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) Podłączanie odtwarzacza DVE-5300 oraz monitora tylnego z obsługą HDMI Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do odtwarzacza DVD DVE-5300) Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) (do monitora tylnego) Przewód wejściowy zdalnego sterowania (brązowy/ biały) (do monitora tylnego) Przewód wejściowy sterowania odtwarzaczem DVD (czerwony/biały) (do odtwarzacza DVD DVE-5300)
  • Przy podłączaniu przewodu połączeniowego HDMI należy użyć dostarczonego wspornika mocującego HDMI. Szczegółowe informacje na temat sposobu jego użycia można znaleźć w części „Uwaga dotycząca korzystania z przewodów połączeniowych HDMI” (str. 4).
  • W konfiguracji HDMI należy wybrać opcję „DVD”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawienie HDMI”. Złącze wyjścia HDMI Złącze wejścia HDMI*Odtwarzacz DVE-5300 (sprzedawany oddzielnie)Złącze wejścia HDMIMonitor tylny z obsługą HDMI (sprzedawany oddzielnie)Przewód połączeniowy HDMI (sprzedawany oddzielnie)Złącze W.REMOTEPrzewód połączeniowy HDMI (w zestawie z odtwarzaczem DVE-5300)Złącze wyjścia HDMI*REMOTE IN(brązowy)DVD REMOTE(brązowy)MON REMOTE(brązowy)REMOTE INREMOTE OUTREMOTE IN(brązowy/biały)Kabel W.REMOTEDVD STATUS IN(czerwony/biały)REMOTE OUT(brązowy) 09PL00X801D-U.book Page 12 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM13-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL)

Podłączanie przenośnego, cyfrowego odbiornika TV lub odtwarzacza USB Złącze wejścia AUX Przewód wyjściowy zdalnego sterowania (brązowy) Kabel interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) (sprzedawany oddzielnie) Przedłużacz kabla RCA (sprzedawany oddzielnie)

  • Szczegółowe informacje na temat sposobu wykorzystania kabla interfejsu AV/RCA (4-bolcowej wtyczki mini AV do 3-RCA) można znaleźć w części „Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA)” (str. 7).
  • W polu Nazwa AUX należy podać nazwę „DVB-T” lub „Odtwarzacz USB”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawiania nazwy urządzenia dodatkowego (AUX)”. Podłączanie urządzeń zewnętrznych Złącze wejścia AUX Kabel interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA) (sprzedawany oddzielnie) Przedłużacz kabla RCA (sprzedawany oddzielnie)
  • Możliwa jest zmiana nazwy urządzenia zewnętrznego. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawiania nazwy urządzenia dodatkowego (AUX)”.
  • Szczegółowe informacje na temat sposobu wykorzystania kabla interfejsu AV/RCA (4-bolcowej wtyczki mini AV do 3-RCA) można znaleźć w części „Kabel użytkowy interfejsu AV/RCA (4-bolcowa wtyczka mini AV do 3-RCA)” (str. 7). Kabel CAN I/FAUX INPUTZłącze CAN I/F(żółty)Złącze W.REMOTEDo złącza wyjścia wideoREMOTE IN(biały/brązowy)Do złącza wyjścia audioKabel W.REMOTEREMOTE OUT(brązowy)(czerwony)(biały)Przenośny, cyfrowy odbiornik TV (sprzedawany oddzielnie) lub Odtwarzacz USB (sprzedawany oddzielnie)Złącze CAN I/FAUX INPUT(żółty)(biały)(czerwDo złącza wyjścia wideoDo złącza wyjścia audioUrządzenie zewnętrzne (sprzedawane oddzielnie)Kabel CAN I/F 09PL00X801D-U.book Page 13 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM14-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) Podłączanie zewnętrznego wzmacniacza Przewód zdalnego włączania (niebieski/biały) Złącza RCA subwoofera Przednie złącza wyjściowe RCA Tylne złącza wyjściowe RCA Przedłużacz kabla RCA (sprzedawany oddzielnie) Złącze PRE OUT Złącze zasilania (niebieski/biały) REMOTE ON (niebieski/biały) Subwoofer REMO Wzmacniacz subwoofera (sprzedawany oddzielnie) Do złącza wejścia subwoofera (czerwony) (biały) SUBW FRONT OUT REAR OUT Do przedniego złącza wejścia Wzmacniacz czterokanałowy (sprzedawany oddzielnie) Do tylnego złącza wejścia Głośnik przedni Głośnik tylny REMOTE ON (niebieski/biały) (czerwony) (biały) (czerwony) (biały) Kabel zasilający Kabel PRE OUT 09PL00X801D-U.book Page 14 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM15-PL 09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL)

Podłączanie kamery widoku z tyłu Bezpośrednie złącze wejściowe CAMERA Przewód biegu wstecznego (pomarańczowy/biały)

  • W obszarze Wybór kamery należy ustawić opcję „Tył”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawianie wejścia kamery”. Podłączanie kamery widoku z przodu Bezpośrednie złącze wejściowe CAMERA
  • W obszarze Wybór kamery należy ustawić opcję „Przód”. Szczegółowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI (na płycie CD-ROM) w części „Ustawianie wejścia kamery”. Złącze CAN I/FReversePodłącz do złącza dodatniego lampy cofania samochodu.Przedłużacz kabla kamery(dostarczony z bezpośrednią kamerą widoku z tyłu)Złącze zasilaniaCAMERA(pomarańczowy/biały)HCE-C127D/HCE-C157D/HCE-C252RD(sprzedawany oddzielnie)Kabel zasilającyKabel CAN I/FZłącze CAN I/FPrzedłużacz kabla kamery(dostarczony z bezpośrednią kamerą widoku z tyłu)CAMERAHCE-C257FD (sprzedawany oddzielnie)Kabel CAN I/F 09PL00X801D-U.book Page 15 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM09PL04X801D-U_PL.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL) 09PL00X801D-U.book Page 16 Thursday, May 21, 2015 11:08 AM01GB04X801D-U_BCOV.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (EN) 01GB00X801D-U.book Page 17 Friday, May 15, 2015 5:07 PM01GB04X801D-U_BCOV.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (EN) 01GB00X801D-U.book Page 18 Friday, May 15, 2015 5:07 PM