VSZ4G232M1 - Odkurzacz SIEMENS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VSZ4G232M1 SIEMENS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VSZ4G232M1 - SIEMENS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VSZ4G232M1 marki SIEMENS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VSZ4G232M1 SIEMENS
Odkurzacz higieniczny
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Instrukcja uzytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku
przekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Odkurzacz przeznaczony jest do użytku w gospodar-
stwie domowym i nie nadaje się do celów przemysło-
wych. Odkurzacz należy użytkować wyłącznie zgodnie
ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji
bsługi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej
Z tego względu należy koniecznie przestrzegać
następujących zaleceń!
Odkurzacz można eksploatować wyłącznie z:
oryginalnymi częściami zamiennymi, oryginalnymi
akcesoriami lub oryginalnym wyposażeniem dodatko-
W celu uniknięcia ryzyka utraty gwarancji zalecamy
użytkowanie urządzenia wyłącznie z oryginalnymi
Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub skaleczeń,
odkurzacza nie należy używać do:
odkurzania ludzi i zwierząt,
- mikroorganizmów (np. much, pająków itp.),
- substancji szkodliwych dla zdrowia, o ostrych kra-
wędziach, gorących lub żarzących się,
- substancji wilgotnych lub płynnych,
- łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i
- popiołu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji cen-
tralnego ogrzewania,
- pyłu tonerowego z drukarek i kopiarek.
Odkurzacz spełnia wymogi techniki oraz
przepisy bezpieczeństwa.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w
wieku powyżej 8 lat oraz osoby z
ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi, a także
osoby nie posiadające wystarczającego
doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli
pozostają pod nadzorem lub zostały
pouczone, jak bezpiecznie obsługiwać
urządzenie i są świadome związanego z
tym niebezpieczeństwa.
GA 9000 953 327_Z 41 30.04.2014 16:05 Seite 2021
Gdy odkurzacz nie jest używany, wyłączyć urządzenie
i wyjąć wtyczkę z gniazda.
Zużyte urządzenia należy bezzwłocznie doprowadzać
do stanu nieprzydatności, a następnie przekazać je
do utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczone
bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A.
Jeżeli w momencie włączania urządzenia zadziała
bezpiecznik, może to być spowodowane tym, że rów-
ocześnie inne urządzenia elektryczne o większej
ocy przyłączeniowej podłączone są do tego same-
go obwodu prądowego.
Zadziałania bezpiecznika można uniknąć, ustawiając
najniższy stopień mocy przed włączeniem urządzenia
i wybierając wyższy stopień dopiero po jego włącze-
Wskazówki dotyczące utylizacji
Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem
podczas transportu. Składa się ono z materiałów
bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego
względu nadaje się do odzysku surowców wtórnych.
Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy oddać
do punktów zbiórki surowców wtórnych.
Stare urządzenia często zawierają pełnowartościowe
materiały. Z tego względu wysłużone urządzenie
należy oddawać dostawcy względnie do centrum
odzysku surowców wtórnych do ponownego wyko-
rzystania. Informację na temat aktualnie obowiązu-
jących sposobów utylizacji można uzyskać w wyspe-
cjalizowanym sklepie lub w urzędzie gminy.
Utylizacja filtrów i worków filtrujących
Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów
przyjaznych dla środowiska. Jeśli nie zawierają sub-
stancji szkodliwych lub niedozwolonych, można je
wyrzucać z odpadami komunalnymi.
Wygląd wyposażenia (szczotki, rury ssącej, itp.)
może odbiegać od rysunków w niniejszej instrukcji
obsługi, działanie i funkcja nie ulegają zmianie.
Informacje dotyczące etykiety ener-
Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym.
W celu uzyskania deklarowanej efektywności energe-
tycznej i klasy skuteczności odkurzania na dywanach i
twardych podłogach zalecane jest używanie przełączal-
nej szczotki uniwersalnej.
