SDM-S73E - Écran SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDM-S73E SONY au format PDF.
| Marque | Sony |
| Modèle | SDM-S73E |
| Type de produit | Écran LCD |
| Taille de l'écran | 17 pouces (43,2 cm) |
| Résolution maximale | 1280 x 1024 pixels |
| Type de panneau | a-Si TFT à matrice active |
| Signal d'entrée | RVB analogique (HD15) |
| Fréquence horizontale | 28 - 80 kHz |
| Fréquence verticale | 48 - 75 Hz |
| Consommation électrique (normal) | 45 W max. |
| Consommation électrique (veille) | 1 W max. |
| Alimentation | 100 - 240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions avec support (L x H x P) | 367 x 403-463 x 234 mm |
| Dimensions sans support (L x H x P) | 367 x 315 x 60 mm |
| Poids avec support | 5,8 kg |
| Poids sans support | 4,1 kg |
| Angle d'inclinaison | Environ 5° vers l'avant, 30° vers l'arrière |
| Réglage en hauteur | Environ 60 mm |
| Fonctions d'économie d'énergie | Mode ECO (Haut, Moyen, Bas, Utilisateur) |
| Réglages d'image | Rétroéclairage, Contraste, Luminosité, Phase/Horloge, Centrage, Couleur, Gamma |
| Langues du menu | Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Néerlandais, Suédois, etc. |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux ; ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Débrancher avant nettoyage ; éviter températures extrêmes, chocs, poussière |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles ; contacter un revendeur Sony agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDM-S73E SONY
Questions des utilisateurs sur SDM-S73E SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écran au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDM-S73E - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDM-S73E de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI SDM-S73E SONY
Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Identification des composants et des commandes....5
Installation....6
Etape 1 : Retirez la goupille de verrouillage du support. ..... 6
Etape 2 : Raccordez les câbles de signal vidéo....7
Etape 3 : Branchez le cordon d'alimentation ..... 8
Etape 4 : Vérifiez que tous les câbles et cordons sont bien raccordés et refermez le capot arrière ....8
Etape 5 : Mettez le moniteur et l'ordinateur sous tension ..... 9
Etape 6 : Réglage de la hauteur et de l'inclinaison ..... 10
Sélection du signal d'entrée (Touche INPUT) (SDM-S74E uniquement) 11
Personnalisation de votre moniteur....12
Pilotage par menu....12
Réglage du rétroéclairage (RETROÉCLAIRAGE) ..... 13
- Réglage du contraste (CONTRASTE) 13
Réglage du niveau de noir d'une image (LUMINOSITÉ) ..... 13
Réglage de la netteté et du centrage de l'image (ECRAN) (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement) ..... 14
Réglage de la température des couleurs (COULEUR) ..... 15
Modification du réglage gamma (GAMMA)....16
Déplacement de la position du menu (POSITION MENU) ... 16
Modification automatique de l'entrée (DÉTECTE ENTRÉE) (SDM-S74E uniquement) 16
A Sélection de la langue du menu affiché à l'écran (LANGUAGE)....16
Réinitialisation des données de réglage aux valeurs par défaut (REINITIALISATIO) 17
O _n Verrouillage des menus et des commandes (VERROU DU MENU) ...... 17
Spécifications techniques....17
Fonction d'économie d'énergie. 17
Réduction de la consommation électrique (Mode-ECO) ..... 18
Fonction de réglage automatique de la qualité de l'image (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement) ..... 18
Dépannage....19
Messages affichés .... 19
Symptômes de défaillances et remèdes....20
Spécifications....23
Avertissement sur les connexions d'alimentation
- Utilisez le cordon d'alimentation fourni. Si vous utilisez un câble d'alimentation différent, assurez-vous qu'il est compatible avec la tension secteur locale.
Pour les clients résidant aux Etats-Unis
Si vous n'employez pas le câble approprié, ce moniteur ne sera pas conforme aux normes FCC obligatoires.
Pour les clients résidant au Royaume-Uni
Si vous utilisez le moniteur au Royaume-Uni, veuillez utiliser le cordon d'alimentation adapté au Royaume-Uni.
Exemples de types de fiches

pour 100 à 120 V CA

pour 200 à 240 V CA

pour 240 V CA
uniquement
L'appareil doit être installé à proximité d'une prise de courant aisément accessible.
Installation
N'installez pas et ne laissez pas le moniteur :
- A des endroits exposés à des températures extrêmes, par exemple à proximité d'un radiateur, d'un conduit de chauffage ou le rayonnement direct du soleil. L'exposition du moniteur à des températures extrêmes, comme dans l'habitacle d'une voiture garée en plein soleil ou à proximité d'un conduit de chauffage, risque d'entraîner des déformations du châssis ou des dysfonctionnements.
- A des endroits soumis à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
- A proximité d'apparcils générant de puissants champs magnétiques, comme un téléviseur ou d'autres appareils électroménagers.
- A des endroit soumis à des quantités inhabituelles de poussière, de saletés ou de sable, par exemple à côté d'une fenêtre ouverte ou d'une porte donnant sur l'extérieur. En cas d'installation temporaire à l'extérieur, veillez à prendre les précautions requises contre la poussière et les saletés en suspension dans l'air. Faute de quoi des dommages irréparables risquent de se produire.
Manipulation de l'écran LCD
- Ne laissez pas l'écran LCD face au soleil, car vous risquez sinon de l'endommager. Faites donc attention si vous installez le moniteur à côté d'une fenêtre.
- N'appuyez pas sur et veillez à ne pas érafler la surface de l'écran LCD. Ne posez pas d'objets lourds sur l'écran LCD. Vous risquez sinon d'altérer l'uniformité de l'écran ou de provoquer un dysfonctionnement de l'écran LCD.
- Lorsque le moniteur est employé dans un environnement froid, il est possible qu'une image rémanente apparaissé sur l'écran. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. L'écran recouvre sa condition normale dès que la température est revenue à un niveau normal.
- Si une image fixe reste affichée pendant une longue durée, il se peut qu'une image rémanente apparaisse pendant un certain temps. Cette image rémanente finira par disparaître.
- Le panneau LCD chauffe en cours d'utilisation. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Remarque sur l'affichage à cristaux liquides (LCD - Liquid Crystal Display)
Veuillez noter que l'écran LCD est issu d'une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que des points noirs ou des points brillants de lumière (rouge, bleu ou vert) apparaissent constamment sur l'écran LCD, ainsi que des bandes de couleurs irrégulières ou une certaine luminosité. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
(Pixels actifs : supérieurs à 99,99%)
Entretien
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de procéder au nettoyage de votre moniteur.
- Nettoyez l'écran LCD avec un chiffon doux. Si vous utilisez un liquide de nettoyage pour le verre, n'utilisez pas de nettoyant contenant une solution antistatique ou tout autre additif similaire, car vous risquez sinon de griffer le revêtement de l'écran LCD.
- Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l'aide d'un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre. N'utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l'alcool ou de l'essence.
- Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l'écran avec des objets pointus ou abrasifs comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque de rayer le tube image.
- Sachez qu'une détérioration des matériaux ou du revêtement de l'écran LCD risque de se produire si le moniteur est exposé à des solvants volatils comme des insecticides ou en cas de contact prolongé avec des objets en caoutchouc ou en vinyle.
Transport
- Débranchez tous les câbles du moniteur et saisissez fermement les deux côtés de l'écran LCD en prenant soin de ne pas le rayer pendant son transport. Si vous laissez tomber le moniteur, vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.
- Pour transporter ce moniteur en vue de sa réparation ou de son expédition, utilisez le carton, la goupille de verrouillage du support et les éléments d'emballage d'origine.
Elimination du moniteur
- N'éliminez pas ce moniteur avec les ordures ménagères.
- Le tube fluorescent utilisé dans ce moniteur contient du mercure. L'élimination de ce moniteur doit être effectuée conformément aux réglementations des administrations compétentes en matière de propreté publique.
Identification des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Les illustrations représentant le moniteur sur cette page concernent le SDM-S74E.
Face avant de l'écran LCD

