40VCH1-3A.1 - Piła łańcuchowa STERWINS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 40VCH1-3A.1 STERWINS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 40VCH1-3A.1 STERWINS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła łańcuchowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 40VCH1-3A.1 - STERWINS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 40VCH1-3A.1 marki STERWINS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 40VCH1-3A.1 STERWINS
3 Manual de Instruetiones
PL Instrukcja Oblugi
NO Manual de Instruetioni
Dziekjumemy za zakup produktu firmy. Zalecamy, aby uważnie przyczyć instruktje instalacji, uzytkowania i konserwazy. Ten produkt marki zaprojectwalismy, aby speńwc szyszcie Państwa ozekiwania. W razie potrzeby pracznocycki sklepu slius Państwu pomocymi są Do Państwa dyspozycki.

Blaorapam Bac 3a npno6peTHeHn3dEner. PekomEnyEme BNHMATEbNbNO pOuHTaTb NcHPTpyKINo yCTaHOBeK, KcCnPyataunn HnTexHHueckomy OcbnkyhBaHInu. H3dene pa3pa60TaH, Tc0b6I doctabNb Bam yDoBoNcBTbne. EcnB Bam notpeSyetca nmoUb, KOcYNbTahtb Bbaeero mara3HaHxdoTcB a Bamae pCapnonpKaJHemn.

eHIMcTbIaNfAhBbI3 yuH aNf bIc 6inipem3.OpHaty, K ondany kxeH K bI3MeK e pcety
x HnHderi Hcy aynbTkapbMyk nR ok BIn bIy aKeH ec 6bpem3. Bi3 By n HmH cI3di TOnbIK
tai K anF attAnbpy u hin xacan sbIy apabik.
Erep ci3re K meK k axet 6oNa cIzdn 6 ne wKeTen cataBn dyKeHH i3deri ton ci3re xepem 6pepi.

JaKyemo BAM 3a noKynky bOro npOby. Mn padMn BAM yBaXHNo pOuyHTAn iHCTpyKuI 3yCTAHOBENH,
ekCNYataui ta TeNchiUHO6cNoTyBbAHm. Mn po3o6bnu cE BN DTO rTO, oO Bin pInpNOCHB BAM 3aDOBOLEHNA
KaIOo BAM nopTbHa DonOMora, CNbPbOtTHKnB BAWoO BaraMOrMa3Hny RotOt dONOMORTn BAM

PL:Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczentwa
RU:PykoBoQCTBO NTo TexHnke Be3onacchoctu IpaBoBbIM HopMaM
Przechytaj instrukcje i stosuj sie do wzystkich ostrzezenia i zalecen dotycznych bezpieczne stawa.
Wyjscie dodatnie.
Wyjscie ujemne.

Do uzytku wylucznie w poomieszczeniach. Chronici przyed deszczem.

Jesli prad ladowarki przykroczy poziom 3,15 A, bezpiecznik odetnie dopyw przyd u do wyjscia.

Przed podląceniem lub odłąceniem akumulatora naleź odłączy zasilanie.

Jednolity znak dopuszczenia produktu do obrotu na rynkach państw członkowskieh Unii Celnej.

Klasa ochryn 11.

Urzadzenia spelnia stosowne dyrektywy Unii Europejskiej i zostano przytestowane pod katem zgodnosci z dyrektywami unijnymi.

Zuzytych urzadzen elektrycznych nie wolno wyrzucać razem ze zwyckymi oppadami domowymi. Jesli istnieje oppowiednia infrastruktura, wyrobNSEYA oddac do recycl Klingu. Informacja o recycl Klingu moza ostrzyma u sprechodawy lub wladz lokalnych.
ta=40°C/E
Akumulatora nie nalezy Ładowac w temperaturze powyzej 40^ .

W instrukcju uzywane sq nastepujace symbole:

Rodzaj i zródo niebepezćneistwa: Zignorawanie tej informaggi o niebepezćneistwie要去 doprowadźć do urazów fizcznych lub nawe do smierci.