Wartości podane w etykiecie energetycznej ustalono
na podstawie przeprowadzonych testów (zgodnie z
wymogami normy EN60312-1).
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i czynności konserwacyjne
nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru dorosłych.
Opakowania foliowe należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla małych dzieci lub wyrzucić.
=> Istnieje niebezpieczeństwo
Odpowiednie użytkowanie
Odkurzacz należy podłączać i uruchamiać wyłącznie
zgodnie z informacjami zawartymi na tabliczce zna-
Nigdy nie odkurzać bez worka lub pojemnika na pył,
iltra zabezpieczającego silnik oraz filtra wylotu
=> Może to spowodować uszkodzenie urządzenia!
W żadnym wypadku nie odkurzać szczotką ani dyszą
=> Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń ciała!
Podczas odkurzania schodów urządzenie musi znaj-
dować się niżej niż użytkownik.
Nie używać przewodu zasilającego ani węża do prze-
noszenia/transportowania odkurzacza.
Jeśli przewód zasilający urządzenia zostanie uszko-
dzony, musi zostać wymieniony przez producenta
lub serwis producenta lub inną osobę z podobnymi
kwalifikacjami, aby uniknąć zagrożeń.
W przypadku użytkowania urządzenia dłużej niż
przez 30 minut należy całkowicie wyciągnąć przewód
W celu odłączenia urządzenia od sieci ciągnąć za
wtyczkę, a nie za przewód zasilający.
Przewodu zasilającego nie wolno prowadzić po
ostrych krawędziach ani zaciskać.
Należy uważać, aby podczas automatycznego zwija-
nia przewodu wtyczka nie obijała się o znajdujące
się w pobliżu osoby, części ciała, zwierzęta lub
przedmioty. => Kontrolować przewód zasilający, trzy-
Przed przystąpieniem do prac związanych z naprawą
lub konser wacją odkurzacza należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda sieciowego.
Nie włączać uszkodzonego odkurzacza. W przypadku
zakłócenia w pracy urządzenia należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazda sieciowego.
W celu uniknięcia zagrożeń naprawy urządzenia oraz
wymiana części w odkurzaczu mogą być wykonywa-
ne wyłącznie przez autoryzowany serwis.
Odkurzacz należy chronić przed wpływem czynników
atmosferycznych, wilgocią i źródłami ciepła.
Unikać kontaktu filtrów (worek filtrujący, filtr zabez-
pieczający silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z mate-
riałami łatwopalnymi oraz zawierającymi alkohol.
Odkurzacz nie nadaje się do stosowania na placach
=> Odsysanie gruzu budowlanego może prowadzić
do uszkodzenia urządzenia.
GA 9000 953 327_Z 41 30.04.2014 16:05 Seite 2122
Instrukcję użytkowania należy zachować. W przypadku
rzekazania odkurzacza innej osobie należy dołączyć
Należy rozłożyć strony z rysunkami!
1 Przełączalna szczotka do podłóg (z tuleją
2 Szczotka do podłóg twardych (z tuleją
3 Szczotka TURBO-UNIVERSAL®* do podłóg
6 Rura teleskopowa z przyciskiem przesuwanym
(i tuleją odblokowującą)*
7 Rura teleskopowa z tuleją przesuwną
(i tuleją odblokowującą)*
8 Przewód zasilający
10 Dźwignia zamykająca
11 Kratka wylotu powietrza
13 Filtr wylotu powietrza*
14 Filtr zabezpieczający silnik (nadaje się do prania)
15 Uchwyt do noszenia
16 Pokrywa komory pyłowej
17 Wskaźnik wymiany filtra*
18 Zaczep rury ssącej (na spodzie urządzenia)
19 Włącznik/wyłącznik i regulator mocy
20 Nośnik wyposażenia do ssawki kombinowanej*
22 Ssawka wiertarska*
Części zamienne i wyposażenie
Aby urządzenie działało z optymalną mocą, zaleca się
stosowanie oryginalnych worków na pył typu
PowerProtect (VZ41FGALL).
