LYN300 - System napędu drzwi garażowych CHAMBERLAIN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LYN300 CHAMBERLAIN w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego System napędu drzwi garażowych w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LYN300 - CHAMBERLAIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LYN300 marki CHAMBERLAIN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LYN300 CHAMBERLAIN
Instrukcje – Automatyczne nap´dy bram modeli serii LYN300, LYN400, SCS300
230 V Ligação à rede (motor) Tensão do motor Consumo de corrente Potência absorvida Condensador Largura máx. do portão Peso máx. do portão Classe de protecção Cabo de ligação Força axial Velocidade de operação Operação contínua Gama de temperaturas 24 V Ligação à rede (motor) Tensão do motor Consumo de corrente Potência absorvida Largura máx. do portão Peso máx. do portão Classe de protecção Força (nominal) Velocidade de operação Tempo de abertura 90O s Gama de temperaturas 220 – 240 V˜/ 50Hz 220-240 V 1,2A 280W 6,3μF 2,5m LYN300 4,0m LYN400 3,0m SCS300 250kg I - IP 44 H07RN-F / 80cm 250N 20mm/s LYN300, SCS300 12mm/s LYN400 4 minutos -20 ºC a +55 ºC 220 – 240 V/ 50Hz 24 V 48W 2,5m LYN300 4,0m LYN400 3,0m SCS300 250kg I - IP 44 250N variável aprox. 12 LYN300 aprox. 14 LYN400 aprox. 10 SCS300 -20 ºC a +55 ºC Declaração de Conformidade Os automatismos para portões de garagem das séries 14 LYN300, 14 LYN400 10 SCS300 enunciados estão em conformidade com as prescrições aplicáveis das normas EN300220-3 • EN55014 • EN61000-3 • EN60555, EN60335-1 • ETS 300 683 • EN603351: 2002 • EN60335-2-103: 2003 • EN55014-1: 2000 + A1 + A2 • EN55014-2: 2001 • EN61000-3-2: 2000 • EN61000-3-3: 1995 + A1 • EN 301 489-3, V1.3.1 • EN 300 220-3 V1.1.1 • EN 13241-1. Estão igualmente em conformidade com as disposições das directivas europeias ...............................................................................2006/95/EC, 2004/108/EC, 1999/5/EG Declaração de Incorporação Os automatismos para portões só poderão ser declarados em conformidade com o disposto na directiva "Máquinas", 89/392/CEE, e respectivas redacções posteriores, caso tenham sido instalados e revistos de acordo com as instruções do fabricante, e desde que sejam empregados com portões que tenham igualmente sido instalados e revistos de acordo com as instruções do fabricante. O declarante atesta, com a sua assinatura, a conformidade do aparelho mencionado supra e de todos os demais acessórios enunciados no manual, com as normas e prescrições regulamentares supracitadas. B.P.Kelkhoff Manager, Regulatory Affairs Chamberlain GmbH D-66793 Saarwellingen January, 2008 3-pt DESBLOQUEIO 6 O mecanismo de accionamento pode ser desbloqueado. Seguidamente, o portão pode ser aberto e accionado à mão (em caso de falha de corrente). Nos accionamentos novos, o desbloqueio implica, por vezes, falta de mobilidade/deslocação irregular. Isto