MC 4433 CD - System hi-fi AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MC 4433 CD AEG w formacie PDF.
| Typ produktu | System hi-fi |
| Marka | AEG |
| Model | MC 4433 CD |
| Moc wyjściowa | 2 x 30 W PMPO |
| Napięcie zasilania | 230 V, 50 Hz |
| Pobór mocy | 18 W |
| Waga netto | 3,9 kg |
| Klasa ochronności | II |
| Zakres FM | 87,5 – 108,0 MHz |
| Zakres MW | 522 – 1620 kHz |
| Obsługiwane formaty audio | CD audio, CD-R, CD-RW, MP3 |
| Wejścia audio | AUX IN (3,5 mm), Port USB, Antena FM |
| Wyjścia audio | Gniazdo słuchawkowe (3,5 mm), Głośniki (zaciski) |
| Funkcje CD | Odtwarzanie/Pauza, Stop, Następny/Poprzedni utwór, Szybkie przewijanie do przodu/do tyłu, Powtarzanie, Odtwarzanie losowe, Programowanie |
| Kształtowanie dźwięku (preset) | Płaskie, Klasyczny, Rock, Pop, Jazz |
| Pilot zdalnego sterowania | Podczerwień, zasięg 5 m, baterie AAA (nie dołączone) |
| Wyświetlacz | Wyświetlacz LCD z podświetleniem |
| Montaż | Na ścianę lub na statywie (w zestawie) |
| Czyszczenie | Wilgotna ściereczka, odłączyć przed czyszczeniem |
| Bezpieczeństwo | Laser klasy 1, automatyczne wyłączenie po zakończeniu odtwarzania programowanego |
| Gwarancja | Sprawdź dołączony certyfikat gwarancyjny |
Często zadawane pytania - MC 4433 CD AEG
Pytania użytkowników dotyczące MC 4433 CD AEG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego System hi-fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MC 4433 CD - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MC 4433 CD marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC 4433 CD AEG
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Zestaw muzyczny stereo z odtwarzaczem CD • Sztereo Music Center CD-lejátszóval
Lokalizacja kontrolek......strona 3
Instrukcja użytkowania......strona 45
Techniczne specyfikacje ......strona 49
Warunki gwarancji ......strona 50
MAGYARUL
Tartalom
Lokalizacja kontrolek
Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. W razie przekazania urządzenia osobom trzecim, należy dołączyć podręcznik użytkowania.
- Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażenia prądem elektrycznym, nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie używać urządzenia w pobliżu wody (np. w łazienice, na basenie, w wilgotnej piwnicy).
- Z urządzenia należy korzystać wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
- Podłączać tylko do standardowego gniazdka ściennego. Upewnić się, czy napięcie wskazane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w gniazdku.
- W przypadku stosowania przedłużacza, zwrócić uwagę na poprawną biegunowość i napięcie. Poprawnie włożyć baterie.
- Podczas instalowania urządzenia nie przykrywać otworów wentylacyjnych.
- Nie otwierać obudowy urządzenia. Dokonywanie nieodpowiednich napraw może skutkować poważnym zagrożeniem dla użytkownika. Jeśli urządzenie lub kabel zasilający są uszkodzone, nie należy używać urządzenia – oddać je do naprawy przez profesjonalistę. Regularnie sprawdzać, czy kabel zasilający nie jest uszkodzony.
- Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel zasilający należy wymienić. Powinien to zrobić producent, punkt serwisowy lub inny specjalista.
- Jeśli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka i baterie.
Poniższe symbole, umieszczone na urządzeniu, służą jako ostrzeżenie:

Symbol błyskawicy oznacza ostrzeżenie o obecności w urządzeniu niebezpiecznego napięcia.

Symbol wykrzyknika oznacza ostrzeżenie o ważnej wskazówce dotyczącej obsługi lub konserwacji urządzenia.

Produkty oznaczone tym symbolem należą do grupy „Laser Klasy 1” skanujący CD. Wbudowane wyłączniki bezpieczeństwa służą ochronie użytkownika przed wystawieniem na niebezpieczny promień lasera niewidoczny podczas otwierania komory CD.
Wyłączników bezpieczeństwa nie wolno obchodzić i zmieniać; w przeciwnym razie występuje ryzyko wystawienia na promień lasera.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Ze względu na bezpieczeństwo dzieci, trzymać części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.) poza ich zasięgiem.
