ALPINE X801DU - браузер

X801DU - браузер ALPINE - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно X801DU ALPINE в формате PDF.

📄 148 страниц PDF ⬇️ Русский RU 🔧 SAV 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice ALPINE X801DU - page 116
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV
SAV
Проблема с вашим ALPINE ?
Свяжитесь с официальной службой поддержки прямо через Notice Facile — 100% бесплатно 🆓
✉️ Отправить сообщение в сервис
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ALPINE

Модель : X801DU

Категория : браузер

Скачайте инструкцию для вашего браузер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство X801DU - ALPINE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. X801DU бренда ALPINE.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ X801DU ALPINE

  • РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ p. 2
  • ВНИМАНИЕ p. 2
  • Меры предосторожности p. 3
  • Комплектация p. 3
  • Установка p. 3
  • Предупреждение о выборе места установки p. 3
  • Монтаж антенны GPS внутри автомобиля p. 3
  • Пример установки с помощью оригинального монтажного кронштейна p. 4
  • Соединения p. 5
  • (Если источник питания ACC недоступен) p. 8
  • Пример системы 08RU00X801D-U.book Page 1 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM2-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) НЕ РАЗБИРАТЬ И НЕ ИЗМЕНЯТЬ. Это может вызывать аварийную ситуацию, возгорание или удар электрическим током. ХРАНИТЕ НЕБОЛЬШИЕ ОБЪЕКТЫ, ТАКИЕ КАК БАТАРЕИ, В НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТАХ. Глотание таких объектов может нанести серьезную травму. Если ребенок проглотил подобный объект, немедленно обратитесь к врачу. ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию и поражению электрическим током. НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ ИЛИ ПАНЕЛИ p. 9

В противном случае возможен нагрев внутренних деталей, который может привести к возгоранию. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРОДУКТ ТОЛЬКО ДЛЯ АВТОМОБИЛЕЙ С БОРТОВОЙ СЕТЬЮ НАПРЯЖЕНИЕМ 12 В. Неправильное использование может привести к возгоранию, поражению электрическим током или другим травмам. ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ. Неправильное подключение может привести к возгоранию или повреждению продукта. ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С ПИТАНИЕМ БОРТОВОЙ СЕТИ +12 ВОЛЬТ И ЗАЗЕМЛЕНИЕМ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА НА КУЗОВ АВТОМОБИЛЯ. (В случае сомнений проконсультируйтесь у своего дилера.) Несоблюдение этого требования может привести к возникновению огня и т.п. ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРОВОДОВ ОТСОЕДИНИТЕ КАБЕЛЬ ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА БАТАРЕИ. Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или к травме вследствие короткого

НЕ ДОПУСКАЙТЕ СПЛЕТЕНИЯ КАБЕЛЕЙ С НАХОДЯЩИМИСЯ РЯДОМ ПРЕДМЕТАМИ. Проводку и кабели необходимо разместить в соответствии с указаниями в руководстве, чтобы избежать возможных препятствий и помех во время вождения. Кабели и проводка, которая блокирует доступ к рулевому колесу, рычагу переключения передач, педали тормоза и т.д., могут стать причиной опасной ситуации за рулем. НЕ СРАЩИВАЙТЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КАБЕЛЯМИ. Никогда не срезайте кабельную изоляцию для подключения питания к другому оборудованию. В противном случае будет превышена допустимая нагрузка по току для данного провода, и в результате возможно возгорание и поражение электрическим током. НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБКИ ИЛИ ПРОВОДКУ ПРИ СВЕРЛЕНИИ