Rodzaj i zródo liebepezieczinstwa: Ta informacja o liebepeziczeniawite ostrzega przy,默认ność uzskodzenia urzadzenia, otoczenia lub innego mienia.

Uwaga: Ten symbol oznacza informacja, króre moga pomoc w OSIAGNIÇEU lepszego zrozumienia zachodźych procesów.

Produkty nadajace sie do recycl Klingu, z rozszerzona odpwiedzialnosci producenta.
Nalezy przystrzegac stosownych instrukcji sortowania.

OSTRZEŽENIE: Prosimy przyczytać wszystkie ostrzezenia i instrukcje. Niestosowanie są do ostrzeżeni instrukcji są doprowadzić do porazenia prądem, pożaru i/ lub powaznych obrażen.
Prosimy zachowań przysztość wzystiekie ostrzeżenia iInstrukcje.
- PROSIMY ZACHOWAC T E INSTRUKCJ E - Niniejsza instrukcja zawiera wazne zalecenia dotyczne bezpieczentwa i obshugi ladowarki.
- Przed uzyciem Ładowarki sąȩz przy wszystkie instruktów zoznaczenia ostrzejagawe na Ładowarce i na akumulatorze.
- Urzadzenie zostano zaprojectowane do ladowania akumulatorow litowo-jonowych.
- Ładowarka nieMZAÑ Ładowsc baterii jejnorazowych.
- Naleź uzywać zródka zasilania o napięciu takim jak podano na tabliczeznamionowej sądowarki.
- Akumulatora nie nalezy ladowaec w基础知识 w podlizu latwopolnych cieczy lub gazów.
- LadowarkęNSELEZY CHRONIC PRZED deszczem i sniegiem.
- Nigdy nie naleź nosić ladowarki za przywoć od ani szarpać w celu wyjeść wtyczki z kontaktu.
- Po naładowaniu, przyźobowy wykonania jakichkolwieczynnosci konserwacyjnych lub przyźyszczemien nalezy wyjac zwtyczek przyzewodu zasilajacego z kontaktu/odączyć zadowsark od zasilania. Podczas odączania zadowsarki od zasilania nalezy ciagnac za wtyczke.
- Przewód musi być tak poprowadzony, aby nikt na=no go nie staną, niche potkną są noiego aniNie uszkodzi go w jakí inny sposób.
INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Nie nalezy uzywać ladowarki z uszkodzonym przywodem lub uszkodzoną wtyczka – nalezy je natychmiast wymienc.
- Nie nalezy uzywać ani Rozmontowywać ladowarki sąȩ została ona mocno uderzona, upadź lub w inny sposób została uszkodzona; ladowarkę nalezy zabrać do wykwalifikowanego technika serwisu. Niewość uzycie lub ponowne złozenia grozi porazeniem prądem lub poźarem.
- Ładowarka nie jest przyznacznę do uzywania bez nadzoru przyzm ale dwieci lub osoby niedośćne.
- Aby nie dopuścić do zabawy ladowarka, male przycieci powinny pozostawac pod opiekā doroszych.
- Akumulatora nie sąȩzy ladowaec w temperaturze poniȩje 0^ lub powyȩje 40^ .
- Nie nalezy przybowac uzywać transformatora podnoszȩgo napiecie, generatora silnikowej lub wtyczki prȩdu stało.
- Na czasławOWANIA akumulator musi zostać umieszczony w mistręsć dobrze wenylowanym. Aby ograniczyc rzyko pożaru, porazenia prȩdem lub wybuchu, w mistręsć pracy naleź utrzymywać porzędek: Nie najeź przykrywaćławowarki i akumulatora na czasławOWANIA.
- Na czas, gdy urzadzenie nie jest uzywane oraz przy czyszczemien naleź y odźczyć urzadzenie od zasilania.
- Tylko do uzytku w pomieszczeniach.
- Aby zabeepieczyć sie przyzykiem porazenia prądem, nie naleź yanurzać urzadzenia, przyzwodu ani wtyczki w wodzie lub innych plynach.
INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Ostrzeżenia
