INSTRUKCJA OBSŁUGI BGS41PET1 - BGS41PET1-B BOSCH
Instrukcje uzytkowania nalezy zachować. W przypadku przekazania odkurzacza innej osobie nalezy dołaczyc instrukcje obslugi.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenie jest przyznaczone wyłączne do uzytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniaich. Urzadzenie jest przyznaczone do uzytkowania na maksymalnej wysokość 2000 metrow nad poziomem morza. Odkurzacnz sąȩzy uzytkowej wyłącznie zgodnia ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obslugi.
Aby uniknac uszkodzen urzadzenia lub skaleczen, odkurzacza nie nalezy uzywac do:
odkurzania ludzi i zwierzat,
■ zasysania:
- substantcjci szkodliwych dla zdrowia, o ostrych krawedziach, goracych lub zarzychsie,
- substantcjwiwilgotnych lub plynnych,
- Fatwopalnych lub wybuchowych materiażów i gazów,
- popiofu, sadzy z pieców kaflowych i instalacji centralnego ogrzewania,
- pyłu tonerowego z drukarek i kopiarek.
Częsci zamienne, wyposzazenia dodatkowe, worki na pył
Nasze oryginalne częsci zamienne, wyposzażenie dodatkowe i wyposzażenie specjalne, jak równie z oryginalne worki na pył zostaty zaprojektowane specjalnie z myślą o korzystaniu z naszych odkurzaczy i są dostosowane do ich funckji oraz wymagan. W zwiatek z tymazolecamy uzywanie wy)—czmie oryginalnych czȩci zamiennych, elementów wyposzażenia dodatkowej, wyposzażenia specjalnégo oraz oryginalnych worków na pył. Tylko w ten sposob możemy zagwarantować zarowyndoźigi okres uzytkowania odkurzacza, jak i niedziemnie wysoka skutecznosć czyszczenia.
Wskazówka:
Stosowanie niedopasowanych lub odznaczajacych sie nizsza jakoscią czeci zamiennych, elementów wyposazenia dodatkowej / specjalnégo oraz worków na pyłMZe spowodstawć uszkodzenia odkurzacza, któ nie jest objęte nasza gwarancja,łązi przyczyna uszkodzenia byto wąasnie uzywanie tego typu produktów.
Wskazówki dotyczacebezpieczeństwa
Odkuracz spełnia wymogi techniki oraz przypeśy bezpieczność.
Urzejdenie moga obstugiwać daneci w wieku powyȩj 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnosciami fizycznych, sensorycznych lub umysłowymi, a sąże osoby nie posiadajace wystarczajacego doświadczenia i/lub wiedzy, jestli pozostaju pod nadzorem lub zostały pouczone, jak bezpiecznia obstugiwać urzejdenie i sąssiwiadome zwiazanego z tymNiebezpieczność.
Dzieci nie moga bawić sie urzadzeniem.
Czyszczenie i czynnosci konserwacyjne nie moga byc wykonywane przy bez daneci bez nadzoru doroszych.
Opakowania foliowe nalezy przechowywać w sąjescu niedostepnym dla małych daneci lub wyrzucić.
=>lstmieje niebezpieczenstwo uduszenia!
Odpowiednie uzytkowanie
- Odkuracz sązy podłaczać i uruchamiać wyłącznia zgodnia z informacjami zawartymi na tabliczce znami-onowej.
■ Nigdy nie odkurzać bez worka lub pojemnika na kurz filtra zabezpieczajęcego silnik oraz filtra wylotu powietrza.
=> Moze to spowodowauc uszkodzenie urzadzenia!
W zadnym wypadku nie odkurzać szczotka ani dysza w poblizu glowy.
=> Istnieje niebezpieczestrewo obrażćciała!
Podczas odkurzania schodów urzadzenie musi znajdować sie niżej niż uzytkownik.
