X801DU - Navigateur ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X801DU ALPINE au format PDF.
| Type de produit | Navigateur GPS multimédia pour véhicule |
| Marque | Alpine |
| Modèle | X801DU |
| Alimentation | 12 V DC (masse négative) |
| Fusible | 15 A |
| Angle d'installation | Entre 30° et l'horizontale |
| Antenne GPS | Intégrée, fixation sur plaque de montage |
| Connectivité | USB, HDMI (entrée/sortie), AUX (mini-jack AV 4 pôles), RCA, Bluetooth (via accessoire), entrée caméra directe |
| Fonctions principales | Navigation GPS, lecture audio/vidéo, compatibilité iPod/iPhone, affichage caméra de recul, commandes au volant (via interface), radio, DAB (antenne en option) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou solvants. |
| Sécurité | Installation par un expert recommandée. Débrancher la batterie avant installation. Ne pas obstruer le ventilateur. |
| Accessoires fournis | Câble d'alimentation, antenne GPS, plaque de montage, câble d'extension USB, câble PRE OUT, câble CAN I/F, câble W.REMOTE, support de fixation HDMI, vis |
| Compatibilité caméra | Caméra de recul et frontale (en option), raccordement direct via connecteur dédié |
| Sorties audio | 4 sorties enceintes (avant/arrière), sortie caisson de graves, sorties RCA préamplifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - X801DU ALPINE
Questions des utilisateurs sur X801DU ALPINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Navigateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X801DU - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X801DU de la marque ALPINE.
MODE D'EMPLOI X801DU ALPINE
184 allée des Erables
CS 52016-Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
FRANCE
Phone:+33(0)148638989
Précautions concernant l'emplacement d'installation 3
Installation de l'antenne GPS à l'intérieur du vehicule 3
Exemple d'installation à l'aide du support de montage original 4
Raccordements 5
Si l'alimentation ACC n'est pas disponible ....8
Example de système 9

AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voir la mort.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.
Il y a risque d'accident, d'incendie ou de chic électrique.
GARDER LES PETITS OBJECTS COMME LES VIS HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.
L'ingestion de tels objets peut entrainer de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immidiatement un medecin.
UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE.
Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique.
NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NI LES PANNEAUX DU RADIATEUR.
Une surchauffe interne peut se produit et provoquer un incendie.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.
Toute utilisation autre que l'application désignée compte un risque d'incendie, de chic electrique ou de blessure.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en ents pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc.
AVANT Toute Connexion, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.
Il y a risque de chocolélectrique ou de blessure par courts-circuits.
NE PAS COICNER LES CABLES AVEC DES OBJECTS VOISINS.
Positionner les cables conformément au manuel de manière à évider toute obstruction en cours de conduite. Les cables qui obstruient ou dépassent à des endroits tels que le volant, le levier de changement de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s'avérer extrémement dangereux.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appeareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d'incendie ou de chic electrique.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS.
Lors du forage de trough dans le chassin en vue de l'installation, veiller à ne pas enter en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entrainer un incendie.
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNXIONS DE MASSE.
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou la liaison à la masse. L'utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du vehicule et causer un incendie, etc.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D'ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
La vue vers l'avant pourrait être obstruée ou les mouvements génés, etc., et provoquer un accident grave.
NE PAS INSTALLER LE MONITEUR PRES DU COUSSIN D'AIR DU PASSAGER.
Si l'appareil n'est pas installé correctement, il risque d'empêcher le fonctionnement du coussin d'air, et si le coussin se déploie, l'appareil risque d'être projeté dans l'habitacle, causant un accident et des blessures.

ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures ou des dommages matériels.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L'APPAREIL PAR DES EXPERTS.
Le câblage et l'installation de cet apparéil requiert des compétences techniques et de l'expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à l'installation de cet apparéil par le distributeur qui vous l'a vendu.
UTILISER LES ACCESSOIRESC SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L'utilisation d'autres composants que les composants spécifiés peut causeer des dommages internes à cet apparéil ou son installation risque de ne pas été effectuee correctement. Les pieces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l' apparéil.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIÈRE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les cables à l'écart des pieces mobiles ( comme les rails d'un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d'endommager les cables. Si un cable passé dans un orifice métallique, utiliser un passé-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du cable ne soit endommagée par le rebord métallique de l'orifice.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.
Eviter d'inverter l'appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d'humidité ou de poussière à l'intérieur de cet apparéil risque de provoquer une défaillance.
Précautions
- Veiliez à débrancher le cable de la borne négative (-) de la batterie avant d'installer l'appareil. Les risques de dommages causés par un court-circuit seront réduits.
- Veillez à raccarder les fils codes couleur selon le schéma de connexion. De mauvaises connexions risquènt d'entrainer un dysfonctionnement ou d'endommager le système électrique du vehicule.
- Lorsque vous raccordez les fils au système électrique du vehicule, faites attention aux composants installés en usine (par exemple, le microprocesseur). N'essayez pas d'alimenter l'appareil en le raccordant aux fils de ces composants. Lorsque vous raccordez l'appareil au boitier à fusibles, assurez-vous que le fusible du circuit destiné à l'appareil possède le nombre d'ampères approprié. En cas de doute, consultez votre revendeur Alpine.
- Cet apparéil utilise des prises fémelles de type RCA pour la connexion à d'autres apparéils (par exemple, amplificateurs) munis de connecteurs RCA. Vous aurez évientuèlement besoin d'un adaptateur pour le relier à d'autres apparéils. Le cas échéant, contactez votre revendeur Alpine/agree qui vous conseillera à ce sujet.
- Veillez à connecter les câbles d'enceinte (-) à la borne de l'enceinte (-). Ne raccordez jamais les câbles d'enceinte des voies gauche et droite ensemble ou au corps du vehicule.
Listedesaccessoires
X801D-U ou INE-W997D. 1
Cable d'alimentation 1
Antenne GPS 1
Plaque de montage de I'antenne 1
- Serre-cable pour antenne............1 exemplaire
- Cable d'extension USB............1
Cable PRE OUT 1
Cable CAN I/F. 1
Cable W.REMOTE 1
Cadran (INE-W997D unique) 1
Support de fixation HDMI 1
Vis a tete noyee (M5× 8)
Vis (5× 8) 4
Mode d'emploi 1 exemplaire
Installation
Utilisateur du modele X801D-U Pour installer le modele X801D-U, consultez le manuel du kit d'installation acheté séparation pour chaque type de vehicule.
Attention
N'obstruiez pas le ventilateur ou le dissipateur thermique de l'appareil, car cela empêcherais l'air de circuler. En cas d'obstruction, de la chaleur s'accumule à l'intérieur de l'appareil et peut provoquer un incendie.

Orifice de ventilation d'air
Vue arrêté de l'appareil
Précautions concernant l'emplacement d'installation
Angle d'installation
Installez l'appareil à un angle compris entre 30^ et l'horizontal.
Notez que l'installation à un angle non compris dans cette plage entrainera une perte de performance et d'eventuels dommages.

Installation de l'antenne GPS à l'intérieur du vehicule
1Nettoyez la surface d'installation.
2Installes la plaque de montage de I'antenne GPS.
3Fixez l'antenne GPS.

-
Ne montez pas l'antenne GPS dans la console centrale.
-
Montez l'antenne GPS sur une surface place du tableau de bord ou de la plage arrête.
-
Vérifiez que l'antonne GPS n'est pas couverte (obstruée) par une surface ou un objet metallique.
-
Si l'antenne GPS est montée pres de l'appareil, la réception peut se dégrader et la position de votre vehicule peut ne pas s'afficher correctement.
Montez l'antenne GPS à l'ecart de l'appareil.
- Regroupez le cable de l'antenne GPS et éloignez-le de la partie arrêté de l'appareil.
- Certains types de verre qui résistant ou absorbent la chaleur peuvent interrompre les ondes haute fréquence. Si la réception est faible après l'installation de l'antenne à l'intérieur du vehicule, essayez d'installer l'antenne à l'estérieur du vehicule.
Exemple d'installation à l'aide du support de montage original
Fixez le support de montage original à l'appareil à l'aide des vis fournies.

*Pour racorder le fil de terre de façon sécurisée, utilisez une vis existante d'une partie métallique du vehicule (marquee (★) ou un point métallique nu sur le chassis du vehicule.
2Raccordez tous les autres fils de l'appareil en suivant les indications de la section « Raccordements » (page 5).
3Fixation de I'appareil dans un vehicule.
- Soyez vigilant lors de l'installation des cables. Veiliez à ne pas les endommager en les coinant dans des pièces mobiles, notamment dans le rail d'un siège, ou en les plaçant contre des arêtes pointues ou acérées.
Remarque concernant l'utilisation de cables de raccordement HDMI
Lorsque vous utilisez des cables de raccordement HDMI, fixez-les aux bornes HDMI à l'aide du support de fixation HDMI fourni.
1 Faites glisser le support de fixation HDMI dans les rainures (A).
2Fixez-le a l'aide de la vis (B).