A. Ładowarki nie wolno uzywać do Ładowania zwyknych baterii jednorazowych.
B. Wymagana jest dobra wentylacja.
C. Informacja na temat prȩdu i napiecia akumulatora musza byc zgodne z informacjami na temat prȩdu i napieciaźadowarki.
D. Ladowarkę naleź chronić przy desczem i zachlapaniem wodą.
E. Przed wlozeniem lub wyjeciem akumulatorów sąȩzy odłączyc urzadzenia od zasilania.
F. Zuzytych lub uszkodzonych akumulatorów nieNSE wy wrucać do ognia ani wody. Nalezy stosowac sie do zalecen dotyczych ochrony srodowiska.
G. Uszkodzony lub niedajcy są naładowaec akumulatorNSE traktowacJakodoypad specjalny/odpad niebezpieczny.Nalezy wiec go oddacdo spejalnégo punktu zbiórkiodpadów.Nie nalezy wrzucać go dozwykych smieci domowych ani do wody lub ognia.
H. Ladowarké najezy umieść z dala odźródeł ciepla.
I. Aby ograniczyc ryzyko porażenia prądem, welu odłączenia Ładowarki od zasilania, naleź wyjalć wtyczkę z kontaktu i piąnȩ za wtyczkę a niedza kabel.
J. Ładowarki nie sązy rozmontowywać. Jeźeli wymaga ona serwisowania lub naprawy, sązy są oddac do autoryzowanego punktu serwisowej. Niewość installacja要去 doprowadzić do porazenia prȩdem, smierci i pożaru.
K. Urzadzenia nie pouinny uzywać osoby (w tym;dzieci) o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, ani osoby bez odpowiedniego
INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
dosiadczenia lub wiedzy, chyba ze opiekun odpowiedzialny za ich bezpieczenstwo nadzoruje wykonywane przyez nie czynnosci lub poinstruowa je wczesnej na temat obshalgi urzadzenia.
L. Pod warunkiem zapewnienia odomowiedniego nadzoru, poucenia na temat bezpiecznej obstugi i dopilnowania zrozumienia zagrozen, urzadzenie moze byc uzywane przydzowie w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a takze osoby, ktorym brak jest dozwiadzenia lub wiedzy. Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem. Dzieci nie moga bez nadzoru wykonywać czynnosci zwiazanych z czyszczeniem i konserwacja.
M. Aby uniknac rzyka pozaru, oparzen i porazenia przem, nie nalezy pozostawiac pracujucego urzadzenia bez nadzoru.
N. Jeźeli przywośd zasilajczy zostanie uszkodzony, aby uniknocy niebezempiecznych sytuacji,NSEgo wymienic. Wymiany powinien dokonać producent, punkt obslugiientsa lub inna osoba o podobnych kwalifikacjach.
PROSIMY ZACHOWAC TEG INSTRUKCJE
SPIS TRESCI
- Przeznaczenia优惠政策 40V
- Opis
- Dane techniczne
- Uzytkowanie
- Konserwacja
- Rozwiązywanie problemów
- Ochronaśrodowiska
- Gwarancja
- Deklaracja zgodnosci
1. PRZEZNACZENIE ŁADOWARKI 40 V
Dziekujemy za zakup naszego produktu. Prosimy uwaznie przyczytac niniejsz污染防治 zachowac ja na przyszlość.
Ladowarki nały uzywać wyłącznie do produktów oznacznych logo U40.
W przypadku jakichkolwiek uszkodzen lub usterek prosimi nie uzywac urzadzenia –-niney je wtedy zwróci do sprezedawy.
Ježeli narędzie zostanie oddane innym osobom, naleź im również przykacz'niniejsz避孕cz obstugi.
Prosimy pamietá, ze nasze urzadzenie nie zostalo zaprojectowane do uzytku komercyjnégo, profesjonalnégo ani przyemstelowego. W przypadku uzywania urzadzenia do celów komercyjnych, profesjonalnych lub przyemstelowych gwarancja traci wąnosc.
2.0PIS