Vue de côté de l'écran LCD

1 Commutateur ⏻ (alimentation) et indicateur ⏻ (alimentation) (pages 9, 17)
Ce commutateur met le moniteur sous tension lorsque l'indicateur ⏻ (alimentation) est rouge. Appuyez de nouveau sur ce commutateur pour mettre le moniteur hors tension. Si l'indicateur ⏻ (alimentation) ne s'allume pas, appuyez sur le commutateur MAIN POWER (6).
2 Touche MENU (pages 12, 13)
Cette touche permet d'activer et de désactiver l'écran de menu.
3 Touches ↓/↑ (page 13)
Ces touches permettent de sélectionner les options de menu et d'effectuer des réglages. Sur le SDM-S74E, ces touches permettent également de basculer le signal d'entrée vidéo entre INPUT1 et INPUT2 lorsque deux ordinateurs sont raccordés au moniteur. (Uniquement disponible lorsque le menu est désactivé.)
4 Touche OK (page 13)
Cette touche active les réglages et les options de menu sélectionnés à l'aide des touches ↓/↑ (3).
5 Touche ECO (page 18)
Cette touche permet de réduire la consommation électrique.
6 Commutateur MAIN POWER (page 9)
Ce commutateur d'alimentation principal met le moniteur sous et hors tension.
SDM-S73E

SDM-S74E

7 Connecteur AC IN (page 8)
Ce connecteur raccorde le cordon d'alimentation (fourni).
⑧ Connecteur d'entrée DVI-D (RVB numérique) (SDM-S74E uniquement) (page 7)
Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB numériques conformes à la DVI Rév. 1.0.
⑨ Connecteur d'entrée HD15 (RVB analogique) (page 7)
Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB analogiques (0,700 Vc-c, positifs) et des signaux de synchronisation.
10 Support de câble (page 8)
Cette pièce permet de maintenir les câbles et les cordons contre l'appareil.
Installation
Avant d'utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires
suivants se trouvent bien dans le carton d'emballage :
• Ecran LCD
• Cordon d'alimentation
• Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique)
- Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) (SDM-S74E uniquement)
- CD-ROM (logiciel utilitaire pour Windows et Macintosh, mode d'emploi, etc.)
- Carte de garantie
- Guide de configuration rapide
Etape 1 : Retirez la goupille de verrouillage du support

Etape 2 : Raccordez les câbles de signal vidéo
- Mettez l'appareil et l'ordinateur hors tension avant de procéder au raccordement.
- Lorsque vous raccordez l'ordinateur au connecteur d'entrée HD15 (RVB analogique) du moniteur, reportez-vous à « Raccordez un ordinateur équipé d'un connecteur de sortie HD15 (RVB analogique). » (page 7)
Remarques
- Ne touchez pas les broches du connecteur du câble de signal vidéo, car vous risquez sinon de les plier.
- Vérifiez l'alignement du connecteur HD15 pour ne pas tordre les broches du connecteur du câble de signal vidéo.
1 Faites coulisser le capot arrière vers le haut.
2 Faites basculer l'écran vers l'avant.

Raccordez un ordinateur équipé d'un connecteur de sortie DVI (RVB numérique) (SDM-S74E uniquement)
Raccordez l'ordinateur au connecteur d'entrée DVI-D du moniteur (RVB numérique) à l'aide du câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) fourni.

Raccordez un ordinateur équipé d'un connecteur de sortie HD15 (RVB analogique)
A l'aide du câble de signal vidéo HD15-HD15 fourni (RVB analogique), raccordez l'ordinateur au connecteur d'entrée HD 15 du moniteur (RVB analogique).
Raccordez l'ordinateur comme illustré ci-après.
■ Raccordement à un ordinateur IBM PC/AT ou compatible

■ Raccordement à un ordinateur Macintosh

Ordinateur Macintosh
En cas de raccordement d'un ordinateur Macintosh, utilisez si nécessaire un adaptateur (non fourni). Raccordez l'adaptateur à l'ordinateur avant de raccorder le câble du signal vidéo.
Etape 3 : Branchez le cordon d'alimentation
1 Raccordez solidement le cordon d'alimentation fourni au connecteur AC IN du moniteur.
2 Raccordez solidement l'autre extrémité du cordon à une prise secteur.
SDM-S73E

SDM-S74E

Etape 4 : Vérifiez que tous les câbles et cordons sont bien raccordés et refermez le capot arrière
1 Fixez le cordon d'alimentation et les câbles de signal vidéo à l'aide du support de câble du boîtier.
2 Fixez les câbles et le cordon au support à l'aide du support de câble.
3 Abaissez le capot arrière en le faisant glisser.
SDM-S73E


Etape 5 : Mettez le moniteur et l'ordinateur sous tension
1 Appuyez sur I du commutateur MAIN POWER situé sur le côté droit du moniteur, s'il n'est pas déjà enfoncé. Vérifiez que l'indicateur d'alimentation ⏻ (alimentation) est allumé en rouge.

