Leroy Merlin 74539 - Betoniarka

74539 - Betoniarka Leroy Merlin - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 74539 Leroy Merlin w formacie PDF.

📄 156 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Leroy Merlin 74539 - page 91
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 74539 Leroy Merlin

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Betoniarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 74539 - Leroy Merlin i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 74539 marki Leroy Merlin.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 74539 Leroy Merlin

PL Instrukcja Obstugi

2023/11-V01

U A IHCtpyKci3 3ekcnnyataci

RO Manual de Instruetioni

EN Instructions Manual

EAN CODE: 3276007593334

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

ELsuvapuoloyon

PL Monta

UA 36ipka

Ro Ansamblu

EN Assembly

Leroy Merlin 74539 - 1

Leroy Merlin 74539 - 2
A

Leroy Merlin 74539 - 3
B

Leroy Merlin 74539 - 4
Cx2

Leroy Merlin 74539 - 5
D

Leroy Merlin 74539 - 6
E

Leroy Merlin 74539 - 7
F

Leroy Merlin 74539 - 8
G

Leroy Merlin 74539 - 9
H

Leroy Merlin 74539 - 10

Leroy Merlin 74539 - 11
Jx2

Leroy Merlin 74539 - 12

Leroy Merlin 74539 - 13
Mx4

Leroy Merlin 74539 - 14

Leroy Merlin 74539 - 15
Nx4
M8x70

Leroy Merlin 74539 - 16

Leroy Merlin 74539 - 17

Leroy Merlin 74539 - 18

Leroy Merlin 74539 - 19
M8x65

Leroy Merlin 74539 - 20
P

Leroy Merlin 74539 - 21

Leroy Merlin 74539 - 22

Leroy Merlin 74539 - 23
Qx4

Leroy Merlin 74539 - 24
M8x20

Leroy Merlin 74539 - 25
R x6

Leroy Merlin 74539 - 26

Leroy Merlin 74539 - 27
16
S

Leroy Merlin 74539 - 28

Leroy Merlin 74539 - 29

M8x25

Leroy Merlin 74539 - 1
T x1

Leroy Merlin 74539 - 2
M10x65

Leroy Merlin 74539 - 3
Ux1
0
V
4
M8

Leroy Merlin 74539 - 4

Leroy Merlin 74539 - 5

Leroy Merlin 74539 - 6

Leroy Merlin 74539 - 7

Leroy Merlin 74539 - 8

Leroy Merlin 74539 - 9

Leroy Merlin 74539 - 10

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

ELsuvapuoloyon

PL Monta

UA 36ipKa

Rc Ansamblu

EN Assembly

1

Leroy Merlin 74539 - 11

Leroy Merlin 74539 - 12

Leroy Merlin 74539 - 13

Leroy Merlin 74539 - 14

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

E\Suvapuolóynoŋ

PL Montaż

UA 36ipKa

Rc Ansamblu

EN Assembly

Leroy Merlin 74539 - 15
2

Leroy Merlin 74539 - 16

Leroy Merlin 74539 - 17
3

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

ELsuvapuoloyon

PL Montaż

UA 36ipKa

Ro Ansamblu

EN Assembly

4

Leroy Merlin 74539 - 18

Leroy Merlin 74539 - 19

Leroy Merlin 74539 - 20

Leroy Merlin 74539 - 21
0x2

Leroy Merlin 74539 - 22

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

ELsuvapuoloyon

PL Monta

UA 36ipKa

Rc Ansamblu

EN Assembly

5

Leroy Merlin 74539 - 23

Leroy Merlin 74539 - 24
x2

Leroy Merlin 74539 - 25

Leroy Merlin 74539 - 26

Leroy Merlin 74539 - 27

Leroy Merlin 74539 - 28

Leroy Merlin 74539 - 29

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

ELsuvapuoloyon

PL Montaż

UA 36ipKa

Rc Ansamblu

EN Assembly

6

Leroy Merlin 74539 - 30

Leroy Merlin 74539 - 31

Leroy Merlin 74539 - 32

2

Leroy Merlin 74539 - 33

Leroy Merlin 74539 - 34

Leroy Merlin 74539 - 35

3

Leroy Merlin 74539 - 36

Leroy Merlin 74539 - 37

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

E\Suvapuolóynoŋ

PL Monta

UA 36ipKa

Ro Ansamblu

EN Assembly

Leroy Merlin 74539 - 38
7

Leroy Merlin 74539 - 39

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

ELsuvapuoloyon

PL Monta

UA 36ipka

Ro Ansamblu

EN Assembly

8

Leroy Merlin 74539 - 40

Leroy Merlin 74539 - 41

Leroy Merlin 74539 - 42

Leroy Merlin 74539 - 43

Leroy Merlin 74539 - 44

FR Montage

Montaje

Montagem

Montaggio

E\Suvapuolóynoŋ

PL Montaż

UA 36ipKa

Ro Ansamblu

EN Assembly

9

Leroy Merlin 74539 - 45

Leroy Merlin 74539 - 46

FR Utilisation

Uzytkowania

Es Utilación

Ua BnKopncToBnyTe

Utilização

ROutilizare

Uso

Xphonc

EN Use

Leroy Merlin 74539 - 47
Chargement / Cargando / Carregando / Caricamento /Φóptwση / Ladujε / 3aBaHTaŋkyetbca / se incarpa / Loading