При сверлении установочных отверстий в корпусе примите меры предосторожности, чтобы избежать контакта, повреждения или закупоривания трубок топливопроводов или электропроводки. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ СИСТЕМЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ. Болты или гайки из тормозной системы или системы рулевого управления (или любой другой связанной с безопасностью системы) или баков НИКОГДА не следует использовать при установке или заземлении. Использование таких деталей может блокировать управление автомобилем и стать причиной возгорания. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ, ГДЕ ОНО МОЖЕТ МЕШАТЬ РАБОТЕ АВТОМОБИЛЯ, НАПРИМЕР, РЯДОМ С РУЛЕВЫМ КОЛЕСОМ ИЛИ РЫЧАГОМ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ СКОРОСТЕЙ. В противном случае устройство может создать помехи для переднего обзора или затруднить движение, что может привести к серьезной аварии. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ МОНИТОР РЯДОМ С ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРСКОГО СИДЕНЬЯ. Неправильная установка устройства может привести к некорректной работе подушки безопасности: при срабатывании подушки безопасности монитор может отскочить и стать причиной аварии и серьезных травм. ПРОКЛАДКА ПРОВОДОВ И УСТАНОВКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ СПЕЦИАЛИСТАМИ. Для прокладки проводов и установки данного устройства требуются специальные технические навыки и опыт. В целях обеспечения безопасности для выполнения работы всегда обращайтесь к дилеру, у которого был приобретен этот

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УСТАНОВОЧНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ТЩАТЕЛЬНО ИХ ЗАКРЕПЛЯЙТЕ. Используйте только специфицированные вспомогательные компоненты. Использование непредусмотренных компонентов может вызвать внутренние повреждения устройства или стать причиной его ненадежной установки. В результате может нарушиться крепление таких компонентов, приводя к возникновению опасности или сбою продукта. ПРАВИЛЬНО ПРОЛОЖЕННАЯ ПРОВОДКА НЕ ДОЛЖНА ИЗГИБАТЬСЯ ИЛИ ЗАЩЕМЛЯТЬСЯ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРАЯМИ. Прокладывайте кабели и проводку далеко от движущихся частей (например, направляющих сиденья) и острых или заостренных краев. Это позволяет предотвратить защемление или зажатие проводов. Если провода проходит через металлическое отверстие, используйте резиновое уплотнительное кольца, чтобы предотвратить повреждение изоляции металлическим краем отверстия. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ С ВЫСОКИМ УРОВНЕМ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТИ. Избегайте устанавливать устройство в местах с высоким уровнем влажности или запыленности. Проникающие в устройство влага и пыль могут вызвать его неисправность. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ обозначает важные инструкции. Их несоблюдение может привести к травме или смертельному исходу.

Этот символ обозначает важные инструкции. Их несоблюдение может привести к травме или выходу из строя вашего устройства. 08RU00X801D-U.book Page 2 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM3-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU)

Меры предосторожности

  • Перед установкой устройства убедитесь, что кабель отключен от отрицательного (–) полюса батареи. Это сводит к минимуму вероятность повреждения устройства в случае короткого замыкания.• Провода с цветовой кодировкой необходимо подключать в соответствии с данной диаграммой. Неправильные соединения могут стать причиной неисправности устройства или повреждения электрооборудования автомобиля.• При подключении к электрооборудованию автомобиля необходимо иметь представление об установленных на заводе компонентах (например, бортовом компьютере). Не подключайтесь к этим проводам для подачи питания данному устройству. При подключении устройства к блоку плавких предохранителей убедитесь, что предохранители, предназначенные для контуров устройства, рассчитаны на соответствующую токовую нагрузку. При появлении сомнений обращайтесь к своему дилеру Alpine.• Для подключения к другим устройствам (например, к усилителю) с RCA-разъемами в используются штепсельные разъемы типа RCA. Для подключения к другим устройствам может потребоваться переходник. В этом случае обращайтесь за помощью к своему авторизованному дилеру Alpine.• Отрицательные выводы динамиков (–) должны подключаться к их отрицательным клеммам. Никогда не соединяйте между собой кабели левого и правого каналов динамиков и не подключайте их к корпусу автомобиля. Комплектация
  • Лицевая панель (только для INE-W997D)........................................ 1
  • Винт (M5×8)................................................................................................... 4
  • Руководство пользователя............................................... 1 комплект Угол установки Устанавливайте под углом от 0° до 30° по горизонтали. Имейте в виду, что установка под углом, выходящим за пределы указанного диапазона, ухудшает эксплуатационные характеристики и может привести к повреждению. 1 Очистите место для монтажа. 2 Установите монтажную пластину антенны GPS. 3 Установите антенну GPS.
  • Не устанавливайте антенну GPS в центральную панель.- Устанавливайте антенну GPS на плоской поверхности приборного щитка или задней панели.- Убедитесь, что антенна GPS не закрыта (перекрыта) металлическими поверхностями или объектами.• Если антенна GPS установлена рядом с устройством, качество приема ухудшается, и местоположение автомобиля может отображаться неправильно.- Устанавливайте антенну GPS на достаточном расстоянии от устройства.- Прокладывайте кабель антенны GPS вдали от задней части устройства.• Определенные типы термоотражающего или термопоглощающего стекла могут препятствовать прохождению высокочастотных волн. Если установленная внутри автомобиля антенны обеспечивает неуверенный прием, попробуйте установить антенну снаружи автомобиля.Пользователь X801D-UСведения об установке X801D-U см. в руководстве, которое прилагается в отдельно приобретаемом комплекте для установки для каждого типа машин.ОсторожноНе блокируйте вентилятор устройства, что может затруднить циркуляцию воздуха. При блокировке тепло будет накапливаться внутри устройства, что может привести к возгоранию.ВентиляцияЗадняя часть устройства<пример> Предупреждение о выборе места