Raccordements
① Boitier de l'antenne radio
② Adaptateur d'antenne ISO/JASO (vendu séparation) Selon le vehicule, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur d'antenne ISO/JASO.
3 Fil du capteur de vitesse (Vert/Blanc) Une connexion incorrecte de la ligne du capteur de vitesse peut entrainer la defaillance des principales fonctions de sécurité (telles que les freins ou les coussins d'air). Ces defaillances risquent de provoquer un accident, voir la mort. Il est vivement recommendé de confier l'installation à un revendeur agréé Alpine.
4 Connecteur d'entrée directe de la CAMERA Sélectionnez cette valeur lors du raccordement direct de laamera en option.
⑤ Connecteur d'interface CAN Vers le boitier d'interface CAN
- Si le boitier d'interface CAN et le boitier d'interface du vehicule sont tous deux raccordés à l'appareil, il est possible que celui-ci ne fonctionne pas correctement.
6 Connecteur d'entree AUX Fil d'entree pour receivevoir les signaux video d'un iPod/iPhone ou les signaux audio/video AUX. -Vous devez disposeur soit d'un cable d'interface AV/RCA vendu separement (mini-fiche AV a 4 poles vers 3-RCA),soit du cable d'extension AV iPod VIDEO fourni avec le kit de connexion KCU-461iV. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un cable d'interface AV/RCA (mini-fiche AV a 4 poles vers 3-RCA),voir « Cable d'interface AV/RCA (mini-fiche AV a 4 poles 3-RCA) usable » (page 7).
⑦ Fil de mise sous tension a distance (Bleu/Blanc) Raccordez ce fil au fil de mise sous tension a distance de I'amplificateur ou du processeur de signaux.
8 Fil de recul (Orange/Blanc) Raccordez ce fil à la borne positive des feux de recul du vehicule. Ces feux s'allument lorsque vous enclenchez la marche arriere (R). Ce fil étant correctement raccordé, l'image video bascule automatiquement vers laamera de recul des que le vehicule est en marche arriere (R).
9 Fil du frein a main (Jaune/Bleu) Raccordez ce fil au cote de l'alimentation de I'interrupteur du frein a main pour transmettre les signaux d'etat du frein a main a I'appareil.
10 Connecteur d'alimentation ISO
1 Fil d'alimentation commutée (allumage) (Rouge) Raccordez ce fil à une borne ouverte du boitier de fusibles du vehicule ou à une autre source d'alimentation inutilisée qui fournit une tension positive (+) de 12 V uniquement lorsque la clé de contact est enclenchée ou sur la position accessoire.
⑫ Fil de terre (Noir)
Raccordez ce fil à une masse correcte du chassin du vehicule. Veillez a effectuer la connexion sur du metal nu et fixez-la fermement à l'aide de la vis à tôle fournie.
13 Fil d'antenne à commande électrique (Bleu)
Raccordez ce fil à la borne +B de votre antenne à commande电量ique, le cas échéant.
- Ce fil doit uniquement être utilisé pour commander l'antenne电量ique du vehicule. N'utilise pas ce fil pourmettre sous tension un amplificateur ou un proceseur de signaux, etc.
14 Fil de la batterie (Jaune) Raccordez ce fil à la borne positive (+) de la batterie du vehicule.
15 Portefusibles (15 A)
16 Connecteur ISO (sortie d'enceinte)
17 Fil de sortie de l'enceinte arrriere gauche (+) (Vert)
18 Fil de sortie de l'enceinte arrêté gauche (-) (Vert/Noir)
19 Fil de sortie de l'enceinte avant gauche (+) (Blanc)
20 Fil de sortie de l'enceinte avant gauche (-) (Blanc/Noir)
② Fil de sortie de l'enceinte avant droite (-) (Gris/Noir)
22 Fil de sortie de l'enceinte avant droite (+) (Gris)
23 Fil de sortie de l'enceinte arrriere droite (-) (Violet/Noir)
24 Fil de sortie de l'enceinte arrêté droit (+) (Violet)
25 Fil de sortie de la télécommande (Marron) (pour le lecteur de DVD DVE-5300)
Raccordez-le au fil d'entrée de la télécommande. Ce fil produit les signaux de commande de la télécommande.
26 Fil de sortie de la télécommande (Marron) (pour le monitour arriere) Raccordez-le au fil d'entrée de la télécommande. Ce fil produit les signaux de commande de la télécommande.
27 Fil d'entrée de la télékomande (Marron/Blanc)
Raccordez l'appareil Alpine externe au fil de sortie de la télékomande.
28 Fil de sortie de la télécommande (Marron)
Raccordez-le au fil d'entrée de la télécommande. Ce fil produit les signaux de commande de la télécommande.
29 Fil d'entrée de contrôle du DVD (Rouge/Blanc) (pour le lecteur de DVD DVE-5300)
Raccordez le lecteur de DVD DVE-5300 au fil de sortie de la télécommande.
30 Connecteur d'interface de la télécommande au volant
Raccordez-le au boitier d'interface de la télécommande au volant.
Pour plus de détails sur les raccordements, adressé-vous à votre revendeur Alpine.
3 Connecteur d'entrée MIC
Raccordez-le au microphone (vendu séparation).
Lorsque vous utilisez un microphone en option, reglez Sélection Microphone sur « Externe ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Reglage de la sélection du microphone » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).
32 Connecteurs RCA du caisson de graves
Le connecteur ROUGE correspond à l'enceinte droite et le BLANC à l'enceinte gauche.
33 Connecteurs RCA de sortie des enceintes avant
Ils peuvent être utilisés comme connecteurs RCA de sortie des enceintes avant. Le connecteur ROUGE correspond à l'enceinte droite et le BLANC à l'enceinte gauche.
34 Connecteurs RCA de sortie des enceintes arrêté
Ils peuvent être utilisés comme connecteurs RCA de sortie des enceintes arrêté. Le connecteur ROUGE correspond à l'enceinte droite et le BLANC à l'enceinte gauche.
35 Boitier del'antenne GPS
Raccordez-le à l'antenne GPS (fournie).
36 Connecteur CAN I/F
37 Connecteur USB
À la clé USB ou à l'IPod/iPhone.
38 Connecteur d'entree HDMI
39 Connecteur de sortie HDMI
40 Connecteur d'alimentation
4 Connecteur W.REMOTE
42 Connecteur PRE OUT
43 Connecteur de I'antenne DAB
Vers l'antenne DAB (vendu séparation).
Cable d'interface AV/RCA (mini-fiche AV à 4 pôles 3-RCA) utilisable
Les conventions de cablage de ce système sont les suivantes :