é normal e não tem qualquer efeito sobre o funcionamento! Desbloquear: introduza e rode a chave cilíndrica 180 graus. Gire em seguida também a alavanca de desarme 180 graus. Pronto. Bloquear: rode a alavanca para trás. Logo que o portão se mova ou o accionamento comece a funcionar, a engrenagem volta a ficar bloqueada. A alavanca pode agora ser presa com um cadeado para que não possa ser desbloqueado sem autorização. No caso dos automatismos de 24 V, consulte também o manual do comando. PROSZ¢ ROZPOCZÑå OD PRZECZYTANIA TYCH WA˚NYCH ZASAD DOTYCZÑCYCH BEZPIECZE¡TWA Te symbole oznaczajà "Ostrze˝enie” i wezwanie do ich przestrzegania, poniewa˝ w przeciwnym razie spowodowane mogà byç zranienia personelu albo szkody rzeczowe. Prosi si´ o uwa˝ne zapoznanie z tymi ostrze˝eniami. Nap´d bramy zosta∏ skonstruowany i sprawdzony tak, ˝e w przypadku instalacji i u˝ytkowania z przestrzeganiem podawanych dalej zasad bezpieczeƒstwa, zapewnia on odpowiednie bezpieczeƒstwo. Nie przestrzeganie podawanych ni˝ej zasad bezpieczeƒstwa mo˝e powodowaç powa˝ne zranienia personelu lub szkody rzeczowe. Wa˝ne jest zapewnienie, aby brama zawsze by∏a zachowana w stanie umo˝liwiajàcym jej dobre przemieszczanie. Bramy, które si´ zacinajà lub zakleszczajà, nale˝y natychmiast naprawiç. Bramy nie nale˝y próbowaç naprawiaç samodzielnie. Prosz´ do tego zaanga˝owaç specjalist´. Dodatkowe wyposa˝enie przechowywaç z dala od dzieci. Nie pozwalaç, aby dzieci obs∏ugiwa∏y przyciski czy te˝ przyrzàdy do zdalnego sterowania. Brama mo˝e spowodowaç powa˝ne zranienia w przypadku jej zamykania. W przypadku stosowania narz´dzi oraz ma∏ych cz´Êci, w zwiàzku z monta˝em lub wykonywaniem prac naprawczych przy bramie, prosz´ zachowaç ostro˝noÊç i nie nosiç pierÊcionków, zegarków czy luênej odzie˝y. Przewody elektryczne nale˝y uk∏adaç zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczàcymi budownictwa oraz instalacji elektrycznych. Kable elektryczne mogà byç pod∏àczane wy∏àcznie do w∏aÊciwie uziemionej sieci przez upowa˝nionego do tego specjalist´ z dziedziny elektrotechniki. Przy monta˝u uwzgl´dniona musi byç mo˝liwoÊç zamkni´cia pomi´dzy cz´Êcià nap´dzanà a cz´Êcià sàsiadujàcego budynku (np. Êcianà), gdy ma miejsce ruch zwiàzany z otwieraniem. Gdy wykonywane sà prace konserwacyjne w rodzaju na przyk∏ad czyszczenia, sterowane automatycznie urzàdzenia muszà byç od∏àczone od sieci. W trwa∏ej instalacji nale˝y przewidzieç urzàdzenie do od∏àczania , aby zapewniaç od∏àczanie wszystkich faz przy u˝yciu wy∏àcznika (droga dla otwarcia styków wynoszàca co najmniej 3mm) albo oddzielne bezpieczniki. Prosz´ usunàç ewentualne zamocowane na bramie zamki aby uniknàç jej uszkodzenia. Po zainstalowaniu, konieczne jest sprawdzenie, czy mechanizm jest prawid∏owo ustawiony i czy nap´d, system zabezpieczajàcy i awaryjne odblokowanie dzia∏ajà prawid∏owo. Prosz´ si´ upewniç, czy osoby, które montujà, konserwujà czy te˝ obs∏ugujà