Монтаж антенны GPS внутри автомобиля 0–30°Монтажная пластина антенныАнтенна GPSДанное устройство 08RU00X801D-U.book Page 3 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM4-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) 1 Прикрепите оригинальный монтажный кронштейн к устройству с помощью прилагаемых винтов.

  • Для надежного крепления вывода заземления используйте уже установленный винт на металлической поверхности машины (с отметкой ( )) или на чистом участке оголенного металла на шасси автомобиля. 2 Подключите все выводы устройства в соответствии с описанием, представленным в разделе “Соединения” (стр. 5). 3 Установка устройства в автомобиле.
  • Аккуратно прикрепите кабели. Во избежание повреждения кабелей прокладывайте их вдали от движущихся частей, например направляющих сиденья, а также острых или заостренных краев. Примечание относительно использования соединительных кабелей HDMI При использовании соединительных кабелей HDMI прикрепите кабели к разъемам HDMI с помощью прилагаемого кронштейна крепления HDMI. 1 Вставьте кронштейн крепления HDMI в пазы (A). 2 Закрепите его винтом (B). Пример установки с помощью оригинального монтажного кронштейна Вывод заземленияКорпусВинты (M5 × 8) (в комплекте)Оригинальный монтажный кронштейнЛицевая панель (в комплекте)Разъем HDMI (A) (B) Кронштейн крепления HDMI (в комплекте) (A) 08RU00X801D-U.book Page 4 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM5-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU)

SPEED SENSOR (Зеленый/Белый)CAMERACONNECT2 I/FAUX INPUT REMO (Синий/Белый)REVERSE(Оранжевый/Белый)PARKING BRAKE(Желтый/Синий)Кабель питания(Зеленый)(Зеленый/Черный)Кабель W.REMOTEDVD REMOTE(Коричневый)MON REMOTE(Коричневый)REMOTE IN(Белый/коричневый)REMOTE OUT(Коричневый)STEERING REMOTE SUBW

MIC INFRONT OUTREAR OUT

Антенный ISO-разъем Антенна GPS (входит в комплект) К линии импульса скорости

К передней камере/камере заднего

К интерфейсному блоку CAN К iPod/iPhone или устройству выхода AUX К усилителю или эквалайзеру К плюсовой клемме сигнального провода лампочки заднего хода

К питанию антенны Тыловой левый Фронт. левый Фронт. правый Тыловой правый

Ко входу дистанционного управления DVE-5300 Ко входу дистанционного управления заднего монитора К выходу дистанционного

Ко входу дистанционного

К блоку интерфейсу рулевого

К микрофону (приобретается дополнительно) К входному разъему усилителя при добавлении внешнего усилителя ACC GND (Черный)P. A N T(Синий) BATT (Желтый)Кабель PRE OUT(Белый)(Белый/Черный)(Серый/Черный)(Серый)(Фиолетовый/Черный)(Фиолетовый)Кабель CAN I/F Замок зажигания