• 4 worki na pył z zamknięciem
• 1 mikrofiltr higieniczny
WSKAZÓWKA Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzaczem,
który uzyskuje najlepsze rezultaty czyszczenia
wyłącznie w połączeniu z oryginalnymi workami na
ylko stosowanie wysokiej jakości worków na pył,
akich jak oryginalne worki marki Siemens gwarantu-
je uzyskanie podanych w etykiecie energetycznej UE
wartości dotyczących klasy efektywności
energetycznej, zużycia energii i skuteczności
Stosowanie worków na pył niższej jakości (np. wor-
ów papierowych) może mieć poza tym znaczący
wpływ na okres użytkowania i wydajność urządzenia.
Urządzenie jest objęte gwarancją wyłącznie pod
warunkiem używania oryginalnych worków na pył.
ięcej informacji oraz możliwość zamówienia
oryginalnych worków na pył na stronie
www.siemens-home.com/dust-bag
B Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do tapicerki
Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie mebli tapi-
erskich, materacy, foteli samochodowych itd.
Szczególnie nadaje się do usuwania sierści zwierząt.
Wałek szczotki napędzany jest za pomocą strumienia
powietrza zasysanego przez odkurzacz.
Nie jest wymagane podłączenie do sieci elektrycznej.
C Szczotka TURBO-UNIVERSAL® do podłóg
VZ102TBB Jednoczesne szczotkowanie i odkurzanie dywanów i
wykładzin dywanowych z krótkim włosiem,
względnie wszystkich wykładzin. Szczególnie nadaje
się do usuwania sierści zwierząt . Napęd wałka szc-
zotki odbywa się za pomocą strumienia powietrza
zasysanego przez odkurzacz.
Nie jest wymagane podłączenie do sieci elektrycznej.
D Szczotka do podłóg twardych VZ123HD Do odkurzania gładkich powierzchni podłogowych
(parkiet, płytki ceramiczne, terakota...)
Przed pierwszym użyciem
● Połączyć uchwyt z wężem ssącym. W celu wyjęcia
uchwytu ścisnąć obie zapadki i wyciągnąć wąż ssący.
a)Króciec węża włożyć w otwór ssący w pokrywie, aż
do zaskoczenia na miejsce.
b)W celu wyciągnięcia węża ssącego wcisnąć obie
zapadki i wyciągnąć wąż.
a)Wsunąć uchwyt w rurę teleskopową. W celu
rozłączenia nieco obrócić uchwyt i wyciągnąć z rury.
b)Uchwyt wsunąć do zatrzaśnięcia w rurę teleskopową.
W celu rozłączenia połączenia nacisnąć tuleję
odblokowującą i wyciągnąć uchwyt.
a)Włożyć rurę teleskopową w króciec szczotki do
podłóg. W celu rozłączenia nieco obrócić rurę i
wyciągnąć ze szczotki do podłóg.
)Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do
odłóg, aż do zatrzaśnięcia. W celu rozłączenia
nacisnąć tuleję odblokowującą i wyciągnąć rurę
● Poprzez zmianę pozycji tulei przesuwnej/przycisku
rzesuwnego odblokować rurę teleskopową i ustawić
odpowiednią długość.
asunąć nośnik wyposażenia na ssawkę kombi i
przymocować do rury ssącej / teleskopowej.
● Chwycić za wtyczkę przewodu zasilającego,
wyciągnąć przewód na odpowiednią długość i włożyć
Rysunek Włączanie/wyłączanie
● Włączyć odkurzacz poprzez przesunięcie przycisku
włącznika/wyłącznika w kierunku wskazanym przez
Rysunek Regulacja siły ssania
Poprzez obracanie pokrętła regulacyjnego zgodnie z
kierunkiem strzałki można bezstopniowo ustawić
Niski stopień mocy =>
Do odkurzania delikatnych materiałów,
np. tapicerki, zasłon itp.