- Nie uzywać przyzewodu zasilajȩcego ani węź do przynoszenia/transportgowania odkurzacza.
■ Jesli przywośd zasilajczy urzadzenia dostanie uszkodzony, musi zostac wymieniony przyez produkta lub serwis produkta lub inną osobę z podobnych kwalifikacjami, abyunikné zagrożem.
W przypadku uzytkowania urzadzenia dędzej niz przyez 30 minutNSE nały całkowicie wyciagnć przyzwód zasilajacy.
W celu odączenia urzadzenia od sieci ciąnć za wtyczke, aNie za przywód zasilajacy.
■ Przewodu zasilajęcego nie wolno prowadzić po ostrych krawędziach anizaciskać.
Nalezy uwazać, aby podczas automatyczné zożijania przewodu wtyczka nie obijała są o znajduźace są w poplizu osoby, czȩci ciała, zwieręta lub przydmioty.
Kontrolować przemów zasilajacy, trzymajac za wtyczke.
■ Przed przystapieniem do prac zwižanych z naprawa lub konserwacja odkurzacza sąȩ wymiąć wtyczkte z gniażda sieciowych.
- Nie wączać uszkodzonego odkurzacza. W przypadku zakłocenia w pracy urzadzenia;naleź wymiąnacwtyczke z gniażda sieciowego.
W celu unikniecia zagrozen, naprawa urzadzenia oraz wymiana czeci w odkuraczu moga byc wykonywane wyłacznie przyez autoryzowych serwis.
- Odkurzacz naleź chronić przyxed wptywem czynników atmosferycznych, wilgocía i zródr)—mi ciępta.
■ Unikać kontaktu filtrów (worek na kurz filtr zabezpieczajcy silnik, filtr wylotu powietrza itp.) z materiały katwopalnymi oraz zwierajacymi alkohol.
- Odkurzacz nie nada są do stosowania na placach budowy.
=> Odsysanie gruzu budowlanego要去 prowadzić do uszkodzenia urzadzenia.
Gdy odkurzacz nie jest uzywany, wyłączyć urzadzenia i wyjac wtyczke z gniażda.
Stare urzadzenie powinno zostac zabezpieczone przed ponownym uzyciem, a nastepnie odpowiednio zutylizowane zgodnie z obowiazujacymi przypisami.
Uwaga
Gniazdo sieci energetycznej musi byc zabezpieczone bezpiecznikiem o mocy co najmiej 16 A. Jeźeli w momencie wączania urzadzenia zadziała bezpiecznik, są to byc spowodowane tym, są rownoc三点nie innu urzadzenia elektryczne o są对他们 przyłączeniowej podźaczone są do tego samego obwodu prȩdowo.
Zadziałania bezpiecznikadoğan,ustawiać najniższy stopiém mocy przydtem urzadzenia i wybierȩć wyzszy stopién dopiero pojejego wączeniu.
Wskazówki dotyczace utylizacje
Opakowanie
Opakowanie chroni odkuracz przyduszkodzeniem podczas transportu. Składa są ono z materiały bezpiecznych dla srodkowiska naturalné i z togo wźględu nada są do odzysku surowcowy wąrnych. Niepotrzejne materiały opakowaniewe danezy oddac do punktów zbiórki surowcowy wąrnych.
Stare urzadzenia
Stare urzadzenia czesto zawieraja pełnowartośćmaterialy. Z tego względu wysłuzone urzadzenie naleź odawków dostawcy względnie do centrum odzysku surowcow wtórnych do ponownego wykorzystania. Informacja na tematactualnie obłowiazujacych sposobów utylizacje möglich uzyskać w wyspecializowanych sklepie lub w urzędzie gminy.