DVD STATUS IN(Красный/белый) К выходу дистанционного управления DVE-5300 08RU00X801D-U.book Page 5 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM6-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) Разъем радиоантенны Антенный адаптер ISO/JASO (приобретается дополнительно) В зависимости от автомобиля может потребоваться антенный адаптер ISO/JASO. Провод датчика скорости (Зеленый/Белый) Неверное подключение линии импульса скорости может привести к выходу из строя серьезных функций безопасности устройства (например, тормоза или подушки безопасности). Такие неисправности могут привести к несчастному случаю и смертельному исходу. Настоятельно рекомендуется выполнять установку квалифицированным, авторизованным дилером Alpine. Входной прямой разъем CAMERA Используйте, если подключена дополнительная прямая

Интерфейсный разъем CAN К интерфейсному блоку CAN

  • Если к устройству подключен интерфейсный блок CAN и интерфейсный блок автомобильного дисплея, это может стать причиной ненадлежащей работы. Разъем AUX Input Вход видеосигнала iPod/iPhone или аудио-/видеосигнала AUX.
  • Потребуется приобретаемый дополнительно интерфейсный кабель AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к разъему 3-RCA) или удлинительный кабель iPod VIDEO AV, прилагаемый к комплекту подключения KCU-461iV. Для получения дополнительной информации об использовании интерфейсного кабеля AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к разъему 3-RCA) см. “Используемый интерфейсный кабель AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к 3-RCA)” (стр. 7). Вывод удаленного включения (синий/белый) Подключите этот вывод к входу удаленного включения усилителя или процессора сигналов. Разъем заднего хода (оранжевый/белый) Подключите к положительному контакту ламп заднего хода автомобиля. Эти лампы загораются при переводе рычага переключения передач в положение заднего хода (R). Если соединение выполнено правильно, то каждый раз, когда рычаг переключения передач устанавливается в положение заднего хода (R), автоматически включается изображение с камеры заднего вида. Сигнал стояночного тормоза (желтый/синий) Подключите этот кабель к разъему питания переключателя стояночного тормоза для передачи сигналов состояния стояночного тормоза устройству. ISO-разъем источника питания Переключаемый вывод питания (зажигание)

Подключите этот вывод к открытой клемме блока плавких предохранителей автомобиля или к другому свободному источнику питания, обеспечивающему зажигание с напряжением 12 В (+) только при включенном зажигании или в дополнительном положении. Вывод заземления (черный) Тщательно заземлите этот вывод на массу. Убедитесь в том, что соединение выполнено на оголенной металлической поверхности и надежно зафиксировано с помощью предоставленного винта для листового металла. Вывод питания антенны (синий) Подключите этот вывод к клемме +B питания антенны (если применимо).

  • Этот вывод следует использовать только для управления питанием антенны. Не используйте этот вывод для включения усилителя или процессора сигналов и т.д. Вывод батареи (желтый) Подключите этот вывод к положительному (+) полюсу автомобильного аккумулятора. Патрон плавкого предохранителя (15А) ISO-разъем (выход на динамики) Выход на левый задний динамик (+) (зеленый) Выход на левый задний динамик (–) (зеленый/

Выход на левый передний динамик (+) (белый) Выход на левый передний динамик (–) (белый/

Выход на правый передний динамик (–) (серый/

Выход на правый передний динамик (+) (серый) Выход на правый задний динамик (–) (фиолетовый/

Выход на правый задний динамик (+) (фиолетовый) Выход дистанционного управления (Коричневый) (для DVD-проигрывателя DVE-5300) Подключите этот выход к входу дистанционного управления. Этот разъем используется для вывода управляющих сигналов дистанционного управления. Выход дистанционного управления (Коричневый) (для заднего монитора) Подключите этот выход к входу дистанционного управления. Этот разъем используется для вывода управляющих сигналов дистанционного управления. Вход дистанционного управления (Коричневый/

