AC5517 - Klimatyzacja TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AC5517 TRISTAR w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AC5517 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AC5517 marki TRISTAR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AC5517 TRISTAR
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Klimatyzator ten nadaje się do stosowania jedynie w
pomieszczeniach zamkniętych.
• Znamionowy zakres roboczy: to urządzenie należy
podłączać do gniazdka sieciowego 220-240V / 50Hz.
• Klimatyzator należy zainstalować zgodnie z przepisami
elektrycznymi dotyczącymi lokalnej sieci zasilania, tak
aby zapewnić prawidłowe uziemienie. W przypadku
wątpliwości dotyczących instalacji elektrycznej należy
postępować według Instrukcji Użytkownika lub w razie
konieczności zlecić instalację zawodowemu elektrykowi.
• Urządzenie ustawić na płaskim i suchym miejscu oraz
w odległości co najmniej 50 cm od otaczających je
przedmiotów i ścian.
• Po zainstalowaniu klimatyzatora sprawdzić, czy
wtyczka z przewodem zasilania elektrycznego są w
dobrym stanie i prawidłowo włożone do gniazdka
zasilania i zawsze upewniać się, że przewód zasilający
został tak poprowadzony, aby uchronić personel
przed potknięciem się o niego lub czy wtyczka jest
wyciągnięta z gniazdka zasilania.
• Nie wkładać żadnych przedmiotów w światło wlotu/
wylotu powietrza klimatyzatora. Sprawdzić, czy wlot/
wylot powietrza klimatyzatora nie jest zablokowany.
• Tam gdzie jest konieczność instalacji rurki spustowej,
sprawdzić, czy złączka rurki spustowej jest w dobrym
stanie, bez zgięcia.
• Ustawiając poziomą/pionową żaluzję nawiewu
powietrza, obrócić ją lekko ręką, uważając, aby jej nie
• Przesuwając urządzenie, utrzymywać je w pozycji
• Trzymać urządzenie z dala od benzyny, gazów
łatwopalnych, pieca czy innych źródeł ciepła.
• Nie demontować, nie sprawdzać ani nie modyfikować
urządzenia bez upoważnienia, gdyż może to
spowodować jego uszkodzenie a nawet obrażenia ciała
i zniszczenie mienia; aby uniknąć niebezpieczeństwa,
jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy zapewnić jego
naprawę przez producenta lub przez uprawnionego
• Tego klimatyzatora nie wolno instalować ani obsługiwać
w łazience lub w innych wilgotnych środowiskach.
• Nie pozwalać dzieciom bawić się tym urządzeniem.
Ściśle nadzorować dzieci lub osoby niepełnosprawne,
gdy urządzenie pracuje.
• Nie wolno wyłączać urządzenia poprzez wyjęcie
wtyczki z gniazdka zasilania.
• Na urządzeniu nie wolno stawiać takich przedmiotów
jak filiżanki, aby uniknąć przedostania się do
klimatyzatora wody lub innych rozlanych płynów.
• W pobliżu klimatyzatora nie używać aerozoli do
zwalczania szkodników lub innych substancji palnych.
• Nie wycierać ani nie czyścić urządzenia
rozpuszczalnikami chemicznymi, takimi jak benzyna
czy alkohole itp. Przed przystąpieniem do czyszczenia
klimatyzatora upewnić się, czy jest wyłączony i
przetrzeć go miękką, wilgotną ścierką; jeśli urządzenie
jest bardzo zabrudzone, wytrzeć go z użyciem
obojętnego środka czyszczącego.
• Urządzenia nie wolno używać, gdy temperatura
otoczenia jest wyższa niż 35°C.
• Urządzenie musi być zainstalowane zgodnie z
Instrukcja obsługi41
krajowymi przepisami elektrycznymi.
• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej
8 lat lub przez osoby z ograniczonymi zdolnościami
fizycznymi, czuciowymi i umysłowymi lub brakiem
doświadczenia i wiedzy, o ile odbywa się to pod
nadzorem lub otrzymały instrukcje odnośnie używania
urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane
z tym zagrożenia. Urządzenie nie jest przeznaczone
do zabawy dla dzieci. Czyszczenie i konserwacja
urządzenia nie mogą być dokonywana przez dzieci,
chyba że mają ukończone 8 lat są pod nadzorem.
• Urządzenie wraz z przewodem trzymać z dala od dzieci
w wieku poniżej 8 lat.