OSTRZEŻENIE!
Małe dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na nie-bezpieczeństwo uduszenia!
- Urządzenia nie powinny używać osoby (także dzieci), które mają ograniczone możliwości fizyczne, sensoryczne lub umysłowe, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, że znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo albo osoba ta przedstawiła im instrukcje dotyczące używania urządzenia.
- Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Symbole użyte w instrukcji użytkowania
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa są wyraźne zaznaczone. Należy wziąć je pod szczególną uwagę, aby uniknąć wypadków i uszkodzeń urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Niebezpieczeństwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko obrażeń ciała.
UWAGA:
Oznacza potencjalne zagrożenie urządzenia lub innych obiektów.
i WSKAZÓWKA:
Podświetlone wskazówki oraz informacje.
Specjalne wytyczne dotyczące bezpieczeństwa

To urządzenie działa z laserem Klasy 1.
Lokalizacja kontrolek
1 Port USB
2 Kieszeń płyty CD
3 Czujnik podczerwieni zdalnego sterowania
4 Lampka kontrolna FM-ST
5 Lampka kontrolna tryb gotowości
6 Wyświetlacz LCD
7 Przycisk /I (tryb gotowości/wł.)
8 Przycisk FM MODE (stereo/mono)
9 Pokrętło TUNING
10 Przewodowa antena FM ANT
11 Złącze AUX IN
12 Gniazda głośnika SPEAKER R/L
13 Gniazdo słuchawkowe
14 Przyciski (głośność)
15 Przyciski (wyszukiwanie do przodu/do tyłu)
JEZYK POLSKI
16 Przycisk ▶(ddtwarzanie/pauza)
17 Przycisk FOLDER UP (album w góre)
18 Przycisk wyboru funkcji FUNCTION
19 Przycisk komory płyty CD 🔒otwieranie/zamykanie)
20 Przycisk REP/RAN (powtórzenie/odtwarzanie losowe)
21 Przycisk MEM/CLK-ADJ (zapisywanie/godzina)
22 Przycisk BAND/■(wybór pasma/stop)
Pilot
1 Przycisk MEM/CLK-ADJ (zapisywanie/godzina)
2 Przycisk FUNCTION (przycisk wyboru funkcji)
3 Przycisk (odwarzanie/pauza)
4 Przycisk (Wyszukiwanie do przodu)
5 Przyciski FOLDER / (album w góre/w dół)
6 Przyciski +10/-10
7 Przyciski VOL+/- (głośność)
8 Przycisk REP/RAN (powtórzenie/odtwarzanie losowe)
9 Przycisk equalizera PRESET EQ
10 Przycisk BAND (stop/wybór pasma)
11 Przycisk (wyszukiwanie do tyłu)
12 Przycisk
Montaż na ścianie

- Wyrównaj w poziomie wzory otworów do wywiercenia i zaznacz otwory do wywiercenia w celu zamocowania urządzenia na ścianie.
- Wywierć otwory montażowe (średnica 6 mm).
- Włóż do otworów plastikowe kołki.
- Wkręć śruby montażowe tak, aby wystawały ze ściany na odległość około 4 mm.
- Zamocuj urządzenie i oba głośniki na śrubach.
Montaż podstawki

- Zamocuj urządzenie i głośniki na dostarczonych podstawkach, a następnie przykręć odpowiednimi śrubami.
Instalacja/Wprowadzenie
- Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać podręcznik użytkownika!
- Wybrać właściwą lokalizację dla urządzenia i głośników. Odpowiednie miejsce to sucha, równa i antypoślizgowa powierzchnia, na której w łatwy sposób można obsługiwać urządzenie.
- Zapewnić prawidłową wentylację urządzenia!
- Głośniki należy podłączyć z prawej strony urządzenia do gniazda „SPEAKER R oraz L” (12).
- W razie konieczności zdjąć folię ochronną z wyświetlacza.
Zasilanie
- Włożyć wtyczkę do standardowego gniazdka 230V, 50Hz.
- Upewnić się, czy napięcie jest zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej.
- W przypadku przerwy w zasilaniu wszystkie ustawienia zegara i stacji zostaną utracone.
Ustawienia zegara (w trybie gotowości)
- Wcisnąć przycisk MEM/CLK-ADJ (21/1). Na wyświetlaczu pojawi się „12 H”.