Выход дистанционного управления (Коричневый) Подключите этот выход к входу дистанционного управления. Этот разъем используется для вывода управляющих сигналов дистанционного управления. Вход управления DVD (Красный/белый) (для DVD- проигрывателя DVE-5300) Подключите DVD-проигрыватель DVE-5300 к выходу дистанционного управления. Разъем интерфейса удаленного рулевого

Подключите к интерфейсу кнопок ДУ. За дополнительной информацией о возможностях подключения обращаетесь к своему ближайшему дилеру Alpine. Входной разъем MIC К микрофону (приобретается дополнительно)

  • При использовании дополнительного микрофона установите для параметра выбора микрофона значение “Внешний”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка выбора микрофона” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM). RCA-разъемы сабвуфера КРАСНЫЙ - для правого, БЕЛЫЙ - для левого. Передние выходные RCA-разъемы Могут использоваться в качестве передних выходных разъемов RCA. КРАСНЫЙ - для правого, БЕЛЫЙ - для левого. Выходные RCA-разъемы Могут использоваться в качестве задних выходных разъемов RCA. КРАСНЫЙ - для правого, БЕЛЫЙ - для левого. Антенный разъем GPS Подключите антенну GPS (прилагается). Разъем CAN I/F USB-разъем К USB флэш-накопителю или устройству iPod/iPhone. Входной разъем HDMI Выходной разъем HDMI Разъем источника питания Разъем W.REMOTE Разъем PRE OUT Разъем антенны DAB К антенне DAB (приобретается дополнительно). Используемый интерфейсный кабель AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к 3-RCA) Обозначение соединений данной системы:
  • Конфигурация имеющихся в продаже 4-полюсных миниразъемов AV не является стандартизированной. Аудио Л (белый)Аудио П (красный)ЗаземлениеВидео (желтый)(Желтый)(Красный)(Белый)Разъем видеовходаРазъем входа аудиосигнала (П, Л) 08RU00X801D-U.book Page 7 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM8-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) Схема подключения однополюсного выключателя SPST (приобретается дополнительно)
  • Если в автомобиле не установлен источник питания ACC, установите приобретаемые дополнительно однополюсный переключатель (SPST) и предохранитель.
  • Показанные выше схема подключения и сила тока предохранителя применяются в случае индивидуального использования устройства.
  • Если переключаемый вывод питания (зажигание) устройства напрямую подключен к положительному (+) полюсу автомобильного аккумулятора, потребляет небольшой ток (несколько сотен миллиампер) даже при выключении переключателя питания, и аккумулятор может разрядиться. (Если источник питания ACC недоступен) X801D-U INE-W997D

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ SPST (приобретается дополнительно) ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (5 A) (приобретается дополнительно) ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (20 A) (приобретается дополнительно)

ACC BATTERY Предотвращение внешних шумов в аудио системе.

  • Найдите устройство и проложите провода на расстоянии не менее чем 10 см от автомобильной электропроводки.
  • Выводы батареи питания должны проходить как можно дальше от других проводов.
  • Надежно подсоедините провод заземления к оголенной металлической поверхности (при необходимости удалите краску, грязь или смазку) корпуса автомобиля.
  • При установке дополнительного шумоподавителя по возможности подключайте его как можно дальше от данного устройства. Дилеры Alpine могут предложить различные модели шумоподавителей, обращайтесь к ним за дополнительной информацией.
  • За дальнейшей информацией обращайтесь к своему дилеру Alpine, так как ему больше всего известно о мерах по предотвращению шумов. 08RU00X801D-U.book Page 8 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM9-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU)

