PPA500 - Stacja dokująca PEAQ - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PPA500 PEAQ w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Stacja dokująca w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PPA500 - PEAQ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PPA500 marki PEAQ.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PPA500 PEAQ
Symbol błyskawicy w trójkącie równo- bocznym ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanych obwodów z „nie- bezpiecznym napięciem” wewnątrz tego urzą- dzenia, które może być wystarczająco duże, aby stwarzać zagrożenie porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma zwracać uwagę użytkownika na ważne instrukcje obsługi i konserwacji zawarte w dokumentacji dołączonej do urządzenia – Ze względów bezpieczeństwa to urządze- nie klasy II jest wyposażone w podwójną lub wzmocnioną izolację, jak przedstawiono na tym symbolu . – Przed podłączeniem urządzenia upewnić się, że napięcie urządzenia zgadza się z lokalnym napięciem sieciowym. – Ponieważ do wyłączania urządzenia stosuje się przewód zasilający, musi on być łatwo dostępny do podłączania i odłączania. – Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien go wymienić producent, serwis techniczny lub inna odpowiednio wykwalifi- kowana osoba, co pozwoli uniknąć zagro- żenia. – OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie narażać urządzenia na deszcz ani wilgoć. Nie narażać urządzenia kontakt z wodą (kapanie, chlapa- nie) ani nie stawiać na urządzeniu żadnych przedmiotów napełnionych cieczami, takich jak np. wazony. – Sprawdzać regularnie, czy przewód zasila- jący, urządzenie lub przedłużacz są w do-
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
brym stanie. Jeśli okażą się uszkodzone, nie uruchamiać urządzenia. Natychmiast wyjąć wtyczkę. – Poprowadzić kabel zasilający i w razie po- trzeby również przedłużacz tak, aby nie wy- stępowało ryzyko zahaczenia lub potknięcia się o nie. Nie pozwalać, by przewód zasilają- cy zwisał, będąc łatwo dostępny. – Nie upychać, zginać ani nie przeciągać prze- wodu zasilającego po ostrych krawędziach. – Chronić przewód zasilający przed nadepnię- ciem lub przebiciem, w szczególności przy wtyczce, gniadkach oraz miejscu wyjścia przewodu z urządzenia. – Nigdy nie wyciągać wtyczki, trzymając za kabel zasilający ani nie wyciągać wtyczki mokrymi rękami. – Odłączyć wtyczkę w przypadku zakłóceń działania urządzenia, w czasie burzy, przed przystąpieniem do czyszczenia i w przy- padku, gdy urządzenie ma nie być używane przez dłuższy czas. – Urządzenie może nie działać poprawnie lub nie reagować na sterowanie z powodu wyła- dowania elektrostatycznego. Wyłączyć urzą- dzenie i wyjąć wtyczkę z kontaktu; odczekać kilka sekund i podłączyć ponownie. – Wszystkie naprawy powinny być przepro- wadzane przez wykwalifikowany personel. Nie próbować naprawiać urządzenia sa- modzielnie. Naprawa jest wymagana, jeżeli urządzenie zostało uszkodzone w jakikol- wiek sposób, np. w przypadku uszkodzenia przewódu zasilającego lub wtyczki, rozlania cieczy, dostania się do urządzenia jakichś przedmiotów, uszkodzenia obudowy, nara- żenia urządzenia na deszcz lub wilgoć, nie- poprawnego działania lub upuszczenia. – Po zakończeniu serwisowania lub naprawy tego produktu należy poprosić serwisanta o przeprowadzenie kontroli bezpieczeństwa użytkowania urządzenia, aby upewnić się, że produkt działa prawidłowo. – Nie używać dodatków ani akcesoriów innych niż zalecane przez producenta lub sprzeda-POLSKI