- Les mini-fiches AV à 4 pôles disponibles dans le commerce ne sont pas normalisées.
Scheme de raccordement de l'interrupteur SPST (vendu séparément)

Si voit vehicule est depourvu d'alimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu separement) et un fusible (vendu séparément).
- Le schéma et l'ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s'appliquent lorsqu'elle l'appareil est utilisé seul.
Si le fil de l'alimentation commutée (allumage) de l'appareil est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du vehicule, l'appareil vehicule un certain courant (plusieurs centaines de milliamperes) même lorsqu'il est hors tension, ce qui risque de décharger la batterie.
Pour éviter la déténstration de bruits externes dans l'installation audio.
- Positionnez l'appareil et acheminez les fils en les éloignant de 10 cm au moins du faisceau du vehicule.
- Éloignez les fils d'alimentation de la batterie le plus possible des autres fils.
Raccordez fermement le fil de terre a un element metallique nu (si nécessaire, enlevez la peinture, les saletés ou la grise) du chassis du vehicule.
Si you ajoutez un attenuateur de bruit en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Voitre revendeur Alpine peut vous proposer differents modeles d'attenuateur de bruit. Contactez-le pour obtenir de plus amples informations. - Votre revendeur Alpine connait parfaitement bien les mesures à prendre pour éviter les bruits. N'hésitez donc pas à le consulter.
Exemple de système
Raccordement d'un iPod/Phone