Пример системы Подключение iPod/iPhone Разъем AUX Input

  • Чтобы подключить iPod/iPhone, потребуется приобретаемый дополнительно кабель Lighting к USB (KCU-471i) или кабель AV USB iPod/iPhone (KCU-461iV).
  • Выполните подключение HDMI, чтобы просматривать видео и изображения с iPhone с помощью разъема Lightning (стр. 10).
  • Не оставляйте iPod/iPhone в автомобиле на долгое время. Жара и влажность могут повредить iPod/iPhone настолько, что его нельзя будет использовать для воспроизведения. При подключении к iPod/iPhone с помощью разъема Lightning USB-разъемУдлинительный USB-кабель (в комплекте)iPod/iPhone с разъемом Lightning (приобретается дополнительно)Кабель Lightning к USBKCU-471i (приобретается дополнительно)Разъем CAN I/FiPod/iPhone с 30-контактным разъемом(приобретается дополнительно)AUX INPUTУдлинительный кабель iPod VIDEO*(поставляется с KCU-461iV)Кабель AV USB iPod /iPhoneKCU-461iV (приобретается дополнительно)Удлинительный USB-кабель (в комплекте)
  • Если iPod поддерживает видео, используйте удлинительный кабель iPod VIDEO. При использовании функции iPod VIDEO установите в качестве выбора источника AUX значение “iPod Video”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка режима AUX” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM). При подключении к iPod/iPhone с помощью 30-контактного разъема USB-разъемКабель CAN I/F 08RU00X801D-U.book Page 9 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM10-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) Подключение флэш-накопителя
  • Не оставляйте флэш-накопитель в автомобиле на долгое время. Высокая температура и влажность могут повредить флэш- накопитель. Подключение устройства HDMI (iPhone с разъемом Lightning)
  • При подключении кабеля HDMI фиксируйте его с помощью прилагаемого кронштейна крепления HDMI. Для получения дополнительной информации о его фиксации см. “Примечание относительно использования соединительных кабелей HDMI” (стр. 4).
  • Установите для настройки HDMI значение “HDMI”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка HDMI” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM). USB-разъемUSB флэш-накопитель (приобретается дополнительно)Удлинительный USB-кабель (в комплекте)USB-разъемЦифровой адаптер AV Lightning(продукция Apple Inc.)(приобретается дополнительно)Комплект для подключения HDMI KCU-610HD (приобретается дополнительно)Входной разъем HDMI*Удлинительный USB-кабель(в комплекте)Кабель Lightning к USBKCU-471i (приобретается дополнительно)iPhone с разъемом Lightning (приобретается дополнительно) 08RU00X801D-U.book Page 10 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM11-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU)

Подключение устройства HDMI (устройство Android)

  • Потребуется комплект для подключения или набор переходников, подходящий для разъема подключаемого устройства.
  • Установите для настройки HDMI значение “HDMI”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка HDMI” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM).
  • При подключении кабеля HDMI фиксируйте его с помощью прилагаемого кронштейна крепления HDMI. Для получения дополнительной информации о его фиксации см. “Примечание относительно использования соединительных кабелей HDMI” (стр. 4). USB-разъемHDMI, тип Dконверсионный адаптерВходной разъем HDMI*Удлинительный USB-кабель (в комплекте) Комплект для подключения HDMI KCU-610HD (приобретается дополнительно) Устройство Android с разъемом HDMI (приобретается дополнительно)Кабель подключения HDMIПреобразовательный кабель Micro USBУстройство Android с разъемом MHL (приобретается дополнительно)Конверсионный адаптер MHL Комплект для подключения MHL KCU-610MH (приобретается дополнительно) Кабель подключения HDMIПреобразовательный кабель Micro USB 08RU00X801D-U.book Page 11 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM12-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) Подключение DVE-5300 и заднего монитора с поддержкой HDMI Выход дистанционного управления (Коричневый) (для DVD-проигрывателя DVE-5300) Выход дистанционного управления (Коричневый) (для заднего монитора) Выход дистанционного управления (Коричневый/ белый) (для заднего монитора) Вход управления DVD (Красный/белый) (для DVD- проигрывателя DVE-5300)
  • При подключении кабеля HDMI фиксируйте его с помощью прилагаемого кронштейна крепления HDMI. Для получения дополнительной информации о его фиксации см. “Примечание относительно использования соединительных кабелей HDMI” (стр. 4).
  • Установите для настройки HDMI значение “DVD”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка HDMI” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM). Выходной разъем HDMIВходной разъем HDMI*DVE-5300 (приобретается дополнительно)Входной разъем HDMIЗадний монитор с поддержкой HDMI(приобретается дополнительно)Соединительный кабель HDMI (приобретается дополнительно)Разъем W.REMOTEСоединительный кабель HDMI (в комплекте с DVE-5300)Выходной разъем HDMI*REMOTE IN(Коричневый)DVD REMOTE(Коричневый)MON REMOTE(Коричневый)REMOTE INREMOTE OUTREMOTE IN(Белый/коричневый)Кабель W.REMOTEDVD STATUS IN(Красный/белый)REMOTE OUT(Коричневый) 08RU00X801D-U.book Page 12 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM13-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU)