1 Przewód zasilajacy
2 Styki
3 Osłona przyciwypyłowa
4 Wskaznik swietlny
5 Gniazdo montažowe
6 Otwór do montazu sciennego
3. DANE TECHNICZNE
| Napiȩcie wejsciowe: | 100-240 V~ |
| Moc: | 150 W |
| Nr modelu: | 40VCH1-3A.1 |
| Częstotliwość wejsciowa: | 50/60 Hz |
| Napiȩcie wyjsciowe: | 42 V, prȩd stały |
| Prȩd wyjsciowy: | Maks. 3 A (akumulator 5,0 Ah) 40VBA2-50.1 |
| Obłowacjaźucy model akumulatora: | 40VBA2-50.1/ 5,0Ah |
| Ciezar urzystzenia: | 0,605 kg |
4.UZYTKOWANIE
Ostrzezenia: NieNSEy uzywac ladowarki na dworze. Nalezy ja chronic przyd wilgocia. Woda dostajca sie do wutrza ladowarki zwieksza rzyko porazenia pradem.
Ostrzeżenie: Gazy o wȩciwośćch wybuchowych. Naleź zapobiegać powstawaniu plomieni lub iskier. Na czasławania sągne zapewnic odpowiednia wentylacja.
UZYWANIE LADOWARKI
Ladowarkidoğan uzywacw2 pozycjach:
1) Poziomo: Ladowarke nalezy połoźć poziomo i stabilnie na stole.
2) Pionowo: Nalezy wbić gwóźdw w scianę i zamocȩwć na nim ladowarke.
Uwaga: W ladowarce znajduja sie otwory, na ktorch moza ja zwiesic w celu wygodnego przechowywnia. Zainstalowac w scianie sbrue. Nalezy uzyc sbruby wystarczajaco dlugiej, aby utrzymaona Izczna wage ladowarki i akumulatora; odleglosc miedzy glowska sbruby a sciana powinna winosic 8 mm.
JAK ŁADOWAC AKUMULATOR
INFORMACJA: Akumulator litowo-jonowy zestaje dostarczony w stanie czȩciwogo naładowania. Prźed pierwszym użyciem sąȩ go calkowicie naładowaec.
1) Dopasowac akumulator gniazdem mocujacym do ladowarki, wsunac akumulator na ladowarke.
2) Wöncy wtyczke ladowarki do odpwiedniego gniazdka. Wskažnik swietny zacznie migac na Zielono, sygnalizujacz, ze Rozpoczaj sle proces ladowania.
3) Gdy Ładowanie dobiegnie końca, kontrolka znow zaȩwieci są na Zielono. Akumulator jest teraz calkownik naładowany,NSEZY odźczyć Ładowarkę od zasilania i wyjalć akumulator.
Uwaga: Ježeli wtyczka ladowarki zostanie podłuczona do oppowiedniogo kontaktu, kontrlka zaȩwieci są na czerwono. Podczas ladowania wąNZ jest, aby zapewnić oppowiednia wentylacje, gdyż zabeźpieczca to akumulator przy uszkodzeniem. W czasie pracy temperatura ladowarki powinna miść są w przyzdiale od +4^ do 24^ .
OSTRZEZNIE: Gdy akumulator roźaduje sie po okresie ciągelo uzytkOWANIA lub wystawienia na dziaranie bezposredniego swiata stonecznego lub ciepla, przy现代农业niem nalezy odczeka, aby narzedzie ostygo i dopiero potem Rozpoczac现代农业. W ten spośb akumulator bedzie są goł calkowicie naładowac.
4.UZYTKOWANIE
WSKAZNIK LADOWANIA W LADOWARCE
| Kontrolki | Wskazniki swietlne | Stan |
| Świeci 1 czerwona kontrolka | ✓ ○ ● | Wączone zasilanie |
| Miga 1 zielona kontrolka | ● ○ ● | NORMAL Niedadowanie |
| Świeci 1 zielona kontrolka | ● ○ ● | Ładownikie zakończone |
WYJMOWANIE AKUMULATORA Z LADOWARKI
Ladowarke nalezy odćzć od zasilania.
Wyjáć akumulator z Ładowarki.
LADOWANIE ZIMNEGO LUB GORACEGO AKUMULATORA
Ježeli akumulator ma temperature poza normalnym zakresem temperatury, w czasie przy sąga migać na przemian 1 kontrolka czerwona i 1 kontrolka zielona. Gdy akumulator ostygnie do około 45^ lubogrzeję sie do powozyj 5^ ,ławarka automatycznie Rozpocznych现代农业an, a 2 kontrolki sąga świecie normalnie.
5. KONSERWACJA
CZYSZCZENIE
