UC 18YML2 - Chargeur de batterie HiKOKI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UC 18YML2 HiKOKI au format PDF.
| Modèle | UC 18YML2 |
| Marque | HiKOKI |
| Type de produit | Chargeur de batterie |
| Alimentation | CA 100-240 V (via cordon secteur) ou CC 12 V (via allume-cigare) |
| Tension de charge | 14,4 – 18 V |
| Poids | 0,7 kg |
| Temps de charge typique (CA 20°C) | 22 à 45 minutes selon la batterie |
| Temps de charge typique (CC 12V 20°C) | 60 à 120 minutes selon la batterie |
| Batteries compatibles | BSL1415, BSL1415X, BSL1430, BSL1815X, BSL1830 |
| Voyant d'état | Rouge (veille, charge, terminé, anomalie) ; Vert (surchauffe batterie, défaut source CC) |
| Protection de surchauffe | Voyant vert allumé fixe ; refroidissement par ventilateur (sauf en mode CC) |
| Ventilateur de refroidissement | Oui (actif en mode CA) |
| Plage de température de charge | 0°C à 50°C |
| Fusible de l'adaptateur allume-cigare | 250 V, 6 A, CC |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ou imbibé d'eau savonneuse ; ne pas utiliser de solvants |
| Stockage | Endroit sec, surélevé, hors de portée des enfants, température < 40°C |
| Réparations | Confier exclusivement à un réparateur agréé HiKOKI |
| Utilisation en véhicule | Véhicule à masse négative ; fixer le chargeur avec la sangle fournie |
FOIRE AUX QUESTIONS - UC 18YML2 HiKOKI
Questions des utilisateurs sur UC 18YML2 HiKOKI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UC 18YML2 - HiKOKI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UC 18YML2 de la marque HiKOKI.
MODE D'EMPLOI UC 18YML2 HiKOKI
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
- Maintenir la zone de travail propre. Des surfaces et des bancs de travail encombrés sont propices aus accidents.
- Eviter des alentours dangereux. Ne pas exposer l'outil et le chargeur à la pluie. Ne pas utiliser l'outil ou le chargeur en des endroits humides ou Maintenir la zone de travail bein éclairée.
Ne jamais utiliser d'outils électro-portatifs et de chargeur à proximité de matières infl ammables ou explosives.
Ne pas utiliser l'outil et le chargeur en présence de gaz ou de liquide infl ammables.
- L'outil n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. Les jeunes enfants devront être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'outil. Tous les visiteurs doivent être maintenus à bonne distance de l'aire de travail.
- Ranger l'outil et la charger quand ils sont hors service. Quan vous ne les utilisez pas, l'outil et le chargeur seront rangés dans un endroit sec et surélevé ou fermé à clef, c'est-à-dire hors de portée des enfants. Ranger l'outil et le chargeur dans un endroit où la température est inférieure à 40°C.
- Ne pas fatiguer le cordon. Ne jamais porter le chargeur par le cordon, et pour le débrancher de pas tirer le cordon. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile et des arrêtes pointues.
- Quand le chargeur n'est pas utilisé ou quand il est soumis à l'entretien ou à une vérification, débrancher le cordon du chargeur de la prise secteur.
- Utiliser toujours le chargeur spécifi é.
Ne jamais utiliser un chargeur autre que celui spécifi é pour éviter les dangers.
- N'utiliser que des pièces de rechange HiKOKI d'origine.
- Ne pas utiliser l'outil et le chargeur pour une application autre que celles spécifiées dans le mode d'emploi.
- L'utilisation d'accessoires ou fi xations autres que ceux préconisés dans le manuel d'instructions ou le catalogue HiKOKI peut présenter un danger pour l'utilisateur.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faudra le faire remplacer par le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
Toute réparation doit être effectuée par un réparateur agréé. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages ou blessures dûs à une réparation effectuée par une personne non autorisée ou par une mauvaise utilisation de l'outil.
- Pour assurer l'intégrité de la conception de fonctionnement de l'outil et du chargeur, ne pas enlever les couvercles ou les vis qui ont été installés.
- Utiliser toujours le chargeur à la tension spécifiée sur la plaque indicatrice.
- Charger toujours la batterie avant utilisation.
- Ne jamais utiliser une batterie autre que celle spécifiée. Ne pas connecter une pile sèche ordinaire, une batterie rechargeable autre que celle spécifiée ou une batterie d'auto à l'outil électroportatif.
- Ne pas utiliser de transformateur élévateur.
- Ne pas charger la batterie à partir d'un générateur électrique.