- Za pomocą przycisków ▶(15/4/11) wybrać ustawienia wyświetlania zegara 24-godzinnego lub 12-godzinnego. Potwierdzić przyciskiem MEM/CLK-ADJ.
WSKAZÓWKA: Ustawienie zegara 12-godzinnego spowoduje wyświetlenie następujących symboli PM = po południu.
- Przyciskami ▶uśtawić godzinę. Potwierdzić przyciskiem MEM/CLK-ADJ.
- Przyciskami ▶uławić minuty.
- Ponownie wcisnąć przycisk MEM/CLK-ADJ aby zapisać ustawienia czasu.
Baterie pilota (brak w zestawie)
- Otworzyć klapkę komory baterii znajdującej się w tylnej części pilota.
- Włożyć 2 baterie R03 „AAA” 1,5V. Zwrócić uwagę na poprawną biegunowość (wskazówki znajdują się w komorze baterii)!
- Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby uniknąć „wycieku” kwasu akumulatorowego.

UWAGA:
- Nie stosować jednocześnie różnych rodzajów baterii, a także baterii nowych i używanych.
- Nie wyrzucać zużytych baterii do śmieci z gospodarstwa domowego. Zużyte baterie należy zanieść do punktu zbiórki lub zwrócić sprzedawcy.
OSTRZEŻENIE:
Nie wystawiać baterii na działanie gorąca lub bezpośredniego promieniowania słonecznego. Nie wolno wrzucać baterii do ognia. Grozi wybuchem!
Zabezpieczenie transportowe komory CD
- Włączyć urządzenie, wcisnąć przycisk /I (12).
- Otworzyć komorę CD (2), wciskając przycisk (Atwieranie/zamykanie) (19). Klapka komory CD otworzy się w góre.
- Wyjąć, o ile jest, zabezpieczenie transportowe z odtwarzacza CD przed użyciem.
- Wcisnąć ponownie przycisk, ▲by zamknąć komorę CD.
Obsługa - ogólnie
i WSKAZÓWKA:
Niektóre przyciski znajdują się zarówno na urządzeniu, jak i na pilocie. Przyciski, które nazywają się tak samo, mają takie same funkcje.
I/7(7/12)
Wcisnąć przyciski/ ćaby przełączyć urządzenie w tryb gotowości (wyświetlacz wskaże bieżący czas). Ponownie wcisnąć ten przycisk, aby włączyć urządzenie.
Λ/V Głośność (14/7)
Ustawić preferowany poziom głośności. Na wyświetlaczu pojawi się „V” oraz liczba. Trwa ustawianie głośności w zakresie od „V 30” do „V 00”.
Gniazdko wtykowe słuchawek (13)
Słuchając muzyki przez słuchawki, należy używać słuchawek stereofonicznych z wtyczką 3,5 mm, którą należy włożyć do gniazdka wtykowego słuchawek. Głośniki zostaną wyłączone.
Pilot na podczerwień
Bezprzewodowa obsługa z odległości do 5 metrów. Jeśli dystans ten się zmniejszy, należy wymienić baterie. Upewnić się, że w czasie działania urządzenia, pomiędzy pilotem i czujnikiem (3) w urządzeniu nie ma żadnych przeszkód.
Port USB (1)
Urządzenie zaprojektowano zgodnie z najnowszą technologią USB. Z powodu wielkiej różnorodności nośników pamięci USB na rynku, niemożliwe jest zapewnienie pełnej kompatybilności ze wszystkimi urządzeniami USB. Dlatego, w rzadkich przypadkach, podczas odtwarzania z urządzeń pamięci USB, mogą wystąpić błędy. Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia.
- Włączyć urządzenie, wcisnąć przycisk ⚫ (7/12).
- Za pomocą przycisku FUNCTION (18/2) wybrać tryb USB.
Na wyświetlaczu pojawi się „ -
Podłączyć urządzenie pamięciowe USB.
-
Wcisnąć (16/3), aby rozpocząć odtwarzanie plików muzycznych.
Prosimy przeczytać rozdział „Odtwarzanie CD/MP3”.
UWAGA:
Przed odłączeniem urządzenia pamięci USB niniejsze urządzenie należy przełączyć w tryb radia przy użyciu przycisku FUNCTION.
i WSKAZÓWKA:
- Port USB nie obsługuje przedłużaczy USB.