Pour mortier / Para mortero / Para argamassa / Per malta / Για το κόνιαμα / Dla Moždzierza / Πγροχήνγ / Pentru mortar / For Mortar

Pour le béton / Para concreto / Para concreto / Per calcestruzzo / Για σκυρόδεμα / Dla betonu / Ετούγ / Pentru beton / For Concrete

Leroy Merlin 74539 - 48

Leroy Merlin 74539 - 49

Leroy Merlin 74539 - 50

Leroy Merlin 74539 - 51

Leroy Merlin 74539 - 52

Leroy Merlin 74539 - 53

FR Hivernage

Rimessaggio

3NMOBnCKna

Durante el invierno

Opróznianie pozycj /Iporopkna no3nizj/

Goliti poziţia / Emptying Position

Position de stockage / Posicion

de almacenamento / Posicao de

/TeoanaoToekuoc/Miejsce

przechowywnia/Micce36epiranhna/

Positia de depositare / Storage Position

Leroy Merlin 74539 - 54

Leroy Merlin 74539 - 55

Leroy Merlin 74539 - 56

Leroy Merlin 74539 - 57

Leroy Merlin 74539 - 58

SYMBOLES

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 1

OSTRZEZENIE - Aby agraniczyc rzyko urazów, uzytkownik musi przyczytać instrukcję.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 2

Noš okulary ochronne.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 3

Noš maske przeciwyťoža.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 4

Nošrekawice ochronne.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 5

Noš obuwie ochronne.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 6

Nie usuwaj i ne ingeruj w dzialanie mechanizmów zabezpieczajcych.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 7

Uzywaj betoniarki tylko na stabilnej, plaskiej i rownej ziemi wystarczajco pewnej, aby utrzymaccięzar betoniarki wraz z ladunkiem, tak aby betoniarka nie przyworća sie.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 8

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 9

Nie przybuj przystawiać napelnionej i/lub pracujuść betoniarki. Nie sączaj maszyny w czasie, gdy jest ona przystawiana.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 10

Przed uzyciem wymiennie brakujace, niesprawne lub uszkodzone czeci.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 11

Trzymaj ręc z dala od wsztkich poruszajycch sie czeci.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 12

W czasie pracy maszyny nie wkladaj do bębna zadnej czecicia ani zadnych naręźdi, np lópaty. Nie siegaj do srodka bębna do obracajycch sie mieszadel.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 13

Podczas przy nie przykraj przecszelnej między rama ramieniem wspornikowym lub między bbynem a ramieniem wspornikowym.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 14

Nie uzywaj betoniarki do celów, do którch nie jest ona przyznacznona.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 15

Resztki materiał oddawaj do autoryzowanego punktu zbiórki lub utylizuj zgodnie z przypeisami obłowiazujacymi w kraju, w króym betoniarka jest uzywana. Nie wylewaj do studzienek sciekowych, ziemi lub wody.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 16

Klas ochryptogetoproduktu.II.Oznacato,ze urzadzenie mulepszonagub podwojna izolacje.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 17

Przed odłaczeniem od zasilania nigdy nie otwieraj oslony silnika. Gdy betoniarka nie jest uzywana oraz przy przyrozstawianiem jej, regulacja, wymianą czesci, czyszczeniem i wykonywaniem przynej prac odłacz zasilanie. Przed serwisowaniem zapoznaj są z instrukcja techniczna.

Leroy Merlin 74539 - SYMBOLES - 18

Dzieci iinne osoby postronne trzymaj z daleka.

W niniejszej instrukcju uzywane sq nastepujuce symbole:

Leroy Merlin 74539 - W niniejszej instrukcju uzywane sq nastepujuce symbole: - 1

Rodzaj i zródló zagrożenia: Zignorawanie tej informacji o niebezpieczeniawie要去 doprowadźć do uraszów fizcznych lub nawe do smierci.

Leroy Merlin 74539 - W niniejszej instrukcju uzywane sq nastepujuce symbole: - 2

Rodzaj i zródló zagrożenia: Ta informacja o niebeźpieczędwie ostrzega przydzwosćia uszkodzenia urzadzenia, otoczenia lub innego mienia.

Leroy Merlin 74539 - W niniejszej instrukcju uzywane sq nastepujuce symbole: - 3

Uwaga: Symbol ten oznacza informacja, któraMZe pomoc uzytkownik i lepiej zrozmium opisywane procesy.

SPIS TRESCI

  1. Warunki uzytkowania betoniarki 93
  2. Instrukcje dotycznebezpieczentwa 93
    3.Opis. 97
    4.Dane techniczne 97
    5.Czeci zamienne i zestawienie materialow. 98
    6.Uzytkowanie 100
  3. Konserwacja 103
    8.Rozwiazywanie problemow. 104
  4. Utylizacja i recykling. 104
    10.Gwarancja. 105

1. WARUNKI UZYTKOWANIA BETONIARKI

WARUNKI UZYTKOWANIA:

Betoniarka zostafa zaprojektowana do pracy w temperaturze powietrza od 0oC do 40oC i na wysokość do 1000 m n.p.m.. Wilgotnosć powietrza nie powinna przykracząć 50% w temperaturze 40oC. Maszynyość przychownikówycu i transportowyac w temperaturze od -25oC do 55oC.

2. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

ZROZUM, JAK DZIAŁA BETONIARKA:

  • Prosimi przyczytie z zrozumieniem instrukcje uzytkownika i etykiety znajdujace sie na maszynie. Naleź zapoznać sied z zastosowaniami i ograniczeniami oraz specjalnych potencjalnych zagrożemiami zwieżanymi z maszyna.
  • Przed wączeniem betoniarkiNSEZY zapoznać sie z elementami sterujacymi.

BADZ CZUJNY:

  • Betoniarki nie wolno walksz, gdy uzytkownik jest pod wphywem narkotyków, alkoholu lub jakichkolwiek leków mogacych negatwynie wphywać na zdolnosć prawidłowej uzytkowania.
  • Betoniarki nieNSEnzuyuzyac, gdy uzytkownik jestzmeczony lub Nie skoncentrowany na wykonywanej pracy. Nalezy przy czaly czas patronec na to, co sie robi oraz kierowac sie zdrowym rozsqdkiem.

UNIKAJ NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI:

  • Nalezy upewnic sie, ze wokol jest wystarczajco duzo.),几点ca do pracy.
    W mistrjscu pracy nalezy dbac o czystoć i dobre oswietlenie. Bałagan w mistrjscu sprzyjawypadkom. Wokol betoniarki nie moga znejdowac sie jakiekolwiek przyszkody, smar, olej, smieci i innzanieczyszczenia, ktore moglyby doprowadzić do przyzkownika na poruszajace sącie maszyny.
  • Betoniarki nalezy uzywać tylko na stabilnej, plaskiej i równej ziemi wystarczȩco pewnej, aby utrzymać cięzar betoniarki wraz z ladunkiem, tak aby betoniarka nie przywrociglia sie; aby betoniarka nie przysunęta sie, koja nalezy zablokować klinami.
  • NieNSEy prObOwAc przestawiac napelnionej i/lub pracujacej betoniarki.
  • Betoniarka jest przyznaczona do produktu betonu, zaprawy murarskiej i tynku. Nie nadaje są domiksowania substancji latwopalnych lub wybuchowych. Nie uzywać w-Originych wystepuju opary z farb, rozpuszczalinów lub innych latwopalnych plynów.

KONTROLUJ BETONIARKE:

  • Przed wączeniem betoniarkę naleź skontrolowac. Osłony zabezpieczajcie musza być zawsze załozone i sprawne. Nie naleź podȩczć betoniarki do pradu ze zdjeta pokrywa silnika.
  • Przed uzyciem nalezy kaźdorazowo sprawdzić dokrecenie wzystkich szub, nakȩtek i wkrętów, zwaszczata ząstych, króte mocuja oslony i mechanismy napedu.
  • Drgania powstajace podczas mieszania betonu moga powodowa c ich obluzowywanie sie.
  • Nalezy wyrobieć w治理体系 nawyk, aby przydwęcieniem sprawdzać,czy wsystkie przyrzȩdy regulicyjne, lopaty. kielnie iinne narzedzia/sprzeti zostaly zabrane z otoczenia betoniarki.
  • Przed uzyciem naleź wymiennie brakuje, niesprawne lub uszkodzone czeci.
  • Na etykietach ostrzejawczy podane są wąne informacje. Brakuźć lub uszkodzone etykiety ostrzejawczy sąwy wymieniać.

NOS ODPOWIEDNIADZIEZ:

  • Nie nalezy nosić luźnych ubráń, rekawic, krawatów ani bizuiterii (pierscionki, zegarki na rekę). Moglyby one zahacZY o poruszajće sie czȩci. Do pracy zialeca sie noszenia rekawic ochronnych izolujczych elektrycznie (nieprzewodzachy) oraz obuwa z podeszwa antposlizgowa. Aby zabezmieczyc dlugie włosy, nalezy nosić okrycie glowy, króte zapobiegnie wciąnęci wólows w czȩci maszyny. Podczas prac powodzachy pylenie nalezy zakláć oslonę na twarz lub maske przyciwypyłowa.
  • Prosimy zawsze zlokadać okulary ochrione i/lub osłony na twarz. Soczewski w okularach codziennego uzytku są odporne{jedynie na zwykło uderzenia. Nie są to okulary ochronne.

NIE NADWYREZAJ PRZWEDUO:

  • Nigdy nie nalewy przenosić betoniarki za przywód. Nie wolno szarpać za przywód, aby wyjać wtyczkę z kontaktu.
  • Przewód naleź chronić przy odyskimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.

PRZEDLUZACZE:

  • Przedłuczace nie mogąmie sąpiejej niz 50 metrow dlugosci.
  • Aby zapewnic wystarczajcy dopyw pradu do silnika, przy napieciu 230 V, przykrój zyl musi wynosi 1,5 mm2. Niewlasciwe uzywanie przydłuczamy要去 spowodstaw, ze betoniarka bestehtzie dzialac malowywdajnie, co要去 doprowadzić do przyegrzania i uszkodzenia silnika.
  • Nalezy uzywać wyłączne przygewodów o specyfikacja H07RN-F, przyznaczonych do uzywania na dwarze. Nalezy unikać pozostawiania niedoślonytych, niedrażolowanych polączenia. Polączenia musza być wykonywane za pomoczą izolowyanych sączówek z materialów nadajyczych są do uzywania na dwarze. Nalezy pilnowaec, aby polączenia przydłȩzacja były&Csucięs i bezpieczne.
  • Nalezy pilnowac jak poprowadzony jest przydluzacz: nalezy unika污染防治, ostrych krawedzi i mistrzych mogość poździe spożędzie. Nie nalezy dopuszczac do togo, aby przydluzacz platał sie pod betoniarka. Przydluzacz musi bycć calkowicie rozwiniety, inaczej przyegrzeje sie, co grozi poźarem.

