Wonderwall Air Ait Infinity - Chauffage Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wonderwall Air Ait Infinity Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Chauffage électrique mural avec technologie infrarouge |
|---|---|
| Puissance | 1000 W |
| Dimensions | 120 x 60 x 4,5 cm |
| Poids | 15 kg |
| Type de contrôle | Contrôle via application mobile et télécommande |
| Utilisation | Idéal pour le chauffage d'espaces de vie, bureaux ou salles de bains |
| Installation | Installation murale avec fixation incluse |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, pas de pièces à remplacer |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe et la chute |
| Garantie | 2 ans |
| Informations Générales | Compatible avec les systèmes de domotique, faible consommation énergétique |
FOIRE AUX QUESTIONS - Wonderwall Air Ait Infinity Klarstein
Questions des utilisateurs sur Wonderwall Air Ait Infinity Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wonderwall Air Ait Infinity - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wonderwall Air Ait Infinity de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Wonderwall Air Ait Infinity Klarstein
Radiateur Infrarouge
Remarque : l'appareil ne convient pas en tant que source principale de chauffage.
Félicitation pour acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement ce manuel et tenir compte des conseils suivants afin d'éviter tout dommage. Toute défaillance causée par le non-respect des mentions et des précautions mentionnées dans le manuel d'instructions n'est pas couverte par notre garantie et notre responsabilité. Scannez le code QR pour accéder au dernier manuel d'utilisation et à d'autres informations sur le produit.