- Port USB nie jest przeznaczony do bezpośredniego podłączania do komputera PC.
- Przed podłączeniem urządzenia pamięci USB należy zapoznać się z jego podręcznikiem użytkownika.
Gniazdo AUX IN
Umożliwia podłączanie odtwarzaczy analogowych. Za pomocą tego gniazda muzykę z urządzeń, takich jak odtwarzacze MP3, odtwarzacze CD itp. można odtwarzać przez głośniki niniejszego urządzenia.
- Włożyć wtyczkę 3,5 mm urządzenia zewnętrznego do gniazda wtykowego AUX IN (11).
- Za pomocą przycisku FUNCTION (18/2) wybrać tryb AUX.
- Dźwięk z urządzenia zewnętrznego jest słyszalny przez głośniki; głośność wyregulować przyciskami VOLUMEΛ/V (VOL +/-) (14/7). Przyciski CD są nieaktywne.
- Informacji na temat innych funkcji należy szukać w podręczniku użytkownika zewnętrznego urządzenia audio.
i WSKAZÓWKA:
Głośność urządzenia zewnętrznego ustawić do odpowiednie- go poziomu słyszalności.
Słuchanie radia
- Naciśnij przycisk FUNCTION (18/2) aż na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „FM lub MW”.
- Wcisnąć przycisk AND (22/10), aby wybrać zakres fal FM lub MW.
$$ \mathrm{VHF} = \mathrm{FM}, \text { Fale Srednie } = \mathrm{MW} (\text { Mono }) $$
-
Przy użyciu pokrętła TUNING (9) ustaw żądaną stację.
-
Lampka kontrolna FM.ST (4) zapali się, gdy wybrana stacja osiągnie odbiór w jakości stereo. Jeśli odbiór jest zbyt słaby, a stacja ma zakłócenia, lampka kontrolna będzie migać. Odbiór można poprawić obracając i rozwijając/zwijając antenę (10). W przypadku stacji FM, można - za pomocą przycisku FM MODE (8) – przełączać się między odbiorem MONO i STEREO. W przypadku słabego odbioru, zalecamy przełączenie się w tryb MONO.
-
Zintegrowana antena urządzenia zapewnia odbiór stacji AM. Nadajnik radiowy można nastroić poprzez ustawienie i regulację jego pozycji. W tym paśmie częstotliwości programy są nadawane tylko w trybie mono.
Odtwarzanie CD/MP3
Jak odtwarzać CD
- Kilkakrotnie wcisnąć przycisk FUNCTION (18/2) aż na wyświetlaczu pojawi się „CD”.
- Otworzyć komorę CD wciskając przycisk Atwieranie/zamykanie) (19). Drzwiczki komory CD (2) uniosą się.
- Umieścić płytę CD na trzpieniu, etykietą w górę; płyta powinna się mechanicznie zablokować. Wcisnąć ponownie przycisk ▲aby zamknąć drzwiczki komory CD.
4. AUDIO CD:
Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „CD” i liczba ścieżek. Aby odtworzyć płytę CD, naciśnij przycisk ▶(16/3). Odtwarzanie płyty CD rozpocznie się od pierwszej ścieżki. Na wyświetlaczu widoczny będzie tytuł bieżącej ścieżki oraz symbol ▶
CD w formacie MP3:
Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „CD” i całkowita liczba ścieżek (np. 126). Naciśnij przycisk, aby odtworzyć płytę CD. Odtwarzanie płyty CD rozpocznie się od pierwszej ścieżki z pierwszego folderu. Na wyświetlaczu widoczny będzie tytuł bieżącej ścieżki, symbol oraz wskazanie „MP3”. Ządany folder można wybrać za pomocą przycisków FOLDER lub FOLDER (5 na pilocie).

WSKAZÓWKA:
Następny folder można także wybrać, naciskając przycisk FOLDER UP (17 na urządzeniu).
- Aby wyjąć płytę CD, wcisnąć przycisk BAND (22) (10 na pilocie), otworzyć komorę CD za pomocą przycisku ▲(otwieranie/zamykanie) i ostrożnie podnieść płytę CD.
Drzwiczki komory CD powinny zawsze być zamknięte.

WSKAZÓWKA:
- Jeśli płyta została włóżona odwrotną stronę lub jeśli żadna płyta nie została włóżona do kieszeni, na wyświetlaczu widoczne będą wskazania „—“ i „no” (brak płyty).