Remarque
Le commutateur MAIN POWER du moniteur est réglé par défaut sur marche (1).
2 Appuyez sur le commutateur ⏻ (alimentation) situé à droite, à l'avant du moniteur.
L'indicateur ⏻ (alimentation) s'allume en vert.

3 Mettez l'ordinateur sous tension.
4 Appuyez sur la touche ↓/↑ et sélectionnez le signal d'entrée souhaité (SDM-S74E uniquement).
L'image en entrée sélectionnée s'affiche à l'écran. Pour plus d'informations, voir « Sélection du signal d'entrée (Touche INPUT) (SDM-S74E uniquement) » à la page 11.

L'installation de votre moniteur est à présent terminée. Si nécessaire, utilisez les commandes du moniteur pour régler l'image (page 12).
Si aucune image n'apparaît sur l'écran
- Vérifiez que le cordon d'alimentation et le câble du signal vidéo sont correctement raccordés.
- Si l'indication « PAS D'ENTREE VIDEO » apparaît sur l'écran :
- L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Essayez d'appuyer sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris.
- Vérifiez que le réglage du signal d'entrée est correct en appuyant sur la touche ↓/↑ (SDM-S74E uniquement) (page 11).
- Si l'indication « CABLE NON CONNECTÉ » apparaît sur l'écran :
- Vérifiez que les câbles vidéo sont bien raccordés.
- Vérifiez que le réglage du signal d'entrée est correct en appuyant sur la touche ↓/↑ (SDM-S74E uniquement) (page 11).
- Si l'indication « HORS PLAGE FRÉQUENCES » apparaît sur l'écran :
Reconnectez l'ancien moniteur. Réglez ensuite la carte graphique de l'ordinateur dans les plages suivantes.
SDM-S73E
| RVB analogique | |
| Fréquence horizontale | 28 – 80 kHz |
| Fréquence verticale | 48 – 75 Hz |
| Résolution | 1 280 × 1 024 ou moins |
SDM-S74E
| RVB analogique RVB numérique | |
| Fréquence horizontale | 28 – 80 kHz 28 – 64 kHz |
| Fréquence verticale | 48 – 75 Hz 60 Hz |
| Résolution | 1 280 × 1 024 ou moins |
Pour des informations plus détaillées sur les messages à l'écran, voir « Symptômes de défaillances et remèdes » à la page 20.
Vous n'avez besoin d'aucun pilote pour ce moniteur
Le moniteur prend en charge la fonction Plug & Play « DDC » et détecte automatiquement toutes les autres informations relatives au moniteur. Il n'est pas nécessaire d'installer de pilote pour cet ordinateur. La première fois que vous mettez l'ordinateur sous tension après avoir raccordé le moniteur, l'assistant d'installation peut s'afficher sur l'écran. Dans ce cas, suivez les indications affichées à l'écran. Le moniteur Plug & Play est automatiquement sélectionné afin que vous puissiez l'utiliser.
La fréquence verticale devient 60 Hz. Etant donné que les scintillements sur le moniteur ne sont pas gênants, vous pouvez l'utiliser tel quel. Vous n'avez pas besoin de régler la fréquence verticale sur une valeur particulièrement élevée.
Etape 6 : Réglage de la hauteur et de l'inclinaison
Cet écran peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous.
Maintenez le panneau LCD par les deux côtés puis réglez les angles d'inclinaison de l'écran.


Pour une utilisation confortable du moniteur
Ajustez l'angle de vision de votre moniteur selon la hauteur de votre bureau et de votre siège de sorte que l'écran ne réfléchisse pas la lumière dans les yeux.
Remarque
Procédez lentement et avec précaution, lors du réglage de l'inclinaison et de la hauteur de l'écran, en veillant à ne pas cogner le moniteur contre le bureau.
Sélection du signal d'entrée
(Touche INPUT) (SDM-S74E uniquement)
Appuyez sur les touches ↓/↑.
Le signal d'entrée change chaque fois que vous appuyez sur ces touches.

| Message à l’écran (s’affiche pendant environ 5 secondes dans le coin supérieur gauche). | Configuration du signal en entrée |
| INPUT1 : DVI-D Connecteur d | ‘entrée DVI-D (RVB numérique) pour INPUT1 |
| INPUT2 : HD15 Connecteur d | ‘entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT2 |
Personnalisation de votre moniteur
Avant de procéder aux réglages
Raccordez le moniteur et l'ordinateur, puis mettez-les sous tension.
Pour obtenir des résultats optimaux, attendez au moins 30 minutes avant d'effectuer des réglages après avoir raccordé le moniteur à l'ordinateur et l'avoir mis sous tension.
Vous pouvez effectuer de nombreux réglages de votre moniteur à l'aide des menus affichés.
Pilotage par menu
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran. Voir page 13 pour plus de détails sur l'utilisation de la touche MENU.

Utilisez les touches ↓/↑ et OK pour sélectionner les icônes dans l'illustration du menu principal ci-dessus. Le menu 1 \~ 11 suivant apparaît. (Appuyez sur ↓ pour faire défiler vers le bas jusqu'à ce que les icônes du menu 11 apparaissent.) Reportez-vous à la page 13 pour plus de détails sur l'utilisation des touches ↓/↑ et OK.
1 RETROÉCLAIRAGE (page 13)
Sélectionnez le menu RETROÉCLAIRAGE pour régler la luminosité du rétroéclairage.

2CONTRASTE ① (page 13)
Sélectionnez le menu CONTRASTE pour régler le contraste de l'image.