Fiche technique du produit 38
Consignes de sécurité 41
Voyants de la télécommande 43
Utilisation et fonctions 43
Démarrage rapide 45
Informations sur le recyclage 51
Fabricant 51
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article | Alimentation | Alimentation électrique | Dimensions |
| 1003516810035171 | 300 W (±10%) | 220-240 V~50 Hz | 505 x 595 x 16 mm |
| 1003516910035172 | 580 W (±10%) | 595 x 900 x 16 mm | |
| 1003517010035173 | 720 W (±10%) | 595 x 1195 x 16 mm |
| Identifiant(s) du modèle : | 10035168, 10035171 | |||||
| Article Symbole Valeur Unité Article | ||||||
| Puissance calorifique Type d'apport de chaleur, pour les chauffages locaux électriques à accumulation | ||||||
| Puissance calorifique nominale | P_nom | 0,3 kW | Contrôle | e manuel de la charge de chaleur, avec thermostat intégré | non | |
| Puissance calorifique minimale (indicative) | P_min | 0,0 kW | Contrôle | e manuel de la charge thermique avec retour d'informations sur la température ambiante et/ou extérieure | non | |
| Puissance calorifique maximale continue | P_max,c | 0,3 kW | Contrôle | e électronique de la charge thermique avec retour d'informations sur la température ambiante et/ou extérieure | non | |
| Consommation d'électricité auxiliaire Production de chaleur assistée par ventilateur | non | |||||
| À puissance calorifique nominale (moteur du ventilateur) | el_max | 0,300 kW | Type de chauffage/régulation de la température ambiante | |||
| Au débit calorifique minimum (moteur du ventilateur) | el_min | 0,000 kW | W production de chaleur en une seule étape et pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| En mode veille el | sB | 0,000 l | Deux étapes manuelles ou plus, pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| avec thermostat mécanique régulation de la température ambiante | non | |||||
| avec contrôle électronique de la température ambiante | non | |||||
| Avec contrôle électronique de la température ambiante et minuterie quotidienne | non | |||||
| Avec contrôle électronique de la température ambiante et minuterie hebdomadaire | oui | |||||
| Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) | ||||||
| contrôle de la température ambiante, avec détection de présence | non | |||||
| Contrôle de la température ambiante, avec détection de fenêtre ouverte | oui | |||||
| avec option de contrôle de la distance non | ||||||
| avec contrôle adaptatif du démarrage non | ||||||
| avec limitation du temps de fonctionnement | non | |||||
| avec capteur à ampoule noire non | ||||||
| 38Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Allemagne. | |||||
| Identifiant(s) du modèle : | 10035169, 10035172 | FR | ||||
| Article Symbole Valeur Unité Article | ||||||
| Puissance calorifique Type d'apport de chaleur, pour les chauffages locaux électriques à accumulation | ||||||
| Puissance calorifique nominale | P_nom | 0,58 kW | Contrôle | e manuel de la charge de chaleur, avec thermostat intégré | non | |
| Puissance calorifique minimale (indicative) | P_min | 0,0 kW | Contrôle | e manuel de la charge thermique avec retour d'informations sur la température ambiante et/ou extérieure | non | |
| Puissance calorifique maximale continue | P_max,c | 0,58 kW | Contrôle | e électronique de la charge thermique avec retour d'informations sur la température ambiante et/ou extérieure | non | |
| Consommation d'électricité auxiliaire Production de chaleur assistée par ventilateur | non | |||||
| À puissance calorifique nominale (moteur du ventilateur) | eI_max | 0,580 kW | W Type de chauffage/régulation de la température ambiante | |||
| Au débit calorifique minimum (moteur du ventilateur) | eI_min | 0,000 kW | W production de chaleur en une seule étape et pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| En mode veille el | SB | 0,000 l | Deux étapes manuelles ou plus, pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| avec thermostat mécanique régulation de la température ambiante | non | |||||
| avec contrôle électronique de la température ambiante | non | |||||
| Avec contrôle électronique de la température ambiante et minuterie quotidienne | non | |||||
| Avec contrôle électronique de la température ambiante et minuterie hebdomadaire | oui | |||||
| Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) | ||||||
| contrôle de la température ambiante, avec détection de présence | non | |||||
| Contrôle de la température ambiante, avec détection de fenêtre ouverte | oui | |||||
| avec option de contrôle de la distance non | ||||||
| avec contrôle adaptatif du démarrage non | ||||||
| avec limitation du temps de fonctionnement | non | |||||
| avec capteur à ampoule noire non | ||||||
| Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Allemagne. | |||||
| Identifiant(s) du modèle : | 10035170, 10035173 | |||||
| Article Sym- | bole | Unité Appa-reil | Article | |||
| Puissance calorifique Type d'apport de chaleur, pour les chauffages locaux électriques à accumulation | ||||||
| Puissance calorifique nominale | P_nom | 0,72 kW | Contrôle manuel de la charge de chaleur, avec thermostat intégré | non | ||
| Puissance calorifique minimale (indicative) | P_min | 0,0 kW | Contrôle manuel de la charge thermique avec retour d'informations sur la tempéra-ture ambiante et/ou extérieure | non | ||
| Puissance calorifique maximale continue | P_max,c | 0,72 kW | Contrôle électronique de la charge ther-mique avec retour d'informations sur la température ambiante et/ou extérieure | non | ||
| Consommation d'électricité auxiliaire Production de chaleur assistée par venti-lateur | non | |||||
| À puissance calorifique nominale (moteur du ventilateur) | el_max | 0,720 kW | Type de chauffage/régulation de la tempéra-ture ambiante | |||
| Au débit calorifique minimum (moteur du ventilateur) | el_min | 0,000 kW | W production de chaleur en une seule étape et pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| En mode veille el | SB | 0,000 l | Deux étapes manuelles ou plus, pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| avec thermostat mécanique régulation de la température ambiante | non | |||||
| avec contrôle électronique de la tempéra-ture ambiante | non | |||||
| Avec contrôle électronique de la tempéra-ture ambiante et minuterie quotidienne | non | |||||
| Avec contrôle électronique de la tempéra-ture ambiante et minuterie hebdomadaire | oui | |||||
| Autres options de contrôle (plusieurs sélec-tions possibles) | ||||||
| contrôle de la température ambiante, avec détection de présence | non | |||||
| Contrôle de la température ambiante, avec détection de fenêtre ouverte | oui | |||||
| avec option de contrôle de la distance non | ||||||
| avec contrôle adaptatif du démarrage non | ||||||
| avec limitation du temps de fonctionne-ment | non | |||||
| avec capteur à ampoule noire non | ||||||
| Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Allemagne. | |||||
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas l'appareil tant qu'il n'est pas solidement fixé comme indiqué dans le présent manuel.
- Vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du réseau local avant de brancher l'appareil sur le réseau électrique.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un ingénieur qualifié afin d'éviter tout danger.
- Le poêle-cheminée ne doit pas être placé directement sous la prise de courant.
- Les meubles, rideaux et autres matériaux inflammables doivent être éloignés d'au moins 1 mètre de l'appareil.
- Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement sans surveillance.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché sur le secteur.
- Tenez l'appareil hors de portée des enfants et ne les laissez pas l'utiliser.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé à des fins industrielles.
- N'utilisez pas cet appareil après un dysfonctionnement ou après qu'il ait été endommagé de quelque manière que ce soit.
- Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié.
- Des réparations inadéquates peuvent mettre l'utilisateur en danger.
- Ne pas faire passer le câble d'alimentation sous les tapis, les moquettes, etc.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre sur des arêtes vives ou entrer en contact avec des surfaces chaudes.
- Afin d'éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l'appareil.
- N'utilisez pas ce poêle avec un programmateur, une minuterie, un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui allume le poêle automatiquement, car il existe un risque d'incendie si le poêle est couvert ou positionné de manière incorrecte.
- Ne jamais immerger le produit dans l'eau ou tout autre liquide pour quelque raison que ce soit.
- N'utilisez pas ce chauffage à proximité immédiate d'un bain, d'une douche ou d'une piscine.
- Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Ne pas utiliser si vous avez les mains mouillées.
- Ne jamais utiliser l'appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil avec un cordon endommagé.
• Avant de nettoyer l'appareil, assurez-vous qu'il est débranché et qu'il est complètement refroidi.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits chimiques abrasifs.
- N'utilisez jamais d'accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fabricant. Cela pourrait mettre en danger l'utilisateur ou endommager l'appareil.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