UNIKAJ ZAGROZEN ELEKTRYCZYCH:

  • Naleź pilnowaec, aby przywody elektryczne były odpwiednio zabezpieczone i aby odpowiadaly mocy, napiȩciu i czestotliwość silnika.
  • Nie naleź wkladć wtyczki do kontaktu lub wyjmowania jej z niedo uzytkownik stoj na mokraj lub wilgotnej ziemi. Nie naleź uzywać betoniarki w warunkach dużej wilgotnosci lub podczas desczcu.
  • Nalezy unikać dotykania cialem powierzchni uziemionych, takich jak np. rury, kaloryfery, kuchenki i lodówki.
  • Podczas wyjmownikia wtyczki z kontaku scienngo lub podłuczania betoniarki do niedo palance uzytkownika nie moga dotykać metalowych bolcow wtyczki.

OSOBY POSTRONNE I DZIECI TRZYMAJ Z DALEKA:

  • Osoby nieupowaźnione naleź trzymaź z dala od betoniarki.
    Dzieciom nie:noza pozwalać obstruigiwać betoniarkę ani wspinać sie na ia.

NIE SIEGAJ ZA DALEKO:

  • Podczas napelniania i oprózniania betoniarki nalezy zawsze dbać o utrzymanie rownawagi i pewne podparcie nóg.
  • Na betoniarce nigdy nie nalezy stawac. W przypadku przewrocenia sie betoniarki lub przypadkowych dotkniecia poruszajychsich czeci moze dojsc do powaznych urazow.
  • Nad betoniarka lub obokNie nie nalezy niczego przechowywać, aby nikt nie staną na betoniarce,źby dosiegnac tych rzejcy.

UNIKAJ URAZÖW SPOWODOWANYCH NIESPODZIEWANYM WYPADKIEM:

  • Rece nalezy trzymać z dala od wzystkich poruszajychcích czeci. W czasie pracy maszyny nie nalezy wkladac do bębnażadnej czeciciała aniźadnych narźedzi, np lopaty. Podczas pracyNie nalezy przyekładc rak przyszczeline między rama a ramieniem wspornikowym lub między bbebem a ramieniem.

NIE FORSUJ NARZEDZIA:

  • Narzedzie wykona swoja prace lepiej i bezpiecznych z takaprodkość, do jakiej zostano zaprojektowane. Naleź yawszpe pracstawé zznamionowa wydajnoscia.
  • Jesli buben jest w pełni załadowany, nieNSEZY wączać silnika. NieNSEZY węȩczać betoniarki z pełnym bebnem.
  • Nie nalezy uzywać betoniarki do celów, do którch nie jest ona przyznaczonza.
  • Betoniarki nie wolno holować za pojazdem. Aby przystawic betoniarke na małę odlegość, daneź podniaść są za kolo do kręcenia.
  • W przypadku transportu nawcskze odlegosci bbeb nalezy odwroci dne mo gory, a do zaadunku betoniarki na cięzarowke uzyc wozka widlowego.

NIGDY NIE ZOSTAWIAJ PRACUJACEJ BETONIARKI BEZ NADZORU:

  • Nie nalezy zestawiać betoniarki zanim nie zatrzyma są calkownikie.

ODLACZ ZASILANIE:

  • Przed odłęczeniem od zasilania nigdy nie wolno otwierac osłony silnika.
  • Gdy betoniarka nie jest uzywana oraz przyrozstawianiem jej, regulacja, wymianą czȩci, czyszczeniem i wykonywaniem przy sąnz są zasilanie. Prźd serwisowaniem sąź zapoznać są instruktacja techniczna.

UTRZYMUJ BETONIARKE W DOBRYM STANIE:

  • Natychmiast po uzyciu betoniárke nalezy wycyszic. W celu zapewnienia optymalnej wydajnosci i aby zwiekszyc bezpieczestewo pracy, betoniarka musi byc czysta.
  • Podczas wykonywania czynnosci konserwacyjnych sąȩzy uzywać wyłącznie oryginalnych czȩci zamiennych produkta.

Po kaźdym uzyciu betoniárke daneź odlacZYc od pradu (wersja elektryczna) i dokladnie wycycić ja od wewnatr z na zewnatrz. Naleź uzywać strumenia wody, ale nie myjki wyoskociśnieniowej. Unikać kierowania strumenia na wyłacznik i silnik przyez otwory w Pokrywie. Czyszczenie betoniarki przyȩ jeźwyotność. Napelnic betoniárke 4-5 litrami wody i kilkoma lopatami grubego zwiru, a nastepnie uruchomic. Efekt tarcia zwiru i dzialanie wirujucej wody oderwie resztki betonu.