nap´d bramy, post´pujà zgodnie z tymi instrukcjami. Prosz´ trzymaç te instrukcje w takim miejscu, aby mo˝liwe by∏o szybkie si´gni´cie do nich, w razie potrzeby. Nap´d ten nie mo˝e byç uruchamiany, czy te˝ dalej dzia∏aç, gdy w bramie istnieje furtka i nie jest prawid∏owo zamkni´ta. Wymiary monta˝owe i kàt otwarcia:: strona 2-3, rys. 4 A-B Okucie s∏upa / okucie bramy: strona 2-3, rys. 5 A-D Zwalnianie ramion nap´du: strona 3, rys. 6 Monta˝ ramion nap´dowych: strona 3, rys. 7 A-B Okablowanie: strona 3, rys. 8 Prace konserwacyjne: strona 3 Uruchomienie: strona 3 Dane techniczne: strona 3 Cz´Êci zamienne: rys. 9 ZAWARTOå KARTONU 1 (1) Nap´d LYN & SCS (1/2) (2) Okucie s∏upa LYN & SCS (3) Klucze na ka˝dy nap´d (2) (4) Okucie bramy LYN & SCS (1) (5) Kondensator 230V (1) (6) (7) (8) (9) Instrukcja monta˝u (1) LYN Trzpienie (2) i pierÊcienie (4) SCS Trzpienie (2) i pierÊcienie (2) SCS Nakr´tka (1) i podk∏adka (1) 1-pl TreÊç: Informacje ogólne dot. monta˝u i u˝ytkowania: Spis treÊci: strona 1 ZawartoÊç kartonu: rys. 1 Informacje wst´pne: strona 2 Lista kontrolna: strona 2 Typy bramy / wysokoÊç monta˝u: strona 2, rys. 2 A-F Konfiguracja bramy: strona 2, rys. 3 A-F Ograniczniki bramy: strona 2, rys. 3 A-F Ostateczna ochrona przed zgnieceniem lub skaleczeniem musi byç zapewniona po zamontowaniu w bramie nap´du. Mechanizm nap´dowy wymaga po bokach miejsca na ramiona i monta˝. Prosz´ si´ upewniç, czy miejsce to jest do dyspozycji. Bramy, na które dzia∏ajà du˝e obcià˝enia wiatru nale˝y równie˝ zabezpieczyç przy u˝yciu dodatkowego zamka (elektrycznego). O dokonaniu w∏aÊciwego wyboru mechanizmu nap´dowego decyduje wiele czynników. Zak∏adajàc, ˝e brama dzia∏a w∏aÊciwie, "uruchamianie” jest najtrudniejszà fazà. Gdy brama jest ju˝ w ruchu, to do przemieszczania wymaga ona ju˝ zwykle znacznie mniejszej si∏y.
- WielkoÊç bramy: WielkoÊç bramy jest bardzo wa˝nym czynnikiem. Wiatr mo˝e powodowaç hamowanie bramy albo okreÊlone napr´˝enia, zwi´kszajàc w znaczàcy sposób wielkoÊç si∏y wymaganej do jej przemieszczania.
- Ci´˝ar bramy: Ci´˝ar bramy stanowi tylko przybli˝ony parametr, który mo˝e znacznie odbiegaç od rzeczywistych potrzeb. Wa˝ne jest dzia∏anie.
- Wp∏yw temperatury: Niskie temperatury zewn´trzne mogà utrudniaç lub uniemo˝liwiaç uruchomienie (zmiany w gruncie etc.). Wysokie temperatury zewn´trzne mogà przedwczeÊnie wyzwalaç zabezpieczenie termiczne (oko∏o 135°C). (Tylko przy nap´dach 230 V).
- Cz´stotliwoÊç obs∏ugi / czas w∏àczenia: Nap´dy posiadajà maksymalny czas w∏àczania oko∏o 30% (np. 30% w przeciàgu godziny). Nap´dy 24 V mogà pracowaç ciàgle. UWAGA: nap´dy 230 V nie zosta∏y zaprojektowane do ciàg∏ego dzia∏ania z zachowaniem swego maksymalnego czasu w∏àczenia (pracy ciàg∏ej). Nap´d staje si´ zbyt goràcy i wy∏àcza si´, dopóki nie osiàgnie znowu temperatury za∏àczania. Temperatura zewn´trzna oraz brama sà wa˝nymi parametrami, które majà wp∏yw na rzeczywisty czas w∏àczenia.
