TL4060 - Presse à chaud Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TL4060 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Presse à chaud |
| Marque | Vevor |
| Modèle | TL4060 (TL4060-1) |
| Taille de la plaque chauffante | 40 x 60 cm (16 x 24 pouces) |
| Plage de température | 0-250 °C (32-480 °F) |
| Plage de temps | 0-999 secondes |
| Alimentation | 120 V~60 Hz ou 220-240 V~50 Hz selon version |
| Puissance | 1700 W (120 V) / 2650 W (220-240 V) |
| Affichage numérique | Oui, avec réglages de température et temps |
| Réglages | Température et temps réglables via boutons |
| Matériau de la plaque | Plaque chauffante en métal |
| Types de transfert supportés | Sublimation, film, mousse, strass thermofixable |
| Fonctions de sécurité | Protection contre la surchauffe (coupe-circuit thermique) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide après refroidissement, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Garantie | Certificat de garantie électronique disponible sur www.vevor.com/support |
| Pays d'origine | Chine (fabriqué par Shanghai Muxin Muye Youxiangongsi) |
FOIRE AUX QUESTIONS - TL4060 Vevor
Questions des utilisateurs sur TL4060 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Presse à chaud au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TL4060 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TL4060 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI TL4060 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
PRESSE A CHAUD
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
PRESSE A CHAUD
MODÈLE : TL4050-1/TL4060-1/YF-10

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.
| Description du symboleSymbole | |
![]() | Avertissement : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le Lisez attentivement le manuel d'instructions. |
![]() | Ce symbole, placé avant un commentaire de sécurité, indique un type de précaution, avertissement ou danger. Ignorer cet avertissement peut entraîner un accident. Pour réduire le risque de blessure, d'incendie ou d'électrocution, veuillez toujours suivre les recommandations ci-dessous. |
![]() | ÉLIMINATION CORRECTE :Ce produit est soumis à la réglementation européenneDirective 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barré indique que le produit nécessitecollecte séparée des déchets dans l'Union européenne.s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne peuvent pas être jetés avec les ordures ménagères normales, mais doivent être déposées dans un Point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques appareils. |
Avertissement
- Les avertissements doivent être suivis attentivement pour éviter les blessures corporelles, une mauvaise utilisation peut entraîner un choc électrique, 4 incendie, des blessures corporelles et d'autres dommages :
1) Gardez la machine débranchée lorsque vous la déplacez.
2) Gardez l'appareil débranché lors de l'installation des accessoires.
3) Placer sur une plate-forme plane et stable et travailler dans des conditions ventilées.
4) Portez un équipement de protection spécial lors de l'utilisation de la machine.
5) N'utilisez pas cette machine dans un endroit dangereux.
6) Ne pas utiliser lorsque la machine ne fonctionne pas correctement.
7) Ne démontez pas et ne réparez pas cette machine.
8) N'utilisez pas de prise secteur inadaptée.
9) Ne touchez pas la plaque chauffante lorsque la machine chauffe
10) Ne pas utiliser dans un environnement humide ou au contact de l'eau. Ne pas infiltrer
liquide dans la machine pour éviter un incendie ou un choc électrique causé par un court-circuit.
11) N'utilisez pas l'alimentation électrique qui ne correspond pas à la tension nominale. L'alimentation Une alimentation qui ne correspond pas à la tension spécifiée peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. choc. 12) Assurez-vous que la machine est mise à la terre afin de ne pas causer de blessures corporelles. 13) Ne touchez pas la tige rotative ou la partie portante avec vos doigts pendant l'utilisation cas de blessures. 14) Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période, veuillez débrancher le cordon d'alimentation de la prise. 15) N'utilisez pas la machine pendant les orages ou les éclairs pour éviter tout dommage à la machine. 16) Placez la machine en douceur sur la table ignifuge et éloignez-la des articles inflammables et explosifs. 17) Veuillez cesser de l'utiliser si la machine fume, émet une odeur particulière, devient ou bruyante et dans d'autres conditions anormales. 18) Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues de expérience et connaissances
s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du
Utilisez l'appareil de manière sûre et comprenez les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
19) Fixation de type Y : Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes qualifiées de manière similaire afin d'éviter un danger.
20) Afin d'éviter tout danger dû à une réinitialisation involontaire du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel que une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par le

utilitaire. Veuillez couper l'alimentation lorsque vous branchez ou débranchez le connecteur.

ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à exploiter l'équipement!
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles. 2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à exploiter le produit.
Remarque : Ce produit a été testé et jugé conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les effets nocifs d'interférences dans une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cela le produit provoque des interférences nuisibles avec la radio ou la télévision réception, qui peut être déterminée en éteignant et en rallumant le produit, le l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes.
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
- Brancher le produit sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
SPÉCIFICATION
| Modèle | YF-10 | TL4050-1 | TL4060-1 | |||
| Taille de la chaleur | 15x15 pouces(38×38cm) | 16x20 pouces(40×50cm) | 16x24 pouces(40×60cm) | |||
| TempératureGamme e | 0-250°C (32-480°F) | 0-250°C (32-480°F) | 0-250°C (32-480°F) | |||
| Plage de temps | 0-999 secondes | 0-999 secondes | 0-999 secondes | |||
| Tension | 120V~60 Hz | 220-240V~50 Hz | 120V~60 Hz | 220-240V~50 Hz | 120V~60 Hz | 220-240V~50 Hz |
| Pouvoir 1250 W | 1200 W | 1700W 2500W | 1700W 2650W | |||
Réglage de la température et du temps