CHRON'SRODOWISKO:

  • Resztki materia'u nalezy oddawac do autoryzowanego punktu zbiórki lub utylizuj zgodnie z przypisami obowiazujacymi w kraju, w tkórym betoniarka jest uzywana.
  • Nie wylewac do studzienek sceikowych, ziemi lub wody.

ODPOWIEDNIO PRZECHOWUJ NIEUZYWANA MASZYNE:

  • Gdy betoniarka nie jest uzywana, naleź y są przechowywoć w suchym mięsću, aby zapobiec rdzewieniu. Betoniarky naleź chronick przyędzieymi i innymi osobami, króreNie potrafifyby jej obśgluwoć.

PODLACZENIE DO ELEKTRYCZNOSCI:

  • Ta betoniarka posiada podwojna izolacja, co zapewnia ochrzej klasy II i stopiéN ochrony IP44D. Izolacja pozostanie skuteczna tylko pod warunkiem, ze do naprawy uzywane;będa oryginalne czȩci izolujuce i ze zachowane zostano odlegloiśćmi niedźory oryginalnymi warstwami izolacje.
  • Montaż i demontañoz obudowy elektrycznych elementów sterujuch Mają kluczowej znaczenia dla tego, aby elementy te dobrze dzialy. Do naprawy obudowy elektrycznych elementów sterujuch upoweaknieni są wyłączne wykwalifikowani elektrycy.
  • Podwójna izolacja eliminuje potrzebe stosowania trożyłowego przywodu i podłuczania do kontaku z bolcem uziemiazym. Narędzia z podwójna izolacja moga byc zasilane przyźedlustracz dwu-lub trożyłowny.

NIEBEZPICZENSTWO WDYCHANIA WYZIEWOw:

  • Podczas dosypywania cementu do bębna maszyny oraz w czasie pracy nad maszynaunosza są tumany pyłu cementowego, naleź nosić przyciewiptyłowā.

NIEBEZPICZENSTWO SPOWODOWANE UZYWANYMI MATERIALI:

  • Instrukcje dotyczne siebezpieczenstw spowodowanych uzywanymi materialami, zwaszczza zetakni承担责任
    • sie z cementem lub dodatkami do noiego, wychaniem ich lub polkni承担责任. Podczas dosypywnia cementu do bębna maszyny oraz w czasie przy nad maszyna unosza są tumany pflu cementowego, naleź nosić maske przyciwypłowa.

3. OPIS

1 Beben
2 KoTo doOCRania
3 Obudowa napedu
4 Kola wspornikowe
5 Stojak
6 Uchwyt transportowy

Leroy Merlin 74539 - OPIS - 1

4. DANE TECHNICZNE

Numer modelu74539
Silnik230V~ 50Hz 550W S6 30%
IPIP44D
Pojemność bębna120 litrów
Otwor bąbna385 mm
Prędkość bąbna26.6 obr./min
OgólnieDł.1180 mm
Szer.705 mm
Wys.1115 mm
Ciezar47 kg

5.CZESCI ZAMIENNE I ZESTAWIERIE MATERIAL

Leroy Merlin 74539 - 5.CZESCI ZAMIENNE I ZESTAWIERIE MATERIAL - 1

NumerOpisIlość
6Ostrze mieszȩcie2
7Dolny bęben1
8Duźko koło zȩbate1
9Górný bȩben1
10Śruba M8*166
11Gumowa uszczelka1
12Śruba M8*123
13Pieroscić nazybezpieczajczy 421
14Śruba M8*705
15Wspornik osi1
16Koło2
17Plaska podkładka Φ52*Φ26*1.84
18Zawleczka 5*404
19Ramią nośne1
20Rama1
21Noga podpierajuća1
22Pieroscić nazybezpieczajczy 382
23Wspornik goźny1
24Plytka blokuȩca1
25Śruba M8*164
26Śruba M10*651
27Sprężyna powrotna1
28Koło przechylne1
29Plaska podkładka 102
31Nakráteka M101
32Podkładka 81
33Śruba M10x401
34O-ring1
35Śruba M8x652
36Podpora silnika1
45Zȩbatka napȩdowa1 opakowanie na te 4噤ci zamienne
46Swarzeń blokuȩcy 6*45
47Podkładka 14
48Wałnapȩdowy
53Przewód zasilajczy1
58Uszczelka przyłącznika1
60Przelącznik1
62Silnik1
63Koło pasowe biegu jałowego1
64Pasek1
65Łoźysko 61906-2RS2
66Pieroscić nazybezpieczajczy 471
68Pieroscić nazybezpieczajczy 301
71Wspornik mocowania silnika1

6.UZYTKOWANIE

  • Spręzynowe koło do obracania z wystepami blokujacymi uzmIoWiia latwa kontrlo nad bēbnem, kóry这其中 zablokować w poźyci do mieszania, wylewania lub przechowywnia.
  • Beben blokowany jest w wybranje pozycji za pomocamy wystepow na samopozycionujacym sie kole do ostracania, kré zacepiajá sio plyte blokujacna ramie betoniarki. Aby przechylicné beben, nalezy cofnacja ko do ostracania, aby odblokowy wystepy blokujace. Nastepnie ko do ostracania i beben można obrócić w tym samym kierunku.
  • Aby zablokować bęben w wybranej poźycji,NSE dopasowac występy blokuźce do szczelin i troché odlblokować koło do ostracania JDBCoczenia przytrzymuźć bȩben. Obracć koło do ostracania, aż wystȩpy blokuźcie zablokuź są o płytek blokuźć na ramie betoniarki.