- Z powodu różnorodności dostępnego oprogramowania i wyposażenia mediów CD, odtwarzanie płyty CD nagranej przez użytkownika nie jest zagwarantowane.
Opis przycisków CD
▶ II (16/3)
Za pomocą tego przycisku można wstrzymać na krótko odtwarzanie. Na wyświetlaczu widoczny będzie migający symbol. Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wznowienie odtwarzania od poprzedniego miejsca.
15/4/11
Podczas odtwarzania płyt audio CD lub CD w formacie MP3: Przycisk ▶przeskakuje do następnego utworu, potem kolejnego itd. Wcisnąć i przytrzymać ten przycisk, aby szybko wyszukać utwór.
Przyciskłudziała w następujący sposób:
Wcisnąć 1 x = Ponownie zaczyna odtwarzanie bieżącego utworu od początku.
Wcisnąć 2 x = Przeskakuje do poprzedniego utworu.
Wcisnąć 3 x = Odtwarza wcześniejjszy utwór itd. Wcisnąć i przytrzymać ten przycisk, aby szybko wyszukać utwór.
■/BAND (22/10)
Zatrzymanie odtwarzania płyt CD.
W trybie radiowym:
Przełącza pomiędzy FM i MW.
PRESET EQ (9 na pilocie)
(Funkcja korektora dźwięku). Dostępne są różne tryby odtwarzania dźwięku FLA (FLAT)), CLS (CLASSIC), roc (ROCK), POP, JAS (JAZZ)).
FM MODE ST/MO (8)
W trybie radiowym FM:
Przełącza pomiędzy STEREO i MONO.
REP/RAN (20/8)
Wcisnąć 1x: (miga REP) Bieżący utwór zostanie w całości powtórzony.
Wcisnąć 2x: (zaświeci się REP) Cała zawartość płyty CD zostanie w całości powtórzona.
Wcisnąć 3x: Na wyświetlaczu pojawi się „RAN” oraz numer utworu, który zostanie odtworzony jako pierwszy. Odtworzone zostaną wszystkie utwory w losowej kolejności.
Wcisnąć 4x: Wszystkie funkcje zostaną skasowane. Kontynuowane będzie normalne odtwarzanie.
Dotyczy wyłącznie płyt CD w formacie MP3:
Wcisnąć 1x: Bieżący utwór będzie powtarzany w sposób ciągły (Na wyświetlaczu pojawi się REP miga).
Wcisnąć 2x: Wybrany folder płyty CD MP3 będzie powtarzany w sposób ciągły (na wyświetlaczu pojawi się FOLDER). Za pomocą przycisków FOLDER
▲/▼(5 na pilocie) wybrać pojedynczy folder.

WSKAZÓWKA:
Za pomocą przycisku FOLDER UP (17 na urządzeniu) można także wybrać następny folder.
Wcisnąć 3x: Cała płyta CD będzie stale powtarzana (REP jest włączone).
Wcisnąć 4x: Na wyświetlaczu pojawi się „RAN” oraz numer utworu, który zostanie odtworzony jako pierwszy. Odtworzone zostaną wszystkie utwory w losowej kolejności.
Wcisnąć 5x: Funkcja zostanie wyłączona, a płyta CD będzie odtwarzana w normalnym trybie.
Przyciski +10/-10 (6 na pilocie)
Za pomocą tych przycisków można przechodzić o 10 tytułów do przodu lub do tyłu (jeśli płyta CD zawiera więcej niż 10 tytułów).
FOLDER UP (17) / FOLDER ▲ 5 na pilocie)
CD w formacie MP3:
Wciśnięcie tych przycisków podczas odtwarzania powoduje przeskoczenie o jeden folder w górę lub w dół. Wyświetlacz przez krótki czas pokazuje komunikat, np. FOLDER 004, Następnie system automatycznie rozpoczyna odtwarzanie płyty CD MP3. Po wciśnięciu tych przycisków podczas trybu zatrzymania, komunikat również pojawi się na chwilę na wyświetlaczu. Następnie wcisnąć przycisk▶ aby rozpocząć odtwarzanie.
Umożliwia ustawianie godziny i programowanie odtwarzania.
Odtwarzanie Zaprogramowane
Programowanie odtwarzania w pożądanej kolejności.