-
Charger toujours à l'intérieur. Etant donné que le chargeur et la batterie chauffent légèrement l'opération de charge, charger la batterie dans un endroit non exposé aux rayons du soleil, à basse humidité et bien aéré.
-
La vue éclatée contenue dans ce manuel d'instructions doit être utilisée seulement dans un centre de réparation agréé.
PRECAUTIONS POUR CHARGEUR
- Chargez toujours la batterie à une température de ouiné 40°C. Une température inférieure à 0°C entraînera une surcharge dangereuse. La batterie ne peut pas être chargée à une température supérieure à 40°C. Le température la plus appropriée serait de 20–25°C.
- N'utilisez pas le chargeur continuellement. Quand une charge a été effectuée, laissez le chargeur au repos pendant environ 15 minutes avant de commencer la prochaine charge de batterie.
- Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer par le trou de raccord de la batterie rechargeable.
- Ne désassemblez jamais la batterie rechargeable et le chargeur.
- Ne court-circuitez jamais la batterie rechargeable. Le fait de court-circuiter la batterie générerera un courant électrique élevé et une surchauffe, ce qui entraînera la brûlure ou l'endommagement de la batterie.
- Ne jetez pas la batterie au feu. Elle pourrait exploser.
- L'utilisation d'une batterie usagée endommagera le chargeur.
8a Appotez la batterie au magasin où vous l'avez achetée dès que la durée de vie de post-charge de la batterie devient trop courte pour une utilisation pratique. Ne jetez pas de batterie usagée. - Ne pas introduire d'objets métalliques ou des produits infl ammables dans les fentes d'aération du chargeur, cela provoquera un choc électrique ou endommager le chargeur.
PRÉCAUTIONS À RESPECTER LORS DE L'UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE AVEC UNE SOURCE D'ALIMENTATION 12 V CC EMBARQUÉE
- Utilisez correctement le chargeur de batterie. Utilisez uniquement une source d'alimentation 12 V CC embarquée pour le chargeur de batterie. Le chargeur de batterie doit uniquement être utilisé dans les véhicules à masse négative. Vérifi ez que la borne négative de la batterie du véhicule est relié à la carrosserie.
- Restez toujours concentré sur la route. Si vous utilisez le chargeur de batterie alors que vous êtes au volant, fixez le chargeur de batterie de manière à ce qu'il ne puisse pas bouger à l'improviste en vous distrayant. Ne placez pas la batterie ou son chargeur sous le siège du conducteur, même si aucun chargement est en cours. L'appareil risque de glisser sous la pédale de frein, ou le câble risque de s'entortiller autour des pieds du conducteur, risquant ainsi de provoquer un accident.
- Ne manipulez pas la batterie ou son chargeur lorsque vous êtes au volant : vous risquez de provoquer un accident.
- Ne laissez pas la batterie ou son chargeur à portée des enfants ; ceci pourrait entraîner une situation dangereuse.
-
Utilisez uniquement le câble fourni. L'utilisation d'un câble différent peut entraîner une surchauffe pouvant aboutir à un incendie ou un accident.
-
Pendant le chargement, ne placez pas le chargeur de batterie sur une housse de siège de type couverture ou sur un tapis de sol : la surchauff e risque d'entraîner un incendie ou un accident.
-
N'exposez pas le chargeur de batterie à la lumière directe du soleil pendant le chargement, sous peine de provoquer un incendie.
-
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance pendant le chargement.
- Ne pas charger la batterie en même temps à partir d'une source d'alimentation CA et d'une source d'alimentation de voiture 12 V CC.
Cela empêche la charge et, plus important, risque de causer un incendie.
SPECIFICATIONS
CHARGEUR
| Modèle UC18YML2 | ||
| Source d'alimentation CA 12 V CC (de voiture) | ||
| Temps de charge env. 22 – 45 minutes env. 60 – 120 minutes | ||
| Tension de charge 14,4 – 18 V | ||
| Poids 0,7 kg | ||
Chargeur double CA/CC inclus :
Charge la batterie depuis une prise de courant CA ou un allume-cigare automobile 12V CC
APPLICATION
Pour charger la Batterie HiKOKI
○ BSL1415, BSL1415X, BSL1430, BSL1815X, BSL1830
CHARGE
Avant d'utiliser l'outil électrique, chargez la batterie comme suit:
1. Branchez à l'alimentation
Lors de la charge de la batterie à partir d'alimentation CA
○ Brancher le cordon d'alimentation du chargeur sur une prise secteur.