Utylizacja filtrów i worków na kurz
Filtry i worki filtrujuce wykonane są z materiałow przyjaznych dlaŚrodowiska. Ješli nie zawieraju substancjji szkodliwych lub niedozwołonych,doğan je wyrzuć z odpadami komunalnymi.
hu
1g 1j0j jw w w w w w w w w w
p alu u aalus yte gag alanwll ayill s jybl jll
- jjaiall aajssll qjallyd llaq
1
j 17 y aai iiaa
2g 1
a 1
.
Dziekujemy za zakup odkurzacza GS41 - Seria 6 firmy Bosch.
W niniejszej instrukcji obshugi przystawione zostawy rożne modele odkurzacza GS41 - Seria 6. Dlągo要去 sązdarcy, ze opisane wyposaźenie i seinen fungcje nie zawsze odnoszo są do danego modelu. W celu osiagnęcia möglichwie najlepszegoDyniku odkurzania naleźystosowacwyćsznie oryginalne akcesoria firmy Bosch, ktoré zostawy zaprojektowane spejmnie do tego modelu odkurzacza.
Instrukcję obśgli sąȩzy zachować. W przyypadku przykazywnia odkurzacza(inner osobie sąȩzy dołączyć równieź instrukcję obśgli.
Prosę Rozȩzyc składane kartki z rysunkami!

Opis urzadzenia
1 przyęczana szczotka do podłog (wygliad szczotki sąze odbiegać od rysunku, dziatanie i funkacja nie ulegaj zmieanie)
2 Rura teleskopowa z tuleja przysemuwna i sąwi瘴i podłaczenia akcesoriow
3 Nosnik wyposazenia do ssawki kombi
4 Ssawka kombi
5 Rura teleskopowa z przyciskiem przyesuswnym bezMozillawoci podlączenia akcesoriow
6 Rura teleskopowa z przyciskiem przysuwnym i regula-torem dodatkowego powietrza
7 Uchwyt
8 Uchwyt Ergo
9 Uchwyt Ergo-Premium
10 Wazssacy
11 Przewód zasilajacy
12 Przycisk odklokowujczyPokrywy tylnej
13 Pokrywa tylna
14 Wskaznik kontroli filtra (SmartSensor Control)
15 Zaczep rury ssacej z boku urzadzenia
16 Uchwyt do przenoszenia pojemnika na pyf
17 Pojemnik na pyf
18 Przycisk oblokowuju pojemnik na pyf
19 Przycisk węczenia/woźcieznia z elektronicznym regulatorem siły sssania
20 Uchwyt do przenoszenia
21 Filtr z wókniny
22 Zaczep rury ssacej na spodzie urzadzenia
23 Szczotka do sierSci zwierzat
24 Szczotka do podlóg twardych z odpinanym wieńcem szczotek
25 Pedzel do mebli
26 Ssawka do szczelin
27 Szczotka do tapicerki*
28 Ssawka do zbierania pytu podczas wiercenia
29 Dysza do materaców
Częsci zamienne i wyposzazenia dodatkowe
A Szczotka do podlóg twardych BBZ123HD

Do odkurzania gadjkich powierzchni podtogowych
(parkiet, płytki ceramiczne, terakota,...)
B Szczotka do podlóg twardych BBZ124HD

2 obrotowymi wałkami szczotki Do pielegnacji wysokiej jakosci podłóg twardych i lepszego zasysania woeszych czastek brudu.
Przed pierwszym użyciem
Rysunek 1*
Uchwyt nasadzić na wąs sācyny i zablokować.
Uruchomienie
Rysunek 2
- Króciec węza ssȩcego wsunuć w otwor sȩcy urzadzenia i zatrzasność z charakterystycznych klikniȩciem.
Rysunek 3*
a) Rura teleskopowa bez moziwosci podączenia akcesiorów: Wsunć uchwyt w rure teleskopowa.
b) Rura teleskopowa z moziwość podȩczenia akcesiorów: Uchwyt wsunę do zatrzaśćcia w rure teleskopowa.
