SBS-FZ 1000P - Palans STEINBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBS-FZ 1000P STEINBERG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - SBS-FZ 1000P STEINBERG
Questions des utilisateurs sur SBS-FZ 1000P STEINBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Palans au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBS-FZ 1000P - STEINBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBS-FZ 1000P de la marque STEINBERG.
MODE D'EMPLOI SBS-FZ 1000P STEINBERG
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre confort. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise ; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourra jamais remplacer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations contenues dans le manuel d'utilisation, veuillez-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.
Caractéristiques techniques
| Description du paramètre | Valeur du paramètre | |||
| Nom de produit | PALAN À CHAÎNE | |||
| Modèle | SBS-FZ2000 / 6M | SBS-FZ5000 / 3M | SBS-FZ1000 / 6M | SBS-FZ3000 / 5M |
| Weight [kg] | 23 | 38 | 11,5 | 22 |
| Capacité [T] | 2 | 5 | 1 | 3 |
| Hauteur maximale de levage [m] | 6 3 6 5 | |||
| Nom de produit | PALAN À CHAÎNE | |||
| Modèle | SBS-FZ3000 / 12M | SBS-FZ3000 / 10M | SBS-FZ2000 / 5M | SBS-FZ2000 / 12M |
| Weight [kg] | 48,8 | 42,8 | 19,6 | 35,8 |
| Capacité [T] | 3 | 3 | 2 | 2 |
| Hauteur maximale de levage [m] | 12 10 5 | 12 | ||
| Nom de produit | PALAN À CHAÎNE | |||
| Modèle | SBS-FZ 2000 / 10M | S S S-FZ 5000P / 3M | SBS-FZ 1000P / 6M | |
| Weight [kg] | 31,2 | 38 | 11,5 | |
| Capacité [T] | 2 | 5 | 1 | |
| Hauteur maximale de levage [m] | 10 3 6 | |||
1. Description générale
Ce manuel est destiné à vous aider pour une utilisation sûre et fiable. Le produit est conçu et fabriqué dans un respect strict des spécifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D'EMPLOI AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE PRODUIT.
Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entretenir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les données techniques et les spécifications de ce manuel sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité. L'appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l'émission de bruit, compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction du niveau sonore.
Explication des symboles
| CE | Le produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables. |
![]() | Veuillez lire attentivement le mode d'emploi ci-dessous avant d'utiliser le produit. |
![]() | CAUTION ! ou WARNING ! ou REMEMBER ! décrivant une situation (signe d'avertissement général). |
![]() | Porter des gants de protection. |
![]() | Portez une protection de la tête. |
![]() | ATTENTION ! Éléments rotatifs ! |
![]() | ATTENTION ! Charge suspendue ! |
![]() | ATTENTION ! Tenez les spectateurs à l'écart de la zone de travail. |

ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel.
2. Sécurité de l'exploitation
ATTENTION ! Lisez tous les avertissements et instructions de sécurité. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Le terme "dispositif" ou "produit" dans les avertissements et dans la description des instructions fait référence à :
Palan à chaîne
2.1. Recommandations de sécurité
a) Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser l'appareil. Veuillez respecter les consignes de sécurité afin d'éviter tout incident lié à une utilisation non conforme !
b) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si la machine doit être transmise à un tiers, ce mode d'emploi sera livré avec la machine.
c) Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'un usage inapproprié ou d'une manipulation non conforme de l'appareil.
d) L'appareil ne peut être utilisé que par les personnes physiquement aptes, capables de le faire fonctionner et dûment formées, qui ont lu ces instructions et ont été formées en matière de sécurité et de santé au travail.
e) La machine n'est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris les enfants) aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances appropriées, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions de celle-ci sur la manière d'utiliser la machine.
f) Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien éclairé. Tout désordre ou mauvais éclairage risquent d'entraîner des accidents. Soyez prévoyant et raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil.
2.2. Sécurité personnelle
a) N'utilisez pas cet appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui pourraient altérer votre capacité à utiliser l'appareil.
b) Lisez les instructions et les consignes de sécurité avant chaque utilisation.
c) Avant chaque utilisation, vérifiez qu'aucune pièce n'est usée ou endommagée au point d'empêcher le bon fonctionnement de la machine. Il est interdit d'utiliser la machine avec les pièces usées ou endommagées au point d'empêcher le bon fonctionnement (blocage ou mouvement soudain de la chaîne, bruit excessif, etc.).
d) Après une surcharge ou un choc violent, la machine doit être révisée par un technicien de service autorisé avant l'utilisation.
e) Il est interdit d'utiliser la machine lorsqu'elle est endommagée, usagée ou lorsqu'elle ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, confiez la machine à un centre de service agréé pour qu'elle soit inspectée et réparée.
f) Effectuez des inspections périodiques de la machine et remplacez les pièces usées / endommagées si nécessaire.
g) Utilisez uniquement des pièces de rechange recommandées par le fabricant.
h) La machine ne peut être utilisée que par les personnes physiquement aptes, capables de la faire fonctionner et dûment formées.
i) La machine doit être lubrifiée régulièrement.
j) Il est interdit d'utiliser la machine lorsque le linguet du crochet est endommagé.
k) Assurez-vous toujours que les linguets des crochets sont bien fermés.
I) Il est interdit de relier les chaînes au moyen de boulons traversant les maillons.
m) Il est interdit de dépasser la charge maximale admissible de la machine.
n) Il est interdit de mettre les mains à l'intérieur des crochets.
o) Assurez-vous que la charge est fermement et correctement fixée sous le crochet. Il est interdit de tirer la charge.
p) Il est interdit d'utiliser la machine avec la chaîne bloquée, embrouillée ou endommagée.
q) Il est interdit de taper sur la chaîne et le crochet.
r) Il est interdit de faire glisser le crochet à travers les maillons.
s) Assurez-vous toujours que la charge est bien accrochée et le linguet du crochet est fermé.
t) Vérifiez toujours que tous les raccords boulonnés de la machine et / ou de ses accessoires sont correctement serrés.
u) Il est interdit de marcher ou de se tenir sous une charge suspendue (ou à sa proximité immédiate).
v) Il est interdit d'utiliser la machine pour transporter une charge au-dessus de personnes ou d'animaux.
w) Il est interdit de transporter des personnes ou des animaux au moyen de cette machine.
x) Faites toujours attention à la charge.
y) Il est interdit de laisser la charge suspendue sans surveillance.
z) Évitez toute situation où la charge risque de basculer.
aa) Les personnes présentes doivent être averties du fonctionnement de la machine et rester à une distance sûre de la charge.
bb) Il est interdit d'effectuer des travaux mécaniques ou similaires (soudage, découpage, etc.) sur la charge suspendue.
cc) Après avoir terminé le travail, protégez la machine contre toute utilisation non autorisée.
dd) La machine doit être régulièrement contrôlée et les pièces usées doivent être remplacées par un technicien de service agréé.
ee) Toute chute de la charge provoque un risque de blessure ou de mort.
ff) Lorsque vous travaillez avec l'appareil, utilisez un équipement de protection individuelle (y compris des gants de protection). Portez également des vêtements de travail appropriés et bien ajustés.
gg) ATTENTION : Il existe un risque de surchauffe du frein lors d'un abaissement prolongé de la charge.