Raccordement d'un iPod/Phone avec un connecteur Lightning


Raccordement d'un iPod/Phone avec un connecteur à 30 broches

* Si l'iPod VIDEO est pris en charge, utilisez le cable d'extension de l'iPod VIDEO. Lorsque vous utilisez l'iPod VIDEO, reglez Sélection de la source AUX sur « iPod Video » Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglage du mode AUX » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).
⑥ Connecteur d'entrée AUX
Pour raccorder un iPod/iPhone, vous devez dispose d'un cable Lightning vers USB (KCU-471i) vendu separement ou d'un cable AV USB iPod/iPhone (KCU-461iV).
- Utilizez un cable HDMI pour visionner les videos et les photos d'un iPhone muni d'un connecteur Lightning (page 10).
- Ne laissez jamais un iPod/iPhone dans un vehicule pendant une période prolongée. La chaleur et l'humidité peuvent endommager l'iPod/iPhone et vous ne pourrez peut-être plus l'écouter.

- Ne laissiez jamais un périhérique de mémoire flash dans un vehicule pendant une période prolongée. La chaleur et l'humidité peuvent endommager la mémoire flash.
Raccordement d'un périphérique HDMI (iPhone doté d'un connecteur Lightning)

- Lorsque vous raccordez un cable de raccordement HDMI, veillez à la sécuriser à l'aide du support de fixation HDMI fourni. Pour plus de détails sur la façon de le sécuriser, reportez-vous à la section « Remarque concernant l'utilisation de cables de raccordement HDMI » (page 4).
- Reglez Configuration HDMI sur « HDMI ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglages HDMI » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).

- Vous doivent dispose d'un kit de connexion ou d'un kit d'adaptateur adapté au type de borne du périhérique de connexion.
- Reglez Configuration HDMI sur « HDMI», Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Régages HDMI » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).
- Lorsque vous raccordez un cable de raccordement HDMI, veillez à la sécuriser à laide du support de fixation HDMI fourni. Pour plus de détails sur la façon de le sécuriser, reportez-vous à la section « Remarque concernant l'utilisation de cables de raccordement HDMI » (page 4).

25 Fil de sortie de la télécommande (Marron) (pour le lecteur de DVD DVE-5300)
26 Fil de sortie de la télécommande (Marron) (pour le moniteur arrête)
27 Fil d'entrée de la télécommande (Marron) (pour le moniteur arrêté)
29 Fil d'entrée de contrôle du DVD (Rouge/Blanc) (pour le lecteur de DVD DVE-5300)

⑥ Connecteur d'entrée AUX
28 Fil de sortie de la télécommande (Marron)
Cable d'interface AV/RCA (mini-fiche AV à 4 pôles 3-RCA) (vendu séparation)
Cable d'extension RCA (vendu séparation)
- Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un cable d'interface AV/RCA (mini-fiche AV à 4 pôles vers 3-RCA), voir « Câble d'interface AV/RCA (mini-fiche AV à 4 pôles 3-RCA) utilisable » (page 7).
- Reglez Nom AUX sur « DVB-T » ou sur « Lecteur USB ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglage du nom auxiliaire (AUX) seconde » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).
Raccordement d'un périphérique externe

⑥ Connecteur d'entrée AUX Câble d'interface AV/RCA (mini-fich v à 4 pôles 3-RCA)
(vendu séparément)
Cable d'extension RCA (vendu séparation)
Vou puez changer le nom du peripherique externe. Pour plus d'informations, reportez-vous a la section « Reglage du nom auxiliaire (AUX) seconaire » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).
- Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un cable d'interface AV/RCA (mini-fiche AV à 4 pôles vers 3-RCA), voir « Câble d'interface AV/RCA (mini-fiche AV à 4 pôles 3-RCA) utilisable » (page 7).

⑦ Fil de mise sous tension à distance (Bleu/Blanc)
32 Connecteurs RCA du caisson de graves
33 Connecteurs RCA de sortie des enceintes avant
34 Connecteurs RCA de sortie des enceintes arrêté
Cable d'extension RCA (vendu séparation)

④ Connecteur d'entrée directe de la CAMERA Fil de recul (Orang@Blanc)
- Reglez Sélection Camera sur « Arrière ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglage de l'entrée de laamera » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).
Raccordement d'uneamera frontale

④ Connecteur d'entrée directe de la CAMERA
- Reglez Sélection Caméra sur « Avant », Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglage de l'entrée de laamera » du MODE D'EMPLOI (CD-ROM).
Contidente
ADVERTENCIA 2
PRECAUCION 2
Precauciones 3