ATTENTION
Risque de brûlures ! Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être accordée en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
INSTALLATION MURALE
Instructions importantes pour l'installation
- Un fonctionnement continu réduit la durée de vie des appareils de chauffage. Dans la mesure du possible, l'appareil doit être mis en pause toutes les 12 heures.
- N'utilisez pas l'appareil lorsque la température ambiante est supérieure à 20 °C, car les températures élevées affectent les performances.
• La sortie doit être située à au moins 20 cm au-dessus du sol.
• Tenez l'appareil à l'écart du feu et des objets inflammables ou explosifs. - Laissez une distance de sécurité de 30 cm autour de l'appareil à l'avant, en haut et à l'arrière. Laissez une distance de sécurité de 10 cm à droite et à gauche autour de l'appareil.
- Les premiers jours, les nouveaux appareils de chauffage peuvent dégager des odeurs inoffensives pour l'homme.
1

text_image
Jour Type de programme MODE AM PM CURRENT 100 °C 100 °F TARGET ST ST HEure de début du programme Heure de fin du programme Degré Celsius Température de consigne Degré Fahrenheit Avertissement de batterie faible État de la prise État de la connexion RF Température actuelle ON OFF - + M OKUTILISATION ET FONCTIONS
Bouton [M]
- Appuyez sur le bouton [M] pour passer de l'heure du système à l'heure du thermostat
- Appuyez et maintenez le bouton [M] sous un emplacement donné de programme pour lancer une programmation dans l'emplacement.
![Klarstein Wonderwall Air Ait Infinity - Bouton [M] - 1](/content/2026/05/757563/images/1758b48558aead449cac783be9c0b26653181cca112bc70f04e4f960ebf656a7.jpg)
text_image
23:40 CURRENT TARGET 30 °C 28 °C MODE 8:30 CURRENT TARGET 26 °C 29 °C Système thermostatBouton [OK]
- Appuyez sur [OK].
- Choisissez le créneau 1,2,3,4. Appuyez sur [OK] pour activer/désactiver le créneau.
- En mode programmation ou réglage, appuyez sur la touche OK pour confirmer et passer à l'étape suivante.
Boutons [+] et [-]
- Choisissez les créneaux horaires du programme.
- Appuyez sur le bouton pour augmenter ou diminuer le chiffre en mode de programmation et de réglage, appuyez sur [-] ou [+] et maintenez-le enfoncé pour augmenter/diminuer rapidement le chiffre.
Appairer le boîtier de contrôle
- Appuyez simultanément sur les touches [+] et [-] et maintenez-les pour lancer l'appairage. L'icône CONNECT clignote à l'écran pour indiquer que la télécommande tente de se connecter à l'appareil.
- Allumez le chauffage à l'aide de l'interrupteur latéral. L'appareil est alors en mode d'appairage pendant 60 secondes.
- Attendez que le symbole CONNECT cesse de clignoter et reste allumé en permanence sur l'écran. La télécommande est maintenant connectée au radiateur.
Remarque : La télécommande ne fonctionne que dans un rayon de 10 mètres autour de l'appareil. L'établissement de la connexion prend généralement 5 secondes.
Appairer le boîtier de contrôle
| 1. Allumez le panneau chauffant à l'aide du commutateur situé à l'arrière. | 2. Pointez le panneau de chauffage et appuyez simultanément sur les touches + et - et maintenez-les. Deux bips indiquent que l'appairage a réussi. |
Remarque : La télécommande ne fonctionne que dans un rayon de 10 mètres autour de l'appareil. L'établissement de la connexion prend généralement 5 secondes.
DÉMARRAGE RAPIDE
Commande manuelle
Appuyez plusieurs fois sur le bouton [OK] pour sélectionner l'une des fonctions suivantes :
- Réglage manuel de la température
• OFF
• ON
Remarque : L'opération manuelle annule tous les programmes de créneaux et met tous les créneaux en cours d'exécution en position OFF. A l'inverse, l'activation de la programmation des créneaux effacera tous les réglages manuels.
En mode manuel, les icônes ON/OFF de l'interrupteur restent allumées, tandis qu'en mode programmation, les icônes ON/OFF clignotent.
| MODE 3:53 CURRENT TARGET 26 °C 20°C ON - + M OK | 23:40 CURRENT 30 °C ON - + M OK | 8:30 CURRENT TARGET 26 °C 20°C ON - + M OK |
| Arrêt manuel du système (le symbole s'allume en continu) | Activation manuelle du système (le symbole s'allume en continu) | Réglage manuel de la température (le symbole s'allume en continu) |
Programme en cours
L'activation de l'un ou l'autre des programmes de créneaux effacera le réglage manuel et exécutera le programme de créneaux à la place.