Rysunek 4*
a) Szczotka bez moziwość podłaczenia akcesiorów: Rure teleskopowa wsunę w króciec szczotki do podłóg.
b) Szczotka z moziwość podłaczenia akcesiorów: Wsunę rure teleskopowa w krócieczotki do podłóg, aż do zatrzaśnietà.
Rysunek 5*
- Naciskajac przycisk przysuwny lub tuleje przysuwna zgodnie z kierunkiem strzafti, odblokowa rure teleskopowa i ustawić na zădana długosc. Podczas przysuwania szczotki po dywanie opór jest najmiejszy, gdy rura teleskopowa jest calkowicie wymiagnieta.
Rysunek 6*
- Nasunęc nośnik wyposzazenia na ssawkę kombi i przyzmocowej do rury ssiacej/rury teleskopowej.
Rysunek 7
- Chwycic za wtyczke przywodu zasilajacego, wciagnac przywod na odpwiednia dlugosc i wfozyc wtyczke do gniazda.
Rysunek 8
- Wączyc/wytaczyc odkuracz poprzej naciść przycisku wączania/wytacznia.
Regulacja sity ssania
Rysunek 9 Regulacja sity ssania
Poprzej obracanie regulatora obrotowej要去 bezstopniowo ustawic zadana sięssania.
min - Do odkurzania firanek i delikatnych tkanin
- Do odkurzania mebli tapicerskich i poduszek
- Do odkurzania delikatnych dywanów i codziennego czyszczenia przy niedznacznym zabrudzeniu
- Do czyszczenia wytrzymałych wykędzin podłogowych
max - Do odkurzania podtog twardych oraz mocno zabrudzonych dywanow i wykfadzin dywanowych
Rysunek 10* Rura teleskopowa z przyciskiem przysemwnym i regulatoremgowrata dodatkowych
Mocssania mozna ustawic poprzej obrocenie regula-tora powietrza dodatkowego w kierunku wskazywanym przyze strzałke.
Regulator powietrza dodatkowego otwarty
=>zredukowana moc ssania
Regulatorgowietz dodatkowego zamkniety
=> maksymalna moc ssania
Odkurzanie
Uwaga
W zależnosci od węsćiwość twardej podłogi (np. szorstkie, rustykalne podłogi) szczotki do podłóg ulegañ zniszczeniu. Dlatego naleź w regularnych odstepach czasu sprawdzać spód szczotki. Zuzyte,(Charakteryzujuce sie ostrymi krawędziami spody szczotki moga uzskodzić delikatne podłogi, jak parkiet przy linoleum. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualné szkody powstały wwyniku uzywania zuzytych szczotek do podłóg.
Rysunek 11
Ustawianie przyȩczanej szczotki do podźg:
Dwyanyi wyktdziny dywanowe
Podloga twarda/parkiet

W przypadku zasysania wiekszych czasteczek brudu zachowanć ostrożnosć i zwróci uwage, aby czasteczki byf y zasysane po kolei, co pozwoliunikné zatkania kanatu ssȩcego szczotki do podźg.
Ewentualnie nalezy uniesc szczotke,aby moc lepiejzasya caczestczki brudu.
Odkurzanie z zastosowaniem wyposañenia dodatkowej
Rysunek 12\*
W zależnosci od potrzeby nasadzić szczotkę na ruple saca lub uchwyt:
a) Szczotka do podlóg twardych*
-
z przyciepezionym wieńcem szczotkownik:
Do efektywnego i zarazem oszczędneo czyszczenia twardych podłog (glazura, parkiet itd.)
bez wieńca szczotk战略布局:
Do czyszczenia kurzu w szparach i szczelinach
-
Aby zdjacc wieniec szczotkowy nalezy nacisnac obydSsawka do szczelin do odkurzania szczelin, narozy itp.
b) Szczotka do tapicerki. Do odkurzania mebli tapicerskich, załon itp.