3 LUMINOSITÉ (page 13)
Sélectionner le menu LUMINOSITÉ pour régler la luminosité de l'image (niveau de noir).

4 ECRAN A (page 14)
Sélectionnez le menu ECRAN pour régler la netteté de l'image (phase/horloge) ou son centrage (position horizontale ou verticale).

5COULEUR (page 15)
Sélectionnez le menu COULEUR pour ajuster la température des couleurs de l'image. Ce réglage ajuste la tonalité de l'écran.

6GAMMA γ (page 16)
Sélectionnez le menu GAMMA pour modifier le réglage de nuances de couleurs de l'image.

7 POSITION MENU (page 16)
Sélectionnez le menu POSITION MENU pour modifier la position du menu à l'écran.

8 DÉTECTE ENTRÉE (SDM-S74E uniquement) (page 16)
Sélectionnez le menu DÉTECTE ENTRÉE pour modifier automatiquement l'entrée.

9LANGUAGE (page 16)
Sélectionnez le menu LANGUAGE pour changer la langue des menus ou des messages.

10 REINITIALISATIO →← (page 17)
Réinitialisation des réglages aux réglages par défaut.

11 VERROU DU MENU Oπ (page 17)
Verrouillez la commande des touches afin d'éviter tout réglage ou toute réinitialisation accidentels.

■ Utilisation des touches MENU, ↓/↑ et OK
1 Affichez le menu principal.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran.

2 Sélectionnez le menu que vous souhaitez régler.
Appuyez sur les touches ↓/↑ pour afficher le menu de votre choix. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner un paramètre.

3 Réglez l'option.
Appuyez sur les touches ↓/↑ pour effectuer votre réglage, puis appuyez sur la touche OK.
Lorsque vous appuyez sur OK, le réglage est mémorisé et l'appareil revient au menu précédent.

4 Refermez le menu.
Appuyez une fois sur la touche MENU pour revenir en mode de visualisation normale. Si vous n'actionnez aucune touche, le menu se referme automatiquement au bout d'environ 30 secondes.

■ Réinitialisation des réglages à leurs valeurs par défaut
Vous pouvez réinitialiser les réglages à l'aide du menu REINITIALISATIO.
Pour plus d'informations sur la réinitialisation des réglages, voir (REINITIALISATIO) à la page 17.
Réglage du rétroéclairage (RETROÉCLAIRAGE)
Si l'écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l'écran plus facile à regarder.
Remarque
Il est impossible d'ajuster le rétroéclairage lorsque le mode ECO est réglé sur HAUT, MOYEN, ou BAS (page 18).
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner (RETROÉCLAIRAGE), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu RETROÉCLAIRAGE apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour régler le niveau de luminosité, puis appuyez sur la touche OK.
- Réglage du contraste (CONTRASTE)
Ajustez le contraste de l'image.
Remarque
Il est impossible d'ajuster le contraste lorsque le mode ECO est réglé sur HAUT, MOYEN, ou BAS (page 18).
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner Ⓙ (CONTRASTE), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu CONTRASTE apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour régler le contraste, puis appuyez sur la touche OK.
Réglage du niveau de noir d'une image (LUMINOSITÉ)
Ajustez la luminosité de l'image (niveau du noir).
Remarque
Il est impossible d'ajuster la luminosité lorsque le mode ECO est réglé sur HAUT, MOYEN, ou BAS (page 18).
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ⚙ (LUMINOSITÉ), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu LUMINOSITÉ apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour régler la luminosité, puis appuyez sur la touche OK.
A Réglage de la netteté et du centrage de l'image (ECRAN) (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement)
Remarque
Lors de la réception de signaux RVB numériques provenant du connecteur d'entrée DVI-D, aucun réglage n'est nécessaire.
■ Fonction de réglage automatique de la qualité de l'image
Lorsque le moniteur reçoit un signal d'entrée, il ajuste automatiquement la position et la netteté de l'image (phase/horloge) et garantit la qualité de l'image qui apparaît sur l'écran (page 18).
Remarque
Lorsque la fonction de réglage automatique de la qualité de l'image est activée, seul le commutateur ⏻ (alimentation) peut être utilisé.
Si la fonction de réglage automatique de la qualité de l'image de ce moniteur ne semble pas régler totalement l'image
Vous pouvez effectuer un autre réglage automatique de la qualité de l'image pour le signal d'entrée courant. (Voir AUTOMATIQUE ci-dessous.)
Si vous souhaitez effectuer d'autres réglages de la qualité de l'image
Vous pouvez régler manuellement la netteté (phase/horloge) et la position (horizontale/verticale) de l'image.
Ces réglages sont mémorisés et automatiquement rappelés lorsque le même signal d'entrée est reçu.
Vous devrez peut-être refaire ces réglages si vous modifiez le signal d'entrée après avoir rebranché votre ordinateur.
■ Effectuer d'autres réglages automatiques de la qualité de l'image pour le signal d'entrée courant (AUTOMATIQUE)
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner Ⓐ (ECRAN) et appuyez ensuite sur la touche OK.
Le menu ECRAN apparaît Suppress.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner AUTOMATIQUE, puis appuyez sur la touche OK.
Procédez aux réglages appropriés de la phase, du pitch et de la position horizontale/verticale de l'écran pour le signal d'entrée courant et enregistrez-les.
4 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ↗, puis appuyez sur la touche OK.
L'écran des menus s'affiche à nouveau.
■ Réglage manuel de la netteté de l'image (PHASE/HORLOGE)
Vous pouvez ajuster la netteté de l'image comme suit.
1 Réglez la résolution de l'ordinateur sur 1 280 × 1 0 2 4.
2 Chargez le CD-ROM.
3 Démarrez le CD-ROM, sélectionnez la région et le modèle et affichez la mire de test. Pour Windows
Cliquez sur |Utility| → |Windows|/[Win Utility.exe].
Pour Macintosh
Cliquez sur |Utility| → |Mac|/|Mac Utility|.
4 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
5 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner Ⓐ (ECRAN), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu ECRAN apparaît Suppress.
6 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner PHASE, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu PHASE apparaît sur l'écran.
7 Appuyez sur les touches ↓/↑ jusqu'à ce que les bandes horizontales soient réduites au minimum.