ATTENTION ! Bien que le produit ait été conçu pour être sûr et dispose de protections adéquates, et malgré les dispositifs de sécurité supplémentaires fournis à l'utilisateur, il existe toujours un léger risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation du produit. Il est recommandé de faire preuve de prudence et de bon sens lors de son utilisation.
3. Mode d'emploi
La machine est destinée uniquement au levage et à l'abaissement manuels de charges. Le poids de la charge ne doit pas dépasser la charge admissible indiquée. Ce dispositif est destiné aux usines, aux exploitations agricoles, aux chantiers de construction à des fins d'assemblage ainsi que de chargement et de déchargement de marchandises.
Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des conditions présentant un risque accru de corrosion et/ou dans des environnements inflammables ou explosifs.
L'utilisateur est responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non conforme du produit.
3.1. Aperçu du produit

text_image
1 2 3 4- Crochet de suspension
- Chaîne de levage
- Chaîne d'actionnement
- Crochet pour la charge
3.2. Préparation au fonctionnement
ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL
- Avant d'installer l'appareil sur le lieu de travail, vérifiez que ses composants ne présentent pas de signes d'endommagement.
- Assurez-vous que la structure porteuse sur laquelle l'appareil doit être monté supportera son poids ainsi que celui de la charge.
- Le support sur lequel l'appareil doit être monté doit résister à 4 fois la charge nominale.
- Ne pas monter l'appareil sur une structure de support dont la capacité de charge et la résistance n'ont pas été vérifiées.
- Lors de l'installation de l'unité sur la structure de support, prenez un soin particulier et assurez les conditions appropriées pour un fonctionnement sûr afin d'éviter les dangers menant à des blessures corporelles.
- L'utilisateur est responsable de la préparation des conditions d'installation de l'appareil et de l'installation elle-même.
- Après avoir installé l'appareil, vérifiez que le crochet est correctement fixé et que le loquet est fermé.
- Chaque fois qu'une charge est soulevée, vérifiez que le frein de sécurité fonctionne correctement. Pour ce faire, accrochez une charge à l'appareil (environ 10% de la capacité de levage autorisée) et levez et abaissez-la
plusieurs fois, en veillant à ce qu'après l'arrêt du levage/abaissement, la charge s'arrête toujours dans une position donnée sans s'abaisser.
- Vérifiez à chaque fois la chaîne de contrôle - si elle n'est pas tordue et si elle est bien disposée, c'est-à-dire si les maillons sont alignés.
3.3. Utilisation de l'appareil
Levage/abaissement
- Placez le crochet directement au-dessus de la charge afin qu'il ne soit pas sous tension et que la charge accrochée repose fermement sur le sol.
- Pour lever/abaisser la charge, tirez sur la chaîne de commande responsable du levage/abaissement - le levage/abaissement peut être arrêté à tout moment.
AVERTISSEMENT : dans des cas exceptionnels, le frein de secours peut devenir chaud pour les appareils qui sont utilisés de manière intensive lors d'une descente continue.
- Abaissez toujours la charge lentement et par étapes. Arrêtez immédiatement le travail si la chaîne se coince ou si toute autre anomalie se produit. Dans ce cas, prévenez votre superviseur ou une personne responsable qui pourra retirer la charge en toute sécurité et rétablir le fonctionnement normal de l'appareil.
IMPORTANT : lors du déverrouillage de la charge soulevée sur le dispositif, une force supplémentaire peut être nécessaire pour libérer la friction entre les composants du frein - ceci est normal et ne constitue pas un défaut du dispositif !
3.4. Nettoyage et entretien
a) Pour nettoyer la surface, n'utilisez que des produits libres de substances caustiques.
b) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
c) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
d) Effectuez des inspections régulières de l'unité, en vérifiant son aptitude technique et ses éventuels dommages.
e) N'utilisez pas d'objets pointus et/ou métalliques (par exemple, une brosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils pourraient endommager la surface du matériau de l'appareil.