4. Ramka nadmuchu powietrza
5. Dźwignia łącząca żaluzję pionową
6. Kółko samonastawne
7. Dźwignia łącząca żaluzję poziomą
8. Główna żaluzja pionowa
10. Położenie uchwytu
12. Sprzączka w kształcie C węża wylotu ciepła
13. Przewód zasilania elektrycznego
14. Spód dolnego kanału powietrza
15. Uchwyt do nawijania kabla
16. Zaślepka odpływu
17. Siatka filtra parownika
18. Ramka filtra parownika
22. Płyta podstawy (prawa strona:miejsce na pilota)
24. Zewnętrzny łącznik węża odprowadzania ciepłego powietrza
25. Zatrzask węża odprowadzania ciepła
26. Zespół płyty uszczelnienia okna
• Ostrzeżenie: Pozostawić ten klimatyzator przenośny w położeniu
pionowym na 2 godziny przed pierwszym użyciem.
• Klimatyzator ten można przestawiać w dogodnym położeniu; po
przestawieniu pozostawić go w pozycji pionowej. Klimatyzator należy
umiejscawiać na płaskiej powierzchni posadzki. Nie wolno instalować
go ani obsługiwać w łazience czy w innych wilgotnych środowiskach.
Wąż odprowadzania ciepła
• Złącze zewnętrzne węża odprowadzania ciepła (Rysunek 1A)
• Złącze krótkie węża odprowadzania ciepła (Rysunek 2A)
• Złącze zewnętrzne węża odprowadzania ciepła (Rysunek 1)
• Wyjąć dwa elementy zewnętrznego złącza węża odprowadzania ciepła,
oba elementy mają tę samą budowę.
• Przytrzymać jeden element jedną ręką umieścić złącze jednego
elementu w kierunku rowka drugiego elementu i ścisnąć je tak, aby
zatrzasnęły się (Rysunek 1A).
• Wyjąć oba złącza węża odprowadzania ciepła, przykręcić oba załącza
do węża odprowadzania ciepła (Rysunek 1 + 2A).
Sprzączka w kształcie C węża wylotu ciepła
Otwór obrotowy sprzączki w kształcie C umieścić występie obrotowym w
tylnej ściance urządzenia (jak pokazano na Rysunku 3).
Montaż przewodu odprowadzania ciepła
• Jedną ręką unieść sprzączkę w kształcie C, a drugą ręką umieścić
krótkie złącze węża odprowadzania ciepła w zagłębieniu z tyłu
urządzenia (Jak pokazano na Rysunku 5).
• Zablokować nieruchomo wąż odprowadzania ciepła, wciskając złączkę
w kształcie C aż do zatrząśnięcia. (Jak pokazano na Rysunku 5).
Montaż zespołu płyty uszczelnienia okna
• Otworzyć okno i na oknie zamocować zespół płyty uszczelniającej
okno, pionowo lub poziomo (jak pokazano na Rysunku 7 i 8).
• Rozłączyć części zespołu uszczelnienia okna, wyregulować odległość
zespołu tak, aby oka końce zespołu zetknęły się z framugą okna,
przymocować części zespołu za pomocą miedzianych wkrętów.
• Sprawdzić, czy urządzenie znajduje się w odległości co najmniej 50 cm
od ścian czy innych przedmiotów. (Jak pokazano na Rysunku 9).
• Płaski koniec węża odprowadzani ciepła zatrzasnąć w otworze
eliptycznym zespołu płyty uszczelnienia okna (jak pokazano na
• Wąż odprowadzający ma długość 280mm-1500mm, a tak długość
wynika ze specyfikacji klimatyzatora (s). Nie stosować dłuższego
węża lub nie wymieniać go na inne, gdyż to wpłynie niekorzystnie na
funkcje klimatyzatora. Wylot musi być gładki, gdyż klimatyzator może
się przegrzewać, jeśli wylot będzie o mniejszej średnicy lub będzie
• Wąż odprowadzania ciepła nie może być zgięty i będzie wolny od
większych zagięć (powyżej 45°), wąż odprowadzania ciepła musi być
właściwie wentylowany.
Instrukcja obsługi43
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELU STERUJĄCEGO
1. Przycisk włączania/wyłączania
3. Przycisk w górę/w dół
4. Przycisk wentylatora
5. Przycisk czasomierza (timer)
6. Obszar wyświetlacza podwójnego 88
7. Kontrolka stopni Celsiusza/ Fahrenheita
8. Kontrolka czasomierza (timer)
9. Kontrolka w górę/w dół
10. Kontrolka napełnienia wodą
11. Kontrolka chłodzenia
12. Kontrolka osuszania
13. Kontrolka wentylatora
14. Kontrolka trybu uśpienia
15. Lokalizacja czujnika pilota
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA:
• Podczas włączania urządzenia do sieci po raz pierwszy, zabrzęczy
brzęczyk, wyświetlacz wskaże temperaturę otoczenia, a zakres
temperatury wyświetlacza wynosi 10—35 °C. Urządzenie przechodzi
• Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk
włączania/wyłączania (ON/OFF). Urządzenie przejdzie do trybu
chłodzenia. Prędkość wentylatora jest duża a ustawiona temperatura
• Nacisnąć przycisk trybu (MODE), aby przełączyć pomiędzy
chłodzeniem a nadmuchem powietrza i trybami suszenia. W
międzyczasie zaświecą się odpowiednie kontrolki.