wane razem z tym urządzeniem. Zamonto- wać i podłączyć zgodnie z niniejszą instruk- cją użytkownika. – Przy ustawianiu urządzenia pozostawić wy- starczająco miejsca na wentylację. Nie usta- wiać w regałach, zabudowanych szafkach itp. – Nie utrudniać wentylacji, przykrywając otwo- ry wentylacyjne przedmiotami takimi jak ga- zety, obrusy, zasłony itd. Nie wkładać żad- nych przedmiotów. – Nie kłaść na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece. – Nie kłaść na urządzeniu żadnego sprzętu elektronicznego sprzętu ani zabawek. Taki przedmioty mogłyby spaść i spowodować uszkodzenie mienia i/lub ciała. – Nie ustawiać w pobliżu żadnych źródeł cie- pła, takich jak grzejniki, wloty ciepłego po- wietrza, piece lub inne urządzenia emitujące ciepło (w tym wzmacniacze) – Nie używać nadmiernej siły względem przo- du lub góry urządzenia, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego przewrócenia. – Nie przesuwać ani nie przenosić urządzenia podczas gdy jest włączone. – Nie dotykać, popychać ani pocierać po- wierzchni urządzenia żadnymi ostrymi ani twardymi przemiotami. – Nie przenosić urządzenia z zimnego do cie- płego miejsca ani na odwrót. Może skonden- sować się wilgoć i doprowadzić do uszko- dzenia urządzenia i części elektrycznych. – Urządzenia z wejściem słuchawkowym: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wysoki poziom ciśnienia akustycznego w słuchawkach do- usznych i nausznych może spowodować utratę słuchu. Słuchanie głośnej muzyki przez długi czas może doprowadzić do uszkodze- nia słuchu. Ustawiać głośność na średnim poziomie. – Urządzenia z funkcją USB: Zresetować urzą- dzenie, odłączając nośnik USB w przypadku nieprawidłowego działania. – Urządzenia z funkcją USB: Jeśli nośnik pa- mięci USB przestanie działać prawidłowo w wyniku wyładowania elektrostatycznego i chwilowych przepięć, odłączyć nośnik od urządzenia. – Urządzenia / akcesoria zasilane na baterie: – UWAGA! W przypadku niewłaściwej wy- miany baterii zachodzi niebezpieczeństwo wybuchu. Wymieniać tylko na baterie takie same lub tego samego typu. Zwracać uwa- gę na prawidłowe ułożenie biegunów. – Baterie (bateria akumulatorowa lub włożone baterie) nie powinny być narażane na dzia- łanie wysokiej temperatury, jak np. światło słoneczne, ogień itp. Chronić przed uszko- dzeniami mechanicznymi. Przechowywać w suchym i czystym miejscu. Trzymać z dala od dzieci. – Nie otwierać, rozmontowywać, strzępić ani doprowadzać do zwarć baterii. Nie używać starych baterii z nowymi. – Po zużyciu zutylizować we właściwy sposób. Zwracać uwagę na ekologiczne aspekty wy- rzucania baterii. Nie wyrzucać baterii do po- jemnika na odpady komunalne. – Zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa i innymi instukcjami na baterii lub jej opako- waniu.POLSKI
Jednostka główna 1 Przycisk głośność
2 Przycisk czuwania 3 Głośniki 4 Stacja dokująca dla iPoda/iPhone'a 5 Przycisk głośność
6 Czujnik pilota 7 Wtyk jack AUX IN 8 Wejście na przewód zasilający 9 Wyjścia component videoPOLSKI
60° Wyjąć uchwyt na baterię. Włożyć baterię. Upewnić się, że biegun baterii + zgadza się z oznaczeniem + na uchwycie/pilocie. Wsu- nąć uchwyt na baterię z powrotem.