Подключение мобильного цифрового ТV приемника/USB-проигрывателя Разъем AUX Input Выход дистанционного управления (Коричневый) Интерфейсный кабель AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к разъему 3-RCA) (приобретается дополнительно) Удлинительный кабель RCA (приобретается дополнительно)

  • Для получения дополнительной информации об использовании интерфейсного кабеля AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к разъему 3-RCA) см. “Используемый интерфейсный кабель AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к 3-RCA)” (стр. 7).
  • Установите для имени AUX значение “DVB-T” или “USB-проигрыватель”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка имени AUX” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM). Подключение внешнего устройства Разъем AUX Input Интерфейсный кабель AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к разъему 3-RCA) (приобретается дополнительно) Удлинительный кабель RCA (приобретается дополнительно)
  • Есть возможность сменить имя внешнего устройства. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка имени AUX” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM).
  • Для получения дополнительной информации об использовании интерфейсного кабеля AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к разъему 3-RCA) см. “Используемый интерфейсный кабель AV/RCA (4-полюсный миниразъем AV к 3-RCA)” (стр. 7). Кабель CAN I/FAUX INPUTРазъем CAN I/F(Желтый)Разъем W.REMOTК разъему видеовыходаREMOTE IN(Белый/Коричневый)К разъему аудиовыходаКабель W.REMOTEREMOTE OUT(Коричневый)(Красный)(Белый)Мобильный цифровой TV приемник (приобретается дополнительно) USB-проигрыватель (приобретается дополнительно)Разъем CAN I/FAUX INPUT(Желтый)(Белый)(Красный)К разъему видеовыходаК разъему аудиовыходаВнешнее устройство (приобретается дополнительно)Кабель CAN I/F 08RU00X801D-U.book Page 13 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM14-RU 08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) Подключение внешнего усилителя Вывод удаленного включения (синий/белый) RCA-разъемы сабвуфера Передние выходные RCA-разъемы Выходные RCA-разъемы Удлинительный кабель RCA (приобретается дополнительно) Разъем PRE OUT Разъем источника питания (Синий/Белый) REMOTE ON (Синий/Белый)

REMO Усилитель для сабвуфера (приобретается дополнительно) К входному разъему

(приобретается дополнительно) К заднему входному

Тыловой динамик REMOTE ON (Синий/Белый)

Подключение камеры заднего вида Входной прямой разъем CAMERA Разъем заднего хода (оранжевый/белый)

  • Установите для выбора камеры значение “Тыл”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка входа камеры” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM). Подключение передней камеры Входной прямой разъем CAMERA
  • Установите для выбора камеры значение “Вперед”. Для получения дополнительной информации см. раздел “Настройка входа камеры” в РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (CD-ROM). Разъем CAN I/FReverseПодключите к положительному контакту лампы заднего хода автомобиля.Удлинительный кабель камеры(в комплекте с прямой камерой заднего вида)Разъем источника питанияCAMERA(Оранжевый/Белый)HCE-C127D/HCE-C157D/HCE-C252RD(приобретается дополнительно)Кабель питанияКабель CAN I/FРазъем CAN I/FУдлинительный кабель камеры(в комплекте с прямой камерой заднего вида)CAMERAHCE-C257FD (приобретается дополнительно)Кабель CAN I/F 08RU00X801D-U.book Page 15 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PM08RU04X801D-U_RU.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (RU) 08RU00X801D-U.book Page 16 Tuesday, May 19, 2015 3:07 PMPOLSKI 1-PL 09PL03X801D-UTOC.fm ALPINE X801D-U/INE-W997D 68-29530Z17-A (PL)