Po zakończeniu uzytkowania włośćssawkekombi ponownie do nosnika wyposzazenia.
c) Pedzel do mebli
Do czyszczenia ram okiennych, szaf, profili itp.
d) Dysza do materaców
Do czyszczenia materaców, tapicerki itp.
Ssawka do zbierania pyłu podczas wiercenia
Rysunek 13\*
- Ssawkę do zbierania pyłu podczas wiercenia przyzmocowej do uchwytu i umieść przy scianie w taki sposob, aby otwor ssawki znajdłow są bezposrednio nad wierconym otworem.
- Ustawic najnizszy stopien mocy urzadzenia, a nastepnie wączyć.
- Ssawka do zbierania pu podczas wiercenia jest utrzymwana w zadanej pozycji przyki sile ssania. Ewentualnie zaleca sie ustawienie wyzszej mocy, w zaleznosci od wasciwocki powierzchni nawiercanej sciany, aby uzyskac odpowiednia sięssania.
Pył powstajcy podczas wiercenia jest automatycznie odyszany.
Rysunek 14
W trakcie krótkich przerw w odkurzaniu föznaskorzystać z zaczepu umieszczonego z boku urzadzenia.
- Po wyłaczeniu urzadzenia wsunę w zaczep hak szczotki do podłóg.
Rysunek 15
Podczas odkurzania schodów urzadzenia musi stać przychod schodami. Jeśli nie wystarczy to do odkurzenia calęch schodów, urzadzenia myza przenosić trzymajac za uchwyt.
Po zakończeni odkurzania
Rysunek 16
a) Wyłaczycz urzadzenia.
- Odłaczyc wtyczke urzadzenia od gniażda sieciowego.
b) Pociąnac krótko za przyzwód zasilajczy i puścić. (przewód zwija sie automatycznie).
Rysunek 17*
-
Naciskajac przycisk przysuwny względnietuleje przysuwna zgodnie z kierunkiem strzafti,odblokowa rureteleskopowai zsunac.
-
w zaleźnosci od wyposzazenia
Rysunek 18
Do odstawiania/transportowania urzadzenia mozza korzysta c z zaczepu rury ssacej znajdujacego sie na spodzie urzadzenia.
a) Ustawic urzadzenie pionowo przy uzyciu węza lub uchwytu pojemnika na pyt.
b) Wsunac hak szczotki do podtog w zaczep rury ssacej.
- Aby zaoszczechić.), i.ułatwić transport, wąsényngezy ułoźyc wokóf urzadzenia i rury teleskopożewj.
c) Urzadzenie möglich rònwnież przenosić trzymajć za uchwyt pojemnika na pył.
Demontaż
Rysunek 19
W celu wciagniecia weza ssacego wcisnac obie za padki i wciagnac waz z otworu ssacego urzadzenia.
Rysunek 20\*
a) Rura teleskopowa bez możliwość podȩczenia akcesiorów:
W celu roźćzenia połaczenia nieco obrócić uchwyt i wymiąnacz z rury teleskopowej.
b) Rura teleskopowa z möglichść pod.§ćzenia akcesiorów:
W celu Rozfaczenia połaczenia nacinść tuleje odklokowujęna rurze teleskopowej i wyciagność uchwyt.
Rysunek 21*
a) Szczotka bez moziwość podłaczenia akcesoriów:
W celu Rozlączenia połaczenia nieco obróci rure teleskopowa i wymiagnę ze szczotki do podźg.
b) Szczotka z mozliwość podȩczenia akcesoriów:
W celu roźćzenia połaczenia nacinść tuleje odklokowujacja i wymiąȩć rure teleskopowa ze szczotki do podłóg.
Czyszczenie i konserwacja
Opróznianie pojemnika na pyt
Rysunek 22
W celu uzyskania odpowiedniego rezultatu odkurzania, nalezy oprózniać pojemnik na pyt po kaźdym użyciu urzadzenia, najpoźniaej w momencie, kiedy pyt w pojemniku osiagnie zaznaczony poziom.