text_image
Le symbole MODE clignotant indique que le programme de préréglage de l'emplacement 3 est actuellement actif. Le symbole clignotant ON/OFF indique que le chauffage est actuellement contrôlé par un programme. CURRENT 0:35 0:35 26 °C ON Le symbole MODE clignotant indique que le programme de préréglage de l'emplacement 3 est actuellement actif. - + M OKAffichage sur la page Système lorsque le programme est en cours d'exécution

flowchart
graph TD
A["Hebdomadaire Programme"] --> B["En mode thermostat, appuyez sur [+"] ou["-"].]
B --> C["Sélectionnez la position de programme à programmer et confirmez avec [OK"]]
C --> D["Appuyez sur [+"] ou["-"] et confirmez la température_de_consigne_avec["OK"]]
D --> E["Réglez le jour de la semaine pour l'heure de fin (ET) à +/-"]
E --> F["Réglez l'heure de début exacte (heure et minutes) avec +/-"]
F --> G["Réglez le jour de la semaine pour l'heure de début (ST) avec +/-"]

text_image
RÉglez l'heure de fin exacte (heure et minutes) avec +/- et confirmez avec [OK]. La programmation est maintenant terminée.Réglage du jour de la semaine et de l'heure
Appuyez sur M et maintenez-le enfoncé pour accéder à l'interface de réglage de l'heure et du jour de la semaine. Appuyez sur + et - pour sélectionner. Appuyez sur OK pour confirmer.

flowchart
graph TD
A["12hr CURRENT 20 °C"] --> B["24hr CURRENT 20 °C"]
B --> C["24hr CURRENT 20 °C"]
C --> D["06:00 CURRENT 20 °C"]
D --> E["00:00 CURRENT 20 °C"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
note1["1. Appuyez sur + ou - pour sélectionner 24h ou 12h puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer."] --> note1
note2["2. Appuyez sur + ou - pour sélectionner le jour de la semaine"] --> note2
note3["5. Appuyez sur + ou - pour sélectionner Celsius ou Fahrenheit, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer."] --> note3
note4["4. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes, appuyez sur le bouton OK pour confirmer."] --> note4
note5["3. Appuyez sur + ou - pour régler les heures, appuyez sur le bouton OK pour confirmer."] --> note5

text_image
06:00 CONNECT CURRENT 20 °C TARGET 29 °C ON 06:00 CONNECT CURRENT 20 °C ON 06:00 CONNECT CURRENT 20 °C OFFEn mode automatique, appuyez sur les boutons + ou - pour ajuster la température cible au réglage souhaité.

text_image
06:00 00:00 CURRENT TARGET 20 °C 23 °C ON
text_image
SUN 06:00 CONNECT CURRENT 20 °C ON TARGET 29 °CProgrammation hebdomadaire
Appuyez brièvement sur le bouton M pour accéder à l'interface de réglage de la programmation hebdomadaire.