LISTA KONTROLNA INSTALACJI – PRZYGOTOWANIA
Sprawdziç zawartoÊç opakowania i uwa˝nie przeczytaç instrukcje. Upewniç si´, ˝e wyposa˝enie bramy dzia∏a w sposób niezawodny. Brama musi dzia∏aç w sposób równomierny i bez-udarowy i nie mo˝e utykaç w jakimkolwiek punkcie. Nale˝y pami´taç, ˝e poziom gruntu mo˝e si´ w zimie podnieÊç o kilka centymetrów. Brama powinna byç stabilna i na tyle na ile to mo˝liwe wolna od luzów aby uniemo˝liwiç niepo˝àdane i wahad∏owe ruchy. Im ∏atwiej porusza si´ skrzyd∏o bramy, tym czulsza musi byç regulacja si∏y. Nale˝y zapisaç, jakie materia∏y sà Wam jeszcze potrzebne i zapewniç je przed rozpocz´ciem monta˝u. Dotyczy to klejonych kotw (stabilizujàcych dybli), Êrub, ograniczników, kabli, skrzynek rozdzielczych, narz´dzi etc. TYPY BRAMY 2 Typ bramy decyduje o po∏o˝eniu, w którym zamontowany jest nap´d. Gdy ogranicznik bramy znajduje si´ na gruncie, nap´d powinien byç równie˝ zamontowany mo˝liwie nisko tak, aby nie by∏o mo˝liwe skr´cenie bramy. W celu mocowania, stosowaç tylko cz´Êci ramy.
W przypadku bram stalowych, okucie bramy powinno byç zamocowane do ramy g∏ównej. W przypadku wàtpliwoÊci odnoÊnie wystarczajàcej stabilnoÊci b´dàcego do dyspozycji wspornika, nale˝y go wzmocniç.
W przypadku bram drewnianych, okucie bramy musi byç skr´cane na wylot. Doradza si´ zastosowanie p∏yty z zewnàtrz tak, aby mocowanie nie mog∏o si´ poluzowaç z biegiem czasu. Cienkie drewniane bramy muszà byç dodatkowo wzmocnione, aby wytrzymaç wyst´pujàce napr´˝enia (np. typ F). KONFIGURACJA BRAMY 3 Na ile musi byç otwierane skrzyd∏o bramy? 90 stopni albo do 115 stopni. Kàt otwarcia przekraczajàcy 115 stopni jest warunkowo mo˝liwy ale nie jest zalecany ! Przyczyna : nap´d zawsze dzia∏a z tà samà pr´dkoÊcià. Im dalej brama musi byç otwierana, tym szybciej musi si´ przemieszczaç skrzyd∏o bramy. Ruchy stajà si´ nieregularny i okucia oraz brama poddawane sà ekstremalnym napr´˝eniom. Dotyczy nap´dów bez wy∏àcznika kraƒcowego: Nie identyczne kàty otwarcia powodujà, ˝e nap´d, który najpierw osiàgnà∏ swe po∏o˝enie docelowe na ograniczniku "buczy” (w zwiàzku z dzia∏ajàcym silnikiem) i dociska bram´, a˝ inny silnik równie˝ osiàgnie swe po∏o˝enie kraƒcowe (rys. 3A-F). Wskazówka dla profesjonalistów: Czas wymagany dla osiàgni´cia ogranicznika kraƒcowego, mo˝e byç kontrolowany przez zamierzony wybór ró˝nych wymiarów A i B (lewy + prawy). Ta metoda monta˝u powoduje jednak poddawanie okuç du˝ym napr´˝eniom i mo˝e powodowaç, ˝e brama b´dzie si´ przemieszczaç nieregularnie. Zaleca si´, aby metod´ tà stosowali tylko doÊwiadczeni monterzy bram. UWAGA: je˝eli brama otwiera si´ w stron´ muru lub Êciany istnieje niebezpieczeƒstwo zakleszczenia. Je˝eli przy otwartej bramie pozosta∏y odst´p jest mniejszy ni˝ 200 mm, obszar ten musi zostaç póêniej zabezpieczony dodatkowo przy pomocy zapory Êwietlnej lub listwy stykowej. OGRANICZNIKI 4 Brama obrotowa wymaga ogranicznika w kierunku jej OTWARCIA i ZAMKNI¢CIA. Ograniczniki oszcz´dzajà przed zu˝yciem nap´d, bram´ i okucia. Eksploatacja bramy bez zamocowanych w sposób trwa∏y ograniczników prowadzi do jej kiepskiego dzia∏ania. Jest ona cz´sto niebezpieczna, prowadzi to do przedwczesnego zu˝ycia i powoduje utrat´ wa˝noÊci gwarancji!