6.2 Pozycja napelniania/mieszania

Leroy Merlin 74539 - Pozycja napelniania/mieszania - 1
DO ZAPRAWY

Leroy Merlin 74539 - Pozycja napelniania/mieszania - 2
DO BETONU

Leroy Merlin 74539 - Pozycja napelniania/mieszania - 3
POZYCJA OPROZNIANIA

Leroy Merlin 74539 - Pozycja napelniania/mieszania - 4
POZYCJA PRZECHOWYWANIA

6.3 Transport

Leroy Merlin 74539 - Transport - 1

Urzadzenie möglich przenosić tylko wtedy, gdy;beken mieszajczy jest pusty.

Leroy Merlin 74539 - Transport - 2

  • Podniaść betoniarke za uchwyt transportowy.
  • Terazdoğanoprestawicbetoniarke.

6.4 Napelnianie

Leroy Merlin 74539 - Napelnianie - 1

Całkowicie rożwinć przyędźuplecz. Podłączy go najpierw do betoniarki, a potem do kontaktu.

Leroy Merlin 74539 - Napelnianie - 2

Betoniarkne nalezy zawsze wączyć przy napelnieniem bębna. Napelnianie krecćego są bębna.

Leroy Merlin 74539 - Napelnianie - 3

Aby nie dopuścić do silnégo przywierania do dna bębna, nieNSEZ wrzuć materialiu do betoniarki. Naleź go tylko stopniowo wsypywać obrécz otworu.

Leroy Merlin 74539 - Napelnianie - 4

UWAGA: W silniku znajduje sie wbudowane zabezpieczenia termicznene chroniace przyd przyegrzaniem. Zabezpieczenia termicznene resetuju sie automatycznie, gdy ostygnie silnik.

Najlepszewyniki daje postepowaniew natestepujucysposob:

  1. Wyspać do bębna odpowiednia iloscźwiru.
  2. Dodać do bébna odpwiednia ilosc cementu.
  3. Dodać do bębna odpowiednia ilosc piasku.
  4. Dolac do bêbna odpwiednia ilosc wody.

6.5 Opróznianie

Leroy Merlin 74539 - Opróznianie - 1

Gdy betoniarka jest pełna, nieNSEZY jej wyłacza. BębenNSEZY oprózniać, gdy sie kruci.

6.6 Czyszczenie

Leroy Merlin 74539 - Czyszczenie - 1

Do krecacego sie bebna nigdy nie wolno wiktadc rak.

Po skończonym dniu pracy betoniarkę naleź dokkadnie umyc. Naleź dbać o to, aby betoniarka była czysta. Nawet najmiecjsza ilosc materiały pozostawiona w bēbnie stwardnejcie i przy kaźdym kolejnym uzyciu;będzie zbierac dodatkowy material, aż maszyna stanie sie bezuzyteczna. Wyschniety cement naleź wyskrobywa z bēbna. W celu wyczyszczenia bēbna betoniarki nie naleź wrzućć do noiego ciej. Aby poźć cię starego betonu z bēbna, nie naleź objecić bēbna lopata, młotkiem lub innymi narźedziami, poniewaź grozi to uzskodzeniem betoniarki. Bēbeność szorowaec zwirowe przy okło 2 minuty, naleź w tym celu uzywać mieszaniny 1-calowego zwiru i wody. NatestPNie naleź wylać mieszanine zwiru z wodą splukać bēben wodą z węza odŚrodka i z zewnatrz. Klasa ochryn IP44D uzmolliwa spryskiwanie betoniarki strumieniem wody z wȩza.

Leroy Merlin 74539 - Czyszczenie - 2

Nie nalezy kierowa strumienia wody bezposrednio naPokrywę silnika, zwlaszcza,źna otwory.

Leroy Merlin 74539 - Czyszczenie - 3

Material zewnétrzny na osłonie silnika maya zetrzech. Nie sąȩzy uzywamy do benzyny, terpenty, rozpuszczalnika do lakieru lub farb, plynów do mycia do na sucho lub podobnych produktów. Użcie produktów chemicznych i zyszczalników są wypędna na wąsność potkrawy, wykonanej polietylenu i zookiej gęstosci PET.

7. KONSERWACJA

Leroy Merlin 74539 - KONSERWACJA - 1

Przed zdjeciem Pokrywy silnika nalezy upewnic sie, ze wtyczka przydluzacza jest wyjeta z kontaktu.

  • Pasek napędowy jest przy czy czas równomiercie napȩźany za pomoczą spreȩzynowej koły napinajćego. Oprocz smarOWANIA osi Mechanizm nie wymaga zadnej regulacje.
  • Łoźyska są zamkni三点 na caly czas uzytkowania.

Leroy Merlin 74539 - KONSERWACJA - 2

  1. Schemat połaczenia i schematyczny rysunek częsci zamieszczone w tymiejszej instrukcji są podane wyłącznie w celach orientacyjnych. Ani zęcć, ani dystrybutor nie zapewnia iNie gwarentuje,ź kupujucy posiéda zȩczajść kwalifikacja do wykonania jakichkolwiek napraw wyrobu lub zȩdzie potrafí(a) wymienci w nim jakiekolwiek czȩsci. Betoniarky powinni zȩwiać wyłączné wykwalifikowani technicy. Jeźeli potrzebne są jakie prace zȩwacyjne lub naprawy podzespołów elektrycznych, musza one zȩsta zȩne przy bez wykwalifikowanego elektryka.

