BLACK & DECKER BDS100 - Détecteur

BDS100 - Détecteur BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDS100 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BDS100 - page 9
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Détecteur de montants
Marque Black & Decker
Modèle BDS100
Alimentation 2 piles LR03 (AAA) 3 V
Poids 0,175 kg
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Indicateurs LED rouge/verte + avertisseur sonore
Usage prévu Domestique, détection de montants dans les cloisons
Calibrage Automatique à la mise en marche
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec, sans solvants
Sécurité Ne pas exposer à la pluie, tenir hors de portée des enfants
Garantie 24 mois
Certifications EN 50144, EN 55014
Recyclage Collecte séparée, retour en déchetterie ou chez un réparateur agréé
Pièces détachées Piles LR03 (non fournies)

FOIRE AUX QUESTIONS - BDS100 BLACK & DECKER

Comment utiliser le détecteur BDS100 ?
Placez l'outil à plat contre le mur, appuyez sur le bouton marche/arrêt (calibrage automatique), puis faites-le glisser lentement horizontalement. Le voyant rouge s'allume à l'approche d'un montant, le voyant vert et le signal sonore indiquent le bord. Marquez cette position, puis répétez dans l'autre sens pour trouver l'autre bord. Le centre du montant se situe au milieu des deux repères.
Que faire si les voyants ne s'allument pas ?
Vérifiez que les piles LR03 sont correctement installées et non usées. Si le problème persiste, contactez un réparateur agréé.
Comment savoir si les piles sont à changer ?
Si l'appareil ne s'allume pas ou si le calibrage ne s'effectue pas correctement, remplacez les piles par deux piles LR03 neuves.
Puis-je utiliser le détecteur sur des murs en béton ?
Ce détecteur est conçu pour les cloisons (plaques de plâtre, bois). Il peut ne pas fonctionner correctement sur du béton ou des matériaux très denses.
Quelle est la précision de la détection ?
La précision est suffisante pour localiser les montants standards. Suivez la procédure de balayage pour identifier les deux bords et déterminer le centre.
Comment nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'outil. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Que faire en cas de fuite des piles ?
Nettoyez soigneusement le liquide avec un chiffon en évitant tout contact cutané. Remplacez les piles et ne réutilisez pas l'appareil si des dommages sont visibles.
L'appareil est-il garanti ?
Oui, Black & Decker offre une garantie de 24 mois contre les défauts de matériaux ou de fabrication, sous réserve d'une utilisation domestique et de la présentation de la preuve d'achat.
Comment recycler le produit en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les déchets ménagers. Déposez-le dans une déchetterie ou retournez-le à un réparateur agréé Black & Decker pour un recyclage adapté.
Où trouver des piles de rechange ?
Les piles LR03 (AAA) sont disponibles dans la plupart des magasins. Utilisez des piles alcalines de bonne qualité pour des performances optimales.

Questions des utilisateurs sur BDS100 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDS100 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDS100 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BDS100 BLACK & DECKER

Cet outil Black & Decker a été conçu pour détecter des montants couverts par des cloisons. Cet outil a été conçu uniquement pour une utilisation domestique.

Instructions de sécurité

Attention! Lors de l'utilisation d'outils sans fil, observez les consignes de sécurité fondamentales, y compris celles qui suivent afin de réduire les risques d'incendie, de fuite de batteries, de blessures et de dommage matériel.
♦Lisez et observez attentivement les instructions avant d'utiliser l'outil.
◆Conservez ces instructions.

Tenez votre aire de travail propre et bien rangée

Le désordre augmente les risques d'accident.

Tenez compte des conditions ambiantes

N'exposez pas l'outil à la pluie. N'exposez pas l'outil à l'humidité. Veillez à ce que l'aire de travail soit bien éclairée. N'utilisez pas l'outil s'il existe un risque d'incendie ou d'explosion, par exemple en présence de liquides ou de gaz inflammables.

Tenez les enfants éloignés

Ne laissez pas les enfants, les visiteurs ou les animaux s'approcher de l'aire de travail ou toucher l'outil.

Portez des vêtements de travail appropriés

Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement. Lors de travaux à l'extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Le cas échéant, attachez vos cheveux s'ils sont longs, ou couvrez vous la tête.

Protection

Portez toujours des lunettes de protection. Portez des lunettes de protection et un masque pour protéger le visage si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants. Portez des protections auditives lorsque le niveau sonore semble gênant.

Adoptez une position confortable

Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.

Faites preuve de vigilance

Observez votre travail. Faites preuve de bon sens. Ne pas employer l'outil en cas de fatigue.

Fixez bien la pièce à travailler

Pour plus de sécurité, fixez la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.

Utilisez l'outil adéquat

Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure.

Ne forcez pas l'outil.

Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entrainer un risque de blessure.

Contrôlez les dommages éventuels de votre outil

Avant d'utiliser l'outil, vérifiez soigneusement qu'il n'est pas endommagé. Vérifiez l'alignement des pièces en mouvement, leur prise et toute rupture de pièces, tout dommage des protections et des interrupteurs et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. Veillez à ce que l'outil fonctionne correctement et qu'il exécute les tâches pour lesquelles il est prévu. N'utilisez pas l'outil si une pièce est défectueuse. Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Faites réparer ou échangez toute pièce endommagée par un service de réparation agréé. Ne tentez jamais de le réparer vous-même.