Réglez la valeur jusqu'à ce que les rayures horizontales soient réduites au minimum.
8 Appuyez sur la touche OK.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
Si vous observez des bandes verticales sur tout l'écran, ajustez le pitch en suivant les étapes suivantes.
9 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner HORLOGE, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu HORLOGE apparaît sur l'écran.
10 Appuyez sur les touches ↓/↑ jusqu'à ce que les bandes verticales disparaissent.

Ajustez la valeur jusqu'à ce que les rayures verticales aient disparu.
11 Cliquez sur END à l'écran pour désactiver la mire de test.
12 Appuyez sur la touche OK.
Le menu ECRAN apparaît Suppress.
13 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ↗, puis appuyez sur la touche OK.
L'écran des menus s'affiche à nouveau.
■ Réglage manuel de la position de l'image (CENTRAGE H/CENTRAGE V)
Si l'image n'est pas centrée sur l'écran, ajustez le centrage de l'image en procédant comme suit :
1 Réglez la résolution de l'ordinateur sur 1 280 × 1 024.
2 Chargez le CD-ROM.
3 Démarrez le CD-ROM, sélectionnez la région et le modèle et affichez la mire de test.
Pour Windows
4 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
5 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner Ⓐ (ECRAN), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu ECRAN apparaît Suppress.
6 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner CENTRAGE H ou CENTRAGE V, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu CENTRAGE H ou CENTRAGE V apparaît sur l'écran.
7 Appuyez sur la touche ↓/↑ pour centrer la mire de test sur l'écran.
8 Cliquez sur END à l'écran pour désactiver la mire de test.
9 Appuyez sur la touche OK.
Le menu ECRAN apparaît Suppress.
10 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ↗, puis appuyez sur la touche OK.
L'écran des menus s'affiche à nouveau.
Réglage de la température des couleurs (COULEUR)
Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des zones de couleur blanche de l'image à l'aide des réglages de température des couleurs par défaut.
Vous pouvez également régler avec précision la température des couleurs, si nécessaire.
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner (COULEUR), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu COULEUR apparaît à l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner la température des couleurs de votre choix et appuyez ensuite sur la touche OK.
Les blancs passent d'une teinte bleuâtre à une teinte rougeâtre lorsque la température passe de 9300K à 6500K.
■ Réglage précis de la température des couleurs (RÉGLAGE UTILISA)
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ☐ (COULEUR), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu COULEUR apparaît à l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner RÉGLAGE, puis appuyez sur la touche OK.
Le menu de réglage précis de la température des couleurs apparaît à l'écran.

4 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner R (rouge) ou B (bleu), puis appuyez sur la touche OK. Appuyez ensuite sur les touches ↓/↑ pour ajuster la température des couleurs, puis appuyez sur la touche OK.
Etant donné que ce réglage modifie la température des couleurs en augmentant ou en diminuant les composantes R et B par rapport à V (vert), la composante V est fixe.
5 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ↗, puis appuyez sur la touche OK.
Le nouveau réglage des couleurs de RÉGLAGE UTILISA est enregistré dans la mémoire et automatiquement rappelé lorsque UTILISATEUR est sélectionné.
Le menu principal apparaît sur l'écran.
γ Modification du réglage gamma (GAMMA)
Vous pouvez associer les nuances foncées des couleurs de l'image affichée à l'écran à celles des couleurs originales de l'image.
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner γ (GAMMA), puis appuyez sur OK.
Le menu GAMMA apparaît à l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner le mode de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.
Déplacement de la position du menu (POSITION MENU)
Vous pouvez changer la position du menu s'il masque une image à l'écran.
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ☐ (POSITION MENU), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu POSITION MENU apparaît à l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner la position de menu de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez choisir l'une des 9 positions pour l'affichage du menu.
Modification automatique de l'entrée (DÉTECTE ENTRÉE) (SDM-S74E uniquement)
Si vous sélectionnez AUTO ACTIVÉE dans le menu DÉTECTE ENTRÉE, le moniteur détecte automatiquement les signaux en entrée captés par une borne d'entrée et change automatiquement d'entrée avant de passer en mode d'économie d'énergie.
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner (DÉTECTE ENTRÉE), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu DÉTECTE ENTRÉE apparaît à l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
-
AUTO ACTIVÉE :Lorsque la borne d'entrée sélectionnée ne reçoit aucun signal ou lorsque vous utilisez la touche ↓/↑ du moniteur pour sélectionner une borne d'entrée et que cette borne ne capte aucun signal, le message à l'écran s'affiche (page 19) et le moniteur vérifie automatiquement les signaux d'entrée captés par d'autres bornes d'entrée afin de commuter l'entrée.
Lorsque l'entrée est modifiée, la borne d'entrée sélectionnée s'affiche en haut à gauche de l'écran. Lorsque aucun signal n'est capté, le moniteur passe automatiquement en mode d'économie d'énergie. -
AUTO DESACTIV : L'entrée n'est pas commutée automatiquement. Appuyez sur la touche
↓/↑ pour commuter la source d'entrée.
A Sélection de la langue du menu affiché à l'écran (LANGUAGE)
Vous pouvez modifier la langue des menus ou des messages affichés à l'écran.
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner (LANGUAGE), puis appuyez sur la touche OK. Le menu LANGUAGE apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur ↓/↑ pour sélectionner une langue, puis appuyez sur OK.
• ENGLISH : Anglais
• FRANÇAIS
• DEUTSCH : Allemand
- ESPAÑOL : Espagnol
• ITALIANO : Italien
• NEDERLANDS : Néerlandais
• SVENSKA : Suédois
• : Bapais
• РУССКИЙ: R u s
- 中文: C h i n o i s
→•• Réinitialisation des données de réglage aux valeurs par défaut (REINITIALISATIO)
Réinitialisation des réglages aux réglages par défaut.
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner → (REINITIALISATIO), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu REINITIALISATIO apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner le mode de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.
- OK : Réinitialise toutes les données de réglage à la configuration par défaut. Notez que le réglage (LANGUAGE) n'est pas réinitialisé par cette méthode.
- ANNULER : Annule la réinitialisation et retourne à l'écran du menu.
Oπ Verrouillage des menus et des commandes (VERROU DU MENU)
Verrouillez la commande des touches afin d'éviter tout réglage ou toute réinitialisation accidentels.
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal apparaît à l'écran.
2 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner Oπ (VERROU DU MENU), puis appuyez sur la touche OK.
Le menu VERROU DU MENU apparaît sur l'écran.
3 Appuyez sur les touches ↓/↑ pour sélectionner ACTIF ou INACTIF, puis appuyez sur la touche OK.
- ACTIF : Seul le commutateur ⏻ (alimentation) peut être utilisé. Si vous tentez d'effectuer une autre opération, l'icône OVERROU DU MENU) apparaît sur l'écran.
- INACTIF : Réglez (VERROU DU MENU) sur INACTIF. Si (VERROU DU MENU) est réglé sur ACTIF, (VERROU DU MENU) est automatiquement sélectionné lorsque vous appuyez sur la touche MENU.
Spécifications techniques
Fonction d'économie d'énergie
Ce moniteur satisfait aux critères d'économie d'énergie VESA, ENERGY STAR et NUTEK. Si le moniteur est raccordé à un ordinateur ou à une carte graphique vidéo compatible DPM (Display Power Management), le moniteur réduit automatiquement sa consommation d'énergie comme indiqué ci-dessous.
SDM-S73E
| Mode d'alimentation | Consommation d'énergie | Indicateur ⏻ (alimentation) |
| fonctionnement normal | 45 W (max.) vert | |
| inactif* (sommeil profond) | 1 W (max.)** orange | |
| hors tension 1 W (max.) rouge | ||
| alimentation centrale hors tension | 0 W éteint | |
SDM-S74E
| Mode d'alimentation | Consommation d'énergie | Indicateur ⏻ (alimentation) |
| fonctionnement normal | 45 W (max.) vert | |
| inactif* (sommeil profond) | 1 W (max.)** orange | |
| hors tension 1 W (max.) rouge | ||
| alimentation centrale hors tension | 0 W éteint | |
* Lorsque votre ordinateur passe en mode « inactif », le signal d'entrée est coupé est l'indication PAS D'ENTREE VIDEO apparaît à l'écran. Au bout de 5 secondes, le moniteur passe en mode d'économie d'énergie.
« sommeil profond » est un mode d'économie d'énergie défini par l'Environmental Protection Agency.
** La consommation d'énergie maximale est de 1,0 W pour une alimentation secteur à 100-120 V.
Réduction de la consommation électrique (Mode-ECO)
Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche ECO situé à l'avant du moniteur, vous pouvez sélectionner la luminosité de l'écran.