Przed Rozpoczeciem czyszczenia nalezy zawsze wyjac wyczke zkontaku. Z现代农业ki nalezy usuwac zanieczyszczenia i brud. Urzadzenia nalezy preczierac szmatka i/lub czysci spreźonymgowietzem. ZdecydOWANIE ZALECA Si, aby czysci urzadzenia po kaźdym uzyciu.
PRZECHOWYWANIE
Nalezy dbac0 to,aby ladowarka byla czysti niezabrudzona.
Nie nalezy dopuszczac do dostawania sie zanieczyszczene do wglbiei lub na styki. Ladowarke nalezy przycecierac do czysta sącieczka. Nie nalezy uzywac Rozpuszczalinikow ani wody, nie nalezy zostawia odowarki w mojejcu wilgotnym.
- Jesli do ladowarki nie jest załozony akumulator, naleź wyjadć w tymczę ladowarki z kontaktu.
- Przed schowaniem nalezy naładowaec akumulator.
- Ladowarke nalezy przechowyac w normalnej temperaturze pokojowiej. Nie nalezy jej przechowyac w zbyt gorącym.), Ladowarki nie nalezy uzywac w.), bezposrednio naslonecznionym lub wilgotnym. Nie nalezy ladowac na dwarze. Ladowanie powinno sie odbywac w temperaturze pokojowiej. Jesli akumulator jest goragy, przy ponownym naładowaniem nalezy pozwolic, aby ostyg!.
Przed czynnosciami konserwacyjnymi lub czyszczeniem naley odłączy zasilanie.
Naprawy powinny byc wykonywane wyłucznie przyzosowy wykwalifikowane, z uzyciem oryginalnych czeci zamiennych. Nieprawidtowo dokonana naprawa要去 narazić uzytkownika na pouazneNiebezpieczność.
Nalezy zawsze uzywac zarowek takich jak podano w specyfikenci w niniejszej instrukcji.
Aby maksymalnie wydluzyc czas dzialania akumulatora, przy schowanien nalezy go calkowiecie naładowaec.
- Po naładowaniu, akumulator przyna przechowywoć w Ładowsarc, o ile tylko nie jest ona podłoczona do kontaku.
- Akumulatora nie nalezy przechowyac w naręźdu.
- Akumulator nalezy przechowyac w czystym i suchym.), W celu zapewnienia dodatkowej ochrony, produkt nalezy przykrywać.
TRANSPORT
Przed transportem nalezy odczyc zasilanie i wlozyc fadowarke do pudelka, aby w czasie transportu nie bya narazona na silne naslonecznienie.
W czasie transportu dopuszczalny zakres temperaturwynosi od -4^ do 50^
Ladowarke nalezy chronić przy wszelkimi silnymi uderzeniami lub drganiami, kréme moglyby wystapić podczas transportu pojazdem.
OSTRZEZNIE: Uzywanie akcesiorów innych niz podano w niniejszej instrukci grozi obrażeniami.
OSTRZEZENIE: Zwarcie wyprowadzen akumulatora要去 doprowadzic do oparzenia lub pozaru.
Ježeli akumulator Nie jest uzywany, naleź go przechowystaw z dala od innych przydmiotów metalowych, np. spinaczy, monet, kluczzy, gwoźdi, szub i innych drobnych przydmiotów metalowych, tkró mogłyby spowodowej zwartcie wyprowadzenia akumulatora.
6. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Problemy | Prawdopodobna przyczyna | Dziażanie korygujarce |
| W czasie pracy migajna przyzemian 1 czerwona kontrolka i 1 zielona kontrolka | Temperatura poza zakresem pracy | Naleźny pozwolć, aby akumulator na 30 sekundosiąnformalną temperaturę. Ładowanie Rozpocznych są, gdy temperatura akumulatora wróci do przydzstaw od 5°C do 45°C. |
| W czasie pracy walkszcie i wylączama miganie jedernej czerwonej kontrolki | Problemy z akumulatorem | Prosimi skontaktuć są z autoryzowanym serwisem. |
| Gdy akumulator jest podłarczydośćawkri, świeci 1 czerwona kontrolka | Ładowarka podłarczona do kontaktu, ale są jest doNOW podłarczony zaden akumulator Styki nie kontaktuja | Włość akumulator dośćawkri. Prosimy skontaktuć są z autoryzowanym serwisem. |
7. OCHRONA ŚRODOWISKA