Quand vous raccordez la fiche du chargeur à une prise murale, le voyant témoin clignote en rouge (à intervalles d'une seconde)
ATTENTION
Ne pas utiliser le cordon électrique s'il est endommagé. Le faire réparer immédiatement. Lors de la charge de la batterie à partir d'un source d'alimentation de voiture 12V CC
○ Fixez correctement le chargeur de batterie dans le véhicule.
Utilisez la sangle fournie avec le chargeur de batterie pour le fixer et éviter tout mouvement inopiné. (voir la
Fig. 3)
ATTENTION
Ne placez pas la batterie ou son chargeur sous le siège du conducteur. Fixez correctement le chargeur de batterie pour éviter tout mouvement inopiné risquant de provoquer un accident.
- Insérez la fiche de connexion de l'allume-cigare dans la prise de l'allume-cigare. Si la fiche est mal fixée et ne reste pas en place dans la prise de l'allume-cigare, réparez-la. La prise risquant d'être défectueuse, nous vous conseillons de contacter votre concessionnaire. La poursuite de l'utilisation de la prise peut entraîner une surchauff e risquant de provoquer un accident.
2. Insérer la batterie dans le chargeur.
Insérez fermement la batterie dans le chargeur, jusqu'à ce que la ligne soit visible, comme cela est indique dans la Fig. 1,2.
3. Recharge
Quand vous insérez une batterie dans le chargeur, le voyant témoin s'allume en rouge.
Quand la batterie est complètement chargée, le voyant témoin clignote en rouge (à intervalles d'une seconde). (voir Tableau 1)
(1) Explication de la lampe témoin
Les explications de la lampe témoin se trouvent sur le
Tableau 1, en fonction de l'état du chargeur ou de pile rechargeable.

| Explications de la lampe témoin | |||
| La lampetémoins'allume ouclignote enrouge. | Avant larecharge | Clignote S'allume pendant 0,5 seconde. Ne s'allumepas pendant 0,5 seconde. (Eteint pendant0,5 seconde) | |
| Pendant larecharge | S'allume S'allume sans interruption | ||
| Rechargeterminée | Clignote S'allume pendant 0,5 seconde. Ne s'allumepas pendant 0,5 seconde.(Eteint pendant 0,5 seconde) | ||
| Rechargeimpossible | Clignote S'allume pendant 0,1 seconde. Ne s'allumepas pendant 0,1 seconde. (Eteint pendant0,1 seconde) | Anomalie de la batterie oudu chargeur | |
| La lampetémoins'allume ouclignote envert. | Veilleen surchauff e | S'allume S'allume sans interruption | Batterie en surchauff e.Chargement impossible(le chargementcommencera une fois quela batterie sera froide). |
| Impossible decharger avecune sourced'alimentationde voiture | Clignote S'allume pendant 0,5 seconde. Ne s'allumepas pendant 0,5 seconde. (Eteint pendant0,5 seconde) | Dysfonctionnement de labatterie de la voiture | |
REMARQUE: Lors de la mise en veille pour refroidir la batterie, le UC18YML2 refroidit la batterie qui surchauffe à l'aide du ventilateur de refroidissement.
(Cependant, le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas lorsque la batterie est rechargée avec une source d'alimentation de voiture 12V CC.)
(2) Au sujet de la température de la batterie rechargeable Les températures des batteries rechargeables sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Laisser refroidir les batteries qui ont chauff é avant de les recharger.
Tableau 2
| Températures de recharge de la batterie |
| 0°C - 50°C |
(3) Au sujet du temps de recharge Le Tableau 3 indique le temps de recharge nécessaire selon le type de batterie.
Tableau 3 Durée de recharge (min. approx.) à 20°C (Source d'alimentation AC/source d'alimentation (de voiture) 12V CC)
| Capacité de batterie (Ah) | ||||
| Tension de batterie (V) | BATTERIE Li-ion | |||
| 1,5 Ah 3,0 Ah | ||||
| 14,4 V | BSL1415 BSL1415X (4 accus) | 22/60 min. | BSL1430 (8 accus) | 45/120 min. |
| 18 V | BSL1815X (5 accus) | 22/60 min. | BSL1830 (10 accus) | 45/120 min. |
REMARQUE
Le temps de recharge peut varier selon la température ambiante.
En particulier, l'utilisation d'une source d'alimentation de voiture 12V CC peut nécessiter un délai de charge plus long à haute température.