Wskaźnik (SmartSensor Control) swieci na czerwono, gdy naleź yopróznic pojemnik na pyt. Rysunek 24
Uwaga
- Pojemnik na pyt möglich wyjać wyłącznie, gdy urzadzenia znajduje są w pozymji poziomej. Urzadzenia naleź yostawic na podłodze, aby zwolnić blokade przycisku odkowujacego.
Rysunek 23
a) Chwycic pojemnik na kurz za uchwyt i wyjac go z urzadzenia, naciskajac przycisk odkowujacy.
b) Zdjec Pokrywe pojemnika na pyt pociagajac za zawleczke i otworzyc pojemnik.
c) Zdjec Pokrywew pojemnika na pyi oproznic pojemnik.
d) Sprawdzić stan filtra wyłapujuść kłuczki i wrazie potrzeby wypłukać filtr pod bierzą woda. Po wysuszeniu włoźć filtr do pojemnika na pyt. Zamknć i zablokować Pokrywo.
e) Nałozć podkwywo pojemnika na pył i zatrzasnać.
f) Wtozyc pojemnik na pyf do urzadzenia.
Konserwacja systemu odpymania
Rysunek 24*
Urzadzenie posiada wskaznik SmartSensor Control. Funkcja ta stale nadzoruje,czy odkuracz dla z optymaln@moca.
Wskaznik swieci sie na niebiesko, jesti urzadzeniedziaf z optymaln moca. Miganie na czerwono oznacza koniecznosc wyczyszczenia filtra lamelowego. Moc urzadzenia dostaje automatycznie zmiejejszona do minimum.
Czyszczenie filtrapojemnika na py!
Wyłaczyczurzadzenia.
Rysunek 25
Wyjacz urzadzenia povemnik na pyf. Rysunek 23
a) Wyjac dolna czesc pojemnika na py!, chwytajac za nakladke zamykajaca.
b) Roztozyc kasete z filtrem piankowym.
c) Wyjac filtr piankowy z dolnej czeci pojemnika na py!.
d) W celu dokonczenia odkurzania wystarczy wytrzepac filtr piankowy.
e) Nastepnie wypłukac filtr piankowy pod bierzac woda.
f) Filtr要考虑 ewentualnie uprac w pralce w temperaturze maks. 30^ C przy uzyciu delikatnego programu prania i najniższej prędkosci wirowania.
Porada: W celu ochroy filtra umieść je w specjalnej siatce.
g) Filtr piankowy naleź zostawic na co najmnej 24 godziny do calkowitego wyschniecia, a nastepnie ponownie umieszcie oba filtry w dolnej czemu pojemnika na pyt.
h) Zamknac i zablokowac dolnczesc.
i) Wtozyc pojemnik na pyt do urzadzenia.
Pielegnacja filtrawylotu powietrza
Filtr wylotu powietrza jest tak skonstruowany, ze ni trzeba go wymieniac, jesti urzadzenie uzywane jest zgodnie z przyznaczeniem w gospodarstwie domowym. Aby odkurzacz pracowa z optimalna moca, filtr wylotu powietrza nalezy wymienic po roku uzytkowania. Niezaleznie od ewentualnych przybarwien na powierzchni filtr zachowuje skutecznosc dzialania.
Rysunek 26\*
a) Otworzyc tylna klape naciskajac na przycisk oblokowujacy.
b) Przez pociagniecie nakladki zamykajcej w kierunku wskazywanym przyez strzafte odblokować filtr Hepa (H)EPA* i wyjac z urzadzenia.
c) Wyjać filtr piankowy z tylnej klapy.
d) Modul filtrujuc y filtr piankowy wytrzepa c i wypłukać pod bierzac woda.
Moduł filtrujczyromatica ewentualnie uprác w pralce w temperaturze maks. 30^ C przy użyciu delikatnégo programu prania i najnizszej prędkosci wirowania.