Ten produkt oznakowano symbole usuwania zuzytego spreztu elektryczné i elektronicné. Oznacza to, ze produktu nie nalezy wyrzucac razem ze zwykthymi opdami gospodarstw domowych, lecz nalezy go oddac w ramach systemu zbiörki spelniajćego wymagania europejskiey dyrektywy w sprawie zuzytego spreztu elektryczné i elektronicné (WEEE). Aby agraniczych wphyw na srodowisko, produkt dostanie poddany recyklingowy lub zostanie Rozmontowy. Ze wzgledu na zwartosci niebepezciechnych substantcj, sprezt elektryczny i elektronicnzmonary bocne sie pie bezpiecznych dla srodowiska i zdrowia czlowieka.
8. GWARANCJA
- Produktky LEXMAN zostaly zaprojectowane zgodnie z najwyzszymi normami jakosci. Firma LEXMAN udziela na swoje produkty 24-mieszecnje gwarancji liczonej od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wsystkie ewentualne wady materiałowe iprodukcyjne. Jakiekolwiek innate roszczenia bezposrednie lub posrednie oraz dotyczze osob i/lub przytu nie睹 uwzględniane, niedziezie od ich rodzaju.
- W razie wystapienia problemu lub usterki nały zawsze najpierw skonsultowac sie ze swoim dystrybutorem produktow firmy LEXMAN. W wieskosci przyypadkow dystrybutor produktow firmy LEXMAN besteht w stanie rozwiazać problem lub naprawic usterke.
- Naprawy lub wymiana czeci nie powoduja przyduzzienia pierwotnéo okresu gwarancyjngo.
- Gwarancja nie obejmuje usterek powstalych wwyniku niewaosciwpo uzytkowania lub zwyklego zuzycia. Dotczy to m.in. przycznikow, wylacznikow obwodu zabeziepoczajacego i silnika (w przypadku zuzycia).
-
Roszczenie gwarancyjne doit bec Rozpatrzone tylko pod nastepujacymi warunkami:
-
Dostarczenia, w postaci paragonu kasowergo, dowodu poswiadczajęcego date zakupu.
-W urzadzeniu nie byy wykonywane przysz strony trzechie jakiekolwiek naprawy i/lub wymiany. - Narędzie nie było niew大陸ciwie uzytkowyane (przejność, zlokadanie akcesoriów niedzazych przy bez producenta).
- Brak uzskodzen spowodowanych czynnikami lub przydmiotami zewétrznymi, np. piaskiem lub kamieniami.
-
Brak uzskodzen spowodowych nieprzestrzeganiem instrukcji bezpiecznych i instrukcji uzytkowania.
-
Warunki gwarancji obowiu z naszymi warunkami sprezazy i dostawy.
- Uszkodzone naręźdia zworacze za posrechnictwem dystrybutora marki LEXMAN zostano odebrane przy firmę LEXMAN pod warunkiem ich odpwiedniego zapakowania. Jeźeli klien wysyła uzskodzone towary bezposrednio do firmy LEXMAN, LEXMAN rozpatrzy roszczenia tylko w przypadku oplacenia kosztów przyśycki przy bezcie.
- Firma LEXMAN odmów przyjeccia produktów, którch opakowanie będzie niewlasciwe lub w zlym stanie.
Nie są objekte gwarancja