Akcesoria 1x przewód zasilający 1x kabel audio 3,5 mm 1x pilot 1x bateria (3 V CR2025) 1x Instrukcja obsługiPOLSKI
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizo- lowanego „niebezpiecznego napięcia” we- wnątrz urządzenia, które może być wystar- czająco duże, aby stwarzać zagrożenie po- rażenia prądem ludzi i zwierzęta. Wykrzyknik w trójkącie równo- bocznym ma zwracać uwagę użytkownika na ważne instrukcje obsługi i konserwacji zawarte w dokumenta- cji dołączonej do urządzenia. Aby zmniej- szyć ryzyko pożaru lub porażenia elektrycz- nego, nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem lub wilgocią. Urządzenie nie po- winno być narażane na kapanie ani chlapa- nie. Na urządzeniu nie wolno stawiać przed- miotów wypełnionych cieczą np. wazonów. Ważne instrukcje bezpieczeństwa. Proszę uważnie zapoznać się z nimi i zachować je do późniejszego wglądu. Ustawianie Ustawić urządzenie na stabilnej, równej i czystej powierzchni. Kable poprowadzić tak, by nie powodowały ryzyka potknięcia się oraz nie kłaść ciężkich ani ostrych przed- miotów na kablach ani jednostkach. Zosta- wić ok. 10 cm dookoła urządzenia, aby za- pewnić wystarczającą wentylację. ZASILANIE Włożyć kabel zasilający do wejścia z tyłu urządzenia. Włożyć wtyczkę do kontaktu.POLSKI
Pilot Czuwanie Źródło iPod / iPhone Wyjście wideo ON / OFF Poprzedni utwór Bas + Bas - Wyciszanie Wejście AUX IN Odtwarzanie/Pauza Następny utwór Głośność + Głośność - Złącza LINE IN Użyć przewodu audio 3,5 mm do podłączenia zewnętrznych źródeł audio przez jack AUX IN. Przycisnąć AUX na pi- locie. VIDEO OUT Podłączyć TV za pomocą kabla video RGB przez wyjścia jack component vid- eo. Przycisnąć TV ON/OFF na pilocie, aby włączyć lub wyłączyć odtwarzanie z iPhone'a/iPoda. UWAGA: Upewnić się, że na TV wybrano prawidłowe źródło AV.POLSKI
Obsługa ODTWARZANIE / PAUZA W trybie zatrzymania przycisnąć jeden raz, aby rozpocząć odtwarzanie. Aby wstrzymać odtwarzanie na pewien czas, przycisnąć ponownie; dźwięk będzie wyciszony. Aby wznowić odtwarzanie, nacisnąć ponownie. WYCISZANIE Przycisnąć na pilocie, aby wyłączyć tymczasowo głos. Nacisnąć ponownie, aby włączyć z powrotem głos na ustawionym wcześniej poziomie. START Nacisnąć na urządzeniu lub pilocie, aby włączyć urządzenie. Gdy urządzenie jest włączone, włączona jest biała dioda LED. TRYB CZUWANIA Aby ustawić urządzenie z powrotem w trybie czuwania, przycisnąć na urządzeniu lub pilocie. Gdy urządzenie jest w trybie czu- wania, biała dioda LED jest wyłączona.
na panelu lub VOL+ na pi- locie, aby zwiększyć poziom głośności. Przycisnąć
na panelu lub VOL- na pilocie, aby zmniejszyć poziom głośności. BAS Przycisnąć BASS +/- na pilocie, aby dostosować poziom głośności subwoofera. POPRZEDNI NASTĘPNY Podczas odtwarzania przycisnąć , aby przejść do następnego utworu. Po trzech sekundach, aby przejść do poprzedniego utworu, przycisnąć szybko dwukrotnie . Po jednokrotnym przyciśnięciu tego przy- cisku rozpocznie się odtwarzanie aktualne- go utworu od początku.POLSKI
Odtwarzanie iPhone'a/iPoda PODŁĄCZANIE iPHONE'A/iPODA Aby słuchać muzyki z iPhone'a/iPoda, otworzyć pokrywę stacji dokującej na górze urządzenia. Podłączyć iPhone'a/iPoda do stacji dokującej. Upewnić się, że iPhone/iPod jest dokładnie podłączony. Przycisnąć pr- zycisk iPod na pilocie. UWAGA: Wkładać iPhone'a/iPoda ostrożnie, tak, aby nie uszkodzić styków złącza. ŁADOWANIE Podłączony iPhone/iPod będzie ładowany w trybie ON.POLSKI