flowchart
graph TD
A[" "] --> B["TEMP"]
C[" "] --> D["TIME"]
E["2."] --> F
G["3."] --> H
I["4."] --> J
| Nombre | Nom de la pièce | Nombre | Nom de la pièce |
| 1 | Température « TEMP »bouton de réglage | 2 | Flèche vers le haut de la températureTouche et touche flèche vers le bas |
| 3 | Bouton de réglage de l'heure « TIME » | 4 | Touche flèche vers le haut du temps & Touche flèche vers le bas |
N° 1 : Allumez l'interrupteur d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation, puis sur le bouton d'alimentation.
Le voyant est allumé.
N°2 : Réglage de la température, appuyez sur la touche « TEMP », puis appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas, réglez la bonne température. (pour T-shirt : 180 degrés C) lorsque la température atteint.


N°3 : Réglage de l'heure, appuyez sur la touche « TIME », puis appuyez sur la touche fléchée HAUT ou la touche fléchée bas, réglez l'heure correcte. (Pour le T-shirt : 15 à 20 secondes)
N° 4 : Placez le tissu à plat sur la plaque d'impression inférieure, puis recouvrez l'impression papier (veuillez noter la surface de travail du papier), poussez la poignée vers le bas pour le point spécifié. Veuillez noter que la force ne doit pas dépasser 25 kg à ce stade le temps, ou autrement, la poignée sera transformée.
a. Transfert thermique par sublimation : température 170 à 190 °C, durée : 15 à 20 secondes. b. Transfert thermique par film : température 110 à 150 °C, durée : 8 à 15 secondes. c. Transfert thermique par mousse : température 120 à 160 °C, durée : 8 à 15 secondes. d. Strass thermofixable : température 160 à 180 °C, durée : 10 à 15 secondes.
Comment imprimer un t-shirt
A. Prenez une photo numérique. Imprimez-la sur un papier de sublimation avec encre de sublimation dans votre imprimante (impression en image miroir). Coupez l'image taille pour être grande comme vous le souhaitez, puis mettez-la sur votre t-shirt et fixez-la en rubans adhésifs. B. Mettez un t-shirt dans la machine. (Mettez le papier de sublimation imprimé sur (le t-shirt correctement.)
- Préparez-vous à l'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation allumé !
- Réglez la température (170°C\~ 180C) et le temps (environ 15\~20 secondes). Lorsque la température atteint le degré souhaité, le haut l'indicateur de température s'éteindra.
- Posez le chauffage à plat (notez la surface droite du papier).
Veuillez noter que la pression ne doit être ni trop forte, ni trop faible!
- Lorsque la température atteint l'heure programmée, le buzzer sonne (Tournez (désactiver le bouton))
La question pour l'impression
A. La couleur est plus claire : La température est trop basse ou la pression n'est pas bonne, ou le temps est trop court. B. Le dessin est indistinct : Le temps est trop long et conduit à l'encre diffusant. C. Le design n'a pas d'éclat : La pression est trop élevée ou la température est trop élevée. D. Une partie du dessin est indistincte : la zone d'impression thermique ou le chauffage n'est pas uniforme. E. Cicatrice sur la conception : Le temps d'impression thermique est trop long. F. La couleur n'est pas la même : la pression n'est pas uniforme ou le revêtement n'est pas uniforme. G. Le papier colle à l'objet : La température est trop élevée ou le revêtement de l'objet n'est pas bon.
Imprimez votre PROPRE produit personnalisé vous
- Une imprimante à jet d'encre / imprimante six couleurs (par exemple : Epson)
R-230/R270/R290/T50/L805) 2. Un
CISS (système d'alimentation en encre continue) Différents modèles d'imprimantes à jet d'encre nécessiteront différents CISS.
Encre de sublimation;
- Ruban résistant aux hautes températures;
- Papier de sublimation ou papier tissu à transfert thermique.

Traitement des défauts de qualité en transfert
- Couleur claire ou image décolorée : température insuffisante / pression incorrecte / temps insuffisant.
- Image floue : le temps de pression est trop long.
- Une partie du motif est floue : la chaleur n'est pas distribuée correctement à travers la plaque chauffante, de sorte que le temps de travail peut être augmenté de manière appropriée. Il peut également être la cause d'une répartition inégale de la pression, qui peut être réglée sur quatre cartes régulateurs. Veuillez noter que les quatre régulateurs du conseil ont été mis en place avant qu'ils quittent l'usine et ne devraient normalement pas avoir besoin d'être réglés.
- Motif sombre : trop de pression ou de température.
- Motif cicatrisé : le temps de transfert est trop long.
- Différentes couleurs de motifs : pression incorrecte ou mauvaise qualité de transfert papier.
- Motif brûlé : température élevée ou encre de mauvaise qualité.
Fabricant: Shanghai Muxin Muye Youxiangongsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr. 69, 60329 Francfort-sur-le-Main.

YH Consulting Limitée.
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support