flowchart
graph TD
A["ECO"] --> B["ECO: UTILISATEUR 50"]
B --> C["ECO: HAUT"]
C --> D["ECO: MOYEN"]
D --> E["ECO: BAS"]
Chaque mode apparaît à l'écran et la luminosité de celui-ci est réduite en fonction du mode. Le menu disparaît automatiquement dans les cinq secondes.
La luminosité de l'écran et la consommation électrique sont réduites suivant le changement de mode, de HAUT à MOYEN et à BAS.
Le réglage par défaut de la luminosité de l'écran est fixé à UTILISATEUR.
Si vous sélectionnez UTILISATEUR, vous pouvez régler le rétroéclairage en appuyant sur les touches ↓/↑, les mêmes que celle que vous utilisez lorsque vous sélectionnez RETROÉCLAIRAGE dans le menu.
Remarque
Les options RETROÉCLAIRAGE, CONTRASTE et LUMINOSITÉ sont disponibles uniquement lorsque le mode ECO est réglé sur UTILISATEUR (page 13).
Fonction de réglage automatique de la qualité de l'image (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement)
Lorsque le moniteur reçoit un signal d'entrée, il ajuste automatiquement la position et la précision de l'image (phase/horloge) et garantit la qualité de l'image qui apparaît sur l'écran.
Le mode préréglé par défaut
Lorsque le moniteur reçoit un signal d'entrée, il fait automatiquement correspondre le signal à l'un des modes préréglés par défaut, enregistrés dans la mémoire du moniteur afin de produire une image de haute qualité au centre de l'écran. Si le signal d'entrée correspond au mode préréglé par défaut, l'image apparaît automatiquement sur l'écran, avec le réglage par défaut approprié.
Si certains signaux d'entrée ne correspondent à aucun mode préréglé par défaut
Lorsque le moniteur reçoit un signal d'entrée qui ne correspond à aucun mode préréglé par défaut, la fonction de réglage automatique de la qualité de l'image de ce moniteur est activée et garantit l'affichage permanent d'une image claire sur l'écran (dans les plages de fréquences suivantes du moniteur) :
Fréquence horizontale : 28–80 kHz
Fréquence verticale : 48–75 Hz
En conséquence, la première fois que le moniteur reçoit des signaux d'entrée qui ne correspondent pas à l'un des modes préréglés par défaut, il se peut que l'affichage de l'image à l'écran prenne plus de temps. Ces données de réglages sont automatiquement enregistrées dans la mémoire de sorte que le moniteur fonctionnera de la même manière la prochaine fois qu'il recevra des signaux correspondants à l'un des modes préréglés par défaut.
Si vous ajustez la phase, le pas et la position des images manuellement
Pour certains signaux d'entrée, la fonction de réglage automatique de la qualité de l'image de ce moniteur peut ne pas ajuster complètement la position, la phase et le pas de l'image. Dans ce cas, vous pouvez effectuer ces réglages manuellement (page 14). Si vous effectuez ces réglages manuellement, ils sont mémorisés comme des modes utilisateurs et sont automatiquement rappelés lorsque le moniteur reçoit les mêmes signaux d'entrée.
Remarque
Pendant que la fonction de réglage de la qualité d'image automatique est activée, seul le commutateur ⏻ (alimentation) fonctionnera.
Dépannage
Avant de prendre contact avec l'assistance technique, parcourez les informations présentées dans cette section.
Messages affichés
S'il se produit une anomalie au niveau du signal d'entrée, l'un des messages suivants apparaît sur l'écran. Pour résoudre le problème, voir « Symptômes de défaillances et remèdes » à la page 20.
Si l'indication « HORS PLAGE FRÉQUENCES » apparaît sur l'écran
Cela signifie que le signal transmis n'est pas pris en charge par les spécifications du moniteur. Vérifiez les éléments suivants. Pour des informations détaillées sur les messages à l'écran, voir « Symptômes de défaillances et remèdes » à la page 20.
Si « xxx.xkHz/ xxxHz » est affiché
Cela signifie que la fréquence horizontale ou verticale n'est pas prise en charge par les spécifications du moniteur. Les chiffres indiquent les fréquences horizontales et verticales du signal d'entrée en cours.
SDM-S73E