Wybór prawid∏owego po∏o˝enia okucia s∏upa ma decydujàce znaczenie dla póêniejszego dzia∏ania urzàdzenia. OkreÊla to odleg∏oÊç pomi´dzy punktem obrotu silnika a punktem obrotu bramy a co za tym idzie kàt otwarcia. Wymiary te przytaczane sà, jako wymiar A i wymiar B. Nie nale˝y lekcewa˝yç wp∏ywu tych wymiarów na dzia∏anie i ruch. Na tyle na ile to mo˝liwe i odpowiednie dla wszystkich okolicznoÊci, nale˝y wypróbowaç i osiàgnàç najlepszy wymiar dla interesujàcego Was kàta otwarcia. Odsy∏a si´ do tablicy (rys. 3F), gdzie mo˝na znaleêç wymiary A/B. Gdy s∏up nie jest wystarczajàco szeroki, konieczne jest przygotowanie p∏yty adaptera (rys. 5B). Gdy s∏up jest zbyt gruby (rys. 5D), musi byç wyj´ty albo brama musi byç przesuni´ta (rys. 5C). Aby osiàgnàç optymalne wymiary, konieczne mo˝e byç skracanie albo wyd∏u˝anie dostarczanej p∏yty zawiasowej. W przypadku bram wykonywanych od nowa, gdy zawiasy bramowe sà odpowiednio mocowane na s∏upach, mo˝liwy jest wp∏yw na wymiary A i B. Zanim okreÊlone b´dà ostateczne wymiary monta˝owe, powinno si´ zawsze sprawdziç, czy nie istnieje ewentualna mo˝liwoÊç uderzenia nap´du w s∏up, gdy brama si´ obraca. MONTA˚: Nap´d wywiera bardzo du˝e si∏y na s∏up. Mo˝liwe do przyj´cia wymiary monta˝owe sà zwykle uzyskiwane, gdy dostarczana p∏yta zawiasowa jest spawana bezpoÊrednio na s∏upie. W przypadku grubych s∏upów kamiennych albo betonowych, zawias musi byç spawany do p∏yty wsporczej i mocowany tak, aby ko∏ki ustalajàce nie mog∏y si´ luzowaç podczas dzia∏ania. ¸àczone klejem kotwy, w przypadku których gwintowany ko∏ek wklejany jest w mur w sposób pozbawiony napr´˝eƒ, sà bardziej odpowiednie ni˝ stalowe czy wykonane ze sztucznego tworzywa dyble rozpr´˝ne. W przypadku s∏upów murowanych, nale˝y przykr´ciç stosunkowo du˝à stalowà p∏yt´, która przykryje kilka cegie∏ i nast´pnie do niej mo˝na spawaç p∏yt´ zawiasowà. P∏yta kàtowa wspó∏dzia∏ajàca z naro˝em s∏upa jest równie˝ odpowiednim Êrodkiem do mocowania. AKCESORIA WSKAZÓWKA 1: do okràg∏ych s∏upów mo˝na zamontowaç okucie akcesoryjne, które u∏atwia nastawienie wymiaru A/B (model 207917). AKCESORIA WSKAZÓWKA 2: do bram wychylajàcych si´ na zewnàtrz mo˝na zamówiç specjalne okucie. 2-pl
INFORMACJE POCZÑTKOWE
DLUZOWANIE 6 Mechanizm nap´dowy mo˝e byç luzowany. Brama mo˝e byç nast´pnie otwierana i obs∏ugiwana r´cznie (zanik zasilania). W przypadku nowych nap´dów, dzia∏anie luzujàce mo˝e byç czasami postrzegane jako szarpane lub usztywnione. Jest to objaw normalny i nie ma wp∏ywu na dzia∏anie. Luzowanie: W∏o˝yç cylindryczny klucz i obróciç go o 180 stopni. Nast´pnie obróciç dêwigni´ zwalniania równie˝ o 180 stopni. Nast´puje luzowanie! Blokowanie: Obracaç dêwigni´ do ty∏u. Gdy tylko brama si´ porusza albo nap´d dzia∏a, przek∏adnia jest znowu blokowana. Przy u˝yciu zamka dêwignia mo˝e byç teraz zabezpieczona przed nieupowa˝nionym zwolnieniem.
Notice-Facile