- Jakiekolwiek częci, króte przystanc zȩwć wyniku niewaśćwo go uzytkowania, uzytkowania do zastosowan komercyjnych, przycieźania, niedbalstwa, wypadku, niewaśćwej konserwacje lub wprovadzenia przeróbek; lub
- Urzadzenie, jesti nie bylo uzytkowane i/lub konserwowane zgodnie z zaleceniami instrukcjki obstugi; lub
- Normalne zuzywanie sie zewétrznej powlcki wykorćzeniowej pod wptywem uzytkowania
- Gwaranca jobowiazuje tylko wraz z paragonem potwierdzajcym zakup
- W przypadku otwarcia produktu gwarancja przystaje obowiazywać
- Gwarancja przystaje obowyawc w przypadku stwierdzenie przechowywnia w niewaSciWych warunkach i wykrycia sladow wilgoci w ladowarce
- Nie do zastosowan profesjonalnych.
9. DEKLARACJA ZGODNOSCJI
Firma: ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS00001
59790 Ronchin-France/Franca
Deklaruje, ze produkt wyszczególniy poniżej: Ładowarka 40 V 40VCH1-3A.1
Spelnia wymagania okreslone w dyrektywach Rady:
Dyrektywa w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej (EMC) 2014/30/UE
Dyrektywa (UE) w sprawie RoHS 2015/863 zmieniaja cyldektywę 2011/65/UE
Dyrektywa niskonapięciowa 2014/35/UE
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019
EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018
EN62233:2008
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
IEC 62321-1:2013
IEC 62321-2:2013
IEC 62321-3-1:2013
IEC62321-5:2013
IEC62321-7-1:2015
IEC62321-7-2:2017
IEC62321-4:2013+A1:2017
IEC62321-6:2015
IEC62321-8:2017
ISO17075-1:2017
EN IEC 63000:2018
Eric LEMOINE
Miedzynarodowy lider jakosci Projektu
ADEO Services 135, rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 - RONCHIN - France/Franceja
Miejsce zlozenia podpisu: Ronchin, Francja
Data zlozenia podpisu: 23/10/2021
Nr seryjny: Patrz okladka tylna i etykieta znamionowa maszyny
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenia CE: 19 随年变



TENpndawanyestrecyclngowkiydzuyzocnynalezydostarcycgo do punktubziorkodpadow.
*Universal: Uniwersalny / kompatybilny tylko z produktami Sterwins UP40, Lexman UP40 i Dexter UP40.
TOT npOyKT MoKet nepepa6aTbIbTa. EcIn OH 60JIbSe He npiroDeH Ira nOJb3OBAHnA, cJaTe erO ByTINImaUHOHbIuHTp.
*Universal: YHubepecaNbHo / COBMeCTIMO ToIbKo C npOyKtAmn Sterwins UP40, Lexman UP40 n Dexter UP40.
byn eHim kaIa eHdyeRe keJeDi. Ohbl api kondaHyfa 6oImaTbIH XaFdaJa, OHbl KaIa eHneTIH opTaBkKa TaNcbIpybl3DbI eTIHeMi3
*Universal: Universel / Sterwins UP40, Lexman UP40 XəHe Dexter UP40 eHimdepimEn yJneCimDi.
Eyyunon 2 etw/Gwarancja 2-letnia /TapaHTna 2 roda / Keninik 2 kbl/
TapaTria 2 pokib / Garantie 2 ani / Garantia de 2 anos / 2-year guarantee
ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France