- Wcisnąć przycisk /BAND (22/10).
- Wcisnąć przycisk MEM/CLK-ADJ (21/1). Na wyświetlaczu pojawi się „P01” („pozycja w pamięci”) oraz MEM. Za pomocą przycisków ▶(€4/11) wybrać żądany utwór i wcisnąć ponownie przycisk MEM/CLK-ADJ. Na wyświetlaczu pojawi się nowa pozycja w pamięci P02.
- Za pomocą przycisków ▶ Wyśrać następny utwór i wcisnąć ponownie przycisk MEM/CLK-ADJ. Powtarzać powyższe kroki dla kolejnych utworów.
i WSKAZÓWKA:
- Podczas odtwarzania płyty CD w formacie MP3, można za pomocą przycisków FOLDER UP (17) / FOLDER ▲ (6 na pilocie) wybrać pojedynczy folder. Wyświetlony zostanie numer pierwszego utworu z odpowiedniego folderu.
-
Po osiągnięciu pojemności pamięci tytułów do zaprogramowania na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „---”.
-
Wcisnąć przycisk 📋(10/3). Rozpocznie się odtwarzanie. Na wyświetlaczu pojawi się numer pierwszego wybranego utworu. Również ten przycisk służy do chwilowego zatrzymania odtwarzania.
- Aby zatrzymać odtwarzanie, wcisnąć raz przycisk AND. Pamięć zostanie zachowana.
- Aby ponownie odtworzyć pamięć, nacisnąć najpierw przycisk MEM/CLK-ADJ, a następnie ▶ II
- Aby usunąć program, naciśnij 2 razy przycisk BAND. Wskazanie MEM zniknie z wyświetlacza.
Urządzenie zatrzyma się automatycznie po odtworzeniu wszystkich zapisanych utworów. Zaprogramowana kolejność będzie przechowywana w pamięci, do momentu przełączenia w inny tryb, wyjęcia płyty CD z komory lub wyłączenia urządzenia.
Odtwarzanie programowane można łączyć z funkcją REPEAT. Po zaprogramowaniu i rozpoczęciu odtwarzania, wcisnąć przycisk REP/RAN (20/8) do trzech razy; funkcji można użyć tak, jak opisano w części dotyczącej „REP/RAN”.
Odtwarzanie plików muzycznych w formacie MP3
Urządzenie umożliwia odtwarzanie plików muzycznych w formacie MP3. Poza tym odtwarza powszechne rodzaje płyt CD: CD, CD-RW, i CD-R.
Może również odtwarzac płyty CD MP3. Są to skompresowane płyty CD, na których można zapisać do 200 utworów. Urządzenie automatycznie rozpoznaje płyty MP3 (na wyświetlaczu pojawi się całkowita liczba utworów i folderów). Więcej o odtwarzaniu takich płyt CD w rozdziale „Odtwarzanie CD/MP3”. Odtwarzanie utworów można zaprogramować tak, jak opisano w części „Odtwarzanie Zaprogramowane”.
Wskazówka:
Istnieje wiele metod wypalania i kompresji, a także wiele różnic w jakości płyt CD i wypalonych płyt CD.
Poza tym przemysł muzyczny nie stosuje ustalonych standardów (ochrona przed kopiowaniem).
Dlatego w rzadkich przypadkach mogą wystąpić problemy z od- twarzaniem płyt CD i MP3. Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia.
Czyszczenie i konserwacja
- Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Zabrudzenia zewnętrzne można zetrzeć lekko wilgotną szmatką bez żadnych dodatków.
Techniczne specyfikacje
Model: MC 4433 CD
Zasilanie: 230 V, 50 Hz
Moc wyjściowa: 2 x 30 W PMPO
Pobór mocy: 18 W
Klasa ochrony:......II
Waga netto: 3,9 kg
Radio:
Zakres częstotliwości: VHF/FM 87,5 \~ 108,0 MHz
MW/AM 522 \~ 1620 KHz
Możliwość dokonywania zmian bez powiadomienia!
Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa.
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadli-wego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadli-wego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed usz-kodzeniem. W razie braku kompletnego opak-owania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmos-feryczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konser-wacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
- roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, żle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszcze-nia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odsz-kodowania są wykluczone chyba, że prawo prze-widuje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsump-cyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawi-esza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“
Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki.
Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowiska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów.
Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie danego miasta.