text_image
MODE 10:00 10:00 CURRENT TARGET 20 °C 20 °Cle chiffre 00 à gauche clignote et ST s'affiche. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure de début du chauffage. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

text_image
MODE 10:12 ST CURRENT TARGET 20°C 20°Cle chiffre 00 à droite clignote et ET s'affiche.
Appuyez sur + ou - pour régler l'heure de début du chauffage. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.

text_image
MODE 10:12 10:12 CURRENT TARGET 20°C 29°CAppuyez sur les boutons + ou - pour régler la température souhaitée. Appuyez sur le bouton M pour passer au réglage du jour suivant.
Remarques sur les programmes
- Placez la télécommande et le panneau chauffant dans la même pièce.
- Si une icône de pile reste affichée sur l'écran de la télécommande, cela signifie que la pile est faible. Une pile faible peut entraîner un dysfonctionnement ou un arrêt de la télécommande. Veuillez remplacer la pile rapidement pour éviter les interruptions.
- Veillez à ce que la distance en ligne droite entre les deux ne dépasse pas 5 mètres pour assurer une bonne communication.
- Voyant rouge allumé : Le système est sous tension et la carte principale fonctionne normalement.
Voyant vert ON : Le panneau chauffant est en train de chauffer.
Programmation hebdomadaire
- Avant de programmer un horaire, veillez à régler d'abord le jour et l'heure corrects. Sans cela, la programmation hebdomadaire ne fonctionnera pas correctement.
- Choisissez l'heure de mise en marche et l'heure de mise à l'arrêt chaque jour. Exemple : Allumer à 10h00, éteindre à 17h00.
- La programmation hebdomadaire n'est pas activée si l'heure de mise en marche est identique ou postérieure à l'heure de mise à l'arrêt. Par exemple, si vous réglez le chauffage pour qu'il s'allume à 10 heures et s'éteigne à 8 heures, le système ignorera l'horaire de ce jour. Pour ne pas chauffer un jour donné, il suffit de régler l'heure de mise en marche sur une heure identique ou postérieure à l'heure de mise à l'arrêt.
- Le système utilise par défaut un format de 24 heures. Si vous entrez un format horaire de 12 heures, le système le convertira automatiquement, sans qu'il soit nécessaire de procéder à un ajustement manuel.
- Le chauffage ne fonctionne que lorsque les paramètres de temps et de température sont respectés.
Exemple
• Heure de mise en service : 10:00 AM
• Heure d'arrêt : 12:00 PM
- Réglage de la température : 25 °C
- Le chauffage démarre si la température descend à 22 °C ou moins (température ambiante actuelle inférieure de 3 degrés à la température programmée).
- Le chauffage s'arrête si la température dépasse 25 °C ou moins (température ambiante actuelle supérieure de 1 degré à la température programmée).
- En dehors de l'heure programmée, le chauffage ne s'allume pas, même si la température est basse.
Si vous choisissez un jour spécifique dans une semaine comme ST, vous pouvez choisir n'importe quel jour comme ET. L'interrupteur sera activé/désactivé en fonction du jour et de l'heure ST spécifique à ET. Le programme se répétera chaque semaine.
Afficher les informations sur les créneaux horaires
Les utilisateurs peuvent visualiser la durée ou la température programmée en sélectionnant l'emplacement en mode programme, l'utilisateur est autorisé à fermer ou ouvrir l'emplacement facilement.
- Accéder au mode programme.
- Sélectionnez le créneau cible que vous souhaitez visualiser, l'heure de début et l'heure de fin programmées défilent en 1 seconde et se répètent, toutes les autres informations sont également affichées.
- Appuyez sur le bouton OK pour désactiver ce créneau, appuyez à nouveau sur ce bouton pour récupérer le créneau.

text_image
Press -/+ OFF CURRENT TARGET 26 °C NOTE 0:30 CURRENT TARGET 26 °C 29°C NOTE 3:30 CURRENT TARGET 26 °C 29°CMode fenêtre ouverte
Remarque : le mode fenêtre ouverte en cours d'exécution est prioritaire sur tous les autres modes.
- Si la température de la pièce baisse de plus de 6 °C en l'espace de 20 minutes, l'appareil interprète cela comme une fenêtre ouverte et le chauffage s'éteint automatiquement.
- Tant que le mode est actif, OPEN clignote à l'écran.
- Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande pour revenir au mode de réglage manuel.
Remplacement des piles
- Retirez le couvercle du compartiment des piles.
- Remplacez les piles usagées par 2 nouvelles piles AA et refermez le compartiment à piles.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.