Leroy Merlin 74539 - KONSERWACJA - 3

Częsci zaznaczone kolem powinny być zakładane wyłącznie przy czymi wykwalifikowanego elektryka.

Leroy Merlin 74539 - KONSERWACJA - 4
Schemat polaczen

8.ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

ProblemyPrawdopodobne przyczynyDziałyanie korygujace
Silnik przystaje pracstawéZadziȩanje zabeepieczenia termicznychPrzerwać prace do czasu,ź silnik ostygniie
Nie kręci są;b Enrollment1. Zerwany pasek2. Silnik przystaje pracstawź powodu przyegrzania1. Wymienić pasek na nowy2. Przerwać prace do czasu,ź silnik ostygniie

9.UTYLIZACJA ODPADOWI RECYKLING

Leroy Merlin 74539 - 9.UTYLIZACJA ODPADOWI RECYKLING - 1
13/14

Ten znak oznacza, ze w krajach UE_GOTo produktu nie nalezy wyrzuać razem z innymi opdadi domowymi. Aby nie zanieczyszczaco srodowiska i uniknac zagrozen dla zdrowia czlowieka spowodowych niekontrolLOWamn usuwaniem odpadow, urzadzenia nalezy poddać odpowiedzialnemu recyklingowy, sprzyjahacdemu zrnowawzonemu wtornemu wykorzystaniu surowcow. Aby zwróci zuzyte urzadzenia, prosimy skorzystać z systemów zbiórk odpadow lub skontaktować sie ze sprezdawca w mistrscu zakupu produktu. Sprzedawca odda produkt do recyklingeru bezpiecznego dla srodowiska.

10. GWARANCJA

10.1 Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services:

Adeo Services oferuje gwarancję producenta na swoje produkty.

Zakres gwarancji producenta Adeo Services:

Produkty Adeo Services są zaprojektowane i wykonane w taki sposob, aby zapewnić wysoka jakość dzialania podczas normalné uzytkowania. Ješli w okresie gwarancyjnym produkt okazu sie wadliwy w normalnych warunkach uzytkowania, firma Adeo Services odppowiada za seinen naprawe lub wymianę.

Gwarancja Adeo Services obejmuje naprawe lub wymiane (wedlug uzmania Adeo Services) sprețu wpopadzonego na rynek przyez Adeo Services, jesti okaze sie on wadliwy z powodu wady materiałowej lub produkcynej w okresie gwarancyjnym.

Jesli częsć wymagana do prawidłowego dzialania produktu jest niedostepna, Adeo Services zobowiezujsie do zastapienia jej czȩci o rownowaznych parametrach i o rownowaznej wydajnosci.

Roszczenie gwarancyjne nie wphywa na prawa uzytkownikawynikajace z gwarancji prawnych okreslonych przyez lokalne przyepisy.

Przypadki wylączone z gwarancji producenta Adeo Services:

  • normalne zuzycie produktu i/lub seinenicy (np. bezpiecznika, paska, szczotki, baterii, filtrów, powloki ochronnej itp.),
  • przyypadowej uzzkodzenia (zwiazane z upadkiem produktu, uderzeniem lub niewlasciwym montaquem produktu),
  • uszkodzenia winikajace z uzytkowania niedgodnego z instrukcja oblsugi i/lub opakowaniem (np. nieprawidowej napiecie zasilania),
  • uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiemazolec dotyczych konserwacci produktu,
  • uszkodzenia spowodowane przy czynniki zewétrzne, takie jak transport, niedorzystne warunki pogodowe, przerwy w dostawie pradu lub skoki napięcia,
  • uszkodzenia kosmetyczne, w tym między innymi zadrapania, naciecia lub pęknięcia plastikowych elementów,
  • awarie spowodowane przydzaianie sily wyzszej (wydarzenie poza kontrla Adeo Services, ktorego nie要去 przy przemidziec w momencie sprezedazy produktu i ktorego skutkow nie要去 uniknac poprzej podjecie odpowiednich srodkow (np. kleski zwyiołowe)),
  • awarie spowodowane:
  • niedbaüm uzyciem, nieprawidłowym uzyciem, nieprawidłową obługą lub lekkomyślnym uzyciem produktu,
  • uzyciem niedzgodnym z instrukcja obslugi produktu,
  • wykorzystaniem produktu do celów innych nicź wzykle cele na terytorium kraju zakupu,
  • wykorzystaniem częsci, króreNie zostawyzmontowane lub zamontowane zgodnia z instrukacja instalacji Adeo Services,
  • wykorzystaniem częsci akcesiorów, ktore nie są autentycznych elementami Adeo Services,
    -bledna instalacja lub montazem,
  • naprawami lub modyfikacctami dokonywanymi przyez osoby inni nit upowaźnione przyez Adeo Services lub jej autoryzowych przystawicyli,
  • ponadto gwarancja nie bedzie wazna, jesti numer seryjny produktu lub tabliczka znamionowa (jesli Produkt posiada tabliczke znamionowa) dostana usuniete lub uzzkodzone,
  • jejli Adeo Services otrzyma od wlasciwych wladz publicznych informacja, ze produkt zostat skradziony.