P.ex., environ 170-180 min (3,0 Ah) à 40°C
- Débrancher le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur ou sur la prise de l'allume-cigare
- Tenir fermement le chargeur et dégager la batterie
REMARQUE
Bien sortir la batterie du chargeur après usage, et la conserver.
En ce qui concerne le courant de décharge d'une batterie neuve
Etant donnée que les substances chimiques internes sont restées inactives dans le cas des batteries neuves ou des batteries qui sont restées longtemps inutilisées, le courant de décharge risque d'être très faible lors des première et deuxième utilisations. Ce phénomène est temporaire et le temps de recharge normal sera rétabli quand les batteries auront été rechargées 2 ou 3 fois.
Comment prolonger la durée de vie des batteries
(1) Recharger les batteries avant qu'elles ne soient complètement épuisées.
Quand la puissance de l'outil utilisé faiblit, l'éteindre et recharger la batterie. Si l'outil continue d'être utilisé jusqu'à épuisement du courant électrique, la batterie risque d'être endommagée et sa durée de vie se raccourcira.
(2) Eviter d'effectuer la recharge sous des températures élevées.
Une batterie est toujours chaude immédiatement après son utilisation. Si la batterie est rechargée immédiatement après utilisation, les substances chimiques internes risquent de se détériorer et la durée de vie de la batterie se raccourcira. Laisser la batterie refroidir un moment avant de l'utiliser.
ATTENTION
○ Si la batterie est rechargement parce qu'elle est restée longtemps en plein soleil ou parce qu'elle vient juste d'être utilisée, le voyant de surchauff e du chargeur s'allume en vert. Dans une telle éventualité, laisser la batterie refroidir, puis procéder à la recharge.
○ Quand le voyant d'état de chargement clignote rapidement en rouge (à intervalles de 0,2 seconde), vérifi er l'absence de corps étrangers dans le connecteur du chargeur et les enlever le cas échéant. S'il n'y a rien d'anormal, il est alors probable que la batterie ou le chargeur fonctionne mal. Dans ce cas, les enlever et les porter à un réparateur agréé.
- Etant donné qu'il faut environ 3 secondes au micro-ordinateur intégré pour confirmer l'extraction de la batterie en cours de chargement avec UC18YML2, attendre 3 secondes au minimum avant de la réinsérer pour continuer le chargement. Si la batterie est réinsérée dans les 3 secondes, elle risque de ne pas être correctement rechargée.
- Vérifiez la tension de la source d'alimentation de voiture lorsque l'indicateur de contrôle clignote en vert (toutes les 0,2 secondes) de façon continue. Si la tension est de 12V ou moins, cela indique que la batterie de la voiture est affaiblie et ne permet pas la recharge.
- Si la lampe de contrôle ne clignote pas en rouge (toutes les secondes), même alors que le cordon du chargeur ou la fiche de connexion pour allume-cigare est branché sur l'alimentation, cela indique que le circuit de protection du chargeur est peut-être désactivé. Débranchez le cordon ou la fiche de l'alimentation, puis rétablissez la connexion au bout d'une trentaine de secondes. Si cela ne provoque toujours pas le clignotement en rouge (toutes les secondes), veuillez amener le chargeur dans un Centre de réparation agréé HiKOKI.
ENTRETIEN ET CONTROLE
1. Contrôle des vis de montage
Vérifier régulièrement les vis de montage et s'assurer qu'elles sont correctement serrées. Resserrer immédiatement toute vis desserrée. Sinon, il y a danger sérieux.
2. Nettoyage de l'extérieur
Quand le chargeur est sale, essuyez le avec un chiffon sec et doux ou un chiff on imbibé d'eau savonneuse. N'utilisez pas de solvant au chlore, d'essence ou de diluant, car ils font fondre les matières plastiques.
3. Rangement du chargeur hors-service
Quand le chargeur est hors-service, rangez-le dans un endroit sec et élevé, hors de portée des enfants.
4. Remplacement du fusible de la fiche de connexion de l'allume-cigare
ATTENTION
Pour éviter tout risque d'incendie, le fusible de la fi che de connexion de l'allume-cigare doit uniquement être remplacé par un fusible du même calibre:
250 V, 6 A, CC
ATTENTION
Lors de l'utilisation et de l'entretien d'un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question.
REMARQUE
Par suite du programme permanent de recherche et de développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire l'objet de modifi cations sans avis préalable.
d u
Parc de l'Eglantier 22, rue des Cerisiers, Lisses-C.E. 1541,
91015 EVRY CEDEX, France
Tel: +33 1 69474949
Fax: +33 1 60861416
URL: http://www.hikoki-powertools.fr