Porada: W celu ochry pozostalego prania umieść moduł filtrujucy w spejalnej siatce.
e) Po calkowitym wyschnieciu (co najmiej 24 godz.) ponownie wtozyc filtr (H)EPA do urzadzenia i zablokować.
f) Nałozć filtr piankowy i zamkną tylną klape.
W przypadku zasysania drobnych czastek brudu (jak np. gipsu, cementu itd.), naleźwy wytrzepać filtr zabezmieczajcy silnik lub wymienic zarowy no filtr zabezmieczajcy silnik, jak i filtr wylotugowiatrza.
Wskazówki dotyczace czyszczenia
Przed kaźdym czyszczemen odkurzacza naleź go wyłączyć i wymiągnić wtyczkte z gniażda. Odkurzacź elementy wyposzażenia z tworzywa sztucznego przy czyscić dostepnymi na rynku srodkami do czyszczenia tworzyw sztucznych.
Uwaga:
Nie stosowac srodkow do szorowania, srodkow do czyszczenia szkta aniUniwersalnych srodkow czyszczacych. Pod zadnym pozorem nie zanurza c odkurzacza w wodzie.
Zastrzegamy sobie prawo dozmian technicznych.
hu
BSH Sprzet Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos,
To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19/UE oraz polska Ustawa z dnia 29 lipca 2005r. „O zuzytym spreȩcie elektrycznym i elektronicznym" (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreslonego kontenera na opdady. Takie oznakowanie informuje,ź spreȩ tem, po okresie(go uzytkowania nie sąbz umieszczany sączne z innymi opdatami pochodźycymi z gospodarstwa domowej. Uzytkownik jest zobowstawy do oddania go prowadźycym zbieranie zuzytego spreȩtu elektrycznych i elektronicznego. Prowadźcy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne Jednostka, tworza odpowiedni system umozliwajczy oddaniekiego spreȩtu. Wąsciwe postopowinganie ze zuzytym spreȩtem elektrycznym i elektronicznym przyczyna sie do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i srodowiska naturalnégo konsekwencji,wynikajych z obecnosci składników niebezpiecznych oraz niewośćwo go składowania i przytetwarzania takiego spreȩtu.
hu
Dla urzadzenia obowiazuju warunki gwarancjne wydane przy nasze przystawcielstwo w kraju zakupu. O szczegolach moźecie są Państwo dowledzieć u spreżawcy, u tkórego dokonano zakupu urzadzenia. Przy korzystaniu ze swiadczén gwarancyjnych wymagane jest przydrełność dowodu zakupu.
JAE
JiL 1500000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
RU YcNoBnra paANTHnHO 06CnyXnBaHHa
IOnyuHTb IcUeRbIbAIOUyIO HnΦOpMaUIO 6 yCNoBnX rapaHTnHOrO oCnyKbAHN Bbl MoKeTe B BaIeM 6bnKaIWeM aBTOpN3OBaHHOM cepBnCHOM zEHTpe NIN B cepBnCHOM zEHTpe O T pON3BOJNTeJIg OOO >BCX BblToBaTExHnKa<, a TaKxHe hAIITB V qnpMeHHOM rapaHTnHOM TaIHOe, BblaBaEMOM npi npOdaXe.
KK OcbI KypbIJIbI ywiH caTbI anFaH MeMneKeTTe cHpMaMbI3bIH eKIneTI apKbIbI 1bIfapblfah KeniINdiK wapTTapbl jkapamdbI 6oNaDbI. ByI TpyaIbIMaImETepDi Ci3re KypbIJIbIHbI caTkaH caTyBbI cypaHaBbIHbI3da 6epeDi. KeniINdeme KbI3MeTETepHe naiDaJAnHy ywiH oR xaFdaJa caTbI any TpyaBl Yek-Kara3bIHbIH KepceTInyi TaJan etinei.