Brak zasilania Upewnić się, że gniazdko ścienne jest pod na- pięciem poprzez przetestowanie go za pomo- cą innego urządzenia. Upewnić się, że przewód zasilający jest prawi- dłowo podłączony do urządzenia oraz gniaz- da. iPhone/iPod nie odpowiada Sprawdzić stację dokującą i iPhone'a/iPoda pod kątem zakłóceń na złączach, a następnie podłączyć ponownie. Upewnić się, czy jest zainstalowane aktual- ne oprogramowanie dla iPhone'a/iPoda i czy iPhone/iPod działa poprawnie. Brak dźwięku Zakłócony dźwięk Podłączyć inne źródło do stacji dokującej lub przez wejście AUX IN, aby przetestować dzia- łanie. Upewnić się, że telewizor jest podłączony po- prawnie i wyświetla prawidłowy kanał AV. Upewnić się, że funkcja MUTE (wyciszenie) urządzenia, telewizora lub źródła nie jest ak- tywna. Brak obrazu Upewnić się, że telewizor jest podłączony po- prawnie i wyświetla prawidłowy kanał AV. Sprawdzić, czy przewód jest uszkodzony. Obraz zniekształcony lub zakłócony iPhone/iPod może być uszkodzony lub zabru- dzony. Wyczyścić lub podłączyć inne urządze- nie. Zresetować system kolorów telewizora. Upewnić się, że urządzenie jest podłączone bezpośrednio do telewizora (a nie przez sys- tem AV, skrzynkę kablową, odbiornik satelitar- ny itd.) Rozwiązywanie problemówPOLSKI
Dane techniczne UTYLIZACJA Logo z przekreślonym koszem na śmieci z kółkami oznacza, że przy utylizacji produktu należy przestrzegać dyrektywy WEEE dotyczącej utylizacji odpadów elektrycznych i elektron- icznych. Urządzenia elektryczne i elektronic- zne mogą zawierać niebezpieczne i groźne substancje. Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego domowego kosza na śmieci. Należy je oddać w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. W ten sposób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochrony środowiska. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem. Napięcie znamionowe: AC 230 V~, 50 Hz Pobór mocy: 130 W Pobór energii w trybie czuwania: < 1 W Moc wyjścia: Reakcja na częstotliwość: 180 W RMS ( 20W X 2 + 25W X 2 + 90W, 2.2.1 system) L/R CH (60 Hz - 20 kHz przy +1 / -2 dB) Czułość: L/R:600mV Przeciążenie źródła SEM: > 2V Rozdzielenie: >50 dB Stosunek sygnału do szumu 60 dB Pilot: > 7m Wymiary (S x W x G): 166 (S) x 202 (W) x 400 (D) mm Waga: 6,25 kg Temperatura działania/otoczenia: -10°C do +40C iPod / iPhone / iPad "Made for iPod", "Made for iPhone" i "Made for iPad" oznacza, że sprzęt elektroniczny został zaprojektowany tak, aby mógł łączyć się konkretnie z iPodem, iPhone'm lub iPa- dem oraz że posiada wydany przez produ- centa certyfikat potwierdzający zgodność ze standardami jakości Apple. Firma Apple nie jest odpowiedzialna za działanie tego urządzenia ani za jego zgodność z norma- mi bezpieczeństwa i normami prawnymi. Użytkowanie tego urządzenia z iPodem, iPhone'em lub iPadem może prowadzić do zakłócenia działania sieci bezprzewodow- ych. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shue i iPod touch to znaki handlowe firmy Apple Inc., zarejestrowanej w USA i w innych krajach. PRZEZNACZENIE To urządzenie jest przeznaczone do odbi- erania i odtwarzania sygnałów audio i wideo. Używać tylko zgodnie z niniejszymi instrukc- jami. Nieprawidłowe użytkowanie jest nie- bezpieczne i prowadzi do utraty gwarancji. Przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa. Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.PORTUGUÊS
Notice-Facile