• Tryb chłodzenia: Nacisnąć przycisk trybu, aby wybrać ten tryb. W tym
trybie nacisnąć przycisk w górę/ w dół w celu ustawienia żądanej
temperatury. Zakres temperatury wynosi 17-30°C. Jedno naciśnięcie
zwiększa lub zmniejsza temperaturę zadaną o 1°C. Wcisnąć przycisk
wentylatora (FAN) w celu wybrania stosownej prędkości jego obrotów.
Nacisnąć przycisk czasomierza (TIMER) oraz przycisk kierunkowy
w dół jednocześnie, aby wybrać ten tryb uśpienia (Sleep). W tym
trybie, po upływie 2 godzin pracy urządzenia temperatura ustawienia
wzrasta automatycznie o 1°C. Po upływie następnych 2 godzin pracy
urządzenia temperatura ustawienia ponownie wzrasta o 1°C. Później
temperatura ustawienia nie zmieni się.
• W trybie suchym, jeśli temperatura otoczenia jest powyżej 17°C, włączy
się sprężarka. Gdy temperatura otoczenia opadnie poniżej 15°C,
sprężarka wyłączy się. Kiedy temperatura otoczenia wzrośnie powyżej
17°C, sprężarka zostanie uruchomiona ponownie.
• W trybie nadmuchu pracuje jedynie silnik wentylatora.
Przycisk wentylatora (FAN)
Wentylator będzie pracował w trybie chłodzenia (za wyjątkiem trybu
uśpienia) i w trybie nadmuchu: duży>mały>duży.
Przycisk czasomierza (TIMER)
• Podczas pracy urządzenia nacisnąć przycisk czasomierza (TIMER), aby
wprowadzić czas wyłączenia.
• W trybie czuwania nacisnąć przycisk czasomierza (TIMER), aby
wprowadzić czas włączenia. W międzyczasie zaświeci się kontrolka
czasomierza (Timer).
• Nacisnąć przycisk czasomierza (TIMER) w celu wprowadzenia funkcji
odmierzania czasu (włączenia/wyłączenia). Przyciskiem w górę/w dół
ustawić żądany czas w godzinach.
• Po ustawieniu czasu włączenia lub wyłączenia kontrolka czasomierza
(Timer) zgaśnie i wyświetli się temperatura otoczenia.
PRZYCISK W GÓRĘ/W DÓŁ
• Naciśnij przycisk w górę lub przycisk w dół podczas wyświetlania
temperatury otoczenia, temperatura otoczenia zmieni się na żądaną
temperaturę (urządzenie nie zareaguje na tę operację w trybach
nadmuchu powietrza i suszenia).
• W trybie chłodzenia zakres regulacji temperatury wynosi 17-30°C.
• Nacisnąć przycisk w górę i w dół jednocześnie w celu przełączania
między jednostkami stopni Fahrenheita i Celsjusza. W przypadku
wyświetlania temperatury w stopniach Celsjusza świeci się kontrolka
ODPŁYW WODY Ręczny (Rysunek 12)
• Gdy urządzenie zatrzyma się z powodu pełnego zbiornika wody,
należy odłączyć urządzenie z sieci zasilania, wyjmując wtyczkę kabla z
gniazdka sieciowego.
• Podłożyć tackę na wodę pod wylot wody z tyłu urządzenia.
• Odkręcić zaślepkę spustu wody, woda wypłynie.
• W trakcie opróżniania pochylić urządzenie lekko do tyłu.
• Jeśli tacka z wodą napełni się, zanim urządzenie się opróżni, zatkać otwór
wypływu wody, aby zapobiec wylaniu się wody na posadzkę lub dywan.
• Po całkowitym opróżnieniu urządzenia z wody, założyć zaślepkę i
dokręcić ją do oporu.
• Urządzenie włączać tylko wtedy, gdy zaślepka spustu wody jest
prawidłowo dokręcona i założona jej nasadka; inaczej skropliny będą
się wylewać z urządzenia na posadzkę lub dywan.
Odpływ stały (Rysunek 13 + 14)
• Odkręcić Nasadkę odpływu wody; w wylot odpływu włożyć wąż
odprowadzający wodę 13mm PCW 8mm-10mm.
• Wąż odpływu odprowadzić do toalety lub na zewnątrz.