Średni stopień mocy =>
Do codziennego odkurzania małych zabrudzeń.
Wysoki stopień mocy =>
Do czyszczenia wytrzymałych wykładzin
podłogowych, podłóg twardych oraz przy dużym
W zależności od właściwości podłogi (np. szorstkie,
rustykalne podłogi) szczotki do podłóg ulegają
zniszczeniu. Dlatego należy w regularnych odstępach
czasu sprawdzać spód szczotki. Zużyte, o ostrych
kantach spody szczotki mogą uszkodzić delikatne
podłogi, jak parkiet czy linoleum. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w
wyniku używania zużytych szczotek do podłóg.
Ustawianie przełączanej szczotki do podłóg:
Dywany i wykładziny dywanowe =>
W przypadku zasysania większych cząsteczek brudu
zachować ostrożność i zwrócić uwagę, aby cząsteczki
były zasysane po kolei, co pozwoli uniknąć zatkania
kanału ssącego szczotki do podłóg. Ewentualnie należy
unieść szczotkę, aby móc lepiej zasysać cząsteczki
GA 9000 953 327_Z 41 30.04.2014 16:05 Seite 6768
Rysunek Odkurzanie z zastosowaniem
wyposażenia dodatkowego
W zależności od potrzeby nasadzić szczotkę na rurę
)Ssawka do szczelin. Do odkurzania szczelin, rogów itp.
)Szczotka do tapicerki. Do odkurzania mebli
tapicerskich, zasłon itp.
c)Szczotka do podłóg twardych
Do odkurzania twardych podłóg
(płytek ceramicznych, parkietu itp.)
● Wsunąć rurę teleskopową w króciec szczotki do
odłóg twardych, aż do zaskoczenia na miejsce.
● W celu rozłączenia nacisnąć tuleję odblokowującą i
wyciągnąć rurę teleskopową.
Rysunek Czyszczenie szczotki do podłóg twardych
a)W celu oczyszczenia odkurzyć szczotkę od spodu.
b)Nawinięte nitki i włosy przeciąć nożyczkami i
a)Przymocować ssawkę wiertarską do uchwytu i
umieścić przy ścianie w taki sposób, aby otwór
wiertniczy w ssawce znajdował się nad wierconym
b)Ustawić urządzenie na niski poziom i następnie
c)Ssawka wiertarska utrzymywana jest w wybranej
pozycji za pomocą siły ssania.
W zależności od właściwości powierzchni wierconej
ściany, ewentualnie zalecane jest podwyższenie mocy
ssania dla zapewnienia mocnego przyssania ssawki
W trakcie wiercenia drobny pył jest automatycznie
Jeśli urządzenie wyposażone jest w turboszczotkę,
należy stosować się do zaleceń dotyczących
użytkowania i konserwacji zawartych w załączonej
W czasie krótkich przerw w odkurzaniu można
skorzystać z zaczepu umieszczonego z tyłu urządzenia.
● Po wyłączeniu urządzenia hak na szczotce do podłóg
wsunąć we wgłębienie na spodzie urządzenia.
Aby pokonać przeszkody, np. schody, urządzenie można
przenosić za uchwyt.
a)Wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
b)Pociągnąć krótko za przewód zasilający i puścić
(przewód zwija się automatycznie).
Do odstawiania/transportowania urządzenia można
korzystać z zaczepu rury ssącej znajdującego się na
)Ustawić urządzenie pionowo.
)Wsunąć hak ssawki do podłóg we wgłębienie na
Uwaga: Przed wymianą filtra zawsze wyłączać
Wymiana worka filtrującego
● Jeśli w momencie uniesienia szczotki nad podłogą
przy najwyższej mocy ssania cały wskaźnik wymiany
filtra na pokrywie zabarwi się na żółto, należy
ymienić worek filtrujący, również gdy nie jest
jeszcze całkowicie wypełniony. W tym przypadku o
konieczności wymiany worka decyduje rodzaj
odkurzonych zanieczyszczeń.