Jakie są warunki korzystania z gwarancji?

Warunki korzystania z gwarancji Adeo Services:

  • Gwarancja obwiaguzije od daty zakupu (lub daty dostawy, jesti jest poźniejsza).
  • Zanim wykonane zostana jakiekolwiek dzialania na spręcie objętym gwarancja,-nine wy przyxDawod dostawy/zakupu. Nalezy pamiętać, ze bez takiego dowodu wszelkie prace, króte majory wykonane,;będą podlegaly wycenie, króra client musi zaakceptować przy pod(jjciem jakichkolwiek dzia)—Prosimy o zachowanie paragonu lub dowodu dostawy.
  • Wszystkie czynnosci besteht wykonywane przyze Adeo Services lub zatwierdzonych przyez firmu uslugodawcow.
  • Káźda wymieniona czȩc staje są wlasnosćia Adeo Services.
  • Naprawa lub wymiana sprzetu w ramach gwarancji nie powoduje przyȩduzenia okresu gwarancji.
  • Roszczenie gwarancyjne nie wplywa na prawa uzytkownikawynikajace zgwarancji sprawnych okreslonych przyez lokalne przyepisy.
  • Aby skorzystać z gwarancji, naleź skontaktuć sie ze sklepm, w tkórym zakupiono produkt.

Data wejscia w zycle gwarancji:

Gwarancja Adeo Services wchodzi w zycie w dniu zakupu lub w dniu dostawy produktu (obowiazuju poźniejsza data).

Zasieg geografczy gwarancji Adeo Services:

Gwarancja jest wazna w kraju, w którym produkt zostaf zakupiony.
- Jesli sprezt besteht wie zurechnung w kraju innym niz ten, w ktorym zostal zakupiony, gwarancja moze stracic waznosc. W takim przypadku nalezy zworcić sie do skelepu w kraju, w ktorym zakupiono produkt, ktory bedzie Rozpatrywał roszczenia gwarancyjne indywidualnie.

Skutki odsprzedaź produktu w ramach gwarancji Adeo Services:

Jesli produkt zostanie odsprzedany w czasie trwania gwarancji, gwarancja pozostaje wąna dla kupujućego iMZE onz niej korzystać pod warunkiem,Že:

  • przyzdstawiono oryginal dowodu zakupu,
  • przystawiono dowód, ze produkt dziala sprawidłowwo w momencie odsprzedźy,
  • spelñnióno warunki dochodzenia roszczen z tytuł guarançji zwarte w tym dokumentie.

Zaznacza sie, ze odsprzedaż produktu nie ma wptywu na okres gwarancji pozostaly w dniu odsprzedaży. W związku z tym nabywca odsprźedawanego produktu要去 domagacść korzySciwynikajych z gwarancji Adeo Services w okresie wąznosci jej gwarancji, kóry pozostaw dniu odsprzedaży.

10.2 Gwarancja producenta Adeo Services:

Warunki specialne

W niedtórych przypadkach mogę obłowazywać spejalne warunki gwarancji.

Jesli sā one istotine, zostaly wyszczególnione ponižej:

Nazwa produktu:Wypelnia technik
PRODUKTEAN : 3276007593334
Okres gwarancjiBETONIARKA: 5 LAT SILNIK 2 LATA

YMOBHI NO3HAUHHA

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 1

YBAFA-3 MeTOIO 3MeHsEHHpy3NkU OTPmAHnTpaBM O3HaNoMTecb 3 iHCTpyKcIeIO KOpNCtYaBaHa.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 2

Hocitb 3ac06n 3axncty ouei.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 3

HadraTe npotunuIOby Macky.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 4

HàraiTe 3axnChi pykabu.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 5

Hadraite 3axnche B3yTTA.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 6

He 3HimaTe npicTpo 3axncty i 6e3neKu Ta He BtpyuAteCb y ixHIO po6Otu.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 7

BukopncToByte 6etohomuiaJky Tlkbn Ha TbePdx, PIOCKnx, pIBHX NOBepxHx, 3daTHNX BNTpIMyBaTbary6etohomuiaJkntaiiHaBaHTaKeHHN,Io6yHNKHyTInpeKeKnDaHH6eTOhOMuiaJkN.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 8

HeHAMaIaTeCnpencyBaTn 6eToHOMiuaJIky, KOJI BOHa 3aBaHTaXeHa Ta/a6o npaioe. He BMkaiTe MaunHy nID yac ii nepemiuenceHH.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 9

Ipeed BnKOpncTaHnM 3amHitb NowkOJKeH, BiDcTyH i a6o HecnpabHi qactnH.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 10

TpmaTe pyKn noaJI biD pyxomx chaTHN.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 11

He bctabnIte kOdHy cactInHy tIa nn 6yIb-akn iHcTpymEnT, taKn Jk IonoTa, y 6apabah nIac po6oToN. He TgHnITbcBcepeDInHy 6apa6aHa do IonoTei, 0o o6eptaIoTbcra.

Leroy Merlin 74539 - YMOBHI NO3HAUHHA - 12

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Leroy Merlin

Model : 74539

Kategoria : Betoniarka