SDM-S74E

Si « RÉSOLUTION > 1280 × 1024 » est affiché
Cela signifie que la résolution n'est pas prise en charge par les spécifications du moniteur (1 280 × 1 024 ou moins).
SDM-S73E

SDM-S74E

Si l'indication « PAS D'ENTREE VIDEO » apparaît sur l'écran
Cela signifie qu'aucun signal n'est détecté en entrée via le connecteur actuellement sélectionné.
Sur le SDM-S74E, lorsque DÉTECTE ENTRÉE (page 16) est réglé sur AUTO ACTIVÉE, le moniteur recherche un autre signal d'entrée et change automatiquement d'entrée.
SDM-S73E

SDM-S74E

« PASSE EN MODE ÉCO »
Le moniteur passe en mode d'économie d'énergie environ 5 secondes après l'affichage du message.
Si l'indication « CABLE NON CONNECTÉ » apparaît sur l'écran
Cela signifie que le câble de signal vidéo a été déconnecté du connecteur actuellement sélectionné.
Sur le SDM-S74E, lorsque DÉTECTE ENTRÉE (page 16) est réglé sur AUTO ACTIVÉE, le moniteur recherche un autre signal d'entrée et change automatiquement d'entrée.
SDM-S73E

Symptômes de défaillances et remèdes
Si un problème est causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé, reportez-vous aux modes d'emploi de l'appareil ou de l'ordinateur concerné.
| Symptôme Vérifiez ces éléments | |
| Pas d'image | |
| Si l'indicateur ⏻ (alimentation)n'est pas allumé ou si l'indicateur ⏻ (alimentation) ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le commutateur ⏻ (alimentation), | Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement raccordé.Vérifiez que le commutateur MAIN POWER est activé (page 9). |
| Si l'indicateur ⏻ (alimentation) devient rouge, | Vérifiez que le commutateur ⏻ (alimentation) est activé. |
| Si CABLE NON CONNECTÉ apparaît sur l'écran, | Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 7).Vérifiez que les broches du connecteur d'entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.Vérifiez que le réglage de sélection d'entrée est correct (SDM-S74E uniquement)(page 11).Un câble de signal vidéo non fourni est raccordé. Si vous raccordez un câble de signal vidéo non fourni, l'indication CABLE NON CONNECTÉ peut apparaître sur l'écran. Il ne s'agit pas d'un problème de fonctionnement. |
| Si l'indication PAS D'ENTREE VIDEO apparaît sur l'écran ou si le voyant d'alimentation ⏻ (alimentation) est orange ou alterne entre le vert et le orange, | Vérifiez que le câble de signal vidéo est correctement raccordé et que toutes les fiches sont correctement branchées dans leur prise (page 7).Vérifiez que les broches du connecteur d'entrée vidéo ne sont pas pliées ou enfoncées.Vérifiez que le réglage de sélection d'entrée est correct (SDM-S74E uniquement)(page 11).■Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteurL'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Appuyez sur une touche quelconque du clavier ou déplacez la souris.Vérifiez que votre carte graphique est correctement installée.Vérifiez que l'alimentation de l'ordinateur est activée.Redémarrez l'ordinateur. |
| Si HORS PLAGE FRÉQUENCES apparaît à l'écran (page 19), | ■Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteurVérifiez que la plage de fréquence vidéo est comprise dans la plage spécifiée pour le moniteur. Si vous avez remplacé un ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l'ancien, puis ajustez la carte graphique de l'ordinateur dans les plages suivantes :SDM-S73EHorizontale : 28 à 80 kHz (RVB analogique)Verticale : 48 à 75 Hz (RVB analogique)Résolution : 1 280 × 1 024 ou moinsSDM-S74EHorizontale : 28 à 80 kHz (RVB analogique), 28 à 64 kHz (RVB numérique)Verticale : 48 à 75 Hz (RVB analogique), 60 Hz (RVB numérique)Résolution : 1 280 × 1 024 ou moins |
| Si vous utilisez Windows, • Si vous avez remplacé votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l'ancien moniteur et suivez la procédure suivante. Sélectionnez « SONY » dans la liste « Fabricants » et sélectionnez « SDM-S73E » ou « SDM-S74E » dans la liste « Modèles » dans l'écran de sélection de périphériques Windows. Si le nom du modèle ne se trouve pas dans la liste « Modèles », essayez « Plug & Play ». | |
| Si vous utilisez un système Macintosh,Symptôme | En cas de raccordement d'un ordinateur Macintosh, utilisez si nécessaire un adaptateur (non fourni). Raccordez l'adaptateur à l'ordinateur avant de raccorder le câble du signal vidéo.Vérifiez ces éléments |
| L'image scintille, sautille, oscille ou est brouillée | Ajustez le pitch et la phase (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement)(page 14).Branchez le moniteur sur une autre prise secteur, de préférence reliée à un autre circuit.Changez l'orientation du moniteur.Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteurConsultez le mode d'emploi de votre carte graphique pour le réglage approprié du moniteur.Assurez-vous que le mode graphique (VESA, Macintosh 19" Color, etc.) et la fréquence du signal d'entrée sont pris en charge par ce moniteur. Même si la fréquence est comprise dans la plage appropriée, il se peut que certaines cartes vidéo offrent une impulsion de synchronisation trop étroite pour que le moniteur se synchronise correctement.Ce moniteur ne traite pas les signaux entrelacés. Utilisez des signaux progressifs.Ajustez le taux de régénération de l'ordinateur (fréquence verticale) de manière à obtenir la meilleure image possible. |
| L'image est floue | Ajustez la luminosité et le contraste (page 13).Ajustez le pitch et la phase (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement)(page 14).Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteurRéglez la résolution sur votre ordinateur à 1 280 × 1 024 . |
| Apparition d'images fantômes | N'utilisez pas de prolongateurs de câble vidéo et/ou de boîtiers de commutation vidéo.Vérifiez si toutes les fiches sont correctement branchées sur leur prise. |
| L'image n'est ni centrée correctement, ni au bon format (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement) | Ajustez le pitch et la phase (page 14).Ajustez la position de l'image (page 15). Notez que certains modes vidéo ne remplissent pas l'écran jusqu'aux bords. |
| L'image est trop petite | Problèmes causés par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par le moniteurRéglez la résolution sur votre ordinateur à 1 280 × 1 024 . |
| L'image est sombre• Réglez le rétroéclairage (page 13).Réglez la luminosité (page 13).Ajustez le réglage gamma à l'aide du menu GAMMA (page 16).Plusieurs minutes sont nécessaires avant que l'écran ne devienne lumineux après sa mise sous tension.L'écran peut s'assombrir en fonction du mode ECO sélectionné. | |
| Apparition d'un motif ondulatoire ou elliptique (moiré) | Ajustez le pitch et la phase (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement)(page 14). |
| Les couleurs ne sont pas uniformes | Ajustez le pitch et la phase (signal analogique RVB SDM-S73E/S74E uniquement)(page 14). |
| Le blanc ne semble pas blanc | Réglez la température des couleurs (page 15). |
| Les touches du moniteur sont inopérantes(«paraît sur l'écran) | Si VERROU DU MENU est réglé sur ACTIF, réglez-le sur INACTIF (page 17). |
| Le moniteur se met hors tension au bout d'un moment | Problèmes causés par l'ordinateur ou tout autre équipement connectéDésactivez le mode d'économie d'énergie de l'ordinateur. |
| La résolution affichée dans l'écran de menu est incorrecte. | Selon le paramétrage de la carte graphique, il est possible que la résolution affichée dans l'écran de menu ne corresponde pas à celle de l'ordinateur. |
| Après avoir mis le moniteur hors tension, l'indicateur (alimentation) reste allumé pendant un moment | Lorsque le moniteur est sous tension mais que le commutateur (alimentation) n'est pas enfoncé ou lorsque le moniteur est en mode d'économie d'énergie, si vous désactivez le commutateur MAIN POWER, il se peut que l'indicateur (alimentation) ne s'éteigne pas immédiatement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. |
Affichage des informations du moniteur
Lorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que la boîte de dialogue d'informations s'affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour faire disparaître la boîte de dialogue.

Exemple

Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes :
• Désignation : SDM-S73E ou SDM-S74E
- Numéro de série
• Description détaillée du problème
- Date d'achat
- Nom et spécifications de votre ordinateur et de votre carte graphique
- Types de signaux d'entrée (RVB analogique/RVB numérique)
Spécifications
SDM-S73E
Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active
Taille de l'image : 17,0 pouces
Format du signal d'entrée Fréquence opérationnelle RVB*
Horizontale : 28 - 80 kHz
(RVB analogique)
Verticale : 48 - 75 Hz
(RVB analogique)
Résolution Horizontale : Max. 1 280 points
Verticale : Max. 1 024 lignes
Niveaux des signaux d'entrée
Signal vidéo RVB
0,7 Vp-p, 75 Ω, positif
Signal SYNC
Niveau TTL, 2,2 kΩ,
positif ou négatif
(synchronisation horizontale et
verticale séparée
ou synchro composite)
0,3 Vp-p, 75 Ω, négatif
(synchro sur le vert)
Puissance de raccordement 100 - 240 V, 50 - 60 Hz, Max. 1,0 A
Consommation électrique Max. 45 W
Température de fonctionnement
5-35°C
Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)
Ecran (verticalement) :
environ
367×403-463×234mm
(avec support)
environ 367 × 315 × 60 mm
(sans support)
Masse environ 5,8 kg (avec support)
environ 4,1 kg (sans support)
Plug & Play DDC2B
Accessoires Voir page 6.
SDM-S74E
Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active
Taille de l'image : 17,0 pouces
Format du signal d'entrée Fréquence opérationnelle RVB*
Horizontale : 28 - 80 kHz
(RVB analogique)
28 - 64 kHz
(RVB numérique)
Verticale : 48 - 75 Hz
(RVB analogique)
60 Hz (RVB numérique)
Résolution Horizontale : Max. 1 280 points
Verticale : Max. 1 024 lignes
Niveaux des signaux d'entrée
Signal vidéo RVB
0,7 Vp-p, 75 Ω, positif
Signal SYNC
Niveau TTL, 2,2 kΩ,
positif ou négatif
(synchronisation horizontale et verticale séparée
ou synchro composite)
0,3 Vp-p, 75 Ω, négatif
(synchro sur le vert)
Signal RVB numérique
(DVI) : TMDS (lien simple)
Puissance de raccordement 100 - 240 V, 50 - 60 Hz,
Max. 1,0 A
Consommation électrique Max. 45 W
Température de fonctionnement
5 - 35^ C
Dimensions (largeur/hauteur/profondeur)
Ecran (verticalement) :
environ
367×403-463×234mm
(avec support)
environ 367 × 315 × 60 mm
(sans support)
Masse environ 5,9 kg (avec support)
environ 4,2 kg (sans support)
Plug & Play DDC2B
Accessoires Voir page 6.
* Condition de synchronisation horizontale et verticale recommandée
- La largeur de synchronisation horizontale doit être supérieure de plus de 4,8% à la durée horizontale totale ou 0,8 μs, suivant la plus grande valeur.
- La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à 2,5 μs.
- La largeur de suppression verticale doit être supérieure à 450 µs.
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V


0,7 Vp-p, 75 Ω, pozitif
SYNC sinyali
TTL seviye, 2,2 kΩ,
positif veya negatif
0,3 Vp-p, 75 Ω, negatif
(Yeşil Sync)
Güç gereksinimleri 100–240 V, 50–60 Hz, Maks. 1,0 A
0,7 Vp-p, 75 Ω, pozitif
SYNC sinyali
0,3 Vp-p, 75 Ω, negatif
(Yeşil Sync)
Dijital RGB (DVI) sinyali: TMDS
(Tek bağlantı)
Cette notice s'applique aux Etats-Unis et au Canada uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser le cordon d'alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes: SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 × 18 AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7 A, 125 V