Szczotka, rura ssąca i wąż ssący nie mogą być przy
tym zatkane, ponieważ to także powoduje włączenie
się wskaźnika wymiany filtra.
● W celu usunięcia zatkania można w łatwy sposób
odłączyć uchwyt od węża.
Rysunek Otwieranie pokrywy
a)Odblokować pokrywę poprzez pociągnięcie dźwigni
zamykającej zgodnie z kierunkiem strzałki.
b)Otworzyć pokrywę zgodnie z kierunkiem strzałki.
a)Zamknąć worek filtrujący poprzez pociągnięcie
zapadki zamykającej.
b)Wyjąć worek filtrujący.
c)Włożyć nowy worek filtrujący.
d)Worek filtrujący wsunąć do oporu w mocowanie.
Uwaga: Pokrywa zamyka się wyłącznie z włożonym
Czyszczenie filtra zabezpieczającego silnik
Filtr zabezpieczający silnik należy czyścić w regularnych
odstępach czasu poprzez wytrzepanie lub wypłukanie!
● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
a)Blokadę filtra zabezpieczającego silnik zwolnić
poprzez pociągnięcie z boku i wyjąć filtr zgodnie z
kierunkiem strzałki.
b)Oczyścić filtr zabezpieczający silnik przez
c)W przypadku dużego zanieczyszczenia filtr należy
● Następnie filtr należy pozostawić do wyschnięcia na
co najmniej 24 godziny.
d)Po oczyszczeniu filtr zabezpieczający silnik włożyć w
urządzenie, zablokować i zamknąć pokrywę komory
ymiana filtra wylotu powietrza
Odkurzacz z mikrofiltrem higienicznym
Kiedy należy wymieniać? Zawsze przy użyciu nowego
pakietu filtrów wymiennych.
Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
a)Odblokować uchwyt filtra poprzez naciśnięcie
dźwigni zamykającej zgodnie z kierunkiem strzałki.
b)Wyjąć mikrofiltr higieniczny.
)Mikrofiltr higieniczny można wypłukać.
● Następnie filtr należy pozostawić do wyschnięcia na
co najmniej 24 godziny.
d)Wyjąć mikrofiltr higieniczny. Włożyć nowy mikrofiltr w
e)Włożyć uchwyt filtra w urządzenie i zatrzasnąć.
dkurzacz z filtrem Hepa
Jeśli urządzenie wyposażone jest w filtr Hepa, należy go
● Otworzyć pokrywę komory pyłowej.
a)Odblokować filtr Hepa poprzez naciśnięcie dźwigni
zamykającej zgodnie z kierunkiem strzałki i wyjąć z
b)Włożyć nowy filtr Hepa i zablokować.
W przypadku zassania drobnych cząsteczek pyłu należy
oczyścić filtr zabezpieczający silnik, ewentualnie
wymienić mikrofiltr higieniczny lub filtr Hepa.
Przed każdym czyszczeniem odkurzacza należy go
wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odkurzacz i
elementy wyposażenia z tworzywa sztucznego można
czyścić dostępnymi na rynku środkami do czyszczenia
Nie należy stosować środków do szorowania,
środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych
środków czyszczących. W żadnym wypadku nie
wolno zanurzać odkurzacza w wodzie.
W razie potrzeby komorę pyłową odkurzyć za pomocą
drugiego odkurzacza lub oczyścić suchą ściereczką lub
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.
w zależności od wyposażenia
w zależności od wyposażenia
w zależności od wyposażenia
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 29
lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elek-
tronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) sym-
bolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie
oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być umieszczany łącznie z inny-
mi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania
go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w
tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne
jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający
oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze
zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników niebezpiecznych
oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania
Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-
cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo
w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛
Pa´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego
dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu
ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest
przedlo´zenie dowodu zakupu.
Siemens GA 9000 953 327_Z 41 30.04.2014 16:05 Seite 8788
Notice-Facile