• Podczas pracy w trybie ogrzewania założyć odpływ ciągły; w przeciwnym
razie urządzenie może się wyłączać ze względu na napełnienie wodą.
• Wąż spustowy umieścić w niedostępnym miejscu na wysokości nie
wyższej nią wylot wody i nie dopuszczać do zgięcia węża.
Konserwacja i serwis
Przed przystąpieniem do konserwacji i obsługi urządzenia wyłączyć zasila-
nie i wyjąć wtyczkę kabla z gniazdka zasilania.
• Miękką szmatką oczyścić powierzchnię urządzenia. Nie wolno używać
rozpuszczalników takich jak alkohol czy benzyna; w przeciwnym razie
powierzchnia klimatyzatora może ulec uszkodzeniu.
• Filtry czyścić co dwa tygodnie. Jeśli w ramka filtra wraz filtrem są
zanieczyszczone pyłem, funkcja klimatyzatora może się osłabić.
• Wyjąć ramkę filtra delikatnie w kierunku wskazanym przez strzałkę
(patrz Rysunek 15 + 16).
• Filtry włożyć do ciepłej wody (ok. 40°C) z dodatkiem obojętnego
środka do mycia, następnie osuszyć je w cieniu.
• Przed ich ponownym zamontowaniem w urządzeniu sprawdzić, czy
filtry są całkowicie suche.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem/
Przyczyna Środek zaradczy
• Czy świeci się kontrolka
• Czy nie jest zbyt niska
temperatura otoczenia?
• Temperatura w pomieszczeniu
jest niższa niż temperatura
zadana w trybie chłodzenia.
• Urządzenie podłączyć do
sprawnego gniazdka zasilania i
• Spuścić wodę z urządzenia.
• Zaleca się, aby urządzenie
pracowało w temp. 10-35°C.
• Zmienić temperaturę zadaną.
Złe skutki chłodzenia
• Czy pada na urządzenie
bezpośrednie światło słoneczne?
• Otwarte są drzwi i okna, pokój jest
zatłoczony lub występują inne
źródła ciepła w trybie chłodzenia.
• Siatka filtra jest bardzo zabrudzona.
• Zatkany jest dopływ lub odpływ
• Zamknąć drzwi i okna i
wstawić nowe klimatyzatory.
• Oczyścić lub wymienić siatkę
Duży hałas • Klimatyzator nie stoi na płaskiej
• Ustawić klimatyzator na
płaskim i twardym miejscu
(to może zmniejszyć poziom
Nie działa sprężarka • Włączyło się zabezpieczenie
• Odczekać 3 minuty aż
temperatura opadnie, a
następnie włączyć urządzenie.
Instrukcja obsługi45
Przyczyna Środek zaradczy
Nie działa pilot • Zbyt duża odległość.
• Pilot nie jest skierowany w stronę
czujnika odbiorczego nadajnika
• Baterie są rozładowane.
• Przybliżyć pilot do
klimatyzatora i upewnić się,
że pilot jest skierowany w
stronę czujnika odbiorczego
Wyświetlacz E1 • Usterka czujnika temperatury
temperatury przewodu i
związane z nim obwody.
Wyświetlacz E2 • Usterka czujnika temperatury w
• Sprawdzić czujnik temperatury
w pomieszczeniu i związane z
Wyświetlacz E4 • Zabezpieczenie przed
• Automatycznie przywraca
się sprawność funkcji po
• Woda w płycie podstawy
urządzenia osiąga najwyższy
• Spuścić wodę z płyty
podstawy urządzenia.
• Ten produkt posiada gwarancję ważną przez okres 24 miesięcy.
Gwarancja jest ważna, jeśli produkt jest używany zgodnie z
instrukcjami i do celu, dla którego został stworzony. Ponadto musi
być przedłożony dokument pierwszego zakupu (faktura lub paragon
dowód sprzedaży) wraz z datą zakupu, nazwą sklepu i numerem
pozycji danego produktu.
• Szczegółowe warunki gwarancji znajdują się na naszej stronie
internetowej: www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ale
należy je zanieść do centralnego punktu recyklingu domowych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol na urządzeniu,
instrukcjach użytkowania i opakowaniu zwraca uwagę na ważne kwestie.
Materiały zastosowane w tym urządzeniu mogą być poddane odzyskowi.
Poprzez odzysk zastosowany w urządzeniach gospodarstwa domowego
użytkownik wnosi istotny wkład w ochronę środowiska. Aby uzyskać in-
formacje dotyczące punktów zbiórki, należy skontaktować się z lokalnymi
WSPARCIE Wszystkie dostępne informacje i części zamienne można znaleźć na stro-
następnie włączyć urządzenie.
Produkt lub urządzenie zawiera fluorowane gazy cieplarniane.
Notice-Facile