Evitez tout démarrage involontaire

Ne portez pas l'outil avec un doigt sur l'interrupteur marche/arrêt.

Rangez vos outils dans un endroit sûr

Rangez les outils et batteries non utilisés dans un endroit sec, élevé et fermé, hors de portée des enfants.

Entretenez vos outils avec soin

Maintenez vos outils affûtés et propres afin de travailler mieux et plus sûrement. Suivez les instructions d'entretien et de changement d'accessoires. Maintenez les poignées et les interrupteurs secs, propres et exempts d'huile et de graisse.

Réparations

Cet outil est conforme aux conditions de sécurité requises. Les réparations devront uniquement être effectuées par des personnes qualifiées utilisant des pièces de rechange d'origine ; en cas contraire, cela pourrait être très dangereux pour l'utilisateur.

Consignes de sécurité supplémentaires pour les piles non rechargeables

◆Ne tentez jamais de l'ouvrir sous aucun prétexte.
◆Ne stockez pas les piles dans un endroit où la température peut être supérieure à 40 °C.
Lorsque vous jetez des piles, suivez les instructions données à la section "Protection de l'environnement". N'incinérez pas les piles.
♦Dans des conditions extrêmes, les piles peuvent fuire. Si vous remarquez que les piles ont coulé, procédez comme suit:
- Nettoyez soigneusement le liquide à l'aide d'un chiffon. Évitez tout contact avec la peau.

Caractéristiques

  1. Bouton marche/arrêt
  2. Voyants LED

Montage

Mise en place des batteries (fig. A)

  • Appuyez sur le bouton de déblocage (4) et faites glisser le couvercle de la pile (3) hors de l'outil.
  • Insérez les piles dans l'outil selon l'orientation illustrée.
    ◆Remettez le couvercle en place, jusqu'à ce qu'il "clique".

Utilisation (fig. B)

◆Placez l'outil à plat contre le mur comme indiqué.
◆Appuyez sur l'interrupteur de mise en marche (1).

Le voyant LED rouge (2) s'allume et l'avertisseur sonne une fois pendant le calibrage. Une fois le calibrage terminé :

◆Faites lentement glisser l'outil à l'horizontale.

Prenez soin de ne pas incliner ou soulever l'outil.

Lorsque le voyant LED rouge (2) s'allume, ralentissez le mouvement et faites un peu plus glisser l'outil jusqu'à ce que l'avertisseur sonne et que le voyant LED vert du haut s'allume.

Cette position est celle d'un bord du montant.

◆Marquez cette position avec le centre de l'outil comme point de référence.
Déplacez encore l'outil jusqu'à ce que les voyants LED s'éteignent.
♦Tout en continuant à appuyer sur l'interrupteur marche/arrêt (1), déplacez l'outil dans le sens contraire.
Lorsque le voyant LED rouge (2) s'allume, ralentissez le mouvement et faites un peu plus glisser l'outil jusqu'à ce que l'avertisseur sonne et que le voyant LED vert du haut s'allume.

Cette position est celle de l'autre bord du montant.

◆Marquez cette position avec le centre de l'outil comme point de référence.

Le centre du montant est situé au milieu des deux repères.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER BDS100 - Protection de l'environnement - 1

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.

Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

BLACK & DECKER BDS100 - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.

Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.

Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.

Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com

Piles

BLACK & DECKER BDS100 - Piles - 1

A la fin de leur durée de vie technique, jetez les piles en respectant l'environnement :

◆Retirez les piles comme décrit ci-dessus.
◆Placez les piles dans un emballage adapté pour éviter toute possibilité d'un court-circuit entre les bornes.
◆Amenez les piles à une station de recyclage locale.

Caractéristiques techniques

BDS100
Tension V 3
Taille de la pile LR03
Température de travail°C 0 - 40
Poids kg 0,175

Déclaration de conformité CE

BDS100

Black & Decker déclare que ces outils sont conformes aux normes:

EN 50144, EN 55014

BLACK & DECKER BDS100 - Déclaration de conformité CE - 1

Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.

Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :

  • Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué.
    ♦Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
  • Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
    ◆Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.

Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com

Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr

ITALIANO

Uso previsto

cette case. ♦ Barrate la casella se non

soulaitez pas recevoir d'informations, cochez

Information erhalten mocthen. ♦ Si vous ne

◆医疗器械s adresse ◆ Forhandler adresse ◆医疗器械s an suite

revendedor ♦ Atertorsallarens adress

Cachet du revendeur Date d'achat

Forwarder adresse indikóbsato

Jallennylyan osote Ostpariva

Δισυμονη αντιροσμου

Name Name Nom Home

◆ Naam ◆ Nombre ◆ Home ◆ Nam

♦ Naven ◆ Naven ◆ Nimm ◆ Ovola:

Geschenk? ♦ S'agit-il d'un caedeau? ♦ Si tretta

di un regalo? ♦ Keeping u de machine als cadeau?

Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à l'adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci imm

après votre achat.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BDS